Назначения на эту неделю.
В фильме снимались: Рэй Маканалли Лайам Нисон Айдан Куинн и другие Уберите эту сволочь. Раскололся? Киностудия " Парамаунт" представляет: производство кинокомпании Круз-Вагнер фильм Брайана де Пальмы В главной роли Том Круз "МИССИЯ НЕВыПОЛНИМА" В картине также снимались: Джон Войт Эммануэль Беар Не хотите посмотреть кино, мистер Розен? Нет, спасибо. Генри Черни Жан Рено Не хотите посмотреть кино, мистер Фелпс? Я больше люблю театр. Даже кинематограф Украины вас не интересует? Винг Реймс Подберите что-нибудь на ваш вкус. Кристин Скотт-Томас и Ванесса Редгрейв. Спасибо. Подбор актеров: Мали Финна и Пэтси Поллок Композиторы: Дэнни Элфман и Лало Шифрин Художник по костюмам: Пенни Роуз Художник по спецэффектам: Джон Нолл Специальный грим: Роба Боттина Доброе утро, мистер Фелпс. Перед вами Александр Голицын,. атташе в нашем пражском посольстве,. по совместительству предатель. Ему удалось похитить половину списка агентов-нелегалов ЦРУ в Восточной Европе. Из соображений безопасности список разделен на две части. В той, которую украл Голицын, содержатся лишь псевдонимы, и она бесполезна без второй части с подлинными именами. Голицын намерен выкрасть вторую часть на приеме в посольстве в Праге завтра вечером. Ваша миссия, если вы за нее возьметесь, состоит в том, чтобы заснять Голицына в момент кражи, выследить покупателя, и захватить их обоих. Мы выслали на задание вашу постоянную опергруппу. Сара Дэвис работает под прикрытием, Джек Хармон отвечает за взлом охранных систем, Ханна Вильямс, за внешнее наблюдение, ваша жена Клер обеспечиттранспорт, Итан Хант, как всегда, ваша правая рука. Итан сейчас в Киеве, он прибудет на выбранную вами явочную квартиру. Как обычно, если кто-то из вашей группы погибнет или будет схвачен, мы будем отрицать вашу принадлежность к организации. Это послание самоуничтожится через пять секунд. Удачи, Джим. Монтаж: Пола Хирша По мотивам телесериала Брюса Геллера Авторы сюжета: Дэвид Копп и Стивен Зэйлиан Авторы сценария: Дэвид Копп и Роберт Таун Продюсеры: Том Круз и Пола Вагнер Режиссер: Брайан де Пальма Задача формулируется просто: мы фотографируем, как Голицын крадет список, идем за ним к покупателю, и накрываем обоих. План таков: ты идёшь на прием в посольство под чужои маскои и засветишься как можно заметней. Возражения? Выбора все равно нет. Сара,. ты уже будешь на приеме под видом помощницы гостя из Вашингтона. Выйдешь на контакт с Итаном и дальше работаете вдвоем. Мне нечего надеть. Значит,. пойдешь нагишом. Ханна должна пометить Голицына. Найдешь подходящую точку для наблюдения. Там система распознавания по опечаткам, доступ через шахту лифта. Опять мне работать без смокинга. Вскрыл, закрыл, ушел. Следов взлома не оставлять. Прикрываешь у выхода в машине. Потом к тебе сядет Ханна. Объект выйдет на улицу, едите следом. Если что-то не так, командую " отбой" , и все уходят. Сразу же! Сбор в четыре утра. В четыре нольноль. Вопросы? Можно тут кофеварку поставить? Потому что вот это не кофе. Это называется бурда. Между прочим, это я кофе варила! О том и речь. Умудрилась сварить хуже, чем в том киевском баре. Спасибо. Ты поосторожней насчет кофе моей жены. Нам тебя так не хватало в Киеве, Джим. Мне вас тоже. Как прошла командировка на христианскую конференцию? Куда тебя на этот раз поселили? В Плазу? В отель Дрейк,. в Чикаго.
О! Фантастика! Круглосуточный сервис. Машина с шофером. Полный мини-бар. О чем еще мечтать пожилому мужчине! Теперь серьезно:. если список пропадет,. данные обо всех наших агентах в Восточной Европе станут, доступны тем, кто предложит серьезную цену. Террористам, торговцам оружием, наркомафии. Всем, кто жаждет избавиться от глубоко законспирированных агентов вроде нас. Если их раскроют, агентов ждет смерть. Потому. всем слушаться моих указаний отсюдова. А сейчас обговорим детали. В дужку. встроена камера. Все, что ты видишь, передается на этот монитор. Слышишь меня? Естественно. Нет нет, вставь наушник. У тебя чудные глаза. Как слышно? Отлично. Если на улице его будет ждать машина, сидите на хвосте. Покатайтесь днем по этому кварталу, изучите его. Чтобы не запутаться. А по-твоему, чем я занималась все утро? Я буду работать под Уолцера? Наш человек. У него же слушания в комиссии по вооруженным силам. Не на этой неделе. Он будет рыбачить в Отерард Слоу, в графстве Килдэр, с одним из наших лучших ирландских гидов. Да. И вернется он не скоро. ЦРУ и его тайные подразделения стали бесполезными, более того, антиконституционными организациями. При всем к вам уважении, сенатор, мне кажется, вы хотите выдвинуть те же обвинения. Что и сенатор Френк Чёрч в 1907 году. Нет. Нет, не так. А это приведет к развалу наших разведслужб! Я лишь хочу знать: кто эти люди. и на что они тратят деньги налогоплательщиков. Насколько я помню, мы пока живем в демократической стране. Жвачка, да? Нет. Красная,. зеленая. Если не можешь взломать замок, смешиваешь их, и бах! Несите лазанью и идите все в баню. Замедление пять секунд. Сам не жуй. Итан,. Джек внутри. Здравствуйте, сенатор. Я Рэнд Хаусман, помощник посла. Как вам опера? Э. э. довольно скучная. Пойдемте, я вас кое-кому представлю. Директор Национальной галереи Ярослав Рейд, миссис Рейд. Здравствуйте. Проход откроется к 23: 00. Это Пётр Брандл, мэр Праги. Очень рад. И миссис Брандл. Вы, наверно, меня не помните. Ну, как же помню, мисс Норман. Здравствуйте. Он под аркой на лестнице. Мистер Голицын, рада вас видеть. Ханна. Дай затемнение. Сара, пометь объект и уходи. Ваши ассистенты просили устроить вам экскурсию по зданию. Все готово. а дальше запретная зона, единственное помещение с ограниченным доступом во всем здании. Устройство на месте. Чем могу помочь? Ой, простите. Как видите, тут сидит морпех, также есть камера наблюдения. Извините, никак. не могу его найти. Сержант, почему вы не носите форму? Был приказ, сегодня одеться в гражданское, сэр. Я на секунду. Скажите, сенатор. у вас в штате не работает некий Джек? Да, был у нас такой. Ненадежный тип. Вечно опаздывал, работу не вовремя делал. Пришлось привязать его к одному из моих жеребцов и таскать по ранчо несколько дней. Хватит гнать, сейчас все устрою! "Файл загружен" "Признаки совпадают. Вход разрешен" Прошу прощенья. Спасибо. Удачного вечера. Спасибо. О свидании с Сарой можешь забыть. Он направляется в запретную зону. Торопись, Итан. Он идет к вам. Джек, мы закончили. Я ничего не трогал. Где мое пальто? Я замерзну. Джек, открывай дверь. Он в кабине, Итан, в кабине. Понял. Уходим по маршруту Голицына. Откройте дверь. Открываю. Спускайтесь. Вперед, быстро. Отлично! Мы снова спасли твой зад, Джек. Да ладно тебе. Он у него красивый. И одинокий. Транспорт через пять минут. Джек, мы на месте. Можешь выпускать объект. Вас понял. Открываю двери. Ханна, сворачивайся, иди к машине. Джек, что ты делаешь? Это не я. "Ошибка доступа в систему" Я потерял управление. Тогда плохо дело. Отключи ток. Руби провода. Давай, Джек. Руби питание! Джек. Джек! Джек, прием. Он выбыл, Итан. Джек выбыл. Итан, оставайтесь на месте. Я иду к вам. Объект вышел наружу. Джим,. он вышел.
Джим, он вышел. Повторяю: объект вышел. За мной хвост. Оторваться можешь? Нет. Отбой! Итан, он уходит. Нельзя его отпускать. Здесь засада, Итан. Я приказываю отбой! Не согласен. Голицын уйдет. Черттебя дери! Я же сказал отбой! Следи за объектом. Я к Джиму. Джим объявил отбой надо уходить. Нет, мы заберем у него диск. Поняла? Ты далеко? Метров 200 от моста. Они слушают нашу частоту. Прекратить радио-переговоры. Повторяю: прекратить переговоры. Господи. Сара. Отбой. Повторяю. отбой. Как слышишь? Бог мой. Боже мой. Сатком семь. Центральная Европа. Открытая линия. Назовите код. Браво. Эхо. Один. Один. Соединяю. Киттридж слушает. Включите защиту. Говорит Итан Хант. Они мертвы. Что?. Кто мертв? Моя группа. Они погибли! Господи! Голицын мертв. Они знали, что мы тут будем. Они всё знали. И диск пропал. Ты не ранен? Диск пропал вы слышите?! Список. похищен! Я понял. Так, главное сейчас спасти тебя, остальное потом. Хвоста нет? Вряд ли. По-моему, нет. Ты уверен? Тебя не пасут?
Встреча в зеленой точке, в час ночи. Я сам приду. Вы в Праге? Жду в час. Кафе " Аквариум" не могу выразить свою. скорбь. Я знаю, как много Джим значил для тебя. И как человек, и как. коллега. паспорт, виза все как обычно. Вернешься в страну через Канаду, отчитаешься в Дэнгли. Мы подкинем пражской полиции парочку подозреваемых, для отвода глаз. Ты все понял? Да, понял. Хватит с нас мертвых агентов на сегодня.
Точнее, хватит с меня мертвых агентов. Не стоиттак сильно винить себя, Итан. Больше некого. Это верно. Почему там была еще одна группа? Там была еще наша группа,. в посольстве. Я не понимаю, о чем ты. Давай пройдемся по этой комнате. Пьяные русские с набережной, за вашеи спинои слева. Еще левее пара, что танцевала около меня. Официант на лестнице около Ханны мужчина в бабочке прямо за вами. Это тоже наша группа. Вы боялись за меня.
Чуть больше двух лет назад мы обнаружили, что кто-то отслеживает операции отдела. Происходит утечка данных. На днях мы расшифровали послание из Интернета, пришедшее от чеха по имени Макс. Торговец оружием. Верно.
У Макса два уникальных дара: сохранять анонимность и подкупать морально неустоичивых агентов. На этот раз он связался с кем-то из наших, и предложил достать ему список агентов. Он сделал это операция "Джоб 314" именно это, по его мнению, сделал сегодня Голицын. Список, украденный Голицыным приманка. Настоящий хранится в Лэнгли. Голицын он тоже из наших. Значит, наша операция. просто охотой на " крота". Крот. засел глубоко. Как ты понимаешь. выжил только ты. Я тебе кое-что покажу. После смерти отца ваша семейная форма была в полном прогаре. И вдруг. на вашем банковском счете оказывается 120 тысяч. А ведь расходы на лечение отца должны были разорить вас. К сожаленью, медленная смерть в Америке дело слишком дорогое. Давай-ка. мы без шума уйдем отсюда. И в аэропорт.
Понимаю, ты сейчас очень расстроен. Вы еще не знаете, что значит, расстроить меня. Все, Хант. Шутки в сторону. Ты продавал, обманывал, убивал, и думал, что тебе это сойдет с рук. Хочешь заключить сделку с дьяволом валяй, но я сделаю так, чтоб ты заключил ее в аду. Деньги, деньги,. мне нужны деньги! Мы расшифровали послание из Интернета, пришедшее от чеха по имени Макс. Он предложил достать ему список агентов. Назвал это операция "Джоб 314". Джоб 314. "Поиск: Джоб 314. Искомое сочетание не найдено". Джоб, Джоб, что за Джоб? Не пойму. "Поиск: макс точка ком. Искомое сочетание не найдено". "Поиск: Джоб. Искомое сочетание не найдено". "Поиск по группам пользователей" "Библия" Джоб в библейском варианте. Иов. Иов три четырнадцать. "и мне было бы покойно с Царями и советниками Земля, которые застраивали для себя пустыни" Вот подонок! Поиск: Библия. Найдено 126 упоминаний. Выберите группу. Книга Иова. Добро пожаловать в дискуссионную группу по обсуждению Книги Иова. Введите номер главы и стиха. Адресат: Макс. Отправитель: Иов. товар испорчен и очень опасен для здоровья. Не используй его. "И мне было бы покойно с Царями и советчиками Земля, которые застраивали для себя пустыни" Надо срочно встретиться и обсудить. что ты делаешь? Ты так был мне нужен. там, на мосту. А ты не пришел. Ты кто?! Спокойно. Успокойся. Это я, Клер. Все хорошо. Ты была в машине. Нет. Не была. Я услышала рацию и. Заткнись, я тебя видел в машине! Нет, я вышла из нее. Побежала к мосту. Джим сказал, что. Хватит заливать. Я был на мосту. И кроме меня никого.
Что случилось с Джимом? Очнись, Клер! Джим погиб! Они все, все погибли! Кто тебя подослал? Джим погиб. Кто тебя послал? Сними пальто. Где ты была? Где ты была? Я ушла. Он сказал отбой,. Прошло уже четыре часа. Кто тебя послал? Они тебя подослали? Кто, они? Они, да? Кто тебя подослал?! Никто. Никто меня не посылал! Мы должны были собраться в четыре часа. Если дается отбой, придти сюда к четырем. Не раньше. Только в четыре. В четыре ноль-ноль. В четыре. В случае отбоя. в четыре. Меня списали в расход. Они считают, что я убил их всех. На счете моих родителей откуда-то появились сто тысяч. Киттридж считает меня кротом, которого они выслеживают уже два года, и что я вошел в сговор с Максом,. торговцем оружием,. чтобы продать ему список. Что будешь делать? Отдам ему список. Итан, это же глупо. Этот крот,. работает под кличкой Иов. Мне его не найти, но когда он узнает, что список у меня. сам ко мне придёт. Я вернусь и сама поговорю с Киттриджем, объясню, что ты здесь не причем. раз ты жива,. он решит, что ты. со мной заодно.
Это сообщение для Иова. Верно. И я на него отвечу. "Угол Неказанки и Прикопы. Час дня. Купите пачку Данхила и попросите спичку у человека на скамейке у остановки". Простите. у вас спичек не найдется? Снимите, пожалуйста, шапку. Вы хотите встретиться с Максом? Это входная плата. Я думал, что увижу Макса. Вы ошиблись. Никто не видит Макса. На кой черт я тогда здесь? Чтобы Макс вас увидел. и выслушал ваше предложение. Я не умею общаться с мешком на голове. Если. Максу не понравится ваше предложение, вы останетесь в нем навсегда. И все же я бы рискнул. Как хотите. Кто вы и что вам нужно? Мне нужно 150 тысяч долларов. И вы решили, что я так вот запросто их дам? Почему нет? Вы же дали Иову 125 тысяч. Все стало на места. Вы не Иов. Он не цитирует Библию в своих посланиях.
Да итон у вас особый, агрессивныи и вместе с тем шутливыи. А Иов не шутит.
В вас заключен какой то парадокс. Это как посмотреть. Вот как? Некоторым нравятся парадоксы. Мне нужно. 150. тысяч долларов. Об этом не может быть и речи. Диск, который продал вам Иов. Фальшивка. Приманка. в охоте на крота. А вам это откуда известно? Тоже на "контору" работаете? Как Иов? Мы сейчас говорим о вас. Я нелегал. Бывший. Меня. списали. За что, если не секрет? Именно этот вопрос я хочу задать Иову. Я знаю про Иова не больше, чем он про меня. Даже если так,. наверняка вы можете нас познакомить. С какой стати? С такой, что ямогу достать настоящии список. Тот, что у вас, не только бесполезен, но еще наверняка снабжен маячком, чтоб установить ваше местонахождение. Загрузите его. и в промежутке от 30 секунд до 10 минут сюда влетят наши кобвои. и начнут вас гонять, как зайцев. Легко утверждать, что дискпустышка, если я не могу считать информацию и сама убедиться в этом. Както нелогично, согласны? Ладно,. проверяйте. Только. сначала упакуйте вещи. 26 секунд. Пока все идет хорошо. Но не для вас, друг мой. Думаю, у вас минуты две в запасе. Тридцать две. Есть сигнал. Это не сигнал наверное, винчестер разогревается. Задержи. Он залег на дно, Барнс. И не всплывёт, пока сам не захочет. Можно подключит людей из посольства и местные власти. Перекрыть пути выезда. Каким образом, Барнс? Поставим людей в аэропорту? Сколько у Ханта личин? Сколько раз он проскальзал мимо таможни и в скольких странах? Этих ребят научили быть призраками. Мы сами их этому научили! Что же вы предлагаете? Предлагаю не бегать за ним. Пусть сам к нам явится. У каждого есть слабое место. Надо лишь найти это место и больно по нему ударить. Гюнтер больше никогда не разрешит пользоваться его квартирои. Прости, мальчик мой, что не доверяла тебе. Ты молодчина. Спасибо, Макс. Или правильней Максин? Ты не представляешь, как важна анонимность при моей работе. Прячешься под ней,. как под одеялом. Успех сделки зависел от проверки загрузочного сектора. Проверка прошла неудачно. Сделка отменяется. Сколько вы предложили Иову? Шесть миллионов долларов. Я дам тебе столько же, но теперь мне нужен полный список, не только по Восточной Европе.
Слишком рисковое дело, чтобы хватать по кусочкам. Мне нужен весь список. 10 миллионов. 10 миллионов в оборотных казначейских сертификатах США на предъявителя. с купонами. И еще. мне нужна ваша личная гарантия,. что Иов будет присутствовать при передаче. Ты договорился с Максом? Я достаю список. Макс сдает Иова. У нас 75 патронов к твоей Берете, и только 20 к Зиг-Зауэру. Плюс часы Виско с монитором. Куча паспортов и. Ты сам сказал:. раз я жива -я с тобой. Подумай еще раз. Джим был мне мужем. И я хочу найти ублюдка, который его убил. Нам нужна помощь. Надо найти кого-то местного. Ну, и кого? "Введите пароль. категорию. Списанные агенты". Игра простая. Четыре игрока. Одни взламывают сейф,. другие уносят добычу. Компьютер отдела особых миссий. Где находится? В Лэнгли. В Лэнгли?.. Который в Виржинии? В штаб-квартире ЦРУ? Он не шутит? Абсолютно. Раз мы едем в Вирджинию. давайте грабанём по пути Форт-Нокс. Я могу влететь на вертолете через главныи ход и сесть прямо в хранилище. Это в сто раз легче, чем пролезть в ЦРУ. Что нужно скачать? Информацию. Дорогую. Оплата при доставке. Не знаю. Даже не знаю. А говорили, что Лютер Стикелл крутой парень. Как тебя называли? Сетевой рейнджер? Компьютерный псих? Единственный, кто смог взломать внутреннюю сеть НАТО. Нет никаких свидетельств того, что я имею отношение к этой. поистине. гениально проделанной работе. Ты сам не знаешь, от чего отказываешься. Это вершина хакерского искусства. Вы не понимаете, на что идете. Нужен поточный шифратор. Топ класса,. два-три. Кригер все устроит, верно? Нужно немного времени. Немного времени? А Клер говорила, что ты шустрый. Нужны крутые лэптопы. с прототипом 686-го процессора, на чипе с искусственным интеллектом. Дайте мне сутки.
хочу оставить железо себе, когда мы закончим. Какие еще отмазки от работы, придумаешь? Снаружи в их сеть не влезть. У них стоит автономный компьютер. к нему нет модемного доступа. Значит,. мне нужно работать с терминалом впрямую. Расслабься, Лютер. Это еще не самое страшное. Терминал находится в изолированном бункере. Тот, кто хочет войти в бункер,. проходит многоступенчатую систему проверки. Уильям Данлоу. Первая стадия идентификация по голосу и шестизначныи код доступа.
После этого вы попадете на внутренний пост. Дальше сканирование сетчатки. "Сканирование пройдено успешно". И, наконец,. охранная система отключается по двум электронным карточкам-ключам, Которых у нас нет. Далее,. внутри бункера в отсутствии оператора действуют три системы безопасности. Первая -звуковая: срабатывает на любой звук громче шепота. Вторая реагирует на малеишее увеличение температуры:. она срабатывает, если температура тела не соответствует той, что была у оператора. Эта температура контролируется системои кондиционирования в воздуховоде, Находящимся на высоте 10 метров над полом. Выход в вентиляцию перекрыт лазерным датчиком. Третья система встроена в пол, и реагирует на давление. Даже при наличии малеишего веса включается тревога. Если срабатывает любая из этих трех систем. Вход в бункер автоматически. блокируется. Поверьте на слово, джентльмены. Эти три системы. Само совершенство. И ты считаешь, нам это по зубам? Мы рискнем. Сработал сигнал возгорания в секторе 3,7 и 12. Да, у нас тоже. В каком секторе система кондиционирования? В 21-м. Но там сигнализация не сработала. Мне надо войти туда и отключить вентиляцию. Если там пожарная тревога не сработала, вам туда нельзя. Вы хотите, чтоб пламя разнесло по всему зданию? Если в 21м сигнализация не сработала. Я вас туда не пущу. А она не сработала. Погоди. там тоже. Принести тебе чего-нибудь? Нет, спасибо. В 21-ый, вот сюда. Его перевербовали? Но зачем ему это? Чтоб выжить. Не похоже на него. Он любит держать инициативу в своих руках. Осталось понять: что ему нужно,. где он это возьмет и что это за дурацкий шум, Барнс?! пожарная тревога. И что теперь, эвакуироваться? Эй,. вас же было трое, где третий? Без трупов. Как пойдет. Привет, дружок. Громко!.. Хорошо. Лютер, я спускаюсь. Не подведи, а то уши оборву. Кригер, с этого момента. полная тишина! 72,1 градуса по Фаренгейту. Он идет к вам. Проходит голосовую проверку. Уильям Данлоу. Внутренний пост. Входит в бункер. Поднимайся! Он в туалете. Введите имя. "Уильям Данлоу" "Введите пароль". Эй. Дабл-ю. 9. 6. Би. 6. Пресвятая богородица. Список нелегалов. "Копирование файла". Он у бункера. Четыре желтых. Одна красная. Уходи. Громко. "Лог-файл использования клавиатуры". В 9:58 выполнено копирование файла. Господи. Киттридж. Об этом знаем только ты и я, больше никому, понял? Ничего не произошло. А как с ним быть? Чтоб к вечеру он уже служил в ПВО где-нибудь на Аляске. Его шмотки вышлешь почтой. Пишешь покупателю? ". или с князями, у которых было золото и которые наполняли дома свои серебром." Простите, мистер Хант. Ты не пойдешь на встречу без меня. Мой связной чрезвычайно. пуглив. Не ты здесь раздаешь указания. Во всяком случае, пока у меня вот это. Кригер. Заткнись. А это что? Там ни чего нет. Ну, ты даёшь,. фокуса такого не знаешь? Где же он?
У тебя? Совсем рядом. Я знаю, о чем ты думаешь.
Когда там, в бункере, я был наверху,. этот парень, внизу,. и у него. было два диска. За подобными вещами сложно уследить. Неужели я отдал бы тебе список агентов? Устроишь такой фокус с моими деньгами, зарежу. "Представлена христианским обществом Гедеон". Как прошла командировка на христианскую конференцию? Куда тебя поселили. В Плазу? В отель Дрейк, в Чикаго. Прости. Это я привлекла Кригера. Извини, Итан. Мы сделали, что должны были. Я пойду, посплю немного. Список был у Кригера? Пусть он будет у тебя. Почему, ты мне доверяешь? Потому что если б ты знал, во что лезешь, то отказался бы. Я его никому не отдам. Это и есть. твоя задача. Завтра в поезде ты должен помешать передаче списка. Какой радиус у этой штуки? Сложно сказать. Я должен сидеть рядом. Итан, есть срочный разговор. невероятно, но факт. на ферме в Висконсине, в американской глубинке, федеральные агенты накрыли ячейку международной наркомафии. По сообщениям властей, в нее входили Маргарет Итан Хант и ее деверь Дональд Хант. Сегодня утром они были арестованы агентами службы наркоконтроля в ходе операции по пресечению распространения метакетинона, известного под названием "кэт". Это не первый случай, когда наивная вдова с финансовыми проблемами. Киттридж. пытается решить их незаконным способом. Киттридж. Вижу, вы навестили мою родню. Это Хант. Засекайте, откуда. Никак,. смотришь телик, да? Очень тонкий ход, увести маму в наручниках. Он в Англии. Сообщите МИ-5. Итан, обещаю: первое, что я сделаю,. когда ты сдашься, отзову и полностью аннулирую эти смехотворные обвинения против твоей семьи. И обвинения против тебя тоже снимем, если. сдашься сейчас. Повинную голову меч не сечёт. Можно задать один вопрос, Киттридж? Конечно, Итан. Сильно ли ты взбесишь человека,. который раздавил. всмятку,. зарезал, застрелил и взорвал. пять оперативников твоего отдела, после того,. как посадишь его мать и дядю в окружную тюрьму? Не знаю, Итан. Сам ответь. Упустили. Трех секунд не хватило. Он хотел, чтоб мы знали, что он в Лондоне. За тобой не угонишься. Только на следующий день я добрался до явки,. но вы уже ушли. Тогда я. прошелся по твоим псевдонимам. и вычислил нас в штатах. Но ты уехал оттуда раньше, чем я приехал. В бедных странах нет компьютерного учета в таможнях. Тогда я в Европу. Ты объявился в Англии. дальше просто. Ты знал, что мне нравится квартира на Ливерпуль-стрит. Я. сам ее тебе показал. Помню. Джим,. что ты себе думаешь? Тебе нужен врач, ты ведь даже прямо сидеть не можешь. Только не очень хорошо. Сядь,. сядь,. сейчас не это главное. я видел, кто в меня стрелял. Это был Киттридж. Киттридж? Киттридж, Итан. Киттриджкрот. Ну конечно все сходится. Он был тем вечером в посольстве. Сначала он убил Джека. в лифте. Потом в тебя на мосту. У него должен был быть помощник, чтоб убрать Голицына и Сару. Как он убрал Ханну? Ханну он мог убрать сам. Зачем, Джим? Если задуматься, все вполне естественно. Холодная война кончилась,. твои секреты не нужны никому, кроме тебя,. так же как и твои операции. Однажды просыпаешься. и видишь, что президент правит Америкой без твоего разрешения. Как он смеет, мать его? И понимаешь,. что представляешь. собой кучу хлама, от которого мало проку, у тебя несчастный брак. и зарплата 62 тысячи в год. Что ж, Киттридж. жди, мы идем к тебе, сукин сын. Нет нужды. Он сам придет. Почему ты так думаешь? У меня есть то,. что ему нужно. Ты даешь, Итан!.. Молодец. Встреча завтра в экспрессе Ти-Джи-Ви на Париж. Строгая охрана, оружие не пронести. Это плюс. Если принесу список Максу, он отдаст мне Иова. Со мной в поезде будут Клер и Лютер. Кригер с вертолетом будет ждать в Париже.
Я ждал тебя в кафе, Итан. и тут появилась она,. под дождем,. живая, красивая. Она думала, что я мертв. Одному богу известно, как тяжко ей было пережить потерю и доделать дело до конца. Она не должна знать обо мне. Никто. пока закончим дело. Ты прав. Слишком велики ставки. Когда мы уйдем с квартиры, уничтожь там всё. Я позвоню из Парижа. ".или с князями, у которых было золото." Встреча на Ти-Джи-Ви, завтра в полдень. Сядьте на место 27. Приведите нашего друга Иова. Я отправил почту Максу. Едем завтра. Хорошо. Иди ко мне. Что это? Пришло на ваше имя. Проверили, никакои электроннои и взрывчатои начинки. "Ти-Джи-Ви, Лондонский вокзал, полдень". Сколько ехать до вокзала? 20, 25 минут. Даю 10 минут. Вперед! Дай Макса. Мы так не договаривались. Простите, Макс,. иначе не получалось. Под вашим сиденьем, кусок чернои ткани, оторвите, дисквнутри. "Личности совпадают" Ты мой малыш. Мне так хотелось бы тебя поцеловать. Я бы с радостью, только денежки вперед. За такое не жалко и десяти миллионов. Багажный вагон, третья секция, серебристый кейс. Код три, один, четыре. А как насчет Иова? Не волнуйся: когда получишь деньги,. он тебя найдет. Модемная связь прервалась.
В чем дело? Связь прервана. Попробуй еще раз. Нужно передать данные, пока не въехали в тоннель. Подавление сигнала В чем дело? Нет связи. Это я сама вижу. Ты аккумулятор проверил? Я его всегда проверяю. Хватит болтать. Начни сначала. Это какой-то бред. Мы даже не знаем, как Макс выглядит. Нам это и не нужно. Если ему передали список, он захочет проверить. Ищем человека с лэптопом. Простите, сэр. Вы забыли телефон.
Я ничего не слышу. Вот, теперь слышно. Заработало. Данные передаются Он в багажном вагоне. Итан,. в поезде Киттридж. Я прямо за тобой. Деньги в багажном вагоне. Жду тебя там. Барнс. Итан идет за мной. Слушай, Джим. может не стоит его убивать?.. В поезде Киттридж. Возьмем деньги,. свалим все на Итана. Живым тебя видел только он. Ему не поверят. безумно больно это слышать оттебя, Клер. Итан Хант, дорогая, ты ведь помнишь его? Ты знал про Джима? Знал,. Вот когда он узнал это интересно. Расскажи, Итан. До встречи в Лондоне или после? До Лондона. Догадался по Библии, которую ты взял в Чикаго. По штампу, да? Чертов Гидеон! если ты знал про Джима, тогда зачем. Зачем этот маскарад? Зачем было рисковать? Клер,. ты задала вопрос. Но ты и есть ответ на него. Я знал про Джима. Но он не знал про тебя. По правде говоря,. Клер не была уверена, что на тебя подействуют ее чары. В отличие от меня, уж я то знал, как она хороша. "Не возжелай. жены,. ближнего своего",. Давай заберем деньги и пойдем. деньги. Отдай ей деньги.
Ты их отработала. Все 10 миллионов. Знаешь, Клер во всем была права. кроме одного. Кроме чего? Доброе утро, мистер Фелпс. Не только я видел тебя живым. Ах ты, щенок. Всё, Джим. Нет, Джим. Что, нет? Передача прекращена. Связь прервана Проклятье! Нет, он в тоннеле!.. Сейчас врежется в нас! Давай, прибавь скорость!
Извольте получить. лазанью! Кажется, вы искали вот это. Добрый день, Макс. Мои адвокаты на вас хорошо заработают. Провокация, коллизия юрисдикций. Думаю, мы обойдемся без суда. Наверняка у меня есть что-то, что вас заинтересует.
невероятное происшествие: вертолет потерял высоту, влетел в тоннель и столкнулся со скоростным экспрессом "Лондон-Париж". Никто из пассажиров не пострадал. Поговорил с родными? Ну и как? Что как? Им принесли официальные извинения,. обращаются как с VIP-лицами, и т.п. Вообще-то, маму немного смутил тот факт, что ее с дядей Дональдом приняли за наркодилеров из Флориды. За тебя. За то, что ты снова в штате. Я круче всех. А ты не хочешь обратно на службу? Не вижу. в этом никакого смысла. Мне пора на самолет. Приятно снова быть достойным гражданином? Да, не знаю. мне, вообще-то, нравится иногда похулиганить. Если тебе так легче. Для меня ты навсегда останешься хулиганом. Простите, мистер Хант. Не хотите посмотреть кино? Нет, спасибо. А карибский кинематограф вас не интересует? Например, Аруба?
Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын