Христианство в Армении

Знаешь что эта взбучкапоследнее, что ты от меня получил.

Оператор Роберто Джирарди Композитор Армандо Тровайолли Авторы сценария Ренато Кастеллани, Тонино Гуэрра, Лео Бенвенути, Пьеро де Бернарди Есть ещё пять минут. Какая разница? Ты в курсе, что одна цифра может стоить миллионы в лотерее? Ты знал, что мне нужно спать 8 часов в день, чтобы моя кожа хорошо выглядела? Ты хоть знаешь, что эта разница. может сделать с моим обменом веществ? Ты хоть знаешь, как много клеток будут повреждены из-за этого звонка? Хорошо. прости, завтра не буду звонить. Мне пора на работу. Сегодня концерт JayZ, верно? До вечера, пока. Поздравляем со свадьбой! Поздравляем!.. Хочешь ещё немного? На следующей неделе я выхожу замуж! Выпей чаю, бедняга. А, это вы девочки. Бедняга. Так как ты всё ещё не спишь, у меня для тебя подарок. Классная штука. Боже! Это твой подарок? Ты отвратительна! Да ладно тебе, кончай строить из себя девственницу. Разве тебе не скучно с Джерри после стольких лет?

Отнеси их домой. Это могучий Кью. А это Стержень дракона. Вместе с этими шариками. Наслаждайся, сестрёнка. Спасибо, я хорошо о них позабочусь, и это будет подарком на твой следующий День Рождения. Убирай давай. Посмотри. Мистер Популярность года презервативы Playboy. С разными точками и фруктовыми вкусами. Развлекитесь с Джерри. Спасибо. Кстати, где Мэри? А ты не знала? Она разводится. Вообще не показывается на людях. Разводится? Она же только в прошлом году вышла замуж, а уже развод? Она поймала мужа на измене. Это началось ещё до их свадьбы. Почему Мэри вышла за такого мерзавца? Из 10 мужчин только один ещё не изменил, но изменит. Ты правда хочешь замуж? А что думать-то? Мы вместе 7 лет, сейчас или никогда!.. Брак это важное решение, и ты должна тщательно всё обдумать. Он мне на самом деле нравится и относится ко мне хорошо. Любовь иногда может охладеть и стать расчётливой. Ты не хочешь давать и получать меньше, чем ты заслуживаешь.

Как насчёт поразвлечься с парочкой красивых парней перед большим днём? Ты с ума сошла? За кого ты меня принимаешь? Скажем так. Мэри до сих пор жалеет, что не "развлеклась" перед свадьбой. а теперь её муж предал её. Я только что видела там двух красавчиков, такие классные! Бери свою сумочку. Смотрю, ты прямо торопишься. Нет, я слишком много выпила, меня тошнит. Ты серьёзно?! Подвинься. Вон туда. Красавица, выглядишь пьяной. Давай отвезу тебя домой. Иди-ка ты сам домой, дяденька. Тебе нужно быть осторожным завтра утром. Да ладно тебе, давай выпьем. Уйди, я не знаю тебя. Тогда это наш шанс познакомиться. Давай, всего по стаканчику?.. Эй, сопляк, что происходит? Она моя девушка, отвали! Она твоя девушка? Я бы не докучал ей, если бы ты сразу сказал. Спасибо. Ты в порядке? Всё хорошо. Ты не против, что я назвался твоим парнем? Всё нормально. Можно угостить тебя чем-нибудь? Это было в Египте. но давай я тебе расскажу о своих приключениях в племени каннибалов, в Африке. Каннибалы? Круто! Когда мы добрались туда, переводчик объяснил, что они хотят пригласить нас на ужин. Мы сначала перепугались, ну, мало ли, они нас захотят съесть. Они поняли, о чём мы волнуемся, и сказали, что они теперь вегетарианцы. Мы уже расслабились было, но потом он добавил. Представляешь, что он сказал? Он сказал. "Потому что люди в вегетативном состоянии не хуже на вкус". Забавно. Я забыл представиться. А я Кики.

Приятно познакомиться. Взаимно. Разве она не твоя девушка? Почему это вы знакомитесь? Пытался одурачить меня? Ненавижу, когда меня дурачат! Приятель, что ты сказал? Разве я вам не говорил выучить индийский? Я сказал, надерите ему задницу! Бога ради, разговаривай на кантонском! Эй, стоять! Что ты сказал, дружище? За ними! Боже, почему ты не говоришь на кантонском?! Просто идите, идиоты! Спасибо. Тут недалеко, я сама дойду. Там было довольно опасно. Спасибо, что спасла. Будем считать, что мы квиты. Иди лучше домой, отдохни. Было приятно познакомиться. Ты уже второй раз это говоришь. Правда? Прости. Повторять что-то больше трёх раз это признак лицемерия. Мы встретимся ещё? А как ты думаешь? Доброе утро. Дашь мне свой номер телефона? Записывай: 95589999. Мой номер 95117777. Можно пригласить тебя поужинать? Конечно, в любое время. Так. тебе в какую сторону? Мне туда. Туда? А мне вон туда. Ладно, пока! Господи, какой тупой. Ужин?! Чёрт! Забыла сменить постельное бельё. Готово, хорошая работа. Горячая штучка? У вас что, "доставка" рано начинается? Почему торопишься? На работу опаздываешь? Да, я кое-кого должна встретить. До встречи. Выходишь замуж через несколько дней. нервничаешь? Страшно? А должно быть? Вдруг твой "муж" начнёт валять дурака. Мужчины любят поразвлечься перед свадьбой. Тебе-то откуда знать, ты замужем? Знаешь, твой "муж" так красив. Если не уследишь, можешь и потерять. Пожалуйста, хватит читать Джейн Остен.

Почему бы тебе не повстречаться с кем-нибудь? Любовь, как сон. А когда ты просыпаешься всё пропадает. Может. Давай я научу тебя. Любовь азартная игра. Если ты просто будешь смотреть, как другие делают ставки, ты, конечно, ничего не потеряешь, но и не выиграешь тоже. Так зачем оно нужно? Ты просто не въезжаешь. Такси приехало, мне пора. Пока. Не забудь поставить, когда появится возможность. Отвали! Думаешь, я не хочу делать ставок? Ты просто опередила меня. Я подожду и посмотрю, сколько вы двое продержитесь. Какого чёрта ты опять опаздываешь? Прости, в пробке застряла. Извините. Ты ускользнула вчера вечером. Развлеклась?

С ума сошла? Я не такая возбуждённая, как ты всё время. Да ладно тебе, я видела, как ты болтала с кем-то в баре. Это была не я. Ты перепила, наверное. Я бы также могла сказать, что ты целовалась с этим Гвай Ло? Это не она, это была я. А это когда успело случиться? Ты слышала, что кого-то вчера ударили бутылкой? Так захватывающе. Ага, ему больше 30 швов наложили. Это довольно хреново. Я слышала, что это девушка сделала. Кики, ты видела? Нет, конечно. Я же сказала, что рано ушла вчера. Ты прекратишь? Это моё. Сама себе закажи. Не будь такой жадиной. Почему ты следишь за мной? Я. слежу за тобой? Ты, наверное, следил за мной с самого утра. Вчера не случилось ничего особенного, мы квиты. Ты такой извращенец! Я говорю тебе, между нами ничего не будет! Прекрати следить за мной или я убью тебя! Я не могу контролировать себя, когда злюсь. Прости, я опоздал, совещание затянулось. Твой друг? Это мой клиент мистер Чань. Это мой друг Кики. Прости. Кажется, я облажалась. Я похож на психопата? Нет, оказывается, это я псих. Я пошла. Не уходи! Мы друзья Кики, я Шерил. А я Мон, как "мон" в Доремоне. Вот моя визитка. Ты фотограф! Канал Дискавери! Круто! Нам лучше идти. Я позвонил тебе утром, но женщина в телефоне всё спрашивала, нужен ли мне кредит. Спрашивал её номер? Это. А хочешь мой? Давай как-нибудь поужинаем. Хорошо. Как насчёт сегодня вечером? Моя компания спонсирует концерт JayZ, почему бы тебе не присоединиться? Отлично, увидимся в 8 у Колизея. Я позвоню тебе позже. До вечера. Хорошо. Хватит доставать их. Пошли. Простите. Мне тоже интересно было бы пойти на концерт. можете и меня посчитать? Ты слушаешь JayZ? Посмотри на себя в зеркало. Тебе нужно слушать Мика Джаггера. Почему он ещё не пришёл? Он же не продинамит нас? Не думаю, выглядит честным. Думаю, он придёт. Да, конечно, честный, как же. Только притворяется. Быстрее, мы опоздаем. Пошли. Стойте, где Кики? Кики? Она ждёт своего "мужа". Да, пошли. Что? У неё есть муж? Что тут странного? У меня тоже есть. Кончайте болтать, шоу начинается. Класс, JayZ стал гораздо лучше! Я, наконец, могу понять, что он там читает. А я всё ещё не могу ничего разобрать. Спасибо, что пригласили на концерт. Как насчёт позднего ужина за мой счёт? Давай!.. Что будем есть? Как насчёт кухни Чаочжао, давно не ела её. Да, сойдёт. Ты что думаешь, Кики? Сами решайте. Чего твой "муж" не объявился сегодня? У них операция по задержанию наркоманов. Операция? Да, конечно, изменяет небось. Он бы не посмел, плюс. у него нет на это денег. Операция? Может, она ему нужна. На что ты смотришь? Что там? Покажи. Ничего, пошли дальше. Позволь мне. Как ты смеешь? Спасибо. Ты много путешествовал. В какой стране самые красивые девушки? Та, которая нравится мне. та и есть самая красивая. Как мило. Тебе нравятся девушки с длинными или короткими волосами? Длинными. Длинными! А какой цвет тебе больше всего нравится? Что за?.. Проклятый телефон. Кто это? Не твоё дело. Где Джерри? Какой Джерри? Я сказала Джерри. Кто такой Джерри? Где Джерри? Он в душе! Пока. Ты разве не подозреваешь, что твой муж может изменить тебе? Мужчинам нравится подурачиться перед свадьбой. А твой "муж" так красив. Если не будешь следить за ним, можешь потерять. Прости, я красилась. Поехали. Погоди, я проверяю, где сейчас мой парень. Ты слышала об этом новом приложении, называется "Преследуя Тебя, Преследуя Тебя"? Что это? Достаточно удобная, можно установить своему парню, тогда сможешь вычислить его местонахождения через спутник. Продвинутые технологии? Но твой парень так умён, как он позволил тебе сделать это? Не позволял, я взяла его телефон, пока он спал. Установила программу без его ведома. Теперь всегда могу знать точно, где он находится. Как ты можешь сделать что-то настолько мерзкое? Я вот не смогла бы. А так ли это мерзко? По сравнению с его изменами? Ты можешь взять его телефон, пока он спит и установить приложение. Тогда точно будешь знать, где он. А так ли это мерзко? По сравнению с его изменами? Монгкок. Что делаешь? Ищу каталоги, чтобы подготовиться к собеседованию на повышение. Да? Хорошо, пока. Всё готово, пошли. Принеси мне морских ушек. Это было весело, можно ещё как-нибудь попробовать. Внимание! Вы окружены. Если не сдадитесь сами, мы зайдём. Спокойно. Я защищу тебя, не паникуй. Тай Квок Цуй. Я не могу говорить. Тогда мы расстанемся. У нас перестрелка с грабителями. А, береги себя. Пока. Проклятье! Болтаете по телефону, окружая меня? Вы совсем меня не уважаете? Ублюдки! Простите. мы не нарочно. Мы скоро зайдём, не паникуйте. Он не соврал. Классно. Так, посмотрим. Снял комнату? Комнату снять? Караоке? У меня купоны есть. Всё нормально, у меня достаточно. Я пошла. Уходишь? Но ты ещё краба не поела. У них там его достаточно. Давай подвезу. Точно, у тебя есть машина, поедешь со мной. Чёрт. Опять телефон выключен. Мы разве не в караоке идём? Можешь здесь петь. Твой друг внутри? Не твоё дело! Твой "муж"? А ты откуда знаешь? Джерри. Они мне рассказали. Что он делает там так долго? Почему бы тебе не зайти и не поискать его? Всё в порядке, я пойду с тобой. Вон! Уходите сейчас же! Вы ненормальные?! Забегают в мою комнату! Простите, сэр. Мне кажется, вам нужно одеться.

Психи! Проклятье. Следующий. Проверим здесь. Что там? Эй. почему вы заходите в мою комнату?

Мисс, вы не хотели бы установить кабельное ТВ? У нас много симпатичной молодёжи. О чём вы говорите? Пошли, он не здесь. Простите. Вы закончили? Кажется, мы потерялись. Какой это этаж? У вас есть ключ от комнаты? Этот фитнесс клуб уже закрыли. Вау! Скидка 20%!

Кажется, я уронила его. У тебя с собой? Ах, да. Я получил жалобы от гостей. от мужчины и женщины. Что кто-то ходит, предлагая им установить кабельное ТВ. А потом устраивает бардак в их комнатах. Это, наверное, вы двое. Нет, мы гости. Мы услышали об этом новом отеле, потому пришли посмотреть. Да, я слышал здесь много тематических номеров. Комнаты Аватара, Гарри Поттера, Ип Мена. Потому хотели проверить. Вы тоже об этом слышали? Надо было сразу сказать! Идите за мной. Сюда. Этот номер. мой выбор для вас. Сэр, но здесь ничего нет, что за тема? Вы двое так любите фильмы, не узнаёте что ли? Какой фильм? "Начало", вы не въезжаете? Понятия не имею. Большая кровать, где можно видеть сны, и попадать, куда пожелаешь. Не удовлетворены? Без проблем, у меня идея получше. Наденьте свои 3D очки. Забирайтесь на кровать, и станьте частью 3D секса и дзена. Жирная задница, ты разыгрываешь нас? Конечно. Предупреждаю вас обоих. Оставайтесь сегодня здесь и не ходите никуда. Ещё раз потревожите моих гостей, предлагая установить кабельное ТВ или что-то в этом роде, я позвоню в полицию! Понятно? Выключайте свет, пора спать. Чёрт, батарейка села! У тебя есть зарядка с собой? Почему ты не носишь с собой подзарядку? Что ты за человек! Думаю, толстый менеджер уже ушёл. Пошли, проверим. Ладно, иди. Расслабься, не волнуйся так. Не волноваться? Он мне изменяет! Ты тоже. Ты сделала что-то не так, потому и его подозреваешь. Виновная сторона всегда так себя ведёт, -Прости.

-Прости. Мы женимся через 3 дня. Но у нас нет шансов. У тебя всё ещё есть 3 дня, это значит, что до тех пор ты ещё незамужняя. Ты должна провести эти три дня мудро. Всё в твоих руках. Я поеду в Макау на совещание, на три дня. Поедешь со мной? Сколько раз тебе повторять? Я замуж выхожу через 3 дня! Через 10 лет, когда вы будете ссориться. твои дети будут плохо учиться в школе, а ты будешь обычной домохозяйкой; ты можешь вспомнить, что однажды был парень, который просил тебя о свидании на три дня, совершенно секретно, без каких-либо обязательств, а ты отказалась. Ты уверена, что не пожалеешь об этом? Я обещаю, я привезу тебя обратно до свадьбы. Жизнь коротка, живи каждый день. Увидимся завтра в 10 у причала. Милая, хочешь десерта? Что случилось? JayZ не понравился? Где ты был? На операции. Почему не ответил на звонок? Ты знаешь, что я не могу брать трубку во время операции. Почему ты врёшь?! Я видела, как ты, Кюн и Тед заходили в ночной клуб. Разве тебе нечего сказать? Дай объяснить, на самом деле. Ты хочешь сказать, что операцию поменяли? Ты такая умная. Вместо этого мы расправились с проститутками. В последний момент всё изменилось. Я боялся, что ты рассердишься, потому ничего не сказал. Ты закончил? Закончил. Даже если так, тебе не нужно было идти в отель. Отель? Какой отель? Я не ходил. Ты такой плохой актёр! Нет, я говорю правду! Мой телефон показал, что ты был в отеле! Та женщина сказала, что ты принимаешь душ! Какой отель? Какая женщина? Как твой телефон определил, где я нахожусь? Я загрузила тебе приложение. которое может проверить, где ты находишься. Почему я не знал об этом?

Я спрашиваю, почему? Ты не знал, потому что ты спал. Да что с тобой? Ты не уважаешь моё личное пространство! Если ты ничего не сделал, то почему так волнуешься? За кого ты меня принимаешь? Подозреваемого? Террориста? Выслеживать меня через GPS?! Почему нельзя просто позвонить? Почему ты тогда не отвечал на звонки? Мне телефон подменили, смотри. Ты даже за своей ложью не можешь уследить? Почему сразу не сказал? Почему добавляешь по чуть-чуть? Кто эта девушка, я знаю её? Почему ты несправедливо обвиняешь меня? Почему ты обманываешь меня? Ты или веришь мне. или нет! И что если нет? Тогда мне нечего сказать. Ты всегда так себя ведёшь. Всегда думаешь, что твоей вины нет, даже если неправ. Ты меня ненавидишь? Я спрашиваю, ты ненавидишь меня? Так мы поженимся? Если я не приду, всё кончено. Только помни о том, что ты сказала. Это Джерри, я не могу сейчас ответить на ваш звонок. Пожалуйста, оставьте свой номер, я перезвоню вам. К причалу, пожалуйста.

Мой телефон показал, будто ты был в отеле. Почему ты несправедливо обвиняешь меня? Почему ты обманываешь меня? Так мы поженимся? Если я не приду, всё кончено. Остановись! Помогите! Остановись! Я тебя не знаю, что тебе нужно? Я сказал остановиться. Я тебя не знаю. стой! Я не знаю тебя, уходи. Остановись, стой! 3 часа назад. Дружище, ты правда хочешь жениться? Да ладно тебе, приглашения разосланы, банкет забронирован. Невеста готова. Думаешь, это шутка? Не злись ты так. Я о том, готов ли ты? Ты, очевидно, не готов! Ты никогда не был женат, это так надоедает. Ты же знаешь её. Она очень разборчива. Хочет только лучшее. Она считает себя Пэрис Хилтон, но я не принц Уильям. Понимаешь, о чём я? Конечно. Пэрис Хилтон не вышла бы за такого бедняка, как я. Это глупо. Это судьба. Звучит так, будто ты не хочешь жениться. Может, тебе стоит найти лодку и отправиться во Вьетнам или ещё куда, Идиот, моя жена найдёт меня, где бы я ни был. Кто-то сказал, что брак могила любви. Но если ты не женишься, твоя любовь закончится в аду. У него свадьба. Скажи что-нибудь хорошее. Нет, просто пытаюсь сказать. Почему бы тебе не убежать на несколько дней? Пока ты ещё можешь расслабиться и повеселиться. Побалуй себя! Психи! Я вам обоим говорю, я никогда не изменю своей жене! Все так говорят. В начале. Брат, какое сейчас десятилетие? Не о чем жалеть. Ты говоришь, это слишком рано. Слышал о том, что было с Бингом? Бинг? Бингом из другого района? Это он женился в начале года на красотке? Только развёлся. Так быстро? Почему? Жена изменила ему. Что хуже, она со своим бывшим. И самое худшее.. Она забрала все сбережения Бинга, когда ушла. Он чуть не покончил с собой. Это плохо?

Есть ещё. Судя по всему его жена и не расставалась никогда со своим бывшим. Это был треугольник с самого начала. Хреново, да? Откуда вы столько знаете? Братан, это только ты ничего не знаешь. Это всё обсуждалось на полицейском форуме. Выкладывалось как многосерийный рассказ. Вот ссылка. Просто выслушай нас.

Твоя жена сексуальная красавица. Конфетка для глаз мужчины. Ты должен быть осторожен. Да, неплохо бы помнить об этом. Что ты сказал? Ну, я имею в виду, например. Ты должен действовать первым. Нет ничего такого в том, чтобы повалять дурака. Думаешь, я свинья, которая будет есть грязь? Может быть. А может, ты хуже свиньи. Инспектор Чань? Сегодняшнюю операцию отменили. Но инспектор Чань попросил помочь ему подчистить проституток. Я ждал этого момента три года! Мы можем гордо идти в ночной клуб, повеселиться с девочками. Хватит кушать эту лапшу быстрого приготовления. Пошли поедим что получше. Так это Polycramp? Да, Polycramp! Инспектор сказал, что Синди наш агент под прикрытием. А Паулина? Должна быть проституткой. Ясно. А "Цветок" наверное парень. И тоже проститутка. Такая вот? Почему бы и нет? Чего ты такой недовольный? Я сказал Кики, что это операция по наркотикам, если она узнает, что я здесь, кастрирует меня. Да кто узнает, если мы никому не расскажем? Не имеет значения. Почему бы просто не сказать инспектору Чаню, что операция провалилась. А потом пойти подцепить девочек и развлечься? Будет твоя холостяцкая вечеринка! Спасибо. Хорошо, но я первый выбираю, как обычно. Опять после тебя? Это лучше, чем то, что ты ешь дома. То что у меня дома великолепно. Подождите. А как же я? У тебя два выбора. Играйся с собой или с "Цветком". Выбор за тобой. Быстрее, иначе нас заметят.

Играться с собой. "Цветок". А Синди тоже проститутка? А с агентом под прикрытием будет дороже? Что там? Покажи? Ничего, пошли. Подожди. Я почти забыл, что нужно позвонить инспектору Чаню. Мы готовы к операции. Забудь об операции. Просто скажи зарезервировать нам столик с тарелкой фруктов. И девочек тоже. Дай-ка я позвоню сначала. Тоже хочу тарелку с фруктами. Простите. Ты слепой? Ты преградил мне дорогу! Отойди! Идиот! Не думаю, что её предки люди. Да не злись ты так. Что это было за место? Было похоже на дом престарелых. Все выглядели так дряхло. С таким качеством они закроются и без нашей помощи. Инспектор Чань нас надурил. Считайте, вам повезло. Только что эта тётенька пела, как будто бормотала мне. Не знаю, что она хотела. Ты точно не в любимчиках у инспектора Чань. Забудь, воспринимай это как страшный сон. Не могу, я ожидал большего. Мне всё равно надо повеселиться. Поехали в Макау. Хочу в сауну. Хочу, чтобы мне помыли волосы! Я не поеду, и так уже опоздал забрать жену. Куплю ей десерта, чтобы подбодрить. Ну, зная твою жену. Чего это она тебе совсем не звонила сегодня? Это невозможно. Чёрт. Телефон выключен. Откуда ты знаешь? Я внимательный и образованный. Конечно, я знаю какова его жена! Ты слепой что ли? Красавчик, не торопись, давай снимем комнату и повеселимся. Нет. у меня должно быть право проверить перед покупкой камеры? Если я не знаю хорошо все функции. как мне хорошо использовать камеру? Да, но ты ещё не заплатил, потому не можешь и распаковать. Хотя я верю, что любовь не стоит измерять деньгами. Прости. наша любовь должна начаться с денег. Следуя стандартным процедурам, нам нужно сфотографироваться после. Ну, давай я сначала сменю свою форму. Почему ты здесь? Конечно, ты не хочешь, чтобы я была здесь. А ты кто? Кто я? Я её мужчина! Да как же, мужчина, почему бы тебе не сказать это мне в лицо! Ха. Остановись, просто уйди. Мы ещё ничего не сделали, и ты уходишь? Прости, что мне надо сделать? Опять собой торгуешь? Нет, прости. Я сказала тебе завязать с этим! Прости, я. Мне очень плохо видеть тебя на четырёх работах. Доставка газет с утра, потом мойка посуды. Ночью продаёшь пиво, иногда даже каскадёршей подрабатываешь. Мне больно от этого. Я не против тяжело работать. Всё, что я хочу, это видеть, как ты выздоравливаешь. Я только что нашла доктора в интернете, который специализируется на лечении СПИДа. В смысле. она. У неё СПИД?! Простите, сэр. Я забыла сказать вам. Стоило сделать 10% скидку. Простите, сэр. Сколько вы заплатили, я верну. Верни ему деньги. Эй, когда ты порезалась? Рана открывается в последнее время. Я привыкла. Простите, на них немного крови. Вот ваши деньги. Хорошо. нет нужды. Я позвоню вам. в другой раз. Да! Ещё один! Давай, моя доля. Вымой руки сначала. Это просто кетчуп, хочешь немного? Ты наслаждайся. Куда пойдёшь? Теперь, когда у меня есть деньги, пойду в караоке со своим парнем. Присоединишься? Третий лишний. Тогда я пошла. Позвони ещё раз, когда будет следующая Но в следующий раз ты будешь играть школьницу. Увидимся. Мне туда. А мне туда. Созвонимся завтра! Почему никто не звонил? Кто это? Где Джерри? Какой ещё Джерри? Я сказала Джерри. Кто это? Где Джерри? А, Джерри. Он в душе. Ладно, пока. Психопатка. Это было весело. Это не моё. Чёрт, батарея села. Снял комнату? Снять комнату? Караоке? У меня есть купоны. Остановись! Прекрати бежать. Оставайся там. Я тебя не знаю, почему ты гонишься за мной? Я не знаю тебя. Помогите, насилуют!.. Помогите!.. Насилуют!.. Заткнись! Полиция! Насилуют. помогите мне. Я полицейский! Мне просто нужен мой телефон. Это твой? Где мой? Не нужно было гнаться за мной, чтобы получить телефон. Ты побежала, потому я погнался. Я бежала потому, что ты гнался! Просто верни мне мой телефон. Так ты Джерри. Откуда ты знаешь? Женщина только что позвонила, искала Джерри. Что ты сказала ей? Сказала, что ты в душе. Ты мне яму вырыла! Мне кто-нибудь звонил? У меня есть манеры, я не отвечаю на чужие звонки! Но есть несколько сообщений. Можешь пойти со мной? Быстрее, пошли. Эй, зачем ты привела меня сюда? Замолчи, когда я говорю. Подожди! Я не знаю тебя, почему я должен помогать тебе? Умоляю тебя, пожалуйста.

Бобо, почему ты так поздно? Я всю ночь пыталась дозвониться до тебя. Как моя бабушка? Как она. Тебе лучше пойти и увидиться с ней. Кто это? Я. Это мой парень. Пошли повидаем мою бабушку. Поторопись. Эй, что ты делаешь? Бабушка! Бабушка!. Бобо. Это Бобо? Бабушка, я Бобо. Бобо, я скоро покину тебя. Нет, я не позволю. Я буду скучать. не уходи. Моя дорогая, все должны умереть когда-то. Твой отец позаботится там обо мне. Я о тебе волнуюсь. Тебе не на кого положиться. Тебе не нужно волноваться. Парень Бобо здесь, чтобы повидаться с вами. Иди сюда. Здесь есть другой парень? Поздоровайся с бабушкой, давай же. Бабушка. Красивый мальчик, как тебя зовут? Как тебя зовут? Меня зовут Джерри Макгуайер. Что-то знакомое. Джерри, не обманывай умирающую женщину. Она моя единственная внучка. Ты должен хорошо позаботиться о ней. Она и я. Ты же не откажешь, верно? Если будешь плохо обращаться с ней. Я вернусь, чтобы преследовать тебя! Не нужно быть такой драматичной! Пообещай ей и позволь умереть спокойно. Да, скажи бабушке, что хорошо позаботишься обо мне. Это необходимо? Пожалуйста. Ты не хочешь? Я всегда буду. заботиться о ней. Бабушка!.. Будь добр к Бобо. Иначе она вернётся за тобой. Тебе лучше верить, Джерри Макгуайер. Мы относились к ней, как к семье. Поэтому поможем тебе с похоронами. Джерри, пожалуйста, отвези Бобо домой. Спасибо. Я позвоню тебе позже, мне нужно работать. Где ты живёшь? Я довезу тебя до дома. Нет, спасибо. Спасибо, что позволил бабушке спокойно умереть. Не за что. Это я, Бобо, можно у тебя переконтоваться? Там твоя девушка? А, тогда всё ясно. Его нет? Я его друг. Всё хорошо, позже ему перезвоню. Шейн! Как я рада, что ты ответил. Здесь такой ливень! Я. Ублюдок! Ты в порядке? Подвезти тебя до дома? У меня нет дома. И что ты собираешься делать? Как насчёт.

Плохая идея! Ты обещал бабушке позаботиться обо мне! Такая большая квартира. Что за коробки? Только переехал? Через несколько дней. С кем жить будешь? Своей женой? Девушкой? Мне нужно в душ. Ванная вон там. Чего тебе? У тебя здесь ничего нет. Принесёшь мне полотенце? Быстрее, холодно же! Полотенце. Дверь не закрыта, просто входи. Тогда отвернись. Это я тут голая, ты должен отворачиваться! Я отвернусь, открою дверь и дам тебе полотенце. Кончай болтать и поторопись. Считаю до 3. 1, 2, 3. Полотенце! Умираю от голода, есть что поесть? Можешь сделать мне лапши. Сколько у тебя запросов-то?.. Полотенце достаточно большое? Что ты делаешь? Что? Что такого? Ты никогда не видел женщину в одном полотенце? Неважно! Посмотрю телевизор. Эй, какой сериал ты смотришь? Хватит стоять здесь. Иди и оденься. Кто ещё тут стоит? Ты на что намекаешь? Просто иди. Красотища. Дорогое, наверное. Милая, прости. Ты женишься? Ты откуда знаешь? Там большой знак в твоей комнате, Трудно не заметить. Так удобно. Придётся снять, наверное. Расстались? Из-за тебя! Забудь, может, не судьба. Ты не хочешь жениться на ней. Хватит притворяться, чудик. Откуда у тебя столько порезов? Тебя часто бьют? 1, 2, 3, 4. Прекрати, это мои татуировки. Татуировки? А зачем прикрывать? Я делала татуировки имён парней, но мы потом расставались. Не хочу, чтобы другие видели, потому прикрыла. А что, нельзя? У тебя было так много парней? Не веришь? Это Диксон. Это Дэвид. Вот здесь Фай. Здесь Боско. А это что? Ай, больно! Это настоящий порез. Оу, прости, приклею обратно. Моя ошибка, я дурной. Ты такая молодая, но у тебя было столько парней. Ты очень неразборчива. Ты о чём? Я серьёзно отношусь к любви. Если бы ты была серьёзна, она не заканчивалась бы так быстро. Они не могли дать мне того, что мне было нужно. Что же так важно? Как же мне объяснить? Это такое чувство влюблённости. Не будь такой абстрактной. Если любишь кого-то, ты хочешь всё с ним разделить. И это могут быть простые вещи. Например, приготовить ему обед. И смотреть, как он ест. Вкусно? Целый день готовила. Или неожиданно удивить его и прокричать: "Тыквенная голова!" И следить за его глупой реакцией. Или, переходя дорогу, закрыть глаза, чтобы почувствовать, как он держит меня за руку. Глупости. Да, влюбляться глупо. Но ты не можешь уклониться от пули, верно?

Даже так, сначала должна быть перестрелка. Но нельзя трусить, когда это случается. Кто-нибудь из твоих парней делал эти глупые. в смысле, романтичные, вещи? Некоторые да, некоторые нет. Но никто не мог дать мне то, чего мне больше всего хотелось. Что именно? Я бы хотела посмотреть с ним на торнадо. Что в этом такого особенного? Просто представь себя с любовью своей жизни перед торнадо, в таком ужасном состоянии. Это так романтично. Жаль, что в Гонконге не бывает торнадо. А на за границу у меня нет денег. Торнадо. можно устроить. Что там? Просто смотри. Торнадо. Можешь сделать из этого торнадо? Подкорректируй позицию. Что? Подержи это. Крепко держи. Я устала. Спокойно. Сказала же, что хочешь увидеть торнадо. Торнадо! Ты прикалываешься вообще? Это две бутылки с моющим средством! Торнадо. Думаешь, я совсем тупая? Торнадо. Кончай ворчать, смотри. Вау, сделай ещё раз. Вот ветер. Ну как, достаточно сильный? Достаточно глупо? Ты прелесть. К причалу, пожалуйста. Позавтракай. Я думал, ты. Думал, я ушла? Я хотела. Но дождь ещё идёт. А у меня зонтика нет. потому я решила остаться. Хочешь, чтобы я ушла? Тогда останусь здесь. Хочешь, чтобы я была твоей девушкой? Я женюсь через три дня. Тогда буду твоей девушкой три дня. Я серьёзно! Просто подумай, ты женишься через 3 дня, значит, это время ты ещё холост. Разве не хочешь мудро использовать последние дни? Не думаю, что это хорошая идея. Чего ты боишься? Обещаю, что не увидимся после трёх дней. И тогда ты можешь быть хорошим мужем. Мы просто притворимся, что не знакомы, даже если столкнёмся где-нибудь. Зачем тебе это нужно? Любовь нельзя посчитать, если можно иметь короткий, но романтичный роман. это лучше, чем жить с кем-то, кого ты не любишь всю жизнь. Ты решил? Любовь не здесь, а здесь. Дай руку! Зачем это? Просто дай руку. Что ты делаешь? Даю тебе своё сердце. Спасибо. Хорошо относись ко мне эти три дня. Ты говорила что-то про завтрак? Ты мой завтрак! Может, завтрак в кровати? И обед тоже! Всё, что пожелаешь. 3 дня спустя. Зачем ты меняешь постельное бельё? Оно старое. Ты просто не хочешь, чтобы жена узнала. Конечно, нет. Окей, я провожу тебя. Так рано? Я должен вернуться в полицейский участок. Давай, пошли. Ещё так рано. Я тороплюсь, не капризничай, пошли. Здесь так красиво, можно буду иногда заглядывать? Шучу я, идём. У тебя есть какой-нибудь план? Не то чтобы, просто посмотрю, кто сможет меня приютить. Tак не годится. Волнуешься обо мне? Тогда давай вернёмся. Давай же. Так тоже не пойдёт. Я просто шучу. Я знаю, что ты завтра женишься. Я всегда держу своё слово. Я сказала три дня и вот, они прошли. Если понадобится помощь, звони. Эй, ты должен держать слово! Ты такой скучный, я могу возненавидеть тебя, если останусь ещё на день. Пожалуйста, уходи. Если опять пойдёт дождь, могу и не отпустить тебя. Такси здесь. Я ухожу. Давай помогу. Береги себя. Я навсегда запомню это чувство. Я сошла с ума? Как я могу влюбиться в него? Он женится. Не буду в него влюбляться. Ублюдок! Ты в порядке? Подвезти до дома? Я бы хотела посмотреть с ним на торнадо. Что это? Ещё немного ветра. Достаточно сильный? Ты прелесть! Ты говорила что-то о завтраке? Ты мой завтрак! Я навсегда запомню это чувство. Ты видела? Я не слепая. Позвони Кики. Быстрее! До сюда сойдёт. Можешь уходить, если у тебя дела. Всё в порядке, тебе нехорошо? Замуж выходишь завтра. Улыбка украшает тебя. Когда ты уезжаешь? Останусь ещё на пару дней, встречусь с друзьями. А что? Уже скучаешь? Если не хочешь жениться, могу остаться с тобой. Южный Полюс моя следующая остановка. Я замуж выхожу! Я люблю своего мужа. Хватит в дьявола играть! Но если ты ангел, то тебе нечего бояться дьявола, верно? К твоему сведению, роман с тобой просто доказал, как я люблю своего мужа. Любить кого-то не грех.

Грех причинять боль тому, кто любит тебя, искажая правду. Моя машина там. А мне туда. Перед расставанием. Прощальный поцелуй. Кстати. Тебе стоит улучшить технику поцелуя. В любом случае, не с тобой мне тренироваться. Могу быть твоим учителем. Уходи, пожалуйста. Ты видел?! Они поцеловались. Да, поцеловались. Что нам делать? Что мы можем сделать? Привет, это Кики. Я не могу ответить на ваш звонок. Пожалуйста, оставьте сообщение. Завтра свадьба. Как дела? Чего по улицам бродишь? Уже закончила глазеть на меня? Где твоя жена? Почему она не с тобой? Не хочу об этом разговаривать, ладно? Что такое? Вы расстались? Как насчёт завтра? Вы всё ещё женитесь? Если она придёт, женимся. Если нет то нет. Ясно?

Всё понятно. Я завтра свободна. Давай, займу её место? Я тебе с 12-ти лет говорил, мы никогда не будем вместе. Забудь об этом, ладно? Задавака. Расскажи, почему вы расстались? Нет, дай угадаю. Ты изменил ей! Ваша смешанная грилль. Спасибо. Вы, мужчины, такие жадины. Всегда любите всё смешивать. Сконцентрируйся на мне, грилль ни в чём не виновата. Не виновата? Любовь это как блюда с гриллью. Некоторые любят стейки за большой помидор. Некоторые любят свиную отбивную за картошку фри. Некоторые любят куриное филе из-за соуса. Но что бы они не заказали, они знают, что им нравится. Так же, как ты знаешь, за что тебе нравится человек. А вы самые глупые. Заказываете смешанную грилль, думая, что она лучше из-за размера. Но ты знал, что там используются все самые плохие ингридиенты? Всё в перемешку. Например, ты хочешь отбивную, но так же хочешь яйцо. И что в итоге ты чувствуешь на вкус? Будешь слишком жаден останешься ни с чем. Хватит кругами ходить. Ты встречалась с кем-нибудь? Если нет, просто возвращайся к работе. Пожалуйста, прекрати доставать меня. Если такой хороший, то верни свою жену. Думаешь, я не хочу? Её сначала найти надо. Да и искать-то больше не нужно. Обернись. Одну смешаную грилль, пожалуйста. Вы двое идеальная пара. Доставка! Позволь дать тебе мудрый совет. Если любишь, сначала причини ей боль. Чувство вины лучший способ поддержать отношения. Может, прекратишь притворяться Джейн Остин? Ну и ладно! Если завтра у тебя не будет невесты звони! Почему ты не ответила на звонок? Да? Не знаю, наверное батарейка села. Ты тоже мне не отвечал последние несколько дней. Ты все ещё на меня злишься? Ты себя имеешь в виду? Последний раз тебе повторяю: я не изменял тебе! Ты должна доверять мне. Доверять тебе? Пожалуйста, поверь мне. Где ты была эти два дня? У Шерил оставалась, а ты? А я у Кюна. Ты мне не веришь? А ты? Ты доверяешь мне? Конечно! Я доверяю тебе! Если ты доверяешь мне, то и я тебе. Ты больше не злишься? Не такая уж я злопамятная. Мы женимся завтра? Конечно. Мы заплатили за столько свадеб, теперь наша очередь получить свою долю. Я даю тебе своё сердце. Мы должны рассказать Кики. Нельзя позволить ей жениться на этом мерзавце. Ты тоже всё видела, эта девчёнка похожа на несовершеннолетнюю. Джерри знает, как выбрать свою птичку. Ты слышала о Бао Гонге? Какое Бао Гонг имеет отношение к Джерри? Ты знаешь, где жил Бао Гонг? Ну да. в Каифенге, 500 лет назад. Каифенг дословно означает мужское достоинство в ночь, когда девушка лишается девственности. Почему ты думаешь, что она ещё девственница? Мы должны рассказать Кики. Тогда тебе нужно поторопиться. Я больше не могу терпеть, я должен рассказать Джерри! Успокойся, подумай сначала. Я уже подумал! Я не просто расскажу Джерри, я прикончу эту сучку! Нет, нужно тщательно всё обдумать. Да ладно тебе, что такое? Что? Я не говорила, что пойду, это ты решила. Ты с ума сошла? Кики наша лучшая подруга. Ты не можешь сейчас струсить. Я долго делала укладку, не порти ничего. Я не трушу. но ты знаешь Кики.. Если ты ей расскажешь, она убьёт тебя. Но мы же делаем это ей на благо, в чём проблема? Мы закончили думать! Джерри наставляют рога! А он не о чём и не подозревает! Ты не хочешь ему рассказывать? Сам пойду! Слушай, может Джерри не хочет, чтобы кто-то знал. Возможно, он уже давно в курсе. Наставлять рога так позорно! Ты знаешь, как Джерри печется о своей репутации. Может, он уже давно знает. Ему будет так стыдно, если ты поднимешь этот вопрос. И давай напомню тебе: она знает много наших секретов. Когда, например, у тебя был роман с чьим-то мужем. Если она разозлится на тебя. И расскажет кому. ты покойница! Да, конечно! Мы поклялись никому не рассказывать! Она не опустится до того, чтобы всё разболтать. Ага, ты всё ещё думаешь, что Бог следит за нами. Ты такая наивная. Это всё-таки его жена изменяет, а не наша. Мы просто подождём и посмотрим. Что на самом деле важно. То, что ты подарил ему свадебный подарок! Потому лучше не делать ничего, пока мы не насладились банкетом. Потому будь спокоен, приятель. Кто там орёт? Мы здесь разговариваем, вообще-то. Так позвоните в полицию. Да как ты смеешь? Ты с ума сошёл? Это мы полиция. Не надо звонить в полицию. Мы полицейские. Откройте дверь! По твоему голосу ясно, что ты на свинью похожа. И то, что у тебя яйца размером с горох, тоже ясно по голосу! Что это она имеет в виду? Откройте дверь! Если вы не откроете, мы это сделаем! А вы можете? Я вам покажу! Так это вы двое! Сплетничаете? Может, вам микрофон дать? Да, мы так сплетничаем, в полный голос! Сплетни? Может, мне расскажете? Не твоё дело, сучка! Может, нам обменяться секретами? Приветик! У них обоих свои романы на стороне. А мы боялись, что нашего братана обманывают. Это его обманывают? Он сам тут главный обманщик. Эй, ваша сестричка не лучше. Они оба хороши. Конечно, ты говоришь так. Может, это ваш брат первый изменил, а наша сестра просто отомстила? Да ну, это ясно, что ваша подруга первая изменила. А наш брат сделал это только потому, что у него не было выбора. Это так необоснованно! Она ни разу ни с кем не целовалась, и не позволяла себя трогать. У неё просто не было выбора. Потому тоже переспала с кем-то. Расскажем им прямо сейчас? Нет, это повредит нашей дружбе. Мы точно должны рассказать им сейчас. Что это ты на мандаринском диалекте заговорил?

Потому что здесь всё серьёзно. А знаете. мы не рассказали нашему брату, потому что не хотели причинить ему боль. И по той же причине, вы не рассказали своей сестрёнке. Нам тяжело им раскрыть правду. Но теперь всё по-другому! А что изменилось? Мы можем поменяться! Поменяться? Ты имеешь ввиду, что мы расскажем Кики, что знаем о её романе. А мы расскажем Джерри, что видели его с той девчёнкой. Они будут знать только о том, что виноваты. Но не будут ничего знать о том, что другой тоже изменил. И вина будет похоронена в их сердцах. Вы такие умные! Так тебе нечего сказать? Я уже расстался с той девушкой. Мы больше никогда не увидимся. Да, конечно, кто в это поверит? Чистая правда! Я никогда больше не причиню Кики боль. Пожалуйста, не рассказывайте Кики. Мы здесь, чтобы дать тебе шанс. Спасибо!.. Погоди. Есть одно условие. Всё, что пожелаете! Кики сказала, что у вас новый инспектор в участке. Внешность Шайа ЛаБафа, тело Дуэйна Джонсона. Ты должен нас познакомить. Иначе мы всё расскажем! Окей, без проблем, я попробую! Джерри что-то знает? Конечно, нет. Иначе мы бы с тобой не разговаривали, верно? Пожалуйста, не рассказывайте Джерри. Я больше не увижу этого парня. Не обманываешь? Не делай больно нашему другу. Конечно. я обещаю, верьте мне. Она пообещала.

Если мы узнаем, что ты продолжаешь валять дурака. В общем, не говори что мы не предупреждали. Ты же знаешь, как Джерри бывает горяч. Он бы, наверное. Спасибо большое! Пожалуйста. Да. и. у тебя же есть подруги? Так вышло, я сейчас один. А я только расстался с девушкой. Может, представишь нас? Двоих. Маловато будет. Четверых. Каждому по четыре. Это не так-то сложно. Без проблем, верно? Если не можешь помочь нам, у нас появится много свободного времени. а когда нам скучно, мы много болтаем. Жуткие болтуны. Окей! Без проблем! Я всё устрою! Милая, там так много народу! Тебе нехорошо? Всё в порядке. Что Кюн и Тед сказали тебе? Да ничего, сказали, не обижать тебя. Лучше тебе послушаться. А что тебе Шерил и Мон сказали? Ничего особенного, сказали, что у меня красивая и добрая жена. Что я должен ценить это. Да, они мои сестрички.

Мои братья тоже хорошие. Милый, я так нервничаю. Не бойся, я здесь. Тебе не страшно? Нет, я уже перенервничал. Не помнишь? Мы только вернулись из Тайланда. Я так устала. Ты помоги мне разобрать вещи, а я приму душ. Эй, погоди! У меня есть что-то для тебя. Что это? Погоди. отвернись. Давай же, отвернись. Почему это? Отворачивайся. Не подглядывай, хорошо? Что там у тебя? Не скажу, это сюрприз. Можно уже смотреть? Достал? Уронил что ли? Где же оно? Нет. Что случилось? Зачем вещи раскидываешь? Да забудь, купишь такое же в следующий раз. Не могу. Что может быть так важно? Я купил кольцо, чтобы сделать тебе предложение. Что ты сказал? Я хочу сделать тебе предложение. Обещаю. с этого момента могу потерять всё, что угодно, но тебя не потеряю никогда. Ты выйдешь за такого бестолкового дурака? А как же кольцо? Я куплю ещё одно, побольше! Может, просто наличными дашь? Значит, ты согласна? Но ты не можешь передумать! Я люблю тебя. Дорогой. Ты готова? Несмотря ни на что, я не отпущу твоей руки до конца своих дней. Но какая нам от этого выгода? Знание чужого секрета удовлетворит твоё любопытство. Но если ты можешь захватить чей-то секрет, то сможешь контролировать человека всю его жизнь. Дорогой. Не заметил, что на кровати другое бельё? Зачем ты меняешь бельё? Не хочешь, чтобы жена узнала? Да нет. совсем нет. Нет, цвет другой. Нет, фиолетовый. Это розовый. Да нет же, фиолетовый. Нет, розовый. Ну. может, мама сменила его для нас. Наверное. Мне не нравится этот цвет. Мне тоже. Тогда сменим. Да и кровать тоже не очень. Мне тоже не нравится. Может, сменим и кровать? Хорошо, давай. Дорогой. где ты был эти последние несколько дней? А я у Шерил оставалась. Ты не доверяешь мне? Это ты мне не доверяешь. Что? Думаешь, я изменял тебе? А ты бы посмел? Ну, трудно сказать. Я спрошу кое-что. не воспринимай серьёзно. Представь себе, что однажды. перед тобой стоит красивая женщина. Она знает, что ты женишься, и хочет, чтобы ты провёл с ней последние дни перед свадьбой. Ты переспишь с ней? Почему ты так долго думаешь? Переспишь? Давай, и я у тебя спрошу. Если красивый парень, который знает, что ты скоро женишься, хочет быть с тобой последние дни до свадьбы, и сохранит это в секрете. Ты бы с ним переспала? Я первая спросила, почему ты вместо этого спрашиваешь меня? Ты первая ответь, тогда и я отвечу. Тогда просто забудь об этом. Но я однажды слышал, что если кого-то любишь, нужно сначала причинить ей боль. Потому что чувство вины лучший способ поддержать отношения. Что ты думаешь? Значит, ты сделал мне больно? Конечно, нет. А ты мне? А как ты думаешь? Что ты имеешь в виду? Хочу заняться этим. Окей, давай сделаем это. Что такое? Как насчёт того, чтобы в гостиной? Гостиной? Так лучше? Больше возбуждает. Подожди меня. Помогите. Это их первая ночь как мужа и жены. 3 часа назад Будь паинькой, милая. Что такое? Устала? Жутко, весь день на ногах. Никогда больше не выйду замуж! Один раз достаточно. А ты сколько раз хочешь? Ну. может. Я сделаю тебе горячий массаж попозже? А ты умеешь? Я постараюсь. Лифт приехал, пошли. Пожалуйста, подождите! Почему ты не заходишь? Давай подождём следующий. Всё в порядке, ещё нет перевеса. У тебя гораздо лучше получается быть школьницей. Большой куш сорвали на этот раз. Больше $10 000! Раз ты упомянула это, почему ты пришла так поздно? Он чуть не изнасиловал меня. Не так-то легко, верно? Думала, будет более убедительно, если прийду попозже. Ну, может, получишь поменьше. Эй, почему это я должна получить меньше? Может, позволю ему пощупать себя побольше в следующий раз. Меньшая доля. Ты такая пошлячка. Ты тоже. Тебя не было пару дней, парня нашла себе? Не твоё дело. Расскажи мне, он красавчик? Да, довольно милый. Он показал мне торнадо. Торнадо? В новостях не говорили ничего про торнадо, где это было? У него дома. Ты секс имеешь в виду? И как оно? Тебе не понять. Может быть. А, да, ты поменяла номер? Скажи мне. Запомни его. Как у тебя с тем парнем? Мы расстались. Он женился. Борись за него! Может, он найдёт меня. Эй, мы заработали больше $10 000! Подцепим себе каких-нибудь красавчиков, поужинаем. Как насчёт твоего парня? Что? Интересуешься маленькими девочками? Да ну, о чём ты? Моя жена так красива, зачем мне изменять ей? Или хочешь поиграть со мной в торнадо? Откуда мне знать, что такое торнадо? Я пригоню машину, хорошо? Возьми телефон. Поторопись, я совсем без сил. Жди моего звонка. Какого тебе быть невестой? Если пожалеешь, всегда можешь вернуться ко мне. Это горячая линия дьявола открыта для тебя 24 часа в сутки. С кем ты разговаривал? Старый друг, у неё сегодня свадьба. А ты где была? Я звонила маме, рассказала, что ты сделал предложение. Она очень рада, и спрашивает, когда мы вернёмся в Тайвань. Когда ты захочешь. Позволь дать тебе мудрый совет. Если любишь её, сначала причини ей боль. Потому что чувство вины это лучший способ поддержать отношения. Перевод фансаб группы Loli-Pop_Stars. Данные субтитры не предназначены для коммерческого использования. Переводчик yozhik. Редактор Makoto-sama. Бэта-редактор, координатор dorishka.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Тебе нравится моя собака?

Нет, я не хочу, даже если бы она захотела. >>>