Нет, это замечательная идея.
Папа, папа, мне страшно! Вам надо к ним, срочно. Вам нужно оружие. Папа идет! Прежде всего вам нужен фонарик. Но темно! Как его найти? Что же нужно? Я, скажу вам, что! Светящийся в темноте фонарик! Да, да, друзья! Я, Лери Дейли из "Дейли Дивайсиз". И в ходе нашей передачи мы будем удивлять и радовать вас. И, мы, будем делать это с моим другом Джордж Ворман! Леди и джентльмены!
Садись пожалуйста, Лэри и господа Разве он не классный, Америка? Ну, в серьез Это правда, что всего два года назад Ты был ночным сторожем в каком то пыльном музее? Это правда, двукратный чемпион мира Джордж Ворман. Нет, я, был обычным парнем с фонариком и мечтой. Ты был никто, но с фонариком. Но, вот , что уже не шутка Ты генеральный директор "Дейли Дивайсиз" Создатель таких незаменимых вещей, как супер кость для собак! Что, понравилось? Не теряемое кольцо для ключей! И, вот твое новейшее достижение Скажи со мной, Америка! Светящийся в темноте фонарик! Наш "Дейли Дивайзис" чем вам помочь? Тина, верните это пожалуйста Стюарду, ладно! -Тот тип опять звонил. Лери, чудесная новость У нас встреча с Волмард -Нет! Да! -Когда? Через 3 дня Ясно, нас ждет большая работа Вы, врубились? Волмардкрупнейшая торговая сеть в мире.
Да, я понимаю, это здорово Ну, так порадуйтесь хоть чуть-чуть Ладно, ура! Вы смеетесь надо мной Не стоит праздновать пока мы не подписали с ними контракт Согласен Так когда у нас встреча? Они хотят в пятницу, в 10 Ладно, знаешь что Отмените мое выступление с рекламой электропилы с пропеллером Мне нужно сосредоточиться только на этом Ладно, я отменю день рождения дочки Вы свободны, я задержусь -Ок, босс Музей закрыт на реконструкцию Эй, эй, эй! Извините. Посторонним вход воспрещен О, да это же наш мистер большой успех! Очередной ностальгический визит? Вас не было несколько месяцев. Да, я был занят. А, что здесь происходит? -Прогресс. Так мне говорят. Будущее. Взгляните! Естествознание, версия 2-0 Добро пожаловать в музей Естествознания! Где история открывает Подойди и задай свои вопросы Дай следующему мальчику или девочке задать свой вопрос Ладно, а.. Где вы родились? Здесь в городе Нью-Йорк, на 12 стрит 27 октября 1858 года Бла, бла, бла. История, история, обучение. Меняем Америку к лучшему. Значит вы добавляете новые интерактивные экспонаты? Нет, мистер Дейли, не добавляем. Мы заменяем ими прежние. А, старые? На выброс. Мы уберем все барахло Диорамы, восковые фигуры, часть истрепавшихся животных Таких как эта обезьянка Эй, осторожнее, это Капуцин. Обезьянка. Это редкая порода. Капуцин, а не просто обезьяна. Обезьяна. Я так и сказал. Зачем уточнять? Что бы выкинуть обезьяну латынь не нужна Вы решили их просто выбросить? Кто вы такой? Борец за права чучел? Бросьте вы это, дорогой мой. Чья это идея? Моя конечно. Я же тут главный. Ну и советы. А, вам то что за дело? Знаете, людям нравятся такие вещи Людям нравятся как раз новые штучки Сами знаете, вы же ушли. Ситуация изменилась. Мой бизнес пошел в гору. Я бы тоже ушел будь я ночным сторожем Так, куда же их отправят? В запасники. В федеральный архив. Где это? В Сметзоновском институте. Но, что-то же можно сделать? Поздно! Они отбывают завтра. Все кончено. Привет ,дружок! Как ты? Как ты поживаешь? О, хочешь что там лежит, а? Думаешь там что-то есть для тебя? Думаешь я принес веревочку и ты сильней меня, а? Ах, ты слабак, да? Лоуренс, рад вас видеть, юноша! Да, и я рад,Эди. Хранитель Бруклина вернулся Привет, Ак! Морфей сказал мне что происходит. Я и не знал. Здесь многое произошло со времени вашего последнего визита Можно сказать. О.. Вот те на. Эй, обалдуй, подсобил бы чуток Эй. Ребята, как вы тут? О! Гляньте ка. Это же мистер Важная Птица собственной персоной Как раз поспел на наши проводы Да, Джет , я слышал, но не понимаю как это вышло Да, как это произошло великая загадка. Может ответна нее есть в гудящей коробке которую ты держишь Тебя здесь не было, Гигантор, поэтому это и произошло Разгадка проста Дело в том, Лери, что в то время когда музей открыт, мы безмолвны Эй, ребята, я позвоню в совет Я теперь большой человек, я разберусь И мы победим Мы? Вы слышали, что сказал наш фантазер? Какие мы? Когда даже ты поместил нас в раздел маловажное А, находиться там очень грустно, приятель.
Лери, что сделано то сделано Даже былой славе Рима пришел конец Пожалуйста не устремляй в пустоту этот трагический взор Мне от этого еще хуже Я не понимаю о чем ты говоришь На что ты, на что ты там смотришь? Я здесь. Да, просто на стенку Эй, может там будет не так уж плохо?
Да, это аргумент Но речь все-таки о Сметзоновском институте Дэкстор, откуда ты знаешь? Ты, не допонимаешь, Гигантор Нас увезут отсюда Лэри, я вижу ты хочешь нас утешить Я вижу, что ты искренне обеспокоен Но прежней жизни больше не будет Все мы вместев этих стенах Нас выгоняют из родного дома -Джедидай, я прошу тебя Лоуренс, все мы очень сильно огорчены Но, это последняя ночь когда мы вместе Не стоит проводить ее жалея себя Кто отправится со мной? На последнюю прогулку по этим благословенным залам? Хочешь пройтись? Я лучше посижу здесь и пожалею себя Дорогая, прокатимся? Счастливо, милая. Эй, Декстор, помочь тебе? Эй, ну брось, малыш. Не сердись, ладно? Все хорошо. Уже скоро рассвет. Но, где ваш ящик, Тэди? Я не уезжаю, Лоуренс. Решено, что я, Рекс и ряд знаковых экспонатов остаемся здесь Пока что Без пластины? Честно говоря Пластина Акмен расстанется здесь с ним Они отправятся туда без пластины Боюсь, что это их последняя ночь Они не знают? Иногда слегка приврать благороднее чем сказать горькую правду -Все будет хорошо? Я постараюсь И как знать. Порой перемены предоставляют новые возможности. Взять хоть вас, Лоуренс. Вы ушли от сюда и зажили просто на славу. Да, наверное. Надеюсь, что так оно и есть друг мой Вы индустриальный магнат, весь мир лежит у ваших ног Полагаю у вас есть всё, что хотите Да нет, я знаю, а. Нет не знаете. Если позволите, я дам вам один совет, юноша Залог счастья, истинного счастьеэто Одну секунду, я только..а.. У меня эта сделка, с японцами Нет, всё, я его выключу, простите. Залог счастья До встречи, Тэди Музей естествознания Их увезли? Ничего не сделать? К сожалению нет, дружок, я испробовал всё Я говорил с Макфеем, я звонил в совет, но утром их увезли Тут куча еды, пап! Да, Эд, мой коллега придет сюда нам надо обсудить кое-что по работе Будешь работать ночью?
Раньше я работал каждую ночь Это была самая клёвая работа на свете Но на этой клёвой работе не заработать на все твои примочки Гигантор, это я, Джидидайя Джед? Джед? Как ты, как ты набрал номер? Долго рассказывать. Наглая обезьяна украла пластину и мы угодили в переплет Что случилось? Камунра! Камунра? Кажется враг Акбена. И поверь, он наш враг. Повторяю, он наш враг Это Отило, Джед? -Можем сражаться. Нет! Джед, ты цел? Отпустите, на помощь, отпусти. Эй, Джед. Джед? Что происходит? Я не знаю Эй, пошли, отвезу тебя к маме А, что стряслось? Поеду и выясню Привет! Макфей сказал, что федеральный архив в Сметзоновском институте Так куда мне идти? Трудно сказать. В этом комплексе 19 разных музеев.
И они разбросаны от Капитолия до мемориала Линкольна Там куча всего. Есть очень кайфовые штуки Ники, сосредоточься. В каком музее этот архив? Не в , а под. Он расположен под территорией всего комплекса Если пластина Акмена там внизу То значит крупнейший в мире музей оживет И какой тебя план, пап? Не беспокойся У тебя нет плана, да? Эй, Николос, у меня отличный тщательно продуманный план У тебя нет плана Да, плана нет. Внедрюсь, позвоню. Возьмите Спасибо. Музей авиации и космонавтики Добро пожаловать в величайший музей мира. Впечатляет, да? Это нечто. Как вам самолеты подвешенные к потолку? Необычно? Простите! Как можно попасть в федеральный архив? Нужно быть ценным историческим документом подлежащим вечному хранению Я шучу, конечно он не документ Извините, сэр, архив расположен под землей и посторонних туда не пускают Правда? Совсем не пускают? Ладно, спасибо! Комунра. Что вы делаете? Трогать нельзя! Нет, нет, я и не собирался У вас имелся УТ, братец. Какой УТ? Умысел трогать. -Да, нет, я знаю, что трогать нельзя. Что ж тогда? Ладно, простите. Давайте дотроньтесь, а то я стою и жду весь день Когда кто-то вроде вас явится И начнет лапать доверенные мне экспонаты На сколько я помню мы вроде бы живем в свободной стране? Вот и нет.
В Соединенных Штатах лучше не трогать что попало Но, смотреть то на это можно, верно? Дотроньтесь и вы увидите О, так вы мне угрожаете, Брендон? Я Брандон Простите? Брандон Брандон? Б ран дон Барандан, буквы а кончились, когда делали ваш бэйдж? Не знаю. А, там где вы покупаете шутки юмор кончился? Написано что-то похожее на Брендон, но Обратитесь к логопеду, я Брандон Брандон? Не слышали такое имя? Брандон, нет Загляните в самые популярные детские имена Брандон! Ладно, вы угрожаете мне, Брандон? Не знаю, принцесса Жасмин. Разве? Ого, Лунумем 9 вольт? -Замечательная вещь, а? Да, так они называются Я то предпочитаю Мегвейт, но вкусы разные бывают Сделайте одолжение. Какое? Спрячьте руки в карманы, умерьте агрессию и будьте повежливее Отлично. А, можно задать вопрос? Для полной ясности Делать нельзя вот так, да? Ладно, это же дурдом Вы, что решили умереть раньше положенного срока? Сейчас как дам фонариком Теперь вы угрожаете. Ладно Я думаю, не троньте -Не трогайте меня Не трогайте -Не трогайте меня, не трогайте меня Не троньте Я трогаю вас фонариком Нет, нет фонарик нужен для освещения А, знаете, что я вот возьму тачку на прокат И прокачу по всей Америке с фонариком на груди Не надо Не надо что?
-Не надо Мне сделать это еще раз? Попробуйте. Да вы ничего не сделаете Когда я сделаю это Серьезно Брендон, вы Брандон Брандон, вы не знаете с кем вы дело имеете. Вы знаете, что значит быть сторожем? Вы и понятия об этом не имеете Я видел такое, что вам и не снилось И, что, например? Я вам не скажу -Но вы отпустите фонарь? Вы так говорили, что я надеялся услышать что-то клёвое Да, но вы не услышите Отпустите фонарик То, что вы сделали, супер! Спасибо. Без обид. Простите. Простите меня.
Нет, нет, я виноват -Нет, конфликт возникает по вине двух сторон Это ваша работа, так? -Ну, счастливо, пока! Ну. да, да. Дружок, я внедрился. Отлично, где ты? В северо-восточном коридоре замка, в служебных помещениях Говори, как попасть в архив Так, в конце коридора свернешь направо И там слева должна быть лестница Там прям целый лабиринт Эти подземные туннели ведут к разным зданиям Не простая задачка Надо спешить. До захода солнца 28 минут На этаже Б свернешь еще раз налево Ник, алло, Ник! Пап, слышишь? Ник, Ник! Удостоверение? Ха, ха, Брандон! Привет! Так, ну, где же вы ребята? О! Боже мой! Ну же ты безобразник. С тобой я разберусь позже. Ой, нет, нет, нет, нет, нет Махкаламара? Парлеву франце? А, какой, какой язык? Извините, кто вы? Я, я Камунра! Великий царь великих царей Из темнейших глубин древней истории Я вновь вернулся к жизни Возможно ты не расслышал, что я сказал Я фараон из Древнего Египта Я долго был мертв Но теперь я снова вернулся к жизни Да, нет, я слышал, я понял. С возвращением.
Э, кто, кто ты такой?
Лери, лери Дейли, Дейли Дивайсиз Это в Нью-Йорке и кстати я знаю вашего брата, Акмена Так он знает младшего братца, любимого сына Да, он славный Ну конечно же Наши мать с отцом всегда отдавали ему всё самое лучшее Они отдали ему трон, который по праву принадлежал мне Он об этом не упоминал Ясно, что не упоминал. Что ж. Теперь начнется эра Камунра Поскольку я снова вернулся Забей, отдай мне пластину Не отдавай, Гигантор. -Тихо вы там, уймитесь Нито я сейчас приду Не затыкайте мне рот. Да. Эта пластина обладает такой силой Какой ты Дейли, Дейли Дивайзис и представить себе не можешь Оживление вещей, это лишь маленький фокус С ее помощью я открою врата подземного мира И вызову сюда свою армию из строя мертвых Так что, если тебе не очень трудно Отдай её Ладно, берите Мудрое решение Ну ладно, я просто думал, вам нужен кубик Да, кубик Ну, у рубика Так и что же это за кубик рубика? Ответь! Это кубик, знаете, кубик, который обращает врагов в пыль. Слышали? Впрочем ладно, я, я думал.. Ошибочка вышла Знаете, ваш брат тоже решил с ним не связываться Ну чтоб не рисковать А, я решил, что вы как бы человек другого уровня ибо я.. Я вовсе не мой брат, Лэри Я глазом не моргнув убью тебя и твоих друзей Веди меня к этому кубику рубика Вон там Открой А, ну вернись! Неси сюда мою пластину! Сядь за руль Я сказал за руль. О! Мы в гуще боя, люблю это дело Хе, рули, остальное моя работа. В атаку! Так, ну и какой у нас план? Мы американцы, мы не планируем, а действуем Давай, держись! Видал? Сперва делай потом думай. Так и только так Ты в надежных руках Генерал Джордж Агастер командир седьмого кавалерийского полка армии США Я цел, я цел! Жми, дурень! Что за шум, ас? Пожалуйста, леди, с дороги Леди? Кто это леди? Меня зовут Амелия Амелия Эдхард, не слышали про меня? О, да, вы это, знаменитый пилот, вроде бы? Пилот? Я первая женщина, перелетела Атлантику Первая получила летный крест, первая пересекла 48 штатов на герокоптиле А, теперь, пожалуйста, сотрите выражение тревоги с лица Если можно будьте так любезны, скажите где именно я нахожусь? Вы в музее. Или точнее под ним. И я сейчас в опасности так, что вам лучше Держаться подальше от меня Вы проворная Как вас зовут, летчик? А, мое имя Лери Дейли Что ж Лери Дейли Если вы меня не слушали, я не из тех кто бежит от опасности А, как насчет копий? Вы бежите от копий? Руки в ноги, шкипер, сейчас пойдет потеха Золотое руно Итак бойцы! Когда ваши враги взяли меня в плен, они стали и моими врагами Крупная ошибка, крупная ошибка. Ладно, план такой. По третьему сигналу горна Я громко крикну, в атаку! А, после этого Все мы выскочим из ящика И атака. Бу! Психологическая бомба. Что скажете? Вы, Сакаджава. Это не мое имя. Сакаджамия? Сок из манго? Саваживая? Я знаю, вы знаменитый генерал Ерунда, я такой же человек как и вы Но разве крик в атаку не оповестит врагов о наших намерениях? О, да, пожалуй Вы весьма популярны, мистер Дейли Так почему бы вам не смыться? Я не могу смыться. Мои друзья внизу, я должен попасть к ним Надо найти другой путь вниз Что-то новенькое. Эй, не бойтесь. Я вас не трону. Я думаю они боятся не вас, мистер Дейли Извините. Спасибо. А, ну назад! Проткну вилами! Тоже хочешь, а? Женская работа не по плечу мальчишке Я охотилась с одним племенем в Микронезии Там у местных реакция была хуже А, бегом! Да, тут такая гулянка идет, закачаешься Простите! Извините! Ух ты! Мощный сигнал в 45! Алло. Па, наконец-то. Я изучил план архива Когда ты спустишься по лестнице О! Я давно миновал лестницу Так ты всех нашел? Как бы Вы разговариваете с этой фитюлькой? Кто это? Это Амелия Эдхард Она же пропала без вести Э, одну минуточку Тихо, тихо, тихо, друг, не слыхал, война кончилась Да, они гонятся за мной Что? Что это такое, карнавал? А, ты из какой части? Я из Бруклина Что? Ты серьезно? Я из Фледбоша Эй, парни, эти гады хотят побить моего друга За то, что он из Бруклина -Да, спасибо! Не за что Бей их! Эй, мистер, вы забыли свой.Черт! Что это за хрень? Эй, что вы делаете? Эй, извините, можно мне втянуться? Не спешите, я подожду, мистер Дейли Позвони мне! Спасибо большое. Выходит вы парень ловкий, да, мистер Дейли? Быстрей! Сработало. Что дальше? Слушайте, не обижайтесь, но вся эта разборка вас никак не касается Потому что я женщина, да?
Нет, потому что восставший из мертвых фараон Готов убить меня и всех кто окажется рядом Лишь бы заполучить эту пластину и стать властелином мира То есть, дело в том, что я женщина Слушайте А, ведь если бы не я вы бы так и застряли В том монохромном бедламе, черно-белом фото Я бы застрял. Балда. Итак, слушайте меня я могу вам помочь И не потому что вы мне понравились, пока что нет А, потому что я чую близость приключений и хочу в них участвовать Ладно, не вините меня если что-то случится А, хорошо бы Я великий Камунра Я потомок богов. Двоюродный по материнской линии Законный правитель Египта Будущий правитель а.. ну всего остального, так Я потерял часть бойцов Теперь мне нужны новые военноначальники Что бы осуществить мой план по быстренькому завоеванию мира Иван Грозный, Наполеон Бонапарт И молодой Аль Капоне Самое ненавидимое Самый устрашающий из лидеров всех времен Джентльмены Право же я рад. Рад до нельзя встречи с вами И мы. Да, я тоже рад. Я прошу вас лишь о лояльности А в ответ предлагаю вам весь мир Буквально. Вопросы есть? Да, есть один Почему вы в платье? Это не платье, это туника Три тысячи лет назад они были в большой моде Еще вопросы? Неужто вы, государь, хотите и нас обрядить в такое платье? Нет конечно. Вы, что не слушали? Я же сказал, мистеру Капоне, что это не платье Это туника Есть разница. Еще какие-нибудь вопросы? Я имею ввиду вопросы не про платьетунику Ну ладно, время бежит А, ночь так коротка, коротка Вы посмотрели на меня, сказав коротка Мм..я, извините, обмолвился Да, господство над миром, о котором ты нам тут поведал, дюже меня влечет Но до преж того желал бы я объяснить кто ас есьм Людишки гутарят Иван Грозный, ох какой он такой грозный, ох боюсь я его Добра от него не жди А, вернее это был бы им меня называть Иван Порозительный Иван Порозительный?
Не очень то ярко. Вот Иван Грозный, это, это торкает Но я не был ужасен и правил я царством толково Мы это учтем Итак в завершении этой тусовки мой последний вопрос к вам , джентльмены Так, вы со мной? Да. Конечно. Ви. Добро. Тогда доставьте мне Лери Дейли из Дейли Дивайсиз И золотую пластину Акменора Мы отыщем ваших друзей, мистер Дейли Уж с Амелией Эдхард вы никак не потеряетесь Прячемся Так, так, мистер Дэйли, мне приятно, что вы меня обняли О, простите. Я не..я не пытался О, прошу вас не отпирайтесь, мистер Дейли Вы не отрывали своих окуляров от моих шасси с первой минуты Я что-то вообще ничего не понял Мне кажется или в воздухе витает музыка?
Эй, эй, тши, тши, эй вы мелкие, ангелы летучие, тихо. Это купидоны, мистер Дейли, боги любви Эй, боги любви, заткнитесь! Будьте добры! Мы прячемся здесь. Нет, нет, не меняйте аранжировку, дело вовсе не в ней, просто замолчите Ну, всё, бежим, бежим! Малюсенький человечишка словно крохотный не великом желудь Угодил в когти кота великана У вас и впрямь пунктик насчет роста, верно? Дело не в росте Вы же сказали, я маленький мышонок, вы кот великан Я кот великан Не обижайтесь, вы же Наполеон. В вашу честь комплекс назвали Известно, что у вас маленький рост, но согласитесь ведь Вы наивный американский простачок Слушайте, нам ведь с вами не детей крестить и нет никакой необходимости Это не проблема Это не связано с ростом, ясно? Это план, гениальный план А, так это план? Блестящий маневр, император Мерси, мадмуазель. А, теперь пусть ваш парень проследует за мной О, я не её парень. Не ее парень.
Лишь друзья? Нет. Да, друзья. А.знакомый, друзья. Вы были друзьями еще в детстве И теперь боитесь, что все испортите Если скажете, кому-то, что хотите быть не просто друзьями А люби, люби друг друга Еще разок простите, я не уловил. Вы были друзьями еще в детстве И теперь боитесь, что все испортите Если скажете кому-то, что хотите быть не просто друзьями, а Люби, люби друг друга Нет, нет, нет, нет Обожаю пикантные подробности взаимоотношений Славно -Да, амур. Итак, идите или вы покойник. Стойте, я пойду с вами. Нет, с вами мы не воюем. Мои волосы часто используют как деньги в Европе, правда Вместо золота или бумажных купюр За один локон был выкуплен знаменитый собор Слушай партнер! Этот шут гороховый и блина от простой мухобойки отличить не сможет А, Гигантор сейчас рискует ради нас своей шкурой. Мы обязаны оказать ему помощь Просто обязаны Но сидя здесь мы никак не сможем это сделать, верно? Мы должны сбежать Что такое блин? Ну, вроде тонкой лепешки Твоя ставка. Держи карты как следует. Делай ставку Готов? Готов. Эй, какого черта вы тут делаете? Скорей, давай беги! Я их задержу Я тебя не оставлю. Сейчас не до твоих римских принципов. Давай вали! О, Джидидайя не пропадет. Теперь ты крупно попал Это вовсе не настоящие рубины. Рубиновые туфельки ерунда. Но, уж не знаю кто ты, АлиБаба Но, твой трон весьма удобный Эй, Босс! Этот тип пытался сбежать через дыру в ящике Его дружок от нас смылся Ах, бросьте. Какой от них может быть вред? Да, ведь они размером с крупиночку кус-куса Знаешь какие слова вертятся у меня на языке? Бредятина и балбес И, пожалуй еще придурок. Да, придурок. А, ну выпусти Джидидайя, а он сильно разозлится! Молодец, Джидидайя! Ты уж извини, я не воспринимаю тебя в серьез. Ты так мил Даже когда угрожаешь мне. Обхохочешься Нет, поверь мне, вы ребята невероятные душки Прикуси язык! Ты имеешь право держать меня в плену и даже пытать Но не смей называть меня душкой! Я не душка Держись, мой друг! Только не умирай. Я тебя найду. Гигантор. Нет! Привет, мистер Дейли. Рад снова видеть вас. И если не возражаете, это я у вас заберу. Спасибо. Наконец-то! Наконец-то! Спустя 3 тысячи лет Мое жуткое войско проклятых Моя прекрасная, бесподобная армия Сейчас вырвется на волю! Эх! О, я боюсь что без моего ведома Слегка изменили комбинацию Ух ты! Видать ваша затея с освобождением мертвяков Слегка накрылась, а? Вам должно быть обидно, ведь вы Ждали много тысяч лет прежде чем восстать из мертвых И не можете открыть ворота Не бойтесь, я подожду еще тысячу лет, если нужно Чудно, ведь через несколько часов вы застыньте здесь Жутко огорченный А, я со своими друзьями выйду вон. И на этом все кончится. У меня целая ночь Вот как. Ну ладно. А у него? У него нет! Так, откройте клетку! Что? Что вы делаете?
Не тронь, не тронь меня! Без рукоприкладства! Я могу сказать, что захочу. Отпусти его! Не бойся, я не причиню тебе зла. Упс! Я солгал. У тебя руки духами воняют! У него то нет целой ночи впереди, мистер Дейли. Судя посему, у него пожалуй..О.. чуть больше часа Вынь меня отсюда!
Ты был хранителем, ты знаешь об этой пластине всё Ты безусловно умнее всех здесь присутствующих Знаешь ты эту комбинацию или же нет Но я даю тебе ровно час на то, что бы ее вычислить А, иначе мне придется убить твоих друзей И пожалуйста сбежать не надейся, я буду следить за тобой Я вообще не представляю себе как расшифровать этот код, понятно? Ну, вот, жалость то. Твой мелкий дружокковбой, такая очаровательная малявка Ну что ж. Тик так, мистер Дейли. Отсчет времени пошел Ты справишься, дружище. Я это знаю. Ты сумеешь! Так вот вы где Я, ужас, ужас как волновалась. Всё в порядке? У меня в порядке. И так, что у нас дальше, партнер? Ну, я не знаю. Надо перевести надписи на этой пластине. Кошмар! Слушай! Ну хватит, только не бузи, ладно? О, глядите ка! Видно наш осминог-дебошир просто страдал как рыба без воды И выходит он вовсе не бузотер Рад за тебя Эй, Эй! Вам помочь? О! Привет! Тэди? Может ты нам поможешь? С радостью, но сначала главное. У меня так чешется нос, просто рехнуться Неловко просить, но у меня не все части тела на месте Вы не могли бы почесать мне нос? Да, конечно. Так? О, да! Восхитительно, там еще чуть-чуть Да! О! А! А! А! Хорошо? Счастье, блаженство, наслаждение! Теодор Рузвельт к вашим услугам. Наш 26 президент, кавалерист Основатель национальных парков Ну там и прочего. Мы знакомы? О, нет. Есть, есть другой Тэди, вы есть и в Нью-Йорке И какой же он другой я? Он, почти такой же, только у него есть Что есть? Смелее. У него есть тело? Да, да, есть тело. Ох, до чего обидно! Еще у него конь. Извините, нам необходимо перевести надпись на этой пластине Вы читаете иероглифы? Да, барышня. Это очень просто. Птица, мужчина с копьем, рыба Жук, сосуд. Так, а что это значит? Это значит в приблизительном переводе, конечно Мужчина с копьем поместил птицу и рыбу в какой-то сосуд А там был жук Думаю это не так Это один из вариантов перевода. Возможен и такой перевод. Можно найти искомую комбинацию, если вычислить секрет гробницы фараона Ясно, а, что это значит? Не знаю, я, что сфинкс? Что то? Что это? Спросите у Нью-Йоркского Тэди Он с радостью схватится руками за эту штуку и даст ее коню облизать Мистер Дейли, нам нужно в галерею скульптуры Я думаю там есть тот, кто может сообразить Тот кто нужен, совсем близко О, здравствуйте , мадмуазель! А, извините, нельзя ли продолжить путь? Конечно можно, но мы упустим редкую возможность Это же балерина Дэга, мистер Дейли Да, но мой друг томится в песочных часах А утром у меня важная встреча. Так, что хорошо бы Да, вот он, рядом Думаю он все сообразит Мистер мыслитель, простите, что отвлекаем от размышлений Но нам нужно узнать, что за секрет скрыт в сердце гробницы фараона Я думаю, я думаю, я думаю -Я думаю. Он не додумается Ой, надо же, просто обалдеть можно, гляньте -ка! О! Да! Эй, Эй, парень! Слушай, это серьезно Короче, вопрос жизни и смерти Вопрос жизни и смерти связан вон с той красоткой Эй, малышка, погляди-ка на нашу мощную батарею Бум! Ах! Огневая мощь. Он точно уж не Энштейн Бицепсы! А! Не красней! Погоди, я видел целую кучу Кучу чего? Маленьких Энштейнов. В музее авиации. Нам нужно туда. Что? Ладно, а почему вы так смотрите? Не хочу упустить момент Хорошо, но нам надо идти. Ау! За что? Ты слишком много болтаешь, ас. Не знаю зачем я это сделала, мистер Дэйли Просто у меня такое ощущение, что я долго спала И проснулась. Я могу объяснить Ну правда, я мог бы. И опять, за что? О, чудно, вернулись. Славно, да, Титаник, любовная тема Только не совсем к месту Вы редко чему-нибудь радуетесь, да , мистер Дейли? Дело не в том какие песни вы выбираете, ясно? И, кстати, вы слегка фальшивите Но, по моему вы чудно поете и выглядите замечательно Будьте добры, улетайте их, пожалуйста Приключения продолжаются Кому сказано, хватит! Заткнитесь!
О! Знаете, я и впрямь чувствую себя порхающей бабочкой Ты ведь чокнутая ящерица на дороге Государь Египта, эти двое слышали, что мы хотим завладеть миром. Кто они? Мне то не ведомо, но бьют челом что бы мы их взяли с собой на подвиги разные Я тоже не знаю кто это такие Сожалею, но наша ось зла уже полностью забита, так что, простите Эй, да брось, я же плохой, плохой Эй, погляди до чего же я плохой. Страшно, верно? А. извини, я не верю На мой взгляд ты не очень плохой, а просто ворчливенький Что ты делаешь? Что это? А это? Что это значит? Я не понимаю. Ты так дышишь? У меня от этого шума мысли путаются Можно дать вам совет, друг мой Не стоит мудрить, уж больно у вас много всего Вы злодей, вы астматик, вы и робот И зачем этот плащ? У нас, что, здесь опера? Конечно же нет, простите. Прощай. Он убегает с пластиной! Дайте. Он не пытается расшифровать код, он пытается сбежать Живо! Живо! Все туда! Убейте его и принесите пластину! А ну быстро! Живее. Без этой пластины мы никто Стрельцы, вперед! О, ты решил, что можешь скрыться, Лери Дейли Бог ты мой, мы влипли Мы влипли? Разве? Это фигура речи Да, но странно слышать это от вас О, нет, эти злые люди преградили нам путь -Неужели так лучше? Главное, что нам не попасть в музей авиации Да, вы правы, влипли Говорят, федерацию возглавляет славный человек Я обещал Джедидайе, что кто-то поможет И помощь к нему придет Не рассчитал расстояние Кто там? Юпитер, спаси меня Стоять, неподвижно Они чуют движение Ты видимо слышал, как я с тобой говорю? Нет! О! Я орешек Быстрее, быстрее! Вперед! Мы сможем на время здесь спрятаться И так, давно ли вы охраняете экспонаты? О, нет, я не работаю О, но у вас эта шикарная форма Да, нет, я ее одолжил То есть я работал сторожем в Нью-Йорке, но это было давно О! А, почему ушли, не нравилось? Нет, очень нравилось. Просто жизнь как бы пошла в другом направлении И, что вы делаете теперь? А, как бы, я проектирую товары И продаю Вы изобретатель? Ну, да, я изобретаю то, да се Космические корабли? Гидросамолет? Дирижабли? Нет, не летательные аппараты Скорее вещи небольшого масштаба Скажем, светящийся в темноте фонарик Это мое изобретение И вам это дело нравится? Да, конечно. И даже очень. Это увлекательно Я не могу этого понять Если вам это не в радость зачем это делать? Да, нет же. Мне это в радость, я же сказал Я слышала, что вы мне сказали Но передо мной человек, который совсем утратил кураж Я не утратил, я в кураже Знаете почему я пилот? Не знаю, нет Я это люблю А, иначе зачем делать, а? Это же Линкольн До чего же надоели эти ненавистные голуби Нет, нет, мистер президент! Ладно, пора выяснить каково состояние дел в федерации Я всегда говорил, не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня Нет, мистер президент, если вы выйдите, увидев такое диво, вы напугаете кучу народу Диво? Уверяю вас ,сэр, я вовсе не диво Поверьте, я не имел ввиду, что вы диво, я просто Иди сюда, крохотуля Стоп, стойте!
Вообще-то я полагаю, что диво тут вы сами, сэр Честно говоря вы уж очень малы Я имею ввиду для обычного человека Что? Вы, почему так говорите? Я должен быть честным О, верно, честный. Эй, конечно, простите.
Нука, мистер президент отпустите маленького человека И сядьте обратно на свой трон Вы смелая и энергичная, я выполню вашу просьбу Спасибо! Вот так. Знаете, энергичность и смелостьопределяющие черты нашей великой нации Они идут сюда Мистер президент, пожалуйста, не двигайтесь Авраам, замри! Замри? Э.. Спасибо! О, не за что. Скорее, в музейные отцы Позвольте вам заметить, что вы чудная пара О, нет! Мы не. Нет, нет, нет Это вовсе не то, что. Но мы вовсе не то, мы не..бла, бла, бла. Я никогда не лгу. Это правда, вы отлично смотритесь вместе Спасибо! Пока! Прощайте, милая леди и маленький крохотный человек Теперь попробуем отыскать ваших Энштейнов Вашингтон это центр авиации и космонавтики Пилоты из Таскиги сегодня снова на Марсе, приятель Хватит возвещать обо всем, что мы делаем. Живи моментом! Пилоты из Таскиги просто живут моментом Хочу сказать спасибо. За что, капитан?
Нас тоже не подпускали к полету Спасибо, что расчистили дорогу На перегонки в Париж Стоп, стоп. Нет, нет, нет, не сейчас -Да мы мигом махнем через Атлантику Нужно найти Энштейнов, надо идти, надо идти У нас нет времени. Идем. Пилоты из Таскиги сегодня снова на Марсе. Простите это у меня в крови Вон она, мистер Дейли Старушка Бэтси, семейная лошадка На ней я перелетела Атлантику Но, да. Но по-моему Энштейны там. Где же мы? Где? Контакт! Нет, нет, нет! Вас понял, у нас зеленый на старт Нет, ни в коем случае ничего зеленого и никаких стартов -Да или нет по запуску Я говорю нет, запуску нет Нет да Не надо заходов во вселенную и без виражей, без виражей Начать включение зажигания Вас понял, начать Даю добро на запуск Нет, нет, нет 9,8,7. Добро отменяется, повторяю Мы не одобряем добро на запуск И объявляем полный отвод всем запускам Нет взлетам и нет запускам Всем взлетам Ну ладно А, теперь всего доброго, всем спасибо, молодцы! Конец связи. Простите.
Черт! До чего обидно. О! Привет! Обезьянка космонавт? Ты, Эйбл? Ага, славно. Как дела? Да, ладно, вольно. Хорошо. Ну, ты вежливый, дружок. Верно? Эй, не знаешь где тут-таки маленькие куклы Энштейны? Мистер Дейли, я нашла Энштейнов. Отлично. Эй! Джентельмены, нам нужно разгадать комбинацию этой пластины А, здесь написано, что мы найдем её Если вычислим, что за секрет скрыт в сердце гробницы фараона Это есть легкая задачка, ответ содержится в вопросе В каком смысле? Вычислить это число Некая величина А гробница фараона это пирамида Ты еще не понял? Надо найти число скрытое в сердце пирамид Ох, черт возьми! Это число Пи. 3,14159265 и так далее О!31495265. Нет, нет. нет 314159265 Да и так 314.. Простите, не понял, это да или нет. Просто, знаю это трудно. Нельзя ли? Волосы не трогайте Просто, я не понял это вверх или же? А, знаете не каждый ведь Энштейн так что Я он и я, мы да и он, ты он, я тоже. Хорошо, ладно Только можно по медленнее Можно. 314159265 Ясно.3 запятая 1 Я помню -Спасибо, мистеры Энштейны Спасибо. Хорошо, итак. Будучи гениальным и прославленным генералом Я долго и упорно думал над вашими словами И у меня родился новый совершенный боевой план Я громко всем возвещу, что мы не пойдем в атаку А, затем, послушайте Что же не подражаемый Каспер скажут они задумал теперь, надеемся он наш друг. Хрясь! Атакуем! Ха! Ха! Ха! Ты не ожидал, что твой друг возьмет и сбежит, верно? О, он вернется, Когаро Даже бритому ёжику ясно, что он придет сюда О, ты напрасно зря тратишь воздух У тебя его мало осталось У нас минут десять что бы поспеть к Джеду Я думаю мы отличная команда, а может и нечто большее, а? Стойте, стойте, стойте вот так, стойте Вам не нравится целоваться? Нет, нравится, это было здорово Оплеуха это немного больно, но Значит я вам не нравлюсь? Конечно нравитесь, вы изумительная, вы замечательный человек, но Знаете есть ряд моментов из-за которых мы не сможем Просто, просто, вы, вы не.. Что не, мистер Дейли? Ладно, вы сделаны Сделана из? Всего чудесного, вы сделаны из всего хорошего Эй, ты, живо! Пора мочить! Джентльмены, задержите их! Этот подойдет Стрельцы пошевеливайтесь! Это первый самолет в истории. Он сделан из дерева бальзы и бумаги Он сделан из ели и брезента, благодаря американской смекалки Вы летите или как? Прочь с дороги, смерды! Они улетают Держитесь, мистер Дейли! Дела принимают интересный оборот Дамапилот это абсурд! Вот и нет, мальчики О, а она молодец Что, что, что о? Один трос заклинило, я высвобожу его. Беритесь за рычаг. Нет, я не..нет! Я знаю, вы не утратили кураж Что бы вести самолет нужен вовсе не кураж, а лицензия пилота, ясно? Дело за вами Нет, я не хочу, не хочу рулить Повнимательнее, мистер Дейли, вы ведете самолет Эйбл, двери! Держитесь! Да, Бог в помощь, Амелия Эдхард! Бог в помощь!
Ты, явно нервничаешь, лапша Рамен А, я прям как на курорте Песочные ванны средство для омоложения кожи Отшелушивания. Ну, что сдаешься? О, нет, пока еще нет И, вообще, давай-ка мы с тобой ускорим бег времени, а? Что за странный звук? Стойте там, пожалуйста, мистер Дейли Что ж, так, так, так. Вы сумели эффектно обставить свое прибытие, мистер Дейли Пора вербовать помощников Надеюсь, ради блага вашего маленького дружка вы так же вычислите и комбинацию Отдайте Джеда. О, нет, нет, нет Сперва скажите комбинацию и отдайте пластину Я отдам ее и скажу комбинацию когда вы отпустите моих друзей и Джеда Я отдам того, кого захочу отдать. И только тогда, когда захочу Ясно, а я отдам то, что захочу и только тогда, когда захочу Назовите комбинацию и дайте пластину сейчас же А, то я убью всех ваших друзей А, первым, этого маленького лохматого скотника Я не лохматый. Гигантор, дай я его отлуплю.
Ничего, я справлюсь. Если не отдадите моих друзей у вас не будет ни комбинации, ни пластины Ладно, вот, что я скажу Меня не зря прозвали Комунра, достойный доверия Держи. Меня зовут не Камунра достойный доверия, меня прозвали Комунра кровожадный Который убивает всех, кто не дает Комунра то, чего он хочет Тогда когда он захочет, то есть прямо сейчас Когда мне надо заполучить комбинацию и пластину Я сказал, отдай Вас так зовут? На египетском, это короче Я скажу комбинацию, когда дадите Как вы смеете? Дотронетесь снова я вас тут же убью! Не смейте трогать, это запрещено Хорошо, но Мой Бог! Глазам свои не верю Вы опять потянули к нему руку Слушайте С ума сойти можно. Я убью вас прямо на месте Если только вы не знаете комбинацию Я вас укокошу таким образом какой вы даже не представляете Да, но я знаю комбинацию Вот! Тут! Черта! Руки не совать Как вы смели. Вы, еще..хоть слово!
Еще только одно слово и я вас убью Вам понятно? Ни словечка и закройте рот Я молчу О, Боги! Еще одно слово Одно слово и я вас убью Теперь отдайте мне пластину И скажите мне комбинацию Ладно. верните мне Джеда и отпустите друзей О! Вы что это сделали? Вы говорите и протянули туда руку Слушайте, я могу спорить всю ночь, ясно? А, если так я не убью вас прямо сейчас, хотя очень и очень хочу А дам вам целых 5 секунд на то что бы отдать мне пластину и сказать комбинацию Мы уже знаем комбинацию 3 1 4 1 5 9 2 6 5 Вот этот кудлатый раскололся, хо-хо-хо, раскололся как спелый орешек Прости, Лери. А, ну заткнись! Помнишь что было в прошлый раз? Перестань Да, спасибо. Наверное это дико обидно, Лери Видать, что все твои подвиги в итоге ни к чему не привели Как ужасно ты должно быть разочарован Вы слышите этот звук? Кто тоже слышал этот звук?
Это риторический вопрос Он предвещает скорый конец Прости, Джед Ты сделал все что мог, Гигантор Мы чуть его не одолели Нет, прости, что я не появлялся в музее 2 года Может всего этого бы и не случилось Ты не понял, да , Гигантор? Я звонил не затем что бы ты помог Ах, конечно, мы попали в небольшую переделку Но мне не в первой выбираться из передряг Скорее это ты нуждался в нас Шикарный костюм, в котором ты щеголял последнее время Это костюм висельника Там под костюмчиком то все мертво Ты же не такой Эй и я скажу еще кое что Эта ночь еще не прошла У маленького полуночного ковбоя есть еще порох И полагаю, что у тебя тоже Настала эра долгого царствования Камунра Пятого правителя Египта, а теперь всего мира Воины мои вперед! Расправьтесь с Лери Дейли и его друзьями Могучий Актавий вернулся! Верхом на самой устрашающей из живых тварей Это конь белка! Неси меня вперед, могучий зверь Стой! Ты готов почетно капитулировать? Или под конец придется пролить твою кровь? Это, твой великий спаситель? О, нет. Вот он! Кто это такой? Мое имя Авраам Линкольн, а вас, сэр, ждут большие беды В атаку! Гадкие полуголуби Адьёс, курьи головы! Стоп, стоп, стоп! Эй! Прощайте птицы-люди Возвращайтесь на землю Нет, нет, ступайте в подземное царство. Спокойной ночи! Ну. Факир был пьян. Похоже я свое дело сделал Помни сынок, дом разделившийся сам в себе, не устоит Прощайте! Что теперь? Вообще, я точно не знаю Пожалуй для начала посмотрим как он будет умирать Стрельцы, порвите его О, ну, что еще? Мы не пойдем в атаку прямо сейчас!!! Не бойся, Лери, я спасу Джедидайя, а ты займись им с тыла Что вы делаете? Прячусь. Прячетесь? Да, вы что, вы нужны нам! Я неудачник Эй, это не так Вы обрекали по глупости на смерть 208 американце при Литлбигхорн? Нет, это было очень не хорошо Не хорошо Говорю то я красиво. но если честно Не заслужил я этих звезд И все мне припомнят лишь этот мой крах Эй! Что было, то было, ясно? Но сейчас этот момент, эта ночь Вот, что запомнят о вас Ваш последний бой Нужен лидер? Да, нужен командир Да, станете командиром? Да, стану. За дело. Тогда вперед. Так не хорошо Эй! Эйбл! О, класс! Ребята, эй, хватит. Сейчас совсем не время, понятно? Декстор, ты же знаешь Ясно, когда так делаешь, получаешь сам Стоп! Оба, сто, стоп! Послушайте. Вы оба гордые капуцины Поймите, надо бить врага Соберитесь, ладно. Вперед! Давайте! Джедидайя, мы нужны им Моя песенка спета Этому ковбою уже больше на танцы не ходить Актавий, запомни меня таким Веселым, свободным и, и Не нужно последнего слова Стоп, я не закончил Я хочу поведать историю наших отношения вражды к дружбе Ты прослезишься. Потому что ты останешься жить Так, ну. что ж на дело! Держи меч Берегись! Ты бей, ты пинай, ты бей, ты пинай! Круто, ребята, он чурбан Лэри Дивайсиз на марсе. -Как дела ребята? В атаку! Прекрасно Ладно, когда я подам сигнал, откроете врата Видно у вас есть план? Я разделю дом Пластину! Ладно, берите, только скажите кто здесь босс, он ее и получит Или отдать Комунра, он ведь ваш господин Нет, он нам не господин Разве? А, держится словно он ваш хозяин Ну, говорите кто тут босс и берите Эй, я тут босс Он просто холоп. Холоп? Прич меня здесь нет царей Да. А вот у него больше медалей и шляпа такая Спасибо! Может у тебя и куча медалей Но, если ты тронешь пластинку своими маленькими ручонками Больше ими в жизни не пошевелишь Пошто обижаешь Наполика? Я сам справлюсь, ясно? Ты не сдюжишь, ты даже говорить не умеешь, олух Знаешь, ноль проблем Я отдам ее тебе. Видал? А! О, жадный коротышка! Что ж, очень умно , мистер Дейли Взять и стравить их друг с другом Да, это не моя заслуга Это идея Авраама Линкольна. Дом разделившийся ждет большая беда Да, но надо было спасаться Пока была возможность А, сейчас я с огромным удовольствием убью тебя Кто же ты такой? Я ночной сторож Да! Победа за нами! Я вижу к кому-то вернулся кураж Ночная битва в архивах Величайшая битва о которой мир не узнает Но мы знаем Скоро рассвет. Нужно доставить вас обратно Ты забыл, Гигантор, мы им там больше не нужны Мне нужны Эй, не подкинете нас туда? Буду рада, конечно Одну секунду Есть еще дело напоследок Давай малыш, давай , давай, прыгай Приятно, да? На здоровье, только вернись назад до рассвета, ладно?
Будущее и в правду внушает надежду Так, эй, вперед ребята! Помните, что нужно держаться парами Хорошо, хорошо Вы вернулись в родные места Да, видимо А, мне пожалуй пора Эй! Амелия Я пытался вам сказать раньше Об этом тяжело говорить Но, утром Я знаю, что будет, мистер Дейли И всегда знала Но, это не важно Вы подарили мне столько приключений за одну ночь, что хватит на целую жизнь Надеюсь, что рассвет сегодня будет прекрасен Счастья вам А, старина ковбой отхватил свою порцию объятий Вон она летит Прямиком В Канаду Она летит в Канаду Нет, она уже изменила курс -Так, бегом вниз, ребята. Ладненько Привет, дружок. Как дела? Лоуренс, слава Богу вы привезли их Но хочу вам заметить, что они Они же не могут вечно прятаться здесь, в нашем подвале Да, но я знаю как всё уладить Правда? Эх, наш друг прав, скоро уже рассветет Эй, Тэди Помните как вы заговорили о залоге счастья? Вы сказали, залог счастья -это. а потом застыли Вроде, я понял, что это Это когда делаешь то, что любишь, с теми кого любишь Вообще-то я говорил о пользе спорта, но и о любви неплохо Лоуренс! С возвращением, сынок Итак, ожидание закончилось Сегодня после реконструкции музей Естествознания Вновь открывает двери для посетителей Сюда устремились жители Нью-Йорка Им не терпится увидеть, что здесь изменилось Теперь музей работает и в ночное время И нам сказали, что в нем будет царить не бывалое оживление Так. так, так, так, так. Форма нам в пору, хотя прошло много времени Да, да, но не так уж и много Итак, с чем же связано триумфальное возвращение? Не удержались на высокой должности? Вылетели? Нет, я продал свою компанию А! Не исповедимы пути судьбы То нам велят убрать старые экспонаты, то вдруг Богач, анонимный спонсор Дает нам кучу денег с условием что бы все осталось как было Ну не совсем так же, нет Итак, леди и джентльмены Я, Теодор Рузвельт, натуралист, кавалерист И 26 президент великих Соединенных Штатов Да, дружок, охота началась Эй, ты, дам, дам, привел, дама, дам? Родители дали мне эту пластину 3 тысячи лет назад Они вверили мне величайшую драгоценность нашего народа А. что она делает? -Делает? А, иначе какой же от нее толк? На самом деле она волшебная Благодаря ей, все экспонаты оживают Нет, правда, зачем она? Незачем, это просто украшение Я так и знала Голимое местечко, он не похож на настоящего Эта аниматроника отстой Ого, мамонт Да, они вымерли До чего техника дошла Да, он просто как живой, просто чудо А, вы у нас на долго остаетесь или опять скоро сбежите? Я останусь Хорошо бы подольше Чудно, ведь среди ночных сторожей вы самый лучший Извините Эй, юноша, экспонаты не обнимать Простите, привет. Я виноват, засмотрелся Вы так похожи на одну мою знакомую Это не впервые Да, наверное у меня уж такое лицо Кажется знакомым А. вы случайно не родственница Амелии Эдхард? Я не думаю, но вообще-то я ее знаю.
Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын