Христианство в Армении

Ты их не видел?

Субтитры: Александра MonoLindo Я на востоке, в миле от поворота. Здесь нет никаких следов Дональдсонов. Есть какие-то вести от Дональдсонах? Нет ничего Но они уже давно должны были оказаться в квадрате 89-12. Ты единственный, кто может их найти. Я постараюсь поймать их. Я выйду на связь около полуночи. Сначала Я отправлюсь к мистеру Дэйтону и поищу их там. Без сомнения, Ваш проект гораздо более учадлив,.

чем всё то, чего удалось добиться всем нашим военным учёным. А использование солнечной энергии это вообще отличная идея. Но всё это надо ещё проверить. Как и все Ваши другие инновации. Но все мои проекты успешно функционируют. За пределами этого помещения стоит уже готовая ракета,. которая уже сейчас в состоянии поднять людей в космос. Это уже было проверено несколько раз. Полковник, это верно. Серия экспериментов позволила нам смоделировать космический полёт.

Показания всех датчиков подтвердило нашу правоту. Для реального осуществления космического полёта такие тесты в таком масштабе ещё ничего не значат. Вы должны понимать, что исследование космоса. является наиважнейшим государственным вопросом. И только государственным! Я не понимаю, почему. когда дело касается медицины, то это может быть частным вопросом. Мы можем говорить об этом сколько Вам угодно. Но у меня есть приказ. Завтра военные специалисты примут у Вас все дела. Вы должны будете предоставить им все имеющиеся у Вас данные. А,. это Вы шериф. Извините, мистер Дэйтон Я не потревожил Вас? Вовсе нет. Проходите. Вы так любезны. Из тюрьмы сбежали двое заключённых. Можно мне поискать их в Вашей запретной зоне? Зачем Вы спрашиваете разрешение? Без вопросов,. и проходите сюда. Я прочесал почти весь этот район, но Я не могу пройти в запретную зону. В зону, где находится ракета? Я сомневаюсь, что они могли проникнуть туда никем незамеченными. Это очень смышлённые ребята. Их побег и так всех нас удивил. Ну что ж,. наверное Вы правы. Дирк, отключи ток вокруг ракеты, чтобы шериф смог проверить тот район. Извините за причинённые неудобства. Я надеюсь, что Вы сможете их поймать. Я тоже. Кажется, что это всё произошло так для него неожиданно. Сожалею, что не смог пожать ему руку. Но Вы должны и понять меня. Я хочу сказать от имени Дирка. Он работал над этим проектом очень долго и в строжайшей тайне,. он отказывался от любых земных удовольствий. Признайтесь, что это шедевр. Просто фантастика! А как Вы узнали про Дирка Грина? Он сам написал мне. Он знал, что Я работаю над проектом по созданию ракеты. И что это самое подходящее место для этого проекта. И он попросил меня взять его в помощники. Как только Я увидел его проект ракеты, то Я не минуты не колебался. Теперь, когда она закончена, что будет дальше? Полёт на Луну. Вы наверное шутите? Мы вместе с ним одержимы этой идеей. Даже сначала собирались улететь без Вашей помощи. Самое смешное, что скорее всего нам бы это удалось. У Вас приватная беседа или мне можно всё таки войти? Дорогая,. здравствуй. Я вам не помешала? Совсем нет. Полковник Викерс разрешите представить Вам, моя невеста Джун Сэкстон. Здравствуйте. Здравствуйте. Я иногда даже забываю, что Я его невеста,. Стив так много времени удиляет своей работе, что это просто невыносимо. Простите, но Я тоже этим удивлен, что он так много времени удиляет своей работе. Полковник является представителем правительства по космическим программам. Начиная с завтрашнего дня, Дирк и Я будем работать вместе с ними. Отлично! Наконец-то с Вашей помощью,. Я буду иметь возможность чаще видеть своего жениха. Очень счастлив иметь союзника. А что рядом с нашим домом делает автомобиль шерифа? Сейчас они с Дирком отправятся на стартовую площадку. Он хочет найти там беглых из тюрьмы.

Пожалуйста не дотрагивайтесь ни к чему, пока Я не отключу напряжение. " Высокое Напряжение " Всё в порядке? Напряжение отключено. Откройте ворота. Прекрасно! Настоящая газовая камера. У меня аж мурашки побежали по коже. Ты всегда всем недоволен. Почему Я Тебя послушал? Ты говорил, что это будет надёжным убежищем. Про это что-то писали в газетах. Это частный проект, какой-то неправительственной организации. Все равно, лучше переждать здесь погоню. Ты что, шутишь? Я не собираюсь здесь оставаться. Я предпочитаю быть на свободе, на улице. А здесь хуже, чем в тюремной клетке. Давай, убираемся отсюда. Кажется за нами уже пришли,. Этот тип уже здесь. Точно, они собираются подняться на ракету. Я думаю, что они заметили нас. А Ты говорил, что нам здесь ничего не угрожает! Если он заметил нас, то почему он направил шерифа совсем в другую сторону? Этот мужик кажется мне очень знакомым. Кто этот мужик? Точно не знаю, но кажется. это Дирк Грин. Согласно газетам, это изобретатель. Газеты!. По их мнению, мною сначала было угнано три автомобиля.

А потом? А потом их стало уже пять. Смотри, он направляется сюда. Поднимаемся. Никаких следов. Они не могли забраться в ракету? Нет, они никак не могли пробраться туда. Они могут быть где угодно. Один из этих парней очень умён. Другой наоборот туповат. Он мозг, а Гарри просто тупой исполнитель. Ладно, позволите мне взглянуть туда? Как Вам будет угодно. Позвольте сначала мне. Там внутри очень дорогое и хрупкое оборудование. Я не хочу, чтобы произошла отсрочка старта. Хорошо. Я подожду. Хорошо. Что-то здесь душновато! Почти нет кислорода. Так мы здесь совсем задохнёмся. Пойдём? Нет, только не Я. Слышишь? Ах, если бы у меня был пистолет, Ты только с пистолетом ощущаешь себя человеком? Там всё в порядке? Всё хорошо. Здесь никого нет! В чём дело? Я ничего не понимаю. Мы можем ему верить? У нас нет другого выбора. Наверное и так. Но Я не доверяю никому. Давай сматываться отсюда. Люк закрыт. Мы в заперти. Будь он проклят! Я не ничего понимаю. Я не понимаю!. О,. Дирк, Ты уже вернулся. Нашли беглецов? Привет Джун. Нет, мы с шерифом никого там не нашли. Викерс уже ушёл? Да. Выпить хочешь? Ты не можешь отказаться. Мы должны отметить такое событие. Теперь, когда Вам будут помогать полковник и его команда. Стив наконец-то сможет официально оформить наш брак. Они не смогут украсть у меня работу всей моей жизни. Я специально разработал эту ракету, чтобы первым отправиться в космос! Будь благоразумен. Мы окажем потомкам неоценимую услугу в будущих космических путешествиях. Да, Ты прав. Я покажу им, что такое космический полёт. Я дам им то, чего они никогда не забудут. Извини, если Я что-то сказала не так. Мы не можем обижаться на него. Он столько времени потратил на эту ракету. Просто все устали, завтра утром всё устаканится. Всё будет хорошо. За наше счастье. Здесь получше, чем там наверху. Мы здесь все равно взаперти!

Поздравляю с этим открытием, И это Ты такое говоришь? Мне никогда раньше не доводилось от Тебя такого слышать. У меня оставалось всего шесть месяцев до особождения. Всего шесть месяцев и Я был бы на свободе! Ты с ума сошёл? Зачем Я тогда совершил это ограбление?! Из-за этого безрассудства, Я погубил всю свою дальнейшую жизнь. Слушай Лон, это не должно Тебя так сильно тревожить. У меня есть хорошие связи. Я помогу Тебе, хорошо? Расслабьтесь, это только еда. Вы наверное голодны? Вы знаете кто мы? Не думайте сейчас об этом. Ешьте. Эй, давай. Что здесь такое. Курятина, фрукты, кекс. Что Вы делаете? Ну как, стало получше? У меня есть к Вам предложение. Я догадывался, что это ловушка. Говорите. Я хочу, чтобы эта ракета полетела уже сегодня ночью. Полетела куда? На Луну. Послушайте, кажется у Вас не все дома! Мы конечно хотим скрыться, но не так же далеко. Послушайте ещё раз. Я собираюсь уже этой же ночью полететь на Луну. Я могу сделать это и один, но с Вами будет гораздо легче. Полёт должен пройти успешно,. если конечно не случится ничего не предвиденного. Мы должны опередить этих русских. Парни, ну что скажете? Этот чел говорит правду? А что если мне наброситься на него? Я думаю, что это очень серьезно. Учтите, у меня пистолет. Посмотрим,. чья возьмёт. С меня хватит, никто не остановит меня! Я сейчас же ухожу. Вы обязаны меня слушать. Как Я уже говорил, у меня к Вам есть предложение. Парни, если Вы готовы к мирному сотрудничество. и без всяких условий, то между нами не будет никаких проблем. Но если Вы откажетесь, то Я буду вынужден применить вот это. Спасибо за право выбора! Хорошенькое дело! Сама ракета в управлении довольно проста. Наша цель прибытия уже запрограммирована в её системе. Автопилот сам выберет курс. Ваши действия будут простыми. Просто внимательно слушать мои распоряжения. Он кажется таким уверенным. Что Ты думаешь? Это безумие! Полёт на Луну! Подожди-ка,. а как мы вернёмся обратно? Если мы долетим до Луны, то вернуться будет проще. Если мы долетим до Луны, а потом вернёмся,. то мы все станем героями?!. Что скажешь? Да, Я тоже уже об этом подумал. Хорошо мистер. По рукам. Тогда пошли. Снимите свою одежду и возьмите другую, из того шкафа. Мне так хорошо рядом с Тобой. Скоро Я отвезу Тебя домой. Что-то странное. Что происходит? Я не знаю. Какие-то проблемы. Что-то происходит в ракете. Или в ней или возле неё. Пойду посмотрю, что там происходит. Зная об этих беглецах, Я не отпущу Тебя одного. Хорошо,. пойдём. Ремни пристегнули? А кислородные маски? В них нет надобности, отсек гермитичен. Кислород постоянно регенерируется. Как в самолете? Нет, здесь он постоянно свежий. И более прохладный. Теперь понятно? Да мистер. Думаю, что понял. Но мой желудок завяжется узлом. Заблокируй своё кресло, как Я показал Тебе. Гарри, центральный переключатель. Нажми его. А для чего? Не задавай вопросов, только выполняй распоряжение. Да?. Включай тумблеры, на которых написано "астро". Все три. Молодец. Всё включено. Хорошо. В ракете кто-то есть. Продолжаем! Кто там? Я не знаю, что там происходит,. но кто-то пытается взлететь. Мы должны убираться отсюда. Выход из ракеты заблокирован. Это никак не открыть? Быстрей, в этом отсеке нет кислорода. Быстрей натягивай на лицо кислородную маску. Слушайте внимательно. Начинаю обратный отсчёт. Гарри, когда Я скажу "семь",. опустишь тумблер вниз. Думаю, что да. Я должен быть в этом уверен. Да, когда скажите "семь", мне надо будет опустить тумблер вниз. Лон, теперь слушай меня. Перед Тобой 10 тумблеров. По одному на каждый номер. От 1 до 10, всё верно. По каждой, услышанной цифре, Ты опускаешь тумблер. Ты подтверждаешь услышанное, повторяя каждую цифру. Начинайте обратной отсчёт. Ну всё,. начинаем. "10". "10". "9". "9". "8". "8". "7". "7". "6". "6". Когда Я скажу, надевай маску. Мы можем погибнуть? Можем. Быстрей. Сейчас будет старт. "2". "2". "1". "1". Ноль!. Всё нормально? Ох, как болит моя спина! Как будто веками тоскал что-то тяжеленное. Я боюсь даже пошевельнутся. Оказалось не так уж и страшно, как Я первоначально думал. В остальном же всё благополучно. Есть какой-то лишний груз! Всё в порядке? Проблемы в нижнем отсеке. Система управления автоматически пытается исправить положение. Лон, отстёгивайся и сходи проверь, в чём там проблема. Там кто-то есть! Они мертвы! Что случилось? Этот шум. Где мы сейчас? Куда мы направляемся? Успокойся. Всё в порядке. Ты был без сознания. Псих, что Ты делаешь? Всё отлично, мы уже достаточное время в космосе. Всё отлично работает, как и ожидалось. Всё под контролем. Где Джун? Джун в порядке. Вот и она. Дорогая, с Тобой всё в порядке? Со мной всё хорошо. А это кто? Это те двое беглых. Мне требовались помощники. Я теперь тоже готов помочь, Я полностью оклемался. Отдыхай. Он сказал правду, здесь всё в порядке. Похоже на влюблённую парочку. Думаю, что она сможет и меня развлечь. Доказано только то, что это только её друг. "24" или "10". Меньше "25". Меньше "25". Можно идти. Завтра мы проверим данные по левому борту. Что скажете? Это совпадает с нашими расчётами. Я немножко отдохну. Стив, Тебе тоже надо отдохнуть. Попозже. Сначала Я хотел бы проверить верхнюю часть ракеты. Гарри, Ты мне поможешь? Я согласился только на полёт. Гарри! Я помогу Вам. Кроме того, нужно проверить систему защиты,. на случай появления скоплений метеоритов. Сделаем. Скопления метеоритов? Да, они очень опасны. Метеориты могут разрушить корпус нашей ракеты. Эта система позволит нам заранее обнаружить их скопление. Между прочим, Ты можешь обнаружить их, глядя на экран монитора. Спасибо. Гарри, спустись пожалуйста в нижний отсек. Папочка посмотри на часы. Я тоже хочу посмотреть на экран. Разве Ты не видишь, что Я отдыхаю? Я Тебе не мальчик на побегушках! Я все равно никогда не стану лучше, чем есть сейчас. Прекратите, Вы мешаете мне работать. Расслабься. О, нет-нет. У нас будет целый день. Нет.. Я видел Твои детские заигрывания со Стивом. Давай, Ты так прекрасна. Я сейчас закричу! Стив сможет. Давай, позови его. Он сейчас далеко. Наверное Ты не умеешь этого?! Так смотри как надо. Тебе это понравится. Гарри, остановись! Оставь её в покое. Мы просто поговорили. Разве Я сделал ей больно? Ты пытался это сделать. Что, тоже хочешь получить удовольствие? Я сейчас выброшу Тебя из ракеты! Пожалуйста Дирк, не надо. Сейчас Ты получишь такое удовольствие. Пожалуйста прекратите! В чём дело? Метеориты! Что происходит? Мы находимся в самом эпицентре их скопления. Как долго это может продолжаться? Трудно сказать. Вы ничего не можете сделать? Батареи сейчас упадут. Сейчас сниму. Не двигайся, Я сам. Ему надо помочь. Экран потух. Думаю, что всё закончилось. Гарри, пошли. Поднимите её с него. Поднимите. Слушайте меня. У нас осталось очень мало времени. Внимательно слушайте меня. Здесь всё запрограммировано, ракета направлена в конкретный район Луны. Район, который Я сам выбрал. Не меняйте этот курс. Если что надо, мы спросим у Тебя. Не говори. Ты будешь вместе с нами. Возьми это. Смотри, только не потеряйте его, он Вам ещё пригодится. Для чего? Подожди Дирк?

Для чего это нам?

Стив, теперь успех полёта зависит только от Тебя. Теперь Тебе предстоит продолжить полёт. Моя Царица. Моя Царица! Прости меня. Прости меня. Он мёртв. Что, это какая-то драгоценная безделушка? Наподобие этого. Он смог преодолеть все трудности и отправиться в космос. Он никогда не ошибался. А почему он упомянал эту крошку, эээ. Как он её называл? "Лида"., какое паршивое имя. "Лидер". "Царица". Что-то типа того. Почему он направил ракету именно в этот район Луны? Может это место на Луне лучше других. По его мнению наверное должно это быть так. Красивый медальон. Сколько он может стоить? 2000 баксов? 3000 баксов? 4000 баксов? Перестань. Проще найти алмазы на Луне. Будем надеяться, что нам всё таки повезёт. Стив, быстрее иди сюда! Там что-то есть. Включите передатчик сигнала со сканера. Что-то должно было произойти. Мечта стала реальностью. Радость переполняет меня. Если все пойдёт по плану, то мы сможем исследовать Луну. Это должно сработать. Лон, подготовься к первому космическому спуску. Гарри, Ты наверное знаешь, где находятся скафандры? Скоро должно сработать автоматическое торможение. Нам предстоит ощутить все прелести торможения. Стоит скрестить пальцы. Мы начинаем снижаться. Всем быстрее занять свои места! Тормозная система "1". Тормозная система "2". Тормозная система "3". Заглушить двигатель. Ты выглядишь словно увидел приведение! Ты видел? Я смог это сделать! Конечная остановка! Всем покинуть свои места! Мне что-то не хватает кислорода. А как Вы дышите? Вы скоро привыкнете. Только отрегулируйте клапан подачи кислорода. Эти антигравитационные сапоги просто гениальное изобретение! Я надеюсь, что они нам очень пригодятся. Как Ты себя сейчас чувствуешь? Сейчас Я чувствую себя гораздо лучше. Вы готовы? Сейчас мы уже пойдём, осмотрим местность. Зачем Вам пистолет? Зачем Вам пистолет? Вы собираетесь охотиться на зайцев? Посто для предосторожности. Пойдём, проверим это место. И держитесь рядом друг с другом. Как долго нам ещё идти? Солнце скоро взойдёт, нам скоро надо будет возвращаться. Надеюсь, что нет. А то от его пекла мы просто сгорим.

Вы слышали это? Кажется за нами следят? Это невозможно. Наверное наушники усиливают звук. Это просто камнепад. Осторожней! Эй,. они и с той стороны! Смотрите, вон ещё один!

Они собираются нас окружить. Давайте сюда. Смотрите! Ты должен остановить их! Им ничего не стало. Их невозможно остановить. Пещера. пошли туда. Они кажется боятся идти сюда. Я не понимаю их. Пожалуйста, давай передохнём. Нам скоро надо будет возвращаться. Но в то же время Я бы хотел держаться подальше от этих существ. Интерьер ракеты по сравнению с этим заслуживает оценки в "4" звезды. Ничуть не лучше, чем в моей квартире. Эй, что это? Покажите мне. Что это такое? Не могу поверить своим глазам! Что это? Это факел. Не стоит его зажигать. В этой пещере кто-то живёт? Наверное существа, которых мы видели, обитают здесь. Великолепно. Они здесь очень продвинуты. Стив, а что это светится за камнем? Понятно! Я должен был сразу догадаться об этом. Огню требуется кислород. Хотите верьте хотите нет, а здесь есть кислород. Можете снять свои маски. Здесь всё в норме. Нет ничего лучше, чем вдохнуть свежего воздуха. Это лучше, чем дышать воздухом из баллона! Ваши мнения совпадают. Вы что-то нашли? Нет, ничего. Ты лжёшь. Успокойся. Он что-то обнаружил и скрывает от нас. Он прав. Но не стоит беспокоиться. Это были просто чьи-то следы. Что Я Вам говорил! Это лишь подтвердило то, о чём мы догадывались раньше. Что в этой пещере есть следы разумной формы жизни. Я больше не останусь здесь. Нас здесь убьют. Я возвращаюсь к ракете. Кто пойдёт со мной? Хватит наводить панику. У нас есть оружие. И чем оно сможет помочь нам? Я собираюсь уходить отсюда. Здесь есть что-то такое. Я чувствую это. Я чувствую, что за нами следят. Я ещё хочу жить. Эй, Гарри! Вернись. Это не та дорога. Я догоню его? Не надо. Но мы должны оставаться вместе. Это наш единственный шанс спастись. Я больше не слышу его шагов. Гарри, вернись! Но. Кто вы? Что Вам нужно? Нет,. нет! Помогите мне! Они поймали его! Стив, это были они! Как Вы себя чувствуете? Похоже на какой-то удушающий газ. Я не могу дышать. Я не могу дышать. Джун, всё хорошо? Как себя чувствуешь? О-нет,. этого не может быть,. не могу в это поверить. Нам ещё повезло. Мы живы. Я помню, что как только Я закурил. раздался хлопок! Я уже подумала, что потеряла Тебя. Где мы можем сейчас быть? Стив, самое главное мы вместе. Я рада приветствовать Вас на "Орланде". Я Царица,. императрица нашего царства. Мне доложили, что Вы чужаки неизвестной нам расы. Расслабьтесь, мы Вас примем со всем нашим гостеприимством. Не бойтесь, они не отравлены. Если бы они хотели убить нас, они сделали бы это раньше. Как вкусно! Очень рада слышать, как Вы оценили наши угощения. Стоит заметить, что эта пища была выращена ещё до моего рождения. Отлично. А вот и выпивка. Что такое? Может быть ей не понравилось моё лицо. Нет, эти девушки может быть и странные, но не сумасшедшие! Медальон., приведите его ко мне. Я сама сделаю это. Да,. это Дирк. Он вернулся. Дирк. Мой Дирк. "Альфа", всему своё время. Пока позаботься о других. Дирк, следуй за мной. Не волнуйся. Я скоро вернусь. Это всех нас как-то беспокоить. Пожалуйста пойдём, Я прошу Тебя. Мы долгое время думали, что Тебя не будет. Я очень счастлива, что Ты вернулся. Расскажи мне о Земле. О её климате, погоде. Всё, что Ты смог узнать о ней. Это будет очень долгий рассказ. На это потребуется много времени. И это всё, что Ты можешь сейчас мне сказать. Дирк, Я так долго была без Тебя. Корабль, который доставил Тебя на Землю, не вернулся. Наши учёные также находятся в тупике. Как результат всего этого, мы сейчас находимся в опасности. Кислород быстро улетучивается. Наши запасы его почти исчерпаны. Вскоре эта планета будет мертвой,. лишённой жизни. Есть ли здесь другие, как Вы. Дирк, не страдал ли Ты амнезией, там, на Земле? Ты даже не сказал ничего про мою слепоту. Я очень об этом сожалею.

Не стоит. Потеря зрения позволила развить у меня другие чувства. Ты наверное помнишь, как Я получила власть? Конечно. Дирк, подойди ко мне. Я хочу почувствовать, как Ты изменился по сравнению с нами. Ты совсем другой. Может быть так и лучше. Альфа будет счастлива. Альфа? Всё нормально. Ты не мог узнать её. Она была ещё девочкой, когда Ты покинул нас. Тем не менее она до сих пор стоит у Тебя перед глазами. У Вас будет свадьба, после того, как Ты расскажешь мне о выполнении своего задания. Можем начать? Я согласился бы полететь на Луну, только ради того, чтобы увидеть здесь таких цыпочек! Парень это то, что надо! Это просто фантастика! Я не могу поверить в это, это словно сон. Если бы между нами не было натянутых отношений, Я бы ущипнул Тебя. Моя маленькая киска, как Ты прекрасна! А у Вас есть отдельный номер, чтобы мы могли немного поворковать? Вы так странно говорите. Может быть, но Я хорошо понимаю о чём говорю.

А что, если нам уединиться? Пойдёмте. У него наверное в штанах "тонкий бурильный молоток". Гарри не такой уж и плохой парень. Немного упрямый, но не больше того. "есть ли отдельный номер". Именно из-за таких и возникают проблемы. Здесь словно как в "Эмпайр Стейт Билдинг". Я не понимаю. Ну и хорошо. Подойди. Ну давай, подойди, Я не кусаюсь! Так-то лучше. Сколько у Тебя было? Я этого не понимаю. Это всё равно. Где Ваши мужики? У Тебя есть парень? Вы первый мужчина, которого Я вижу. Они были у нас давным-давно.

То есть у Тебя ничего не было уже долгое время? Это настоящее? Вы мне совсем заморочили голову. Изумруды. Эти все камни по правде настоящие? Это всего лишь украшения. Нравится? А как же! Они настоящие. Кто Тебе их подарил? Никто. Я их просто собрала. Ты собрала? Да. Все равно они ничего не значат. Покажите мне, где Ты их нашла. Их ещё очень много более в глубинах пещеры. Быстрее отведи меня туда! А как-же другие? Не беспокойся о них. Для них это будет сюрприз. Как хотите. Нет, спасибо. Почему Стив там так долго? Я думаю, что они о чём-то разговаривают. Я надеюсь, что они только разговаривают. Я должен найти Гарри. У него плохая привычка, вечно теряться. Особенно в компании красивых девушек. Эй, быстрее возвращайся вместе с Гарри. Эти девушки вызывают у меня комплекс. Если бы Я знала, что у меня будут конкуренки, Я бы оделась более открыто.

Дирк, всё что Ты рассказал, свидетельствует, что эта планета непригодна для нас. К счастью у меня есть ещё другой план. Надо сказать этим людям, что они не являются нашими пленниками. Они могут идти куда захотят,. им не стоит готовиться к побегу. Присоединяйся к ним. Спасибо Царица. Я им про это всё расскажу. Нуу,. что она сказала, что с нами будет? Давай отойдём. Царица слепа. Она приняла меня за Дирка Грина. Вот почему он хотел оказаться именно в этом месте?! Но другие могут узнать Тебя. Они были ещё совсем молоды, когда Дирк улетел отсюда. А сам корабль обратно не вернулся. А что если они узнают, что Ты не Дирк? У них очень быстро истощается кислород. Любой, кто им будет припятствовать, погибнет. Мы в том числе. Стив, что нам теперь делать? Нам всем сейчас угрожает опасность. Им нужна наша ракета. Это их единственная возможность спастись. Она рассказала мне, как их цивилизации.

удавалось до настоящего момента Все их проблемы начались ещё около 20 лет назад. Здравствуйте. Я видела Вас в зале. Я могу Вам чем-то помочь. Нет, Я просто ищу своего друга. Какая разница. Он должен вернутся. Нет-нет, не уходите. Я могу поговорить с Вами? Я был. Я пытался сделать. легче, когда мы опускались на Вашу планету. Солнце всё ближе. А как часто здесь бывает день и ночь? А как часто появляется Солнце? Слишком часто. Оно появляется каждые 7 недель. Мы боимся солнца,. потому что оно сжигает кислород и становится слишком жарко. Только каменные монстры могут в этом выживать. Они как-раз преследовали нас. К счастью, они не могут пробраться в пещеру. В пещере есть кислород,. Эти существа могут жить под огненными солнечными лучами,. но наличие кислорода убивает их. У Вас на планете есть такие существа? Нет, там таких нет. Если бы мне сказали, что Я увижу такую красивую девушку. Я бы этому не поверил. И сейчас не поверишь? сейчас поверю. Как приятно. Таким образом, здесь у них последние запасы кислорода. Когда его запасы будут исчерпаны, им наступит конец. Есть какой-то способ помочь им? Без шансов. Но ни это главное, есть кое-что пострашней. Эта девушка, Альфа,. она должна стать моей невестой. Твоей невестой? Невестой Дирка. Всё это было организовано ещё до отлёта Дирка.

То есть свадебный марш, музыка, гулянка. Если Ты думаешь, что Я допущу это. Не волнуйся. Я постараюсь им всё объяснить. Ты можешь начинать свой план. Ступай Дирк. Время пришло. Время? Время нашего бракосочетания. Царица готова. Мы не должны торопиться. Сначала нам надо всё обсудить. Дирк, Я очень долго ждала этого момента. Постойте! Что это значит? Это значит, что он мой жених. и его имя не Дирк Грин, а Стив Дэйтон! Руки прочь от него, потому что Я его будущая жена! Она умрёт! Чёрт бы её побрал. Стив, сожалению, погорячилась. Сейчас эта новость распространится со скоростью света. Нам надо бежать. И как? Надо сначала найти Гарри, а потом сматываться отсюда. Он живой? Может скажете, что здесь произошло? А где Гарри? Я видел, как Зема увела его в эту пещеру. Пошли. Они самозванцы! Тот, кто недавно отзывался на имя Дирка, по настоящему зовётся Дэйтон. Он наверное убил его и украл его медальон. Кретинка, думаешь Я этого не заметила? Думаешь, что меня так легко обмануть? Я просто хотела сохранить это в тайне от всех остальных. Чтобы выяснить их помыслы, страхи и т.д. Цель их прилёта. А из-за Твоей нерасторопности. Они все должны умереть! Кроме Дэйтона. Я возьму его, как своего мужа. Это невозможно. Нам нужны другие, которых мы сможем контролировать для добытия информации. Они должны умереть! Только Дэйтон позволит получить нам всю информацию о их ракете. Альфа, не переходи грань. Я Твоя Царица и Ты должна повиноваться мне. Ты уже стара. Стара и слаба.

Ты больше не достойна властвовать над нами. Нам нужна новая правительница. Даже медальон, символ Твоей власти,. слишком тяжёл для Тебя, чтобы его носить. Твои руки трясутся. Моя воля намного сильнее Твоей, Царица. Я Альфа. приказываю Тебе отдать свой медальон. Ты пыталась прибрать власть в свои руки,. но пока Ты проиграла. Но в один прекрасный день Ты победишь. А пока Вы все должны слушаться меня. Да,. Царица. Настоящие изумруды. Нас-тоя-щие,. здесь. Как странно Ты себя ведёшь! Крошка, это поведение богачей. Поможешь мне за ними вернуться. Сначала Я должен найти во что их можно упаковать. И ещё кое-что. Не говори другим ничего об этом. Хорошо, но Я думаю. Не надо думать. Просто оставайся быть красивой. Где Царица? Пленники пытаются сбежать. Нет времени, чтобы об этом предупреждать Царицу. Мы должны немедленно что-то предпринять, прежде чем они доберуться до своей ракеты. Мы должны подготовить газ? Они предали доверие Царицы. Для неё это будет хорошим уроком. Выпустим "монстра"? Но только с разрешения Царицы. Молчать! Не стоит зря терять время. Мне это не нравится. Они слишком умны.

Просто так они нас не отпустят. Возможно, но другого выбора у нас не было. Мы должны рискнуть. Вроде бы здесь. Да, возле этих камней. Остаётся только найти Гарри. Эй, здесь нет ни одного скафандра! Оказывается не всё так просто. Мне не нравится это место. Согласен. Пойдём уйдём отсюда. Может быть найдём их где-нибудь в другом месте. Это Дэйтон с остальными. Нет, это не они. Они уходят без меня! Они хотят оставить меня здесь. Что Ты задумал? Ты хочешь оставить меня, да?

Мы наоборот ищем Тебя. Так Я в это и поверил! Послушайте меня, не оставайтесь здесь. Поспешите! Слишком поздно. Они уже здесь. Вы бросили вызов Царице. Вы умрёте. Какое счастье, что Ты остался жив после встречи с монстром. Надеюсь Ты понимаешь, что сбежать отсюда невозможно. Признаю, что это было глупо. Я хотел бы поговорить с Царицей. Ты продолжаешь избегать меня. Ты не находишь меня соблазнительной? Я восхищён Тобой и другими, но Ты должна понимать. У Тебя есть другая женщина?! Ты скоро забудешь про неё. Альфа, это бесполезно. Ты не сможешь контролировать мои чувства. Помни, что без нашей ракеты. Вы не сможете покинуть этот умирающий город. Ты глупее, чем Я думала. Но. с Тобой весело. Мы улетим,. но не на Землю. Мы полетим на другую планету,. на которой Я буду властительницей. А Ты будешь моим мужем. Я никогда не смирюсь с этим. Я заставлю Тебя смириться. Дэйтон,. Ты видишь. Моё сознание сильнее Твоего. У Тебя нет выбора. Теперь Ты не сбежишь. Мои мысли будут давлеть над Твоими. Ты забудешь про любовь и ненависть к своим друзьям. Ты будешь полностью в моей власти. Перестань говорить. Ты мешаешь мне. Моё сознание сильнее Твоего. Ты должен повиноваться мне. Ты будешь повиноваться! Я буду повиноваться. Эти земляне, эта женщина,. они являются Твоими врагами, они должны умереть. Ты понял? Я понял. Я наедине хочу поговорить с Тобой. Да, моя Царица. Ты снова смеешь перечить мне? Ты знаешь наш закон. Все должны повиноваться Царице. Я прошу снисхождения, Царица. Я хотела. пыталась. извлечь из сознания Дэйтона некоторую информацию. Информацию, которая должна была. помочь успешной реализации наших планов. Твоя ложь только усугубляет наше общее дело. Хочешь подчинить себе Дэйтона. Этого не будет. Я, Царица, приказываю. Что ещё желаете, моя Царица? Эээ,. с Царицей. произошёл несчастный случай. Но перед смертью,. она назначила мне своей преемствиницей. Её смерть была не случайной. Как Ты смеешь перечить мне? Ты хочешь оспорить моё право быть новой Вашей Царицей? Что пожелаете, Царица? Унесите это тело. И сообщите остальным о моём вступлении на престол. Да, наша Царица. И ещё,. скажите всем, чтобы подготовились к моей церемонии бракосочетания. Церемонии бракосочетания, прелюдей которой будет. исполнение смертных приговоров. Времени очень мало. Слушайте внимательно. Вы все в опасности. Они готовят для Вас казнь. Но нам не о чем беспокоиться,. сейчас Дэйтон просто переговорит с Царицей. Царица мертва. У нас теперь новая Царица. Если Вы хотите жить, то должны. Давай говори,. говори. Слишком поздно, сейчас Вас схватят. Вы должны довериться мне. Пленники готовы. Вы как раз вовремя пришли на нашу церемонию. К сожалению, земляне дальше не смогут на ней присутствовать. Поскольку Вы все приговорены к смерти. Но сначала Ваш друг скажет Вам парочку слов. Кого Ты любишь больше всего, меня или её? Вас, моя Царица. Стив, не бросай меня! Ты меня слышишь? Я не могу пошевелиться. Что Вы сделали? Вы не можете двигаться, потому что такова моя воля. Моя воля безгранична. Вы будете слушаться меня. Теперь мой дорогой Дэйтон. отдай свой приказ. Нет, Стив! Я люблю Тебя. Скажи мне, что Ты тоже любишь меня. Отведите женщину в пещеру смерти. Начать церемониальный процесс! Пожалуйста остановитесь! Слушайте. В конце этого коридора есть дверь. Вот ключ от неё. Там находятся странные костюмы, которые были на Вас, когда Вы прибыли сюда. Пойдём с нами. Нет. Я останусь, чтобы помочь Вашему другу. Но как?

Тише. Вам надо успеть улизнуть до конца этого танца. Возьмите это. Это защитит Вас от каменных монстров. Девушка была отведена вниз по лестнице. Я хотела бы остаться всегда с Тобой. Навсегда. Но сейчас это слишком поздно. Я буду помнить о Тебе. Прощай Лон.

Я всегда буду помнить о Тебе. Вот эта дверь. Открывай. Всё в порядке. Где Стив? Зема обещала ему помочь. Думаю они скоро будут здесь. Я должен идти. Там из пещеры надо кое-что прихватить. Куда Ты направляешься?

За отличным бассейном,. лимузином и домом с 50-ю комнатами. Остановите танец. Где эти двое землян? Все виновные поплатятся за это своей жизнью. Вставайте и идите их искать! Почему Ты не пошла их искать? Ты не хочешь подчиняться мне? Ты хочешь умереть вместе с ними? Я приказываю Тебе сказать, где они. Земляне в настоящее время освобождают девушку. Я помогла им освободить её. Освободи свое сознание. Ты. Зема, Ты не можешь бросать мне вызов. Ты слаба передо мной. Если хоть на минуту у Тебя возникнут проблемы,. Ты будешь полностью в моей власти. Смотри, Ты уже слабеешь,. Ты сомневаешься. Нет, это Ты слаба передо мной. Ты больше не можешь ни двигаться, ни говорить. Дэйтон,. Вы свободны. Будь Ты проклята! Что это за наряд? Вы были полностью под её контролем. Торопитесь, остальные ждут Вас в пещере. Давайте, камушки к папочке. Зема, Ты не сможешь уйти с ними. Твоя сила когда-нибудь пропадёт. Джун, с Тобой всё в порядке. Мы должны срочно убираться отсюда. Кого мы ещё ждём?

Она ещё не вернулась. Хорошо. А где Гарри? Он потом догонит нас. Ну а теперь моя рабыня,. мы запустим в эту пещеру удушающий газ. Пусть от Твоих рук погибнут земляне. Я повелеваю Тебе, запускай газ. Теперь опускай рычаг. Опускай рычаг! Зема, не делай этого. Это всех нас лишит последних запасов кислорода. Ты не сможешь убить всех нас! Всё бесполезно. Это единственное правильное решение.

Что это было? Я останусь с Тобой навсегда. С ней что-то случилось, Я знаю. Я возвращаюсь. Лон, без кислородной маски она не сможет с нами идти. А как же Гарри? Он должен был сам позаботиться о себе. Помогите мне! Вы меня слышите? Я Ваша Царица! Дэйтон,. где бы Ты не был,. Ты все равно погибнешь. Как невыносимо палит солнце. Постараемся добраться до ракеты придерживаясь тени скал. А так пекло от солнца просто может нас сжечь. Дэйтон. Я приказываю Тебе вернуться. Немедленно вернись! Стив, что с Тобой происходит? Я должен вернуться. Женщина, которая пытается Тобой управлять очень далеко. Лон,. помоги мне.

Осторожней! Каменные монстры! Дэйтон. Ты должен повиноваться мне. Ты будешь подчиняться мне. Моя Царица! Оно убьёт его. Его надо остановить. Дэйтон, Я приказываю Тебе. приди. Со мной всё в порядке. Хорошо, если Вы так думаете. Они следуют за нами. Мы не должны оставаться здесь. Эй, Вы забыли про меня! Это Гарри. Они преследуют его. Осторожней,. каменные монстры! Да брось Ты эти мешки! Делай что говорят, но оставайся в тени. Никогда! Эти алмазы мои! Ничто не заставит меня расстаться с ними! Гарри,. брось эти мешки, или Ты не сможешь этого сделать! Гарри, обратно,. не выходи на солнечный свет! Всё, возвращаемся к ракете. Все приборы функционируют нормально.

Начинаю обратный отсчёт. Как думаете, нам это удасться? Шанс есть. Стив, перед стартом Я хочу об одном Тебя спросить. Конечно Джун. Как Ты думаешь. Как Ты думаешь,. Я красивее, чем девушка Альфа? Есть только ещё одна прекрасная дама, как и Ты. и Я советую Тебе посмотреть на нашу прекрасную Землю.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Ну, а вообще, так, по финансовой части.

Вы всегда такой заносчивый? >>>