Христианство в Армении

Твой отец был хорошим человеком.

Разве когда ты просишь, я тебе не помогаю? Чтоб я так жил! Она там. Мне оно нужно?! Неси сам! И ты так нагло со мной себя ведешь? Да! Так! И авто твое говно. Я купил его у Вас. Или не помнишь? Давай-давай. Прикручивай свое колесо. Не получается. Вали к своей Маме. Вали! Иди сюда. Помоги мне. Подай Деду полотенце. Быстро отнеси его, Насри. Не спеши. Осторожно. Хорошо. Дед! Закрой глаза. Образование важнее женитьбы! Сначала получи диплом, а потом женись. Понял? Да! Яхия! Яхия! Яхия, вставай!

Назим, держи свою сестру! Я так и чувствовал, что случиться что-то плохое Но не знал точно, что именно. Не знал, что это случиться именно с моим соседом Яхия Быстро открой дверь! Яхия был хорошим парнем, который не сделал никому ничего плохого Он был убит из-за чего-то, что его совсем не касалось Он был убит из-за нас. Все началось 5 недель назад в кафе моего дяди в Рамалле Один бедуин пришел с М-16 и наехал на управляющего Мой дядя выстрелил в него. Хотя стоило прежде дважды подумать. Он не знал, что этот бедуин был из хамуллы Абу эль Зэн Одного из сильнейших семейств Они сожгли его дом и кафе, и хотели убить его. Через месяц моему дяде надоело прятаться Они его тяжело ранили, но не сумели убить Поэтому они добрались до нас в Яффо Они хотели убить моего старшего брата, но по ошибке стреляли в Яхия Он им ничего не сделал Когда я это понял, я также понял, что наша жизнь в опасности.

Так начался самый тяжелый период в моей жизни Моя мама хотела, чтоб мы оставили свой дом и спрятались подальше отсюда В тот же день моя сестра уехала в Иерусалим Я уехал на следующее утро Я не знал, что будет с моей Семьей и когда я вернусь Но больше всего я волновался за своего брата, который не согласился покинуть наш дом. Мой брат всегда говорил, что трусость это самый большой позор и только трусы убегают Еще немного! Остановись здесь около них. Салям Алэйкум. Салям. Где я могу найти Хамиса? Спасибо. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. Привет. Я пришел кое-что перетереть. Это кто? Перец. ОК! У тебя есть деньги? Да, да! Ты где? Бери это, быстро бери. Давай Брателла. Они уже пересчитаны. И не говори. Ну! Вставай! Вставай! Водитель такси проехал. Мальчишка кричит ему. Стоп! Стоп!

Сказал ему Давай! Давай! Мальчик открыл дверцу и. Бум! Закрыл. Пиздут твою Мать! Осторожней с дверями. Возмутился мальчишка Иншалла! Если бы мой папа был лев, а мама львица Я бы родился львенком А если б они оба были блядями? Кем бы я стал? Родился бы водителем такси РАЙОН АДЖАМИ. ЯФФО Привет, Анан. Как дела? Залезай в Машину. Я не могу. Залазь! Мы не поедем далеко. У нас есть кое-что. Я не могу ехать с вами Что? Залазь сюда, и поедем Кое за чем. Оставь машину и идем! Давай! Не бойся! Абу Эляс поможет тебе. Он разрешает конфликты. Прекращает их очень круто Его слово в городе имеет вес. Все его уважают Что ты дергаешься? Он боится выходить из дома. Пока ты со мной, никто тебя не тронет Ни один блядский сын тебя не тронет. Я подожду здесь. Хорошо, OK. Омар, заходи. Я докурю сигарету Подожди здесь. Я позову тебя. Приятного аппетита. Привет! Привет! Ждешь свободного столика? Нет, я жду приятеля. Хочешь попить? Горячее? Или холодное? Омар, заходи. Оставь нас одних. ОК? Салям. Здравствуй. Садись, дружище. Самих он твой папа? Он плотник? Он к счастью был твоим отцом, благословенна его память. Что у тебя за история?

В Рамалле случился балаган, может слышал. Я слышал о том, что случилось в Рамалле. Мой дядя стрелял в кого-то из семьи Эль Зэн, если ты их знаешь Абу Эль Зэн. Да, знаю. Потом они его подстрелили. Так. Не знаю, как они до меня добрались. Они стреляли. Они стреляли в моего соседа Ребенка 15. 16 лет Они думали, что это я. Что с твоим дядей? Он в тяжелом состоянии. Тяжело ранен? Ну а этот бедуин? Парализован.

Кто глава вашей семьи? Мой дедушка. Но у него был инсульт и он частично парализован. Кроме него, кто самый старший? Сколько тебе лет? 19? И ты уже глава семьи? Поэтому именно я пришел к тебе. Возможно, ты сможешь нам помочь.

Хорошо. Слушай внимательно. Береги себя пока я не провентилирую, что там за история И что будет? Не выходи из дома. Дай мне день или два. Я посмотрю, что там за история. OK? Омар? Омар? Что? Дедушка.. Где ты был? Мы беспокоились за тебя. Твоя мать, чуть не умерла от волнения. О чем ты думал? Иди сюда. Иди сюда. Где ты был? Я пошел. Где ты был? Где ты был? Когда, наконец, ты станешь мужчиной? Скажи мне, где ты был? Не надо сердиться. Где ты был? Я чуть не умерла. Я чуть не умерла. Ты хочешь умереть? Я чуть не умерла. Хватит, Мама! Чтоб я так жил! Успокойся Все хорошо, Мама. Пожалуйста, успокойся. Все хорошо, Мама. Вот его дом. Там, где зеленая дверь. Кто там? Здравствуйте. Салям. Абу Эляс дома? Он сейчас придет. Проходите. Мы просто договорились с ним. Если договорились с ним, то он вот-вот придет Если договорились, то. Он вышел на 5 минут. Вернется с минуты на минуту Что будете пить? Горячее или холодное? Поправде, мне нужно в туалет. Туалет там. Спасибо. Ну. Это. Мы пришли просить твоей руки. Я говорил со своей мамой. Так нельзя. Хватит! Я больше не могу. Я не. Ты не можешь так со мной поступать. Мой отец скоро придет. Пожалуйста, из уважения ко мне не делай это. Мы уже здесь Ты не сказал мне, что придешь. Нет! Сейчас ты совсем не прав. Да ладно. Я пошутил. Иди сюда. Сядь рядом. Ну, иди же. Ну.. Попьете чего-нибудь? Нет, спасибо, я.. Ничего? Может быть. Кока-Колу. Что-нибудь холодное? Салям. Здравствуй. Как дела, Омар? Салям. У вас красивый дом.

Ну, Омар? Как дела? Слава Богу. Анан говорил с тобой? Он сказал, что мне стоит прийти чтобы поговорить с тобой Да, я расскажу тебе. Приготовь нам кофе. Я поговорил с друзьями, с серьезными людьми Они теперь тебя защищают. Тебя крышует Хаджи Крайем, один из самых крутых.

Тот, кто повредит тебе, вредит ему Так, теперь ты под защитой Твои дети могут вернуться домой. Ты уверен? На 1000 процентов. Ты слышала, Мама? И оплатили "Просьбу о перемирии" Пока 2000 динаров, до решения проблемы. Почему? 2000 динаров? За прекращение огня на 3 дня. Потом мы начнем переговоры Но прими во внимание, что это будет дорого стоить. Для решения проблемы нужно будет много денег. Откуда мы их возьмем? Аллах велик! Он не оставит Вас Нет Бога кроме Аллаха, но ты знаешь. Он не оставит Вас. Но сначала нужно прийти к соглашению по денежному вопросу. и договориться о сумме. А потом посмотрим, что делать. Подай мне. Иди, продолжай делать уроки. Если будет нужно, я позову тебя. Спасибо. Большое спасибо.. Неужели никто не может поговорить с ними. С ними невозможно говорить. Они хотят убивать. Ты сказал им, что мои дети не виноваты. Это его дядя. Его дядя, или нет, их не интересует. Это та же семья Они хотят уничтожить всю семью. Если проблема только в деньгах, уплатим. Ты говорил со своим дядей? Раненый Валид в больнице под арестом. Полиция все время около него Он и так в заднице. У него нет даже шекеля в жопе. А долгов, как у проститутки. Что я могу сделать? Я как Яхия. У кого сегодня нет денег, нет силы Он никто.. Хоть издохни, никому это не важно. Чего ж ты хотел? Мир это джунгли. Большие пожирают маленьких. Что ты здесь делаешь? Что ты здесь делаешь, ишак? Я приехал час назад. Кто тебя привез? Я приехал. Кто тебя привез? АУЛ БЕДУИНОВ НА ЮГЕ ИЗРАИЛЯ. Добро пожаловать. Что скажешь, уважаемый Судья? Проходите. Мой подзащитный спокойно сидит в своем кафе и вдруг приходит один из семьи Абу эль Зан. с оружием в руках и стреляет в воздух Это по вопросу, кто стрелял первым. Аллах хотел, что бы мой подзащитный выстрелил первым. Мы не отрицаем самозащиту Обороняли свой дом Почему на него напали в его собственном доме? Почему? Почему туда пришли? Это был наезд? Ей Богу, мы ни на кого не наезжаем. Он стрелял в наших и скрылся. И вынудил нас защищать свое достоинство. Храни тебя Господь. Кто-нибудь из этих стрелял? Ребенок? Подросток? Мало было дяди, так пытались убить и Омара. У Омара был автомобиль, который он продал соседу. Они приехали, чтобы найти Омара. и когда сосед менял колесо, они стреляли в него и убили. Решайте, господин Судья.

Храни тебя Господь. Пожалуйста, Абу Мухаммад. Ничего подобного не было. Нет свидетеля, который доказал, что я кого-то убил. Я невиновен Я никогда этого не делал.

Он напал, и они путают тебя, Да! Я хотел его простить, но он скрылся. Храни тебя Господь. Храни меня от мерзкого сатаны, именем аллаха милосердного Читают молитву во славу Пророка Первые 3 дня 3000 динаров. Записал? Записал. Остаются у нас 37 дней, умноженные на 500 динаров Мужчина, который потерял потенцию не может иметь потомства и не может работать 100 верблюдов. 100 000 динар. Да Это то, что положено семейству Абу Эль Зэн. Из этого вычтите треть из уважения к судье. Перейдем к мужчине, который был ранен в ногу. В ногу и в задницу. Его инвалидность постоянная или временная? Побойтесь Бога! Постоянная. Постоянная. Значит он полумертвый. Записал? Записал. Уменьшим на треть. Сколько осталось? 33000 динар. Вычтем из суммы, положенной Мухаммаду. Сколько осталось? 47000 Во славу Аллаха снизим на 7 тыс. динар Это слишком мало для Аллаха. Судья! А Судья! Ты не имеешь права! Ты не имеешь права! Ты не имеешь права! Я должен принять решение. Судья! Судья! Судья! Оставь 47000 и на этом закончим! Мой человек полностью парализован. Для Аллаха оставь 5000.

5000 для Аллаха и Пророка Нам останется 42000. Хорошо Мы надеемся на твою щедрость. Для тех, кто тебя любит. От этого угла до следующего. Храни тебя Господь. Снизь еще на 4000 сколько останется? 38000. Достаточно. Надейся на Бога. Кофе?!. Выпей кофе, уважаемый хаджа. Пожмем друг другу руки. Храни тебя Господь. -Благослови тебя Аллах, Абу Мухаммад. Храни тебя Господь. Храни тебя Господь. Прости его. Прости его мужик! Прощаю тебя, сын мой. Сколько осталось? Согласимся на 35000 динар| Благослови. Благослови. Не бойся. Я не позволю никому тебе навредить Я обещаю тебе, что мы достанем эти деньги. Даже если бы я должен был работать 24 часа без сна. Ты должен на меня надеяться.

Ты уже не маленький Если ты будешь сильным никто не навредит нам. Это зависит только от нас. Ой! Бля! Ну! Давай! Стреляй немного ниже. Хорошо! Хватит, остановись. Я нашла нам дом в кфаре Арара. Мы покидаем Яффо. В течение полутора недель мы переезжаем в кфар Арара. Нельзя, чтобы кто-нибудь знал. Это очень важно Здешние, с нашей улицы? Те, которые "крутые". Они знают все. Что бы мы ни сделали, узнают. Что это значит? Узнают, найдут нас. Куда бы мы ни уехали в этой стране, нас найдут. Омар ты знаешь, сколько мы собрали со всеми пожертвованиями и заработали? Полторы недели мы изучаем карту. Ты знаешь, что произойдет после 45 дней? Цена возрастет до 420000 шекелей И, кроме того, они захотят убить нас. Если возьмем и сбежим? Это будет для всех катастрофой. Спрячь это. За это платят, как ебанутые. Привет! Как Дела? Сколько? -5. Залей ему 95-й. Как дела? Все нормально? Есть кредитка на бензин. Хотите бензин за полцены? Есть кредитка на бензин. Бензин за полцены. Кто заправляет? Мой брат и Шата. Большое Спасибо. Нажми на педаль газа и на сцепление, быстро. Чтоб не увидели и не узнали. 2700 шекелей 2700. Блестяще! Что Блестяще? Не стоит того риска.

Один человек в день 3 кредитки, чтобы сделать 2700 шекелей. Что еще можно сделать? Продавать. Что продавать. Продавать наркоту. Чего ты смеешься? Мамой клянусь, ты смешной. Почему? Кто позволит тебе толкать "дурь"? Ты болван! Кто тебе позволит? Мне нужны деньги, а ты говоришь, "нет". Как добыть деньги? Как? Тебе всегда удавалось, правда? Добыть от 500 до 1000. Хорошо. Свяжи меня с человеком. Я притащу.

С каким человеком, болван бля? Я продам, нет проблем. Иди на Хуй! Какая проблема? Просто взять эту херню и продать? Чтобы торговать наркотой нужны связи. Познакомиться с людьми Быть известным во всем Яффо, как торговец. Продашь какой-нибудь бляди и тебя выебут. Это, во-первых. Тебя сразу заложат и выебут в камере. И в тюрьме тебя проще всего убить. Проще всего В тюрьме хватает "торпед". Пойми это. Это не для нас. Это не наша дорога. Дружище, у меня нет выбора. Слиняй из города! Не уеду! Почему Нет? Если останешься, то никаких шансов. У тебя всего 20 дней. 3 недели. 3 недели. Это что? Да так! Пролетят 3 недели. Пойми!

Как секунды пролетят Да, мой любимый. Где Омар? Почему спрашиваешь? Я думал с ним, что-то случилось. Не знаю. Почему? Ты видел что-нибудь? Приснилось что-то? Нет, ничего не приснилось. С ним точно все в порядке. Почему ты беспокоишься, не понимаю? В твоем возрасте уже не должно быть подобных фантазий. Ты все время волнуешься. Я не смог заснуть. Иди сюда, дружок. Позвони ему. Я позвоню. Аллах! Нет божества, кроме Него, Живущего и самосущего извечно! спит он или отдыхает Всем в небесах и на земле владеет он один Кто может перед Ним вступиться без изволения Его. Знает Он то, что будет впереди их и что было позади их. а они не постигают ничего из Его знания кроме того, что Он пожелает Объемлет Престол Его небеса и землю, и не тяготит Его охрана их поистине, велик Он и возвышен ЧАСТЬ ВТОРАЯ Все здесь? Все здесь? Кто не пришел? Можно выезжать? Все здесь. Поехали? Просим у Бога, чтоб эта поездка была безопасной и исполненной веры Давайте, парни. Ну! Быстро, быстро! Идите с миром. Возьми это с собой. До свидания. Господин, покажи удостоверение личности. У меня только права на управление автомобилем. Это Я. Проверь. Арон, пойди и проверь Выйди из машины! Для чего выходить? Выйди на минутку. Ну! Можно получить это обратно? КПП Шомрон. Въезд на территорию Может, им нужен, кто-нибудь, чтоб Где-нибудь выложить кафель? Если им нужно, то я тебя рекомендую. И хорошо ли тебе платят? Слава Богу. Платят хорошо. Сколько платят? Я. Ну. С Божьей помощью, будет хорошо. Уже закипел? Скажи, Слава Богу, и дай откусить. Слава Богу! Если нападет на тебя опасный микроб, то лимон высосет его и сожжет. И, кроме того, когда приедем в Тель-Авив. Это приведет тебя к смерти от голода. Похоже, что ты уже умер от этого. Нет, еще немного дышу. Братишка, приоткрой немного окно. О! Боже, лучший из лучших! Видишь эти кольца наверху? Там строят посадочную площадку для вертолетов. Они, братишка, падают на тебя с неба. До свидания. До свидания. До свидания Будьте осторожней. Как дела, Омар? Что ты здесь делаешь, брат? Как дела? А как у тебя? Как добрался сюда? На микроавтобусе. Сегодня было трудновато. Так, как дела? Хвала Господу, хорошо. Как здоровье Мамы? Лучше, сейчас намного лучше. Где Анан? Добро пожаловать. Салям Как дела? Слава Богу, вернулся. Ну а как ты? Намного лучше. Как твоя Мама? Мне хорошо, так, как ей хорошо. Слава Богу. Идем, Идем. Хочешь пить? Спасибо. Омар, я давно не видел Бинджи. Да, Бинджи. Не видел его. У него кое-какие проблемы. Проблемы? Не у него. У его брата проблемы с. с полицией. Почему? Скорей! Скорей! Полиция. У них рейд! С днем рождения тебя! С днем рождения! Поздравляем. Счастья тебе! Поздравляем. Заходи, садись. Садись около меня, идем.

Я не забыл, когда твой день рождения. Мы опоздали, но это не страшно, Отпразднуем с опозданием на неделю. Что такое? Удивлен? Конечно, удивлен! Конечно. А что? Это подарок от меня. А это от моей дочери. Ну и сюрприз! Поставь ему фильм.

Смотри кто это. Анан снимает, а мы входим. Салкяб Алейкум! Здравствуйте. Как Малик? Слава Богу, хорошо. Не волнуйся. Мы о нем заботимся. Она плохо выглядит. Она плохо выглядит. С ней все нормально. Моему дорогому сыну Малику. Поздравляю с днем рождения с 16-тилетием Живи до 120-ти. Хочу сказать, что скучаю по тебе и хочу увидеть тебя Посылаю тебе самые теплые пожелания. и надеюсь, что ты будешь счастливым и веселым. С Божьей помощью. Будь сильной и выберись отсюда. Привет Малик.

Здравствуй. Как здоровье Абу Мухаммада? Как дела? Что ты здесь делаешь? Что ты здесь делаешь?

Пошел сегодня на работу, а хозяин, возьми его холера, взял вместо меня кого-то другого потому, что на прошлой неделе я ездил домой. и мне некуда пойти. И я подумал. пойду, повидаюсь с тобой. Ты спишь прямо здесь, в ресторане? Да. Я сплю здесь Со мной все будет хорошо, с божьей помощью Я хотел только посмотреть, если. Я понимаю. Может сможешь помочь мне, этой ночью. Ты знаешь, что Яффо сейчас переполнен преступниками и полицейскими. Я не хочу проблем Не волнуйся Здравствуй. Добрый вечер. Здравствуй. Анан. Говори. Пришел один из моего аула. Как говорится. Он чужой в Яффо И не знает, что делать И что ты от меня хочешь? Он спросил. если я могу. Ты хочешь развалить мой бизнес? Привести мне еще одного? Окажи мне услугу. Избавься от него! Прогони его. Мне он не нужен. Ну что, Малик? Что я могу тебе сказать.? Таковы израильские арабы. Мы говорим о колоборационистах, а эти гораздо хуже Что я могу сделать? Я справлюсь. Спасибо тебе, Малик. Ты сделал, что мог. Благослови тебя Господь, Малек И тебя тоже.. Как дела, Малек? Как здоровье? Спасибо, хорошо. Отвлек тебя. Да нет. Как с работой?

Слава Богу, хорошо.

Хорошо? Твоя мама вернулась домой сегодня. Она вернулась домой? Ее выписали, потому, что у нее нет денег. Каждый день в больнице стоит много денег. Но ей сделают операцию? нужно много денег, Малик. Я выяснил все. Нужно 75000 дол Ты понимаешь? Но не волнуйся. Мы. Кое-что сделали. Я говорил руководством Палестины Они помогут на 25000 дол Если позволишь.. Я немного помогу. и Анан немного поможет.

И соберем пожертвования, и посмотрим, что делать. Я готов работать всю свою жизнь. Оставь. Я все устрою и посмотрим, что делать С Божьей помощью. Береги себя До свидания. До свидания. Что ты здесь делаешь? Что ты здесь делаешь, болван? Что? Насрал в штаны от страха, друган? Ты здорово напугал меня. Что ты здесь делаешь? Что здесь твориться? Привет, Шата. Как дела? Здорово, братан. Привет, Малик. Что они с тобой сделали? Напугали его. Хватит, Бинджи. Это больше не повториться. Не повториться? Если попробовал чипсы, Уже не остановишься. Нет, нет. Дай Омару. Нет, приятель. Я не курю. Ну! Не куришь. Это позор. Бинджи, я зашел к тебе, потому, что ты не пришел на работу В чем причина? Почему? Решил немного отдохнуть. Перерыв. Нет открывалки. Я открою. Давай сюда. Я взял отпуск. До решения проблем. Что за проблемы? С моим братом. А теперь нам нужны девки. Тащи сюда девок. Шата, у тебя в голове только пизденки. Пизда? Пизда? Он еще пацан, ему 15 лет. Да! У тебя был день рождения. С Днем рождения. Абу Эляс сделал мне сюрприз. Он, Анан и Адир. Круто. И у меня есть сюрприз. Протяни туда руку Видишь, то, что на стене? Тащи сюда, чтоб я так жил. Вытащи из розетки и тащи сюда. Почему теннисная ракетка подключена к электричеству? Это тебе подарок на день рождения. Моя подружка привезла ее из Таиланда. Ну и ну! Ты даришь, то, что тебе подарили? Да, Бинджи? Ты играл раньше в теннис? Это для тебя. Это что? Вот. Тут есть. электричество Осторожно! Не нужно бить меня током... Береги яйца, он скоро собирается жениться Так это бьет или не бьет током? Это от мух. От мух. От мух и от комаров. Тут есть фонарь, чтоб ты смог найти свою кровать в контейнере. и дрочить. Ты извращенец! Спасибо Бинджи. Твое здоровье! С днем рождения! Но самое главное, когда ты выйдешь на работу? Господин! Человек не хочет работать Чего ты от него хочешь?! Он хочет на хуй сидеть дома. Чего ты.? Сунул! В штаны. Штаны короткие! Штаны длинные! Чего ты хочешь? Господин! Он не понимает на иврите. Он не говорит на иврите. Да! Не говорит на иврите.

Скажи ему на арабском. Ну, ты крутой! Внатуре! Классный пацан! Нет! Спасибо. Что случилось? Возьми! Кушай. Возьми. Спасибо, я не.. В чем дело? Что с тобой, Малик? Ты знаешь, состояние моей мамы довольно плохое. Как она? Ее положили в больницу и. Ей нужна пересадка спинного мозга. Чтоб она была здорова. Чтоб она была здорова. Где? У вас не делают пересадку органов. Нет. Здесь. У вас в Израиле. А! В Зеленой Черте? Да Чтоб она была здорова. Чтоб жила до 120-ти. Аминь! Чтоб была счастлива. Аминь! Аминь! Аминь! Чтоб твоя мама была здорова. Бог даст вам здоровье. Малик. Малик. Вставай! Они здесь. Малик. Евреи пришли. Давай! Вставай! Вставай! Война началась. Просыпайся. Уже 5 утра. Если Анан тебя поймает убьет. Убегай до того, как он проснется Что это? Кристаллы.

200 грамм. 150 тыс. шекелей. Весь балаган из-за этого говна. Иди, пока Анан не проснулся. Держись подальше от этого. Никому не рассказывай.

Хорошо, Малик? Я навещу тебя в ресторане. Будь осторожен. Спокойно! Спокойно! Малик. Малик. Доброе утро. Доброе утро. Вставай! Что случилось? Я опаздываю? Позорище! Ты спишь в носках? Вонища смертная. Вчера я очень устал.

Это видно. У тебя стоит с утра. Послушай, я хочу тебе кое-что показать. У Абу Эляса день рождения. И я купил ему. Купил ему маленький подарок Что купил ему? Вибратор? Что это? У моей бабки было такое же. Что за гадость? Добавь еще шекель и купи, что-нибудь другое У меня задрожали яйца. Вставай! Хорошо! Возьми. Найди мне красивую бумагу, чтоб упаковать подарок. Нет проблем. Ну, давай!. Давай, вставай, старик! Что ты там делаешь во дворе? Вокруг полно полиции, только пернешь услышат. Зайди вовнутрь! Ворота открыты, а ты здесь стоишь? Бинджи убили. Бинджи. Его убили. Около его дома полно полиции. Около его дома? Малик войди в ресторан! Уйди! Войди в помещение! Малик, Бинджи умер, Малик. И я знаю, почему его убили. Что ты знаешь? Сегодня, когда я ушел от Бинджи, у него была такая пачка. Белого порошка. Когда я вышел. услышал голоса мужчин, говорящих на иврите я задержался на минуту, чтоб посмотреть, кто это Я видел трех мужиков. Один из них смотрел в окно. Другой постучал в дверь, и все трое вошли в дом. Я вернулся в ресторан. Я опаздывал. Я боюсь, что он взял это у них, но не заплатил. Ничего не трогай. О Боже! Что тут делается! Держи это. Посвети мне. Мы это заберем с собой. Забираем это отсюда. Нельзя это здесь оставлять Но мы будем иметь проблемы.. Куда мы это денем? Что ты будешь с этим делать? Ты чо, мужик?

Как это можно продать? Посмотрим. Наше с тобой положение дерьмовое.. Сейчас все это ничье. 150 тысяч шекелей. Давай пополам, Малик. Подожди. Они уже здесь? Так, где они? Не знаю. Он сказал, что в джипе. Доброе утро. С кем я говорил по телефону? Меня зовут Моми. А это кто? Малик. Мой друг.

Он мой компаньон. А что случилось? Я жду вас здесь очень давно. Почему? Который час, Малик? Ты знаешь, что Моми. никого не должен ждать. Я извиняюсь. , задержался. Короче, у меня еще есть дела. Принес, то о чем говорили по телефону? Я хочу посмотреть. Что это? Можно посмотреть на деньги? Посмотрим, что это. Хорошо. Если у тебя есть время Что это? Это не кристаллы. Что не кристаллы? Что? Ты смеешься надо мной? Скажи мне, ты сейчас смеешься надо мной? Что это? Ты меня считаешь нарком? Ты сейчас шутишь? Что твориться, Омар? Он говорит, что это не наркота. Скажи мне, ты сейчас шутишь? Что сейчас? Держи его! Омар, беги! Это он убил Бинджи! Что там, Дандо? Свали отсюда, педрила! Успокойся! Что ты делаешь, Дандо? ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ РАЙОН АДЖАМИ: ЯФФО. Мне настоебал этот парень. Убери его отсюда подальше. Пристал, как банный лист к жопе. Привет Братаны. Как дела? Здравствуй. "Шампунь солидол" Как дела? Слава Богу, прекрасно! А как у тебя?

Скажу вам, не так уж хорошо. Что не так уж хорошо? Я уже трое суток не сплю. Все эти бараны. и этот зоопарк я сума схожу от них. Джеско, просто переволновался. Нет, послушайте, это продолжается уже 3 недели Арье, когда ты сюда приехал. и я сказал тебе. что раз в году они шумят. Ты поверил в это? Откуда мне знать? Или я приехал из аула?

Бывают овцы, которые кричат раз в году? Я что ветеринар? Я понимаю в этом? Что делать. Такие они овцы OK. Может, я кажусь тебе золотой рыбкой. Послушай. Я не золотая рыбка я акула Сначала я выяснил у человека, у которого купил, все это и пошел в мэрию и выяснил Что по закону ты вообще. .. не должен разводить здесь скот Отстань от меня с рыбами-рыбешками! Я не рыбак. Я хочу сейчас. я беседовал в мэрии. По твоим законам, то ли есть у нас право жить здесь, то ли нет И не подсовывай мне статьи своих законов! Брось свою зажигалку и вали отсюда! В Яффо нет мэрии. Как минимум для меня нет. Мэрия кончается там у вас в Тель-Авиве. Твои овцы уберутся отсюда. Или я устрою тебе 1001 балаган Я тебе скажу другое. Это ты уберешься отсюда. Я уберусь отсюда? Ты уберешься Посмотрим. Посмотрим. Ну, так прогони меня. Оставь этого старика. Посмотрим. Прогони меня. Хватит! Сядь! Или я кажусь тебе трусом? Вали отсюда! Убери руки! Ты меня не сдвинешь с места. Вали домой! Не уйду! Убери его подальше! Вот теперь мы стали соседями. Я не спал 3 недели и устал Так спи! Ты думаешь, что я трус? Ты папа всех трусов. Пиздут твою мать! Что ты о себе думаешь? Отойди! Мы тебя здесь сожрем без соли.. Что ты наделал? Что ты наделал? Бежим, Бежим! Что случилось? Его ударили ножом. "Авив", это 71-й. Улица Осафа Рофе, человек лежит на дороге Ножевое ранение в грудь. Подожди. "Авив", у него нет пульса Приступаем к доврачебной помощи Принято. Давай, Дандо! Давай! Давай! Давай, Дандо! Дандо! Отойди! Я бы хотела ему кое что сказать. Я хочу минуту поговорить с ним. Нет! Отойди! Там, где правят бедность, разочарование и банды наркоторговцев палец легко давит на курок, а рука легко берет нож. Слишком легко. Последняя жертва Арье Ципори отец троих детей Он был ранен ножом в сердце и покинул наш мир за несколько секунд Вот и мамочка пришла. Как дела? Мама приехала. Привет? Я покакала. Ты покакала? Да. Поменять тебе подгузники? Нет. Папа поменяет. Папа? Да. Чудесно! Может мама поменяет. Папа устал. Нет. Папа, папа. Папа устал. Как себя чувствуешь? Нормально. Все хорошо? Бывает и лучше. Что так? Серьезные неприятности? Сейчас это не важно. Это жестокое и бессмысленное убийство показатель состояния общества. Да, дорогая. Что это? Что случилось? Кого-то убили в Яффо. Вся полиция работает 24 часа. Я не спал ни минуты. Юваль и Лайла пристают ко мне Ой, Бедная! Закрывай глазки, дорогая. Лайлочка. Закрой глазки. БНЕЙ-БРАК. Улица Раби Акива Извините, господин. Можно это здесь приклеить? Или здесь? Здесь нет стекла Давай его повесим здесь. Минуту! Подержи. Здесь. Держи его прямо. Может вы его видели? Это мой брат. Пожалуйста. У тебя уже есть? Пожалуйста. Кто-то, в какой-то ешиве сказал, что он видел его в районе Бней-Брака. Может быть. А для чего он сюда пришел? Не знаем. Может он вернулся в лоно религии, но скрывал это Случается много разного. Повесь на доску объявлений. Остается только молится.. Ежедневно накладывай тфилин и найдешь его, с Божьей помощью Это точно.. Песнь восхождения. Возвожу очи мои к горам, откуда придет помощь моя. Помощь моя от Господа, сотворившего небо и землю. Не даст Он поколебаться ноге твоей СЕЛО МАЗОР. Когда это случилось, я находился в США. И узнал, что он месяц проходил курс молодого бойца У него был какой-то конфликт со старшиной на кухне. И короче его лишили увольнений на 3 недели. Так И он позвонил тебе и сказал, что придет. придет домой. Чтобы взять чистое белье, на 3 недели, и сразу вернется на базу. И все. Это был наш последний разговор. И вы обращались в армию и в полицию? В армию да, в полицию почти нет. Они ждут, пока что-то случиться А сами не. ничего не делают.

Пока это их лично не касается. Или пока об этом не скажут в новостях Если это ваш близкий родственник. то жизнь ваша сразу меняется. Нет никакой жизни. Я говорю, через несколько лет, через 16 лет. Моя дочь пойдет в армию. Я знаю? Вернется она или нет? Мы все время думаем о Йони. Нет у нас никакой жизни. Наша жизнь закончилась с минуты, когда Йони пропал И мы не знаем, вернется он, или нет. И вам не кажется, что он сам решил спрятаться? -Нет. Вообще то Нет. Но мы не знаем, где он. Йони ехал домой. Вот и все. Они думают, что может быть. Я не знаю. Из всего, что приходит нам в голову. Может он в какой-то секте. Или стал религиозным. Йони в руках людей, которые удерживают его силой. Зачем им его удерживать? Но ты, же его сам хорошо знаешь. Ты же знаешь, что он не будет скрываться, и таким образом вредить нам. Но, Мама, иногда.. Может быть. Послушай! Месяц в армии. Может он связался с людьми, которые вовлекли его в религию. мы ж о них не думаем. Это за несколько часов, после того, как он сказал по телефону, что едет домой? Мама, ему было плохо в армии. Но дома, то ему было хорошо. ОК. ОК. Он должен был приехать домой. Насколько нам известно. Ты хочешь немножко проехаться? Извиняюсь. Нам не о чем сожалеть. О чем сожалеть? О том, что я причинила боль и вам. Ты никому ничего не сделала. Я до сих пор ваша мама. Ты мама для всех нас. Ты такая же сильная, как раньше. И мы любим тебя. И хватит. Потише. Будешь газовать, улетим в кювет. Ненавижу это проклятое место Здесь как в Газе. Продаешь? Сколько? 20 шекелей. Давай. Какой размер? Какой это размер? Я знаю.? Так, где ты их взял? Растудыт твоего папу. Пиздуй отсюда на своей тачке! Растудыт папу, твоего папы, Откуда их взял? С помойки? Это не обувь с помойки Пиздишь. Верни их обратно на помойку. Растудыт тебя аллах, выблядок! Пиздобол, бля! 71-й в движении. Говори, я слушаю. В середине улицы Тапуах. в серой Хонде Салем Абед Он под домашним арестом. Почему он на улице?. Понял. Он в зеленой Хонде. Сверни направо. Это здесь Понял. Я привезу его к тебе. Я разобью ему башку Пацаны! Чья это машина? Абед Салем! Привет, Абед! Что случилось? Как дела? Чо те надо?! Ничего, совсем ничего Ты чего лезешь в мою машину? Вылезь из машины. Я не Абед. Абед. Иди сюда, мой сладкий! Отпусти мою руку. Твой брат? Мой сосед. Все нормально. Мы полицейские. Но зачем мне садится в машину? Все нормально, брат. Мы никуда не едем.

7-ой пришли мне подкрепление на улицу Тапуах! Мне тут мешают аресту подозреваемого. Минутку! Салем! Я ж тя Выебу! Салем! Я ж Выебу тебя! Выебу, Бля! Тащи его, нах..! Беги! Беги! Этот Абед Салем вонючий торговец наркотиками продает дурь своим же соседям и кому угодно. Мы хотели его арестовать. Чтобы убрать его из их же района Хотели помочь им. А они напали на полицейских! Потому что вы применили силу. Когда ты выезжаешь на арест, и на тебя давят, и освобождают арестанта ты выглядишь таким слабосильным. а потом тебе устраивают разборки. Если б вы хоть день провели в патрульной машине, те, которые нас критикуют 2 часа с нами в патруле, и они обосрутся от страха! На улицах действуют по их законам Извините, что прерываю. У тебя 60-70 краж за ночь и 15 часов патрулирования.. и еще участие в арестах! Нам некогда вздохнуть, брат! Ангел, когда ты начал работать, ты знал, на что идешь? Извини, зачем задерживать торговца наркотиками? Его соседи, детям которых он продает наркоту Помогают ему сбежать из-под ареста. Потому, что они нас ненавидят! Друзья, я не хочу здесь. Горячо, правда? Горячо. Хорошо, подождем когда немного остынет. А потом залезем. Хорошо? Сейчас вода хорошая? Сделать хорошую воду? Да. Сейчас. Закрой глазки! и еще раз! Это что? Помой шею, а потом попку. а потом попку.. Закрой глазки! и еще раз!. Папа! Ты хороший? Папа хороший? Здравствуй. Как дела? Как себя чувствуешь?

Спасибо. Ты опять курил. Я брошу. Чего лежишь? Вставай. Нет настроения. Папа у тебя всегда нет настроения. А у кого оно есть? Твоя жена пришла? Все здесь. Кто это все? Все. Карина и Лея. Почему никого не слышал. Они в гостиной. Ну, так пойдем, побудешь с нами. Ты был стержнем, на котором держалась семья Был. Был и не стал. С 28 марта. Минуту! Ты что умер? Я в другом мире. Ты умер? Я живой мертвец. Так своей живой частью, побудь с детьми, которые у тебя есть Дай мне немного отдохнуть. Я скоро приду. Нет! Не сердись на меня. Я не выйду отсюда Ей Богу, Я не выйду отсюда Ты хочешь, чтобы я тоже не ел? Не дай Бог. Нет. Ты хочешь, чтоб и я весь день лежал в кровати и твердил о брате? Нет, я хочу, чтоб ты жил. Ты хочешь, чтоб я жил? Я хочу, чтоб ты жил. Почему? У тебя есть для чего жить. А у тебя? Я уже умер? Мая умерла? Остановись. Папа, прекрати. Ты нам нужен сильным. Найди его и я буду сильным, как слон. Хорошо Ты офицер полиции. Найдем его. С Божьей помощью У тебя много друзей в полиции Найди его, если можешь. Если бы мог, разве не нашел бы его? Ради тебя я буду сильным, как слон. Ну, хватит. Правильно, Ты немножко нужней, чем я. Кто я, в конце концов? Хорошо, извини, что попросил тебя что-то сделать. Почему тебе не помыть посуду? И приготовить ужин на завтра? Зайди завтра к маме и папе и побудь с ними с обеда до вечера. Выслушай, что у них наболело и что они перенесли. Что я думаю? Давай поменяемся. Я что? Обнаглел? Потому, что. Ты уже полгода, как вернулся на работу никто тебя здесь не видит и не слышит. ты не спрашиваешь как у нас дела. Ты совсем не помогаешь мне В этом доме все на мне. Дети, пожалуйста, потише! Весь день я должна следить за порядком, никто ли тут не упал в обморок. Можно поговорить по телефону? Нет! Нельзя! Алле! Дандо. Да! Рази. Как дела, дружище? Помнишь, что я обещал держать тебя в курсе? Есть новости? Да! Прибыла новая информация. Кфар Зита, южнее Шхема. Ну? Есть очень надежная информация, Что там находится труп израильского солдата. Сейчас туда выдвигается подразделение по поиску пропавших без вести Рази! Рази! Я не могу оставаться дома. Я сейчас к тебе приеду. Нет, нет! Рази, я не могу говорить. Я в доме у родителей. Дандо, прекрати! Я уже еду к тебе. КПП РАНТИС. Западный берег Иордана. Пожалуйста, назовите свое имя. Дан. Пожалуйста. Спокойной ночи. Хорошей смены. Спокойной ночи. Спасибо Останови его! Останови его! Доброе утро. Шалом. Удостоверение личности, пожалуйста. Вы куда едете, господин? Здесь проводится поиск Йони Бен-Давида? Сейчас здесь закрытая военная зона. ОК, я его брат. Брат Йони. Подожди минутку, хорошо? Командир, я первый шлагбаум Первый шлагбаум, Командир на приеме У меня штатский, который заявляет, что он брат пропавшего. Прием. Первый шлагбаум, присмотри за ним. Он не должен заходить за шлагбаум. Прием. Понял, Конец связи. Слышал? Хорошо, я. К сожалению, мы на опасной территории категории А Позови сюда Командира. Он придет.. и я с ним поговорю Нет проблем. Хорошо. Не подходи сюда, к этой карте. Ави, слышишь меня? Слышу тебя, Лэйзер. Как дела? Прочесываешь местность.

Да. Я приближаюсь ко второй пещере. Посмотрим, что там Хорошо, я подожду. Возможно, что придется сделать это еще раз. Когда это закончим. есть еще небольшой участок склона, который следует закончить сегодня ОК. Если ничего не найдем спустимся вниз Поговори с Гиладом, может они уже закончили. Лэйзер. Да, Ави. Тут есть пещера, в которую очень трудно войти. Но при свете фонаря, я вижу какой-то труп. Здесь скелет человека. Я иду к тебе! Заблокируй периметр. Эран! Останься здесь. Нет оружия, нет ботинок, но точно видны кости и скелет человека Ты куда идешь? Лэйзер, он идет за тобой. Хорошо. Я о нем позабочусь. OK. Дандо. Дандо. Это место преступления. Тебе нельзя туда заходить Я не захожу. Так постой здесь со мной. Я постою с тобой. От сюда чего-нибудь видно? Я ничего не вижу, брат. Подожди! Дандо. Дандо! Я посмотрю может на нем, что-то есть Это место преступления. Ты это знаешь лучше меня. Дандо! Нет! Дандо! Я прошу. Отпустите его. Успокойся! Дандо! Нет! Дандо! Хватит! Оставьте его мне. Отпустите его, пожалуйста Иди со мной. Дандо! Идем, пожалуйста. Дай мне посмотреть на него. Я дам тебе, но попозже. Давай отойдем в сторону, поговорим. Сюда, пожалуйста, в сторону. ОК, ОК Отойдите в сторону, в тень. Подожди! Подожди! Ну, хватит! Сюда нужно пригласить профессионалов. Это не он. Дан, сядь. Присядь на минутку.

Сядь, сядь, Дан Я сейчас говорил с паталогонатомом. По рентгеновским снимкам зубов, и по данным его армейской медицинской карты. идентификация не вызывает сомнений. Поговори со мной! Ну! Посмотри на меня! Посмотри на меня! Папа, посмотри на меня! Этого не может быть. Несколько месяцев. Со всеми нашими надеждами. Это не он. Не может быть Я хочу знать, откуда взялась эта информация. И с кем он имел дела. ОК? Дандо, Дандо. И не говорите мне больше: -"Мы этого не знаем"!

Дандо! Твоим родителям это сейчас не нужно. Оставь их в покое. Значит, вы получили информацию о арабах, которые убили моего брата. Я хочу ее видеть. Я хочу в этом участвовать. Хорошо. Организуй мне это! Хорошо, чуть позже. Дай мне этим заняться. ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ Я красивый гусь Плавающий в воде. нюхающий полевые цветы. Кря, кря, кря. Га, Га, Га Я красивый гусь Плавающий в воде. нюхающий полевые цветы. Ты откуда? Из Яффо? Мы угораем, помираем и у нас кончилось пиво. У меня носу сокровище? Сокровище? Есть у меня что-то в носу? Нет? Га, Га, Га Да, да, да Я красивый гусь Плавающий в воде. Твой отец на телефоне. У меня горят руки. Малик! Друган, не забудь салат, да. Не беспокойся. Как негры. Ты умеешь. Танцевать, как негры. Что там, Малик? Ну, давай. Что-то случилось? Мой отец звонил. Ну и что? Все нормально? Моя мама в тяжелом состоянии. Она в больнице. Сегодня у нее была рвота. И она легла в больницу. Ей очень плохо. Она серьезно больна. Хорошо, поехали к ней. Вечером должен приехать грузовичок. Я его жду.. Какой вечер?! Твоя машина здесь? Так я возьму ее сейчас? Возьми 150 шекелей на бензин. Возьми. Это на такси от КПП. Скажи, что я взял машину. Я скажу Анану. Так поезжай! Скажи Анану и. Я скажу ему. Не волнуйся. Возьми это с собой. Ну, давай и. возвращайся с миром Ну, давай вали отсюда. Пошел. До свидания, Бинджи. Иди же. Бииинджик!!! Хватит. Ты меня достал. Ну, давай, садись за руль. Нет, ты веди машину Это новый автомобиль. Я не умею. Бинджик! Спой что-нибудь. Спеть тебе еще? Или поменять авто на еще более новую модель? Поменяй. Все, что хочешь, дорогая Я от тебя балдею. Да ладно? Таки балдеешь?. Я сейчас остановлюсь. Ты собралась на вечеринку? Дать тебе адрес? Алле! Папа. Да папа? Я в Тель-Авиве. Что там? Я на вечеринке. Чего ты хотел? Что? Где он сейчас? Куда он пошел? Так что, он взял у одежду? Хорошо, я иду. Твой брат был с Низаром и с Еабом. Вышел еврейский сосед Низара и пожаловался на шум от овец. Как я понял. Низар ударил его ножом, и в районе будет балаган Сейчас его ищут. В Яффо полно полицейских Хорошо, Рави, поговорим позже Добрый вечер. Добрый вечер. Ты откуда? Из Бат-Яма. Проезжай, брат, проезжай. Папа, что случилось? Ты кто? Я его сын. Его сын? Как тебя зовут? Убери руки! Убери руки! Минуту! Отпусти! Отпусти его. Не дергайся! Отвали от него Послушай меня! Подожди. Что вы делаете с моим сыном? Что случилось? Что вы делаете с моим сыном? Мы хотим поговорить с ним. и ты нам не помешаешь. Это можно сделать по-хорошему. и по-плохому. Как тебе больше нравиться? Что ты выберешь? Отпустите моего сына! Не волнуйся. Мы ничего ему не сделаем. Вперед! Тащи его в машину. И убери его отсюда. Ну! Как его зовут? Как тебя зовут? Хана. Хана Тащи его! Я хочу очистить территорию! Убери его отсюда. Мне нечем дышать. Оставь его. Он уже не молод. Залазь туда! Хорошо, я иду. Следующая машина, уберите его отсюда. Не хочу ничего слушать. Заткнись! Ангел, поехали! Сообщи мне, когда прибудешь в участок. Так у кого проблемы? Они сказали, что у него? Не думаю, что он что-то сделал. Это наверняка ошибка. Точно ошибка. Не может этого быть. Точно это ошибка Кто там? Заходи Сис. Здравствуй Бинджи. Что случилось? Проблемы. Куча проблем. Слышал что-то? Вчера мой брат собрал одежду. и убежал с твоим братом и с Нази. Не знаю куда. Но с чего еще весь этот балаган? Твой брат дал мне 200 грамм Снежка. И просил сохранить его. Не знаю, что с этим делать Возьми это, и делай, что хочешь Это чье? Не знаю. Твоего брата и Нази. Не знаю чье. Я выхожу из дела, и исчезаю. Ты зачем пришел? Чтобы и мне создать проблемы? Что значит "пришел"? Твой брат мне это дал. Вот и занимайся этим.

Чего ты вылупился? Что я должен сделать? Откуда мне знать? Я свое дело сделал Разбирайся сам с этим. Давай сначала выберем правильное направление, что бы. Пока мы не знаем, кто это сделал, и я прошу, пользуясь этой возможностью не возлагать вину на жителей Яффо, ибо пока мы этого не знаем Бинджи, все уладится, утихнет, и твой брат вернется. Ты думаешь? Они убили здесь хоть одного араба? Проехали несколько "канареек" и все Посмотри, что творится в городе. Они тут все перевернули.

Знаешь сколько невинных арабов сидит в тюрьме? О чем ты говоришь? О том, что случилось. В любом случае обвинят его. Они хотят от нас избавиться Омар! Оставь этих говнюков! Мне нужна машина, чтобы перевезти свои вещи к Шелли. Что ты сказал? Что мы будем жить вместе. В Неве-Цедек. В Неве-Цедек? Почему? Хорошо брат, так, что с твоим отцом, с твоей семьей? Бросить все и уйти? Кого я бросаю? Так что? Ты убегаешь? Я не убегаю. Я переезжаю. Ну и что? Не из-за этого. Я решил это раньше. Хочу быть с ней. Что он говорит? Он сердится, потому, что я собираюсь жить с тобой. Он сердится, НЕ потому, что я собираюсь жить с тобой. Он просто не хочет, чтобы мы покидали Яффо. Эйман, он со временем потихоньку отдалится. будут у него друзья евреи. И правда, когда я прихожу к вам, то чувствую себя гостем. Что? Мы же друзья с самого рождения. Братья. Я и ты братья Поэтому. Просто я хочу. Я чувствую, что хоть ты говоришь, что гордишься тем, что ты араб. в последнее время ты отдалился от нас. Какая связь между тем, что я араб, и тем, что живу в Неве Цедек? Но, Рави, ты всегда желанный гость там. Конечно! Никаких проблем. Да, но. Унизили твоего отца, брата, и тебя, чтобы ты дошел до этого После всего, что случилось ты хочешь жить с ними? Куда я направляюсь, в конце концов? Я хочу немножко проветриться. Ты не понимаешь. Ты плывешь по течению и не осознаешь этого. Но это 5 минут езды отсюда. Не важно. Это принципиально. Что за беготня? Мы же друзья. Всегда вместе. Хочешь уйти? Уходи! Ты, она и твои друзья. Обучи своих детей ивриту. Чтобы они стали евреями Мне нечего больше сказать. О чем ты говоришь? Иди сюда, сядь! Пошел ты на Хуй, вместе со своими евреями. Рави! Уходи до того, как Анан проснется. Береги себя. Кто там? Шалом. Доброе утро. Ты кто? Кто я? А вы то? Полиция. Подожди! Эй! Эй! Иди сюда, иди сюда! Я должен присутствовать. Ты должен присутствовать? Спасибо за науку. Полиция. Что случилось? Есть проблемы? Пожалуйста, положи сигарету. Это не вежливо. Положи сигарету. Спасибо. Скажи мне, есть что-нибудь в доме?

Ничего? Ничего? Как тебя зовут? Встань, встань! Как тебя зовут? Хана. У него мое удостоверение личности. Как его зовут? Фарвидж. Хана Фарвидж. С тобой все в порядке? Отойдем на минутку в сторону. Хана, что случилось? Оооо! Как красиво. Мы начали хорошо. Ты видел? Трубка для травы. Это ерунда, мелочь. До того, как я здесь все переверну. Есть что-нибудь в доме? Ты уверен? Ищи. 100 процентов? Не говори мне "Ищи" не думая Я переверну весь дом. Если что-то есть давай сюда. Переверни все и верни на место? Вернуть на место? Неужели!!! Уборщица вернет. Нет проблем. Да ладно, я верну, тебе понравится. Хана, как дела у Морада? Прекрасно! Передает тебе привет. Передает мне привет? И где он? Я уже был на допросе. Рассказал там все. Можешь уточнить. Но он передал мне привет. С Карибских островов. Поищи здесь. Пока я с ним. Давай поменяемся. Мне кажется, здесь сильно воняет. Карибим, шмарибим. Поумничай еще. Ты знаешь, что все вы заканчиваете одинаково. И что дальше? И зачем? Чего ты хочешь? Я тебе сказал все, что знаю Мне кажется, что ты знаешь, что-то еще Я рассказал все на допросе. Посмотри. Сейчас 5 утра. А что делать? Что делать? Есть что-нибудь? Проверил комнату? Нашел что-то. Нет. Подожди. Вытаскивай все. Хлорку, бытовую химию Так что? Еще раз спрашиваю Когда ты с ним говорил? 3 недели назад. Мы оба знаем, что не 3 недели назад. Если знаешь, почему спрашиваешь? У меня есть другой вопрос Я уверен, что тебе не нравится, что через день к тебе приходят и все переворачивают И каждые два дня снова наводить порядок. Опять приходят и уходят. Зачем тебе это? Я сказал тебе, то, что знаю. Ты не сказал мне, то, что знаешь В этом проблема. Если бы сказал мне то, что знаешь, я бы не был сейчас здесь И не ебал бы тебе мозги в 5 утра. И не чистил бы твои шкафы Всем патрулям Тель-Авива. Нападение на полицейских. улица Яфет 142. Яфет 142 Нападение на полицейских "Авив" 171-й выехал Пиздут твою мать, выблядок. Подвинься! Я тебе обещаю, что еще вернусь. Добро пожаловать Брось. Мы с ним еще встретимся. Давай, поехали.! Давай, поехали.! Доброе утро, моя любовь. Я сгораю от нетерпения. Ты приедешь? Закрой глаза. Дышите глубже, и будет вам истинное успокоение Вы чувствуете себя спокойными и расслабленными. Успокойтесь. Что ты делаешь, Дандо!? Дандо! Дандо! Постепенно ваши руки теряют вес. Потом ноги. А потом и все тело. Я сосчитаю до трех, и когда откроете глаза. и окажетесь в совсем другом месте. Откройте глаза. Омар, я, Папа, Нур. Когда Омар около меня. Я чувствую себя в безопасности. ЧАСТЬ ПОСЛЕДНЯЯ Чего ты боишься? Я никуда не иду. Тебенечего бояться Я люблю тебя Омар. Ты это знаешь?

Так и будет дальше? Еще 2 года? Еще много лет? И никто ничего не узнает? Наши отношения такими и останутся? Будем все время тайно встречаться в Тель-Авиве? Когда придет подходящий момент. все станет по-другому. Это, как. Мои родители мне очень дороги, и я не могу. Хорошо. Значит, у тебя нет ответа? Я говорю. дай мне время Нет. Только сейчас Мне нечего тебе сказать. Анан. Перевозка детей. Ну, хватит! Прекрати! Что ты делаешь? Я же просил! Шата. Чтоб я так жил! Шата. Что, Омар? Чтоб я так жил! Шата, перестань.

Это ее бутылка. Так верни ей Бутылки уже нет. Шата, имей совесть. Прекрати Госпожа, ОК? Хватит. Прекрати. Шата. Что там. Может достаточно. OK, Сэр, достаточно! Потому, потому, что. Все! Выходим! Домой! Все! Добрались до дома. Иди отсюда, я от тебя устал! Ты возбухаешь, как крем для бритья. Ты хорошая девочка. Давай я тебе помогу. Поехали, наконец! Я куплю бутылку воды. Что случилось, Омар? У меня проблем до жопы..

Пойми, брат, если ты зол, на весь мир то не стоит вымещать это на других Злись сам с собой Ну вот. Вся полиция здесь Вот те на! Что за история? Полиция в доме Бинджи. Мужик, это что? Мужик, что случилось? Рави! Что случилось? Чего ты плачешь? Шата. Что с тобой? Бинджи умер. Мужик, что там случилось? Минутку!

Ей богу, не лезь. Что случилось с Бинджи! Ей Богу, отстань от меня! Рави, что случилось? Что случилось? Бинджи умер. Что с ним случилось? Бинджи умер? Отстань от меня! Он мой друг! Я хочу его увидеть. Отпусти его. Это его друг. Ебит твою религию. Я тебя выебу. Отпусти. Хочу увидеть друга. Ну, ты, блядский сын. Что там, Омар? Здравствуй, Абу Эляс. Здравствуй. ОК. Закрой кухню и иди спать. Омар. Подбрось Адир домой? Автомобиль у Анана. Он поехал, Чтоб привезти, что нужно для похорон. Хорошо, возьми мою машину. Отвези ее, а потом вернись. ОК? скажи мне что-нибудь, Омар. Омар, скажи мне что-нибудь. Ты не хочешь, чтобы все было, как раньше? Это ты не хочешь. Я не хочу? Я то, точно хочу. Это то, что я хочу, больше всего в жизни. Чтоб я так жила, Омар. Скажи, что снова будешь со мной разговаривать Если ты меня любишь. Начни со мной разговаривать. Я жду, когда ты мне позвонишь.

Левое полушарие! Ты приготовил эту рыбу неделю назад? Подойди на минутку. Да, Папа. Что у тебя с Омаром? С кем? С Омаром. У меня с Омаром? Да. Ничего. Думаешь, я дурак? Почему? Что случилось? Ты дала ему жвачку, и погладила его? Я вообще к нему не приближалась. Думаешь, что я дурак? Папа! Что, Папа? Думаешь, что я дурак? Я ничего не делала. Ты это делала прямо передо мной? Я ничего не делала. Может я дурак? Папа. Быстро домой! Там разберемся. Я ничего не делала. Разберемся дома! Беги! Здравствуй Абу Эляс. Здравствуй и до свидания. Собирайся и вали отсюда. И больше не приближайся к моей дочери. После всего, что я для тебя сделал, это твоя благодарность? Не трогай ее, не встречайся и не разговаривай с ней. Понял? Давай! Вали домой. И сюда не возвращайся. Я ничего не сделал! Иди отсюда! Мы с тобой расстались. Давай, сваливай! Вали отсюда! Автомобиль. Возьми его и вали отсюда. Доброе утро.

Доброе утро. Где Мама? В Рамалле у тети. Где Адир? В своей комнате. Вот это да! Кто там? Здравствуй. Я слышал от Мамы, что ты 2 дня не выходишь из дома Что такое? Ничего Что случилось? Сидишь одна в комнате? Не ешь и не пьешь? Ну и что? -Что? Ну и что? Как так "Ну и что"? Что-то произошло. Ничего не произошло. Хорошо. Пойдем. Покушаем вместе. Мне не хочется. Я не голодна. Почему? Почему? Я не голодна. Он стоит того, чтоб ты по нему плакала? Кто это -"Он"? Он никто. И с ним ты плохо кончишь Что ты с ним будешь иметь? Чего ты плачешь? Не стоит по нему плакать. Я хочу быть с ним. Я его люблю. Скажи мне, ты дура? Нет, я не дура. Или он не человек? Нет, он человек. Да. Да. Послушай меня. Меня не интересует, кто он. Он лучший в мире человек. Лучший в мире. ОК? пусть будет лучший в мире. Ты ошибаешься. Ты губишь репутацию семьи. Никакой связи. Ты. Я знаю, что такое любить В браки вступают в соответствии со своей религией. Мне оно нужно.? Ты христианка и выйдешь за христианина Он мусульманин женится на мусульманке. Нет. Я хочу быть с ним. И не говори мне, что я должна делать. Это моя жизнь. Я скажу тебе. Это жизнь твоей семьи. Эта семья всегда будет со мной? Конечно! Твои отец, мать и братья все будут с тобой Я сказал, больше не разговаривай с ним! Поняла, что я сказал? Я. Я. сказал вы никогда не поженитесь. Даже не мечтай об этом. Поняла, что я сказал? Я посрываю вам головы Все кончено. Больше не хочу слышать. Я все сказал. Сиди в своей комнате. Да, шалом. Очень приятно. Я Моми. А как тебя зовут? Руби Слышал, что у тебя есть кое, что, Руби. Да, есть. ОК. Ты меня знаешь? Анан тебе рассказал обо мне? Да. Немного. Послушай. Значит, завтра в 5 утра. Приедет человек на джипе, на парковку суда Шокен Он даст тебе деньги, ты отдашь ему порошок. Минуту. Где и куда? Парковка Шокена. Хорошо. OK. Так решено? Да, он попрощался. Ты знаешь где встреча? Парковка Шокена. Парковка суда. Да. Там.

И как ты поедешь? Возьми с собой Шата? Шата арестован. Да Ну! Арестован? Со дня смерти Бинджи. Я пойду с Маликом. С кем, братан? С Маликом. Какое отношение к этому имеет Малик? Он помог мне в этом деле. Малик? С чего это вдруг? Ты, ишак! Зачем брать с собой Малика? Он помог мне в этом деле. Какое там дело? Ты что, ишак? Ему нельзя выходить из ресторана Он нелегальный работник. Что с тобой? Совсем ебанулся? Где Малик? Малик, брось это и пойдем в контейнер. Зачем? Просто так. Пойдем в контейнер, поговорим. Но Мурад поручил мне. Нафиг Мурада и Батиха. Пошли. Сядь, сядь. Так что? Что у тебя за дело? Что случилось? Мы с тобой хорошо обращались? Я тебя спросил. Что случилось? Я тебе делал плохое? Нет. Ни разу. Тебе чего-то не хватало?

Так зачем ты это делаешь? Что делаю? Ты торгуешь с Омаром наркотиками? Ты торгуешь с Омаром наркотиками? Смотри на меня. Я с тобой разговариваю. Чего ты молчишь? Ты знаешь, ты себе сделал? Ты все испортил. Абу Эляс тебя здесь больше не хочет видеть. Через 2 часа придет автобус. А до этого, не выходи из ресторана. Но я хотел помочь своей Маме. Продавал наркотики, чтобы она выжила. И она на это согласится? Ей Богу, я не хотел продавать. Значит, ты сам понимаешь. Я не хотел продавать. Но я должен. Чего должен? Мы помогаем ей, или нет?

Хорошо, хватит! Я не. Какое хватит! Чего хватит? Ты навредил мне и Абу Элясу Мы тебе дали работу, не имея на то разрешения. И ты притащил ко мне наркотики? Или ты ебанутый ишак? А моя Мама? Хоть я тебя люблю и мне за тебя больно. Придет автобус. Собери свои вещи, и я больше не хочу тебя видеть. Я готов работать на тебя всю жизнь. Я этого не хочу. Абу Эляс. Что ты здесь делаешь? Я тебе сказал, чтобы сидел в контейнере! Свали отсюда, говнюк! Я не могу. Делай то, что тебе говорит Анан! Давай! Иди! Я не хочу, чтоб моя Мама умерла. Я сделаю все, что ты хочешь. Все. Ей Богу. Ей Богу, Абу Эляс. Как дела? Анан. Как дела? Слава Богу. Все хорошо? Слава Богу. А у тебя как? Извини. Малик, отойдем на минутку. Чего ты от меня хочешь? Если я уйду с работы, она умрет. Я сделаю все, что ты хочешь. Я согласился пойти с ним, потому, что он не хотел идти один. Он не может идти один. Что вы с Омаром собирались делать? Он хотел заехать за мной в 4:30 утра. Но я все отменю. Я не хотел этого делать Но я не хочу, чтоб Мама Хорошо. Послушай, что я тебе скажу И заруби себе на носу, что это твой последний шанс. доказать мне, что мне стоит тебе помогать Иди с Омаром, как и собирался. Нет! Я не могу. Слышал, что я тебе сказал? Сделай точно, что я тебе говорю. Иди с Омаром, но чтоб у тебя, с собой не было наркотиков. Чтобы они были у него. Я их никогда и не трогал. Пойдешь с ним, как и собирался. Понял? Пусть у Омара будут наркотики. Вас арестуют. К вам подъедут полицейские и задержат вас. Понял? Тебя задержат на 24 часа, а потом отпустят домой Через 3 дня, вернешься ко мне. Сделай, что я тебе сказал и я помогу твоей Маме Это единственное мое условие. Ты меня понял? Понял, что я сказал, Малик? Все, что ты скажешь. ОК? Это все. Теперь иди спать. Спасибо. Иди спать. Иди в контейнер и поспи.

Ты не боишься? Ты собираешься продавать наркотики. Спи Если разбудишь Маму будет балаган ОК. А если попытаются на тебя напасть? Насри, иди спать. Что ты здесь делаешь? Я пришел. Ты никуда не пойдешь. Вернись в дом, быстро. Я за тебя волнуюсь. Послушай. Если Мама проснется, я тебя убью Тогда все пропало, на хуй. Давай, быстро Так оставь меня в машине. Ты ишак? Думаешь, что это детские игры Не своди меня с ума. Домой!

Оставь меня в машине Быстро домой! Что с тобой? Ты, ишак! Ты все испортишь. Мы разбудим маму. Я хочу с тобой.

Зайди в дом! Немедленно! Немедленно! Немедленно! Уже 5 утра Хорошо. И что мне делать? Вот, мы уже приехали. Омар. Омар. Давай вернемся. Насри, не говори глупости Что это? Что ты делаешь? Что это? Омар! Нет! Что с тобой? Отстань! Малик. Идти без оружия? А если они вооружены? Отпусти мою руку. У нас будут проблемы Ты принес пистолет? Знаешь чем это может кончится? Насри, постереги сумку. Что ты делаешь? Подожди. Я же сказал тебе, останься в машине. Не уходи. Вернись в машину! Не ходи туда, Омар. Останься здесь, в машине. Мужик, не будь трусом Сядь в машину. Чего ты плачешь? Не ходи туда. Ей богу, что-то случиться. Мне надоели эти глупости. Не валяй дурака Будь мужчиной, а не трусом. Будь осторожен. Сядь в машину! Сядь в машину! Пошли, Малик. Дандо, как дела? У тебя есть связь с Йоси? Нет связи. Прием! Не слышу Вас. Прием! Нет связи. Я спрашиваю, есть ли у тебя связь с Йоси? Есть связь или нет связи? Ну, что с аппаратом? Пиздут его мать. Тащи аппарат, который работает. Ты шутишь? Видим Менахема. Менахем. Ну, двигаемся. Почему? Малик, который час? Что? Ты смеешься надо мной? Скажи мне, ты сейчас смеешься надо мной? Что это? Ты меня считаешь нарком? Ты меня считаешь нарком? Ты сейчас шутишь? Что твориться, Омар? Он говорит, что это не наркота. Скажи мне, ты сейчас шутишь? Что сейчас? Держи его! Омар, беги! Успокойся! Омар, беги! Он убил Бинджи! Это он убил Бинджи! Дандо, что случилось? Это часы моего брата. Где ты их взял? Омар, беги! Дандо, что ты делаешь? Малик! 171-й ты меня слышишь? Передай сообщение. Я возвращаюсь Офицер ранен, примите меры Дышите глубже, и будет вам истинное успокоение Вы чувствуете себя спокойными и расслабленными. Постепенно ваши руки теряют вес. Потом ноги. А потом и все тело.

Я сосчитаю до трех, и когда откроете глаза и окажетесь в совсем другом месте. Откройте глаза.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< А теперь у нас есть все, что нужно подразделения, планы обороны, цели и расписание дальнейших высадок.

Когда он захочет создать оазис из пролитых слез, он построит его среди песков пустыни, он сможет пригласить туда когото ещё, но останется там навечно, потому что там его свобода. >>>