Христианство в Армении

Мне нужно больше читать, совершенствовать себя.

О чем это вы? Ты будешь предметом всех их фантазий. Самой знаменитой гейшей в Хамамачи. Но я не такая. Станешь. Кто это ей все устроил? Спроси у Мамея. Я спрашиваю у вас, око-сан. Как Сайюри получила главную роль? Надо было самой больше заниматься танцем. Что Мамея сделала? Поговорила с директором наедине? Не каждая гейша использует эту валюту. Жду не дождусь твоего выступления. Ты же знаешь, я обожаю смотреть, как ты танцуешь. Пришли все. Барон, Нобу-сан, наша любимая Хацумомо со своим генералом. А кто еще? Даже старый знакомый, доктор Краб. Мамея-сан. А вдруг я станцую плохо? Вдруг я опозорюсь? И все тогда. Тшш. Ты прославишься. Ну, пора! Сайюри, ты помнишь доктора? Надеюсь, мое выступление вам понравилось? Вы танцуете с глубоким чувством. Большое вам спасибо. Похоже, ты опять вызвала у доктора интерес.

Я вам очень благодарна. А если вам донесли какие-то сплетни. Тогда что? Надеюсь, вы сделаете как все доктора. Что вы имеете в виду, интересно? Посоветуетесь с другими. Председатель! Сайюри выступила просто восхитительно, не так ли? Безусловно. Мамея, вы едете с Председателем в мое имение на выходные? Ежегодное любование сакурой. Барон, я же сказала, что не смогу. У меня неотложные встречи. Почему же она не может приехать? Имеет очередной пикантный секрет? Барон, Сайюри будет прекрасно смотреться на фоне цветов в вашем имении. Да, это прелестно. Не забудьте прислать ее. С провожатым, конечно. Я уверена, господин Беку не откажет. Прекрасная мысль, барон. Но Сайюри занята в театре. Мамея, я жду ее там.

Нобу, приедете в субботу? В такую даль, смотреть на вишни? Это я оставляю Председателю. Вы были чудесны. Простите. Если ты не хочешь ехать. Я хочу там быть. Тогда будь начеку. Каждый момент. Хацумомо недаром хочет, чтобы ты там была. Уж я-то знаю своего барона, Сайюри. У него слабость к красивым женщинам. А ты сейчас самая прославленная гейша в Мияко. И самая желанная. Простите! Сайюри! Сегодня ей даже завидуют цветы вишни. Я уже давно собираюсь сказать вам кое-что. Я хочу. Поблагодарить вас за внимание к Нобу-сан. Нобучеловек совсем непростой, суровый.

Не любит сборища, сакэ пьет мало. И еще он презирает гейш. Но вы ему нравитесь. Я уважаю его больше, раз вы его друг. Он вам никогда сам не расскажет, он слишком скромен. Мы вместе воевали в Манчжурии. Произошел взрыв. Он заслонил меня. Как вы понимаете, я ему сильно обязан. Нобу многому научил меня. Например, терпению. И я, в свою очередь, пытаюсь учить его. Жизни надо радоваться, пока можешь. Это и есть урок цветения? За это вы и нравитесь. Счастье не приходит само собой, Сайюри. Мы его не заслуживаем. Когда все хорошо, это дар судьбы. Но этот дар не вечен. А, Сайюри! Вот вы где! У меня для вас подарок.

Мамея попросила показать вам мою коллекцию кимоно. Она довольно большая. До меня кимоно собирали все мои предки. Наше почтение. Я подарил Мамея не одно ценное кимоно. Люблю делать подарки красивым девушкам. Это вам. Вот, рассмотрите его. Чудесное, правда? Примерьте! Барон слишком добр. Я с радостью примерю его вместе с Мамея, когда барон вернется в Мияко. Когда это будет? Примерьте сейчас. Не робейте. Не бойся, я умею завязывать оби. И развязывать тоже. Прошу вас! Господин Беку ждет меня. Никого он не ждет. Прошу вас! Перестаньте! Не надо! Прекратите! Сайюри! Я только хочу взглянуть. В этом нет вреда. Любой мужчина сделал бы то же самое. До меня дошел слух. Какая беспечность. Ты разрушила все наши планы. Я ничего не сделала. Сайюри, не оскорбляй меня! Я очень хорошо знаю барона. Он подарил мне кимоно. И ты продалась ему за кимоно? Я не продавалась никому! Я принимаю предложения за твое мизуагэ. Но какую цену я могу требовать, когда на тебя показывают пальцем? Он только посмотрел на меня, Мамея-сан. Тебя осмотрят на церемонии мизуагэ. Если ты окажешься ничего не стоящей. Я не дешевка! Я не дешевка. Слушаю вас. Сколько еще будет длиться этот аукцион вашей ученицы? А то, что никому не нужна слива, от которой раз уже откусили. Ну, сколько дали? 20 йен? 30? Столько денег? Не может быть. Надеюсь, вы согласны, что я выиграла пари? Сайюри войдет в историю. Никогда еще за мизуагэ столько не платили. Даже за мое. 15 тысяч йен. Невероятно! Большое спасибо, Мамея-сан. Разумеется, ни йены из этих денег не достанется ни Сайюри, ни вам, Мамея. Они принадлежат нашему охайя. Все 15 тысяч йен. Вы согласны? Я не понимаю. А общий дом Сайюри унаследует как моя приемная дочь. Вы не посмеете. Я имею право поступать так, как я хочу. Вы обещали охайо Тыковке! Она же до сих пор девица-майко. Тыковка! Удочерите ее! Молчи, Сайюри! Я не дура. Тыковка была бы марионеткой в руках Хацумомо.

Долго ли пройдет, пока она вышвырнет нас на улицу? Я отдала вам свою жизнь. Вместе со своим бесстыдством и вздорностью. Кто оплачивает шелк, что вы носите? Рис, что вы едите? Табак, что вы курите сейчас? Не преувеличивай свое значение. У тебя никогда не было покровителя. Не говорите так! Не говорите! Ты выбрала этого жалкого Коичи. Замолчите! Который лазил к тебе в окно по ночам. Молчите! Так ведут себя не гейши, а обычные проститутки. К тому же, ты стареешь. А Сайюри. Сайюри суждено стать легендой. Что ж, дорогая матушка. Это мы увидим. Со временем. Сайюри, твоя комната маловата. Возьми комнату Хацумомо. С этого дня тебя зовут Нитта-Сайюри. Поздравляю вас обеих. Взаимно. Мамея-сан! Все сбылось благодаря вам. Спасибо. Можно спросить кто? Доктор Краб. А Нобу огорчился? Он не предлагал цену. Это все против его принципов. Доктор Краб соперничал с бароном. Моим бароном. Хочешь узнать правду, Сайюри? Он предложил больше. Прости меня, но я предпочла доктора Краба. Думаю, ты понимаешь почему? Клянусь вам, я невинна. Разумеется. Никто не предложит столько Денег за то, в чем есть обман. Это моя вина. Не смогла уберечь тебя. Радуйся жизни, Сайюри! Сегодня все огни в Ханамачи горят для тебя. Дочь моя! Теперь ты полноправная гейша. Что ты делаешь в моей комнате? Пришла поздравить тебя. Покинь меня! Юная Чио! Смотри, что я нашла. С инициалами его имени. Ты долго скрывала свою любовь. Эту жертву должна принести каждая гейша. Не смей! Ты там его прячешь? У самого сердца? Нет! Матушка! Тыковка! Матушка! Что такое? Спасайте кимоно! Кимоно! Тыковка! Я могла быть на ее месте. Теперь я стала гейшей этого дома. Но я могла быть на ее месте. Так ли уж мы различались между собой? И она когда-то любила, надеялась. Это могло быть и моим будущим. Но истинное будущее начало падать с неба. Жители поселка! Начинается нападение вражеской авиации. Будьте внимательны к сигналам воздушной тревоги. Помогайте друг другу при тушении пожаров. Остановите! Ты не видал Сайюри? Нет. Я не знаю! Председатель! Нас эвакуируют, но не говоряткуда. В Осаку. Но туда не надо ехать. Этот город мишень. Собирайте вещи. Быстрее! Мы с Нобу стараемся вывезти в безопасное место как можно больше таких как вы. Идемте! Справка с работы. Вы помощница медсестры. Мой друг главный хирург в Камиоке. А как же Сайюри? Нам нельзя ехать вместе? Не волнуйтесь. О ней позаботятся.

Держите! Поезжай. Сайюри! Мамея-сан! Сайюри, идем! Этот человек Ариба. Он отвезет вас в горы. Там у Нобу есть знакомый. Он делает кимоно. Если кто остановит, покажите это. Ехать обязательно? Это глушь. Там безопасно. А как же вы? Вы сказали, что в Осаке опасно. Но там наше дело. У меня нет выбора.

Поезжай! Я буду всегда помнить о вас, Сайюри! Целый год никаких вестей, кроме вестей о смерти, поражениях, позоре. Слухи о городах, превратившихся в тучи дыма. А потом еще год. И еще один.

Пока прежняя жизнь не стала казаться сном. Была ли я гейшей? Неужели я танцевала с веером в руке? Кто теперь станет носить веер? Полоскайте тщательнее! Или красить губы? А потом еще год неведения. Рис, работа, рис, работа. И больше ничего. Тебя хочет видеть человек из Осаки. Нобу-сан! Генерала Татори арестовали и судили как военного преступника. Барон потерял состояние и покончил с собой. А что с охайо? Господин Беку умер, а остальные. Тетушка и матушка? Непотопляемы как всегда. А Председатель? С ним могло быть хуже. Это все, что осталось от наших заводов. Соболезную, Нобу-сан. Мы хотим все восстановить, но для этого нужна ваша помощь. Что я могу? Я надеюсь, что в своей душе вы остались лучшей гейшей Мияко? Можно ли дерево без листьев и ветвей назвать деревом? А я, владеющий лишь развалинами, могу называться бизнесменом? Надо было лучше о вас заботиться. Что вы?! Вы спасли мне жизнь. Я вам бесконечно обязана. Нам нужны американские субсидии. Есть человек. Некто полковник Деррекс, который может устроить нам контракт. Я показал ему ваше фото. Он захотел встретиться.

Я не умею убеждать, Сайюри, но если бы вы и другие гейши еще раз надели бы кимоно и помогли нам, мы бы показали американцам, как гостеприимна наша страна может быть. Я бы с радостью, Нобу-сан! Но это было так давно. Не сомневайтесь, Сайюри. Вы все так же способны растопить сердце любого мужчины. Даже самое черствое. Я не привык просить. Но знайте, что если вы согласитесь, Председатель и я будем очень благодарны. Дайте вот эту. Сколько? Один доллар. Я была нужна Председателю. Но я уже мало походила на гейшу, которой была когда-то. Эй, мама-сан, пойдем со мной. Секреты нашего потайного мира превратились в открытки, которые солдаты отсылали домой своим девушкам. Любая проститутка с накрашенным лицом и в шелковом кимоно могла назваться гейшей. Я искала единственного человека, который мог помочь. Мамея. Война отпечаталась на ее лице. Уменьшилось все. Не только ее жилище.

Ее значение. Сайюри, когда мой бедный барон покончил с собой, я была в отчаянии. Что поделать? Я продала мои кимоно, обменяла нефритовые гребни на карточки. Сначала было больно, но потом я успокоилась. Сейчас я сдаю скромные, но аккуратные комнаты. Я не хочу гоняться за призраками былого. Вам бы это помогло!

Может, напомнить вам, как вы одним взглядом могли поставить на колени мужчину вроде барона или других? Что ж. Я сберегла одно кимоно. Барон подарил его, когда стал моим данна. Спасибо, Мамея-сан! Скажи, что мы знаем о развлечениях этих американцев? Чио-тян! Это ты? Не надо! Я знаю, что не имею права просить тебя об одолжении. А я теперь курю только "Честерфильд". Я очень давно хотела извиниться перед тобой. Можешь мне поверить. Знаешь, кого мы слушаем? Фрэнка Синатру и Дайану Шор. Дом должен был достаться тебе! Если ты сможешь, прости меня. Сайюри, не надо. Сказать честно? Мне легче есть песок, чем вспоминать все это. Ты не держишь зла на меня? За меня не волнуйся, сестра. У меня очень много этих клиентов. Ты сумела понравиться этим иностранцам. Подонки! Ну, что за полковник? Что за фигура? Он может помочь Нобу и Председателю с американскими субсидиями. Ну? И он готов платить нам долларами? Наличными? Не отнимайте у меня время. Думаете, я дурочка? 60 ящиков "Лаки Страйк". Или я становлюсь клиентом сержанта Макфи. Я опять стала гейшей. Матушка вновь открыла охайо, но моя пудреница была пуста. А моя тушь превратилась в пыль. Но это был единственный шанс опять увидеть Председателя. Заметит ли он, как натружены мои руки? Как вытерся мой шелк? Ну вот, ты опять прежняя. Мир изменился совершенно. И найду ли я силы, чтобы сказать ему о своих чувствах? Неужели это Сайюри? Будто не было войны совсем. Я рада, что Председатель жив и здоров. Извините, что мы попросили вас помочь нам. Нет. Я перед вами в неоплатном долгу. Я хотела сказать вам, что. Сайюри! Позвольте представить полковника Деррекса. Здравствуйте! Здравствуйте! В жизни вы еще прекраснее. Мой сослуживец, лейтенант Хатчинс. Очень приятно. -Здравствуйте! Сайюри одна из загадок Востока, о которых я говорил тебе. И которую вы, возможно, разгадаете. Вы не против? Может, фото? Да, конечно. Хорошо! Замрите! Прекрасно! Эй, а кто хочет виски?

Смотрите, какая жизнерадостная. Только не говорите, что начали веселиться без меня. Знакомьтесь, это Тыковка. Тыковка! Здрасьте! Прошу вас! Ой, сколько лет прошло. Рад вас видеть. По машинам! Вы совсем не изменились. Выглядите как мальчик. Садитесь где кто хочет. Прошу садиться, мисс. Пристегните ремни! Поехали! Пара стаканчиков, и он начинает рассказывать истории. Ему хорошо. Нам не очень. Можно к вам присоединиться? Не дай бог привыкну к этому. Ведь дома только душ с куском мыла. Но вы здесь из всего делаете ритуал. Искусство превращать в наслаждение любую привычку, полковник. Слышу настоящую гейшу. Если мы будем сотрудничать, возможно, мы когда-нибудь приедем к вам. Хочется увидеть вашу страну. Я знаю одну игру. Можем поиграть в нее. Называется "правда и ложь". Я тоже ее знаю. У нас это называется "брак". Нет, я серьезно! Слушайте внимательно. Сайюри знает правила. Их знает любая женщина.

Каждый рассказывает две истории. Одна правдивая, другая нет. Если угадаете, лжец платит штраф. Эй, полегче! Приятнее проиграть. Ну, вот! Так, я первая. Сейчас. Однажды в Саппоро, где я родилась, рыбак поймал говорящую рыбку. Правда вторая история, хоть я ее еще и не слышал. Нет, пейте! Откуда вы знали? Пейте, пейте! Если я утону, вы будете виноваты. Нобу, ваша очередь. Прошу! Я не соперник гейшам. Они разбираются в искусстве обмана. Я разбираюсь в одном, и только одном. В сакэ. Сайюри, правдивую историю. Однажды, когда я была девочкой, на берегу реки Сунагава один симпатичный добрый незнакомец купил мне стаканчик мороженого. Боюсь, пора прекращать игру. Если Тыковка еще выпьет сакэ, то отключится. Вот это правда. Извините! Ну? Как у вас полагается? Простите? Я хотел бы побыть с вами наедине. Прошу прощения, полковник, но гейши этим не занимаются. Не скромничайте. Если дело в цене. Дело не в этом. Дело не в деньгах. Я видел, как вы шептались. Вы договорились с ним о свидании, верно? Что вы ему обещали? Ваше общество, и не более. Похоже, он ожидал большего. Будь ему нужна шлюха, уж я бы нашел шлюху. Что вы хотите сказать? Одна только мысль о вас, с ним, с кем угодно, и вы умрете для меня. Разве не видно, что вы нужны мне самому? Вы сокрушили меня. До нашей встречи я был человеком строгих правил. Не надо было приглашать вас. Председатель был против.

Зря я не послушал его. Я прошу простить меня, Нобу-сан. Я по глупости решила, что вы продали меня. Значит, вы ни о чем не договорились с полковником. Пожалуйста, не обижайтесь на меня опять. Если он подпишет контракт, у меня опять появятся средства. Ничего сильнее я не хочу так, Сайюри, как стать вашим данна. Я и так вам слишком обязана. Отказа я не приму. Прошу вас! Мы связаны друг с другом. Вы это тоже чувствуете. Не хочу, чтобы вы заблуждались. Я не люблю, когда меня начинают дразнить тем, что недоступно. Когда вы познакомили меня с Нобу, я была так глупа, что уделила ему внимание. Ты не можешь отказать ему, не должна! Но, Мамея! Что он подумает? Ведь он спас тебе жизнь. И владеет ею? Сайюри, я знаю, что такое прозябать, когда у тебя нет данна. Я займусь чем-нибудь другим. Сдачей комнат? Чтобы едва наскребать на еду? Ты этого хочешь? Я хочу принадлежать себе! Нобу всегда относился к тебе лишь с добротой. Одной доброты мне мало. Что еще может ожидать гейша? Вы же испытывали к барону чувства? Никогда не позволяла себе этого. Не лгите мне! Со временем ты поймешь. Не хочу понимать! Мы становимся гейшами не потому, что у нас такой выбор. Мы становимся гейшами, потому что у нас выбора нет. Тыковка! В чем дело? Что-то случилось? Ничего. У меня к тебе просьба, и все. В 9 часов вечера приведи Нобу к бассейну в дальнем конце сада. Ни одной минутой раньше, ни одной минутой позже. И пожалуйста, не говори Нобу, что я его буду там ожидать. Это сюрприз? -Да, это сюрприз.

С удовольствием. Стойте! Погодите! Что? Нет-нет, подождите!

Нобу-сан! Подождите! Так мы будем или нет? Председатель! Председатель! Как ты могла? Ты не знаешь, что натворила. Я не понимаю. Зачем ты привела Председателя? Я знаю, что ты к нему испытываешь. Когда-то давно ты отняла кое-что у меня. Единственное, о чем я тогда мечтала. Теперь ты знаешь, каково это. Сердце умирает медленно, сбрасывая надежды как листья. До тех пор пока не останется ни одной. Ни единой надежды. Ничего не остается. Она гримирует лицо, чтобы скрыть его.

Ее глаза глубокий омут. Гейше нельзя хотеть. Гейше нельзя чувствовать. Гейша творит ускользающий мир. Она танцует. Она поет. Она услаждает. Исполняет желания. Остальное покрыто тьмой. Остальное -тайна. Сайюри, быстрее! Только что звонили из чайного дома. Тебя сегодня ждет очень важный клиент. Наверное, Нобу. Скоро он будет самым богатым человеком в Осаке. Он хочет исполнить обещание стать наконец твоим данна. Дай мне! Уже пора бы. Наконец-то вернутся мои вложения. Кико, может, и тебе когда-нибудь так повезет? Гейша не может мечтать о большем. Там посмотрим. Председатель! -А где Нобу-сан? Он не придет. Что-то случилось? Он знает, что было. Он не из тех, кто прощает. Председатель, то, что произошло на острове. Вы не должны ничего объяснять. Но я так себя опозорила. Мне нет прощения. Прощения должен просить я. Я не понимаю. Возможно. Если бы вы только знали правду!

Как-то я шел в театр и увидел девочку на мосту через Сунагаву. Я остановился, чтобы купить ей мороженого. Вы знали, что это была я? Вы не задумывались, почему Мамея взяла вас под крыло? Мамея пришла тогда из-за вас. Жаль, что вы не сказали мне давным-давно. Что я мог сделать? Я обязан Нобу своей жизнью. Поэтому, поняв, что ему с вами улыбнулось счастье, я хранил молчание. Я больше не могу молчать. Надеюсь, еще не поздно? Не бойся! Посмотри на меня, Чио! А вы знаете все, что я делала после той встречи на мосту, я делала, чтобы стать ближе к вам. Нельзя сказать солнцу: "Свети ярче!" Или дождю: "Лей слабее!" Гейша может быть мужчине женой лишь наполовину. Мы жены, скрытые покровом ночи. И все-таки, увидеть добро, увидев столько зла, понять, что услышаны молитвы девочки, обладавшей мужеством, хотя она того не осознавала, разве это нельзя назвать счастьем?

Ведь все-таки это мемуары не императрицы, и не королевы, а женщины другого сорта.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Как я сам не додумался?

Эй, а ну, не заигрывай со мной! >>>