Христианство в Армении

Ты можешь со мной говорить о любом деле.

Перевод: Mill Редактура: Enmik Фансаб-группа Альянс Мастер Ван! Мисс Чаи. Я увидела, что свет горит, и поняла, что вы приехали. Вот, держите. Это почта за два дня а вот собачка и масло — подарки ко дню рождения Тафу от домуправления. О, спасибо. Мне так и стоять в дверях? Простите. Пожалуйста, входите! Я думала, вас дольше не будет. Почему вы вернулись так скоро? Я передумал. Закройте дверь, комары налетят. Давайте. Чем это воняет от вас? — Да так, ничем. — А где ваши очки? Да что с вами? Вы нашли такую красивую раковину! Куда вы ездили? А, Тафу? Привет, тетя Чаи. Даже и подержать нельзя! Вредина! Ну, раз вы вернулись, забирайте ключи. Да проверьте, не пропало ли чего. А сами-то? Попросили меня убирать в квартире каждую неделю. Я бы убрала, если бы знала, что вы вернетесь так быстро. Куда вы с папой ездили? На море. От вас обоих жутко воняет. Тафу проголодался. У вас еда-то хоть есть? Несколько яиц. Только яйца?! Вы снова возили Тафу к доктору? Доктор Чоу из Народной больницы звонила. Сказала, что ваш мобильник отключен. Она передала что-нибудь?

Нет, ничего. У нее нежный голос. Наверное, она красивая? Это ты отвязал веревку? Разве ты не хотел уйти с папой? Не хотел уйти с папой. Папа говорит серьезно. Ты не хочешь уйти со мной, верно? Не хочешь уйти со мной, верно? Не повторяй за мной, Тафу! Если папа уйдет, а ты нет — кто станет заботиться о тебе? Тафу, собаке не место на телевизоре. Эй, Тафу! Тафу, ты где? Папа ищет тебя. Ты куда спрятался? Хочешь поесть мяса? Почему вы так быстро вернулись? Разве там не было хорошо? Разве там не было хорошо? Тут же везде вода! Ты что, думал, у нас тут просто бочка с рыбой? Если случится пробой, кто оплатит убытки? Ты, что ли? Проверь всё как следует, не будь олухом! Ты взял запасной провод? Нет, я забыл. Господин Тан, я починю. Ты думаешь, что можешь взять "без содержания" в любой момент, просто потому что ты старый сотрудник? Это так ты экономишь во время финансового кризиса? Извините. Ты снова возил Тафу к доктору? Так вы что, просто на море съездили? Господи! Твой Тафу словно рыба! Он по ошибке родился человеком. Потому он и аутист. Сейчас пик сезона, стало больше туристов.

Поэтому я поставил на утро еще одно шоу с кормлением рыб. Скажи Тафу, чтобы приходил плавать в какое-нибудь другое время, ладно? Нормально. Тафу, привет! С возвращением! Куда вы с папой ездили? Привет, брат. На море. Как хорошо-то! Здорово, наверное, так далеко поехать. У тебя отличный папа! Сколько еще повторять, не клади собачку на телевизор! Я кладу письмо в ящик, не трогай его. Тафу, завтра ты плавать не пойдешь. Ты слышишь? Хорошо. Завтра утром никакого плавания. Молодец. Молодец. Подними руки. Пощекочи меня! Подними руки. Пощекочи меня! Подними руки. Ложись спать. Хочу плавать.

Хочу плавать. Хочу плавать. Тафу, будь молодцом, держись. Хочу плавать. Тафу, держись. я пожарю тебе три яйца, когда придем домой. Мастер Ван! В шоу-бассейне лампы не горят, проверьте, пожалуйста! Хочу плавать. Все нормально, поднимай! Вырубай! Тафу, папа идет! Проклятый дурак! Вернись! Как ты меня напугал! Вернись! Вредный мальчишка! Вредный мальчишка! Не забудь поздороваться с директором Лю. Поздороваться. Молодец. Поздоровайся с директором Лю, как только ее увидишь. Идем с папой. Директор Лю! Директор Лю! Тафу, директора нет. Где твои папа и мама? Осторожней! Тафу, не убегай. Не убегай. Извините, мы приехали к директору Лю. Директор Лю вышла на пенсию в прошлом году. Я сейчас вместо нее. Моя фамилия Фэнь. А, так вы директор Фэнь. Меня зовут Ван Синчунь. Это мой сын Тафу. Здравствуй, Тафу. Я учитель Фэнь. Директор Фэнь хочет пожать твою руку, давай скорей! Он аутист? Да. Мы почуяли неладное, когда ему было около трех. В нашей больнице сказали, что у него синдром замедленного психического развития. И мы поехали в Пекин. Там поставили диагноз. Аутизм.

Он уже учился здесь? Да, с восьми лет. В нашем городе его не взяли ни в одну школу. Наконец, мы нашли вашу. Похоже, это единственная школа, куда принимают детей-аутистов.

И мы переехали сюда. Без директора Лю и без школы нам пришлось бы гораздо труднее. Поначалу он ничего не слушал и редко говорил. Как поживает директор Лю? В прошлом году она перенесла инсульт. Я слышал, что дочь перевезла ее лечиться в Пекин. Боже мой! Что вас привело сегодня? Директор Фэнь, я бы хотел. устроить Тафу в школу. Снова. Снова сюда?

Школа Пхейчжи образовательная. По государственному регламенту только девятилетнее обязательное образование. То же касается и детей с отклонениями. На вид Тафу старше 16-ти. Ему 21. Недавно исполнилось. Посмотрите. Рак печени? Четвертая стадия? Вы разыгрываете меня? Я бы не стал. Когда Тафу было 7, его мать умерла. Остался только я. Но я умираю. Где мне оставить сына? Я поговорю с начальством. Но вряд ли его возьмут. Нереально. Вам нужно обратиться в службу социального обеспечения. Я думаю, в вашем случае они помогут. Здрасьте, тетя Чаи. Рановато вы. Поставьте сюда. Тафу, ты отличный работник! Никто лучше тебя не расставит товар. Радио не работает. Опять сломалось? Наверное, контакты окислились. Вот ваше пиво. Платить не надо. Это будет зарплата Тафу. Тафу его заработал, забирайте. Спасибо, но я не возьму. Решил вести здоровый образ жизни, чтобы подольше пожить с Тафу. У вас и тренировки запланированы? Я возьму приемник, дома починю. Тафу, попробуй отпереть сам. Поворачивай вправо. Вот, вешай аккуратно. Тафу, ты молодец! Тафу, не клади собачку на телевизор! Тафу, съешь пока яблоко. Папа скоро приготовит поужинать. Иди, приготовим тебе яичницу. Мне яичницу. Тафу, возьми яйцо. Молодец. разбей его. Слегка разбей. Давай сам. Плохо, Тафу. Возьми яйцо. теперь разбей. Тафу, ты хочешь завтракать? Тогда приготовь яичницу. Разбивай! Молодец. Достань мой шарик, пожалуйста! Ну, пожалуйста, достань шарик! Тафу, что я сейчас сказал? Заплатить деньги. Хватит, вы его напугали! Вот, бери, что т ебе хочется. Будь как дома. Нет! Нет! Нет! В магазине нельзя брать все, что тебе хочется. Если тебе что-то хочется, что нужно сделать? Что нужно сделать? Купить. Вот молодец! Что нужно, чтобы купить? Что нужно, чтобы купить? Что нужно, чтобы купить? Деньги. Правильно! Что тебе хочется? Что тебе хочется купить? Купить. Я хочу этот холодильник! Да ладно, Синчунь, не заставляйте его! Будьте проще. Вот, съешь, что тебе хочется! Это самая большая бумажка, 100 юаней. Можно купить много вещей. Теперь скажи мне, какая самая маленькая? Тафу, какая самая маленькая? Правильно, это она. Тафу, ты очень умный! Если десяток яиц стоит три юаня, какую ты отдашь бумажку? Поешь, когда мы закончим. Десяток яиц стоит три юаня. Какую бумажку нужно заплатить? Ну, эта тоже подойдет. Если ты покупаешь вентилятор за 120 юаней, какие тебе нужны бумажки? Какие бумажки нужно заплатить? Разве этого хватит, Тафу? Ну-ка, смотри! Тафу, что ты творишь? Господин Тан, большое спасибо! У нас никогда не было лучших условий. Не за что. Мы стараемся! Вы так добры! Мы должны поддерживать друг друга! О, да! Да! Директор Тан? О, вот как раз и ты. Позвольте представить это господин Вэй. А это мастер Ван. Он отвечает за водопровод и электричество. Если вам понадобится помощь обратитесь к нему. Мне нужно уехать сегодня вечером. Мне нужно уехать. Мы принимаем детей с отклонениями развития и сирот, которых направляет к нам полиция. Мы очень редко оказываем услуги отдельным семьям. Пожалуйста. Это вкусно. Попробуй! Тафу, скажи спасибо. Скорее! Пожалуйста! Не торопись. Не будь невежей. Ешь помедленней. Как вы видите, мы в основном принимаем детей. Что касается взрослых, страдающих отклонениями мы не можем себе позволить принимать их. А как же вон тот? Он же старше остальных!

Лей-Лей попал к нам, когда ему был месяц от роду. Церебральный паралич. Он сирота. Откровенно говоря, я умираю. Вскоре Тафу станет сиротой. В этом случае вы его примете? Что-то случилось? Нет, ничего. У тебя все на лице написано. Просто скажи мне, что случилось. Может, я помогу чем-нибудь. Алло, это приют? Здравствуйте. Я бы хотел узнать, принимаете ли вы пациентов с аутизмом? Да, я знаю, что вы не на работе, Мой сын очень умный.

А когда вы венетесь из поездки? Возраст разве это важно? Тафу, мы пришли домой. Как мы откроем дверь? Да. Умница. Где ключ? Где ключ? Не повторяй. Где ключ? Ключ у меня на шее. Вот умница! Ступай, отопри дверь. Ван Синчунь? Почему вы не сказали мне, что все так серьезно? Я в порядке. Как ты узнала? Доктор Чжоу из Народной больницы. Она ждала вас больше двух часов. Это ваши бесплатные лекарства. Его никуда не берут? Поверить не могу. Я, кажется, везде уже пытался. Для детских приютов он слишком взрослый, а для домов престарелых слишком молодой. А если в Интернете поискать? Тафу окончил школу Пхейжи в 16 лет. Я хотел найти учреждение, где бы он мог жить и учиться дальше. Я ничего не могу сделать только оставаться с ним, сколько смогу. А если купить страховку? Они не заключают договоров с людьми с отклонениями. То же и с соцобеспечением. Я уже узнавал. А если мы просто оставим Тафу у дверей приюта? Они возьмут его? А если не возьмут? А если даже возьмут будут ли заботиться о нем всегда? Будет ли ему хорошо?.. Мне бы хотелось увериться в этом прежде, чем я умру. Мастер Ван, доктор Чжоу ведь только предположила такой исход. Доктора всегда предполагают худшее. Что значит "три или четыре месяца"? Такой здоровый мужчина не может так просто умереть. А если это правда. Я заберу Тафу к себе. Ты выйдешь за кого-нибудь через год или два. И не сможешь больше о нем заботиться. Нет, не выйду. Потому что ты единственный, за кого бы я вышла. Тафу, стой! Очень горячо! Это мне? "Мы с Тафу покидаем вас. И есть кое-что, что я хотел бы вам доверить." Ван Синчунь! Что это значит? Я лучше заберу его с собой, чем оставлю страдать водиночку. Так ваша последняя поездка?.. Мы уехали на мою родину. Тафу прекрасно плавает, как его мать. Даже от смерти уплыл.

Поэтому я решил, что на земле все же есть место для него. Мастер Ван! Мастер Ван! Идите скорей! Что с ним? Тафу, отдай мне шарики! Тафу, отдай шарики! Они нужны мне для выступления! Пожалуйста, не кричите! Вы его напугали! Отдай мне шарики! Отпусти, Тафу! Отдай шарики! Кто-нибудь пошел за ним? Тафу. Тафу, дай мне шарики. Вот молодец. Уже мой выход! Простите. Тафу, ну всё, всё. Ну всё, Тафу. Тафу. Мастер Ван, вы как? Мастер Ван? Да что же с ним такое? Он что, с катушек слетел? Это мне? Тафу? Подожди, Тафу! Когда я очнулась, мамы и папы уже не было. Бабушка сказала, что они живут за морем. И я их больше не видела. Бабушка назвала меня Лин и попросила носить эти бубенчики чтобы слышать, куда я иду. Моя бабушка живет там. моя бабушка живет там. Почему ты хлопаешь? Почему ты смеешься? Почему ты развеселился, Тафу? Что смешного? Почему смеешься? Доктор, не надо. Я думаю, вы правы. Это неподходящее место для Тафу. Спасибо вам за все. Все в порядке. Идем. Идем домой, Тафу! Директор Лю? это директор Лю. теперь ты будешь жить здесь. Это твой дом. Понимаешь? Это твой дом. Не забывай чистить зубы перед сном. Директор Лю, спасибо вам! Вам следовало сразу приехать ко мне. Это же важно! Я слышал, что вы заболели, поэтому.

Итак, теперь мы доверяем Тафу вам. Не волнуйтесь. Я буду стараться. Спасибо! Это учреждение только что создано. Условия пока не очень. Я не знаю, сможет ли Тафу привыкнуть. Директор Лю заботилась о Тафу 9 лет. Учреждение, которое она рекомендует, безусловно, лучшее. Непривычно, верно? С тех пор, как мама тафу умерла, впервые мне не о чем волноваться. Я не привык к этому. Я не думаю, что аутизм так уж плох. Они живут в своем мире и ни о чем не переживают. Когда я уезжал, казалось, что Тафу все равно. Он едва со мной попрощался. Вы, должно быть, знаете — Тафу не может выражать свои чувства так же, как остальные люди. Я никогда не думал, что Тафу будет что-то делать для меня. Я очень доволен тем, как он теперь живет. Это просто замечательно! Я теперь спокоен. — Вот и вы, наконец! Скорее идемте! — Что с ним? Днем все было в порядке, но к вечеру он стал проявлять тревожность. Учителя пытались успокоить и занять его, но не получилось. Тафу, что не так? Тафу. Тафу. Тафу, что с тобой? Тафу, ну всё. Мы делали все, как вы сказали. Но он не дал нам даже дотронуться до себя. Все хорошо. Надо поспать, Тафу. Папа с тобой. Папа не уйдет. Не плачь. Не плачь. Привет, тетя Чаи. Уезжаете? Я растил его с самого раннего детства. Он не привых обходиться без меня. Я поживу там с ним немного.. Это для тебя. Твой старый приемник нельзя было починить. Это новый. Позвони мне, когда сможешь. Я буду волноваться. Быть с Тафу тяжело, но я его отец, я в ответе за него. Если бы. Если бы мы были вместе — это было бы несправедливо по отношению к тебе. Мне будет становиться все хуже. Знаешь, а мне приятно это слышать. Я то думала, что ты считаешь меня недостойной. Да нет, что ты. Поможешь мне разобрать на полках, когда будет время? Разобрать на полках. Пора ехать. До свидания! посмотри. Здесь с длинным рукавом, а вот с коротким. А здесь брюки и носки. Рубашки с длинным рукавом, с коротким, брюки и носки. Все на этой стороне. Клади по порядку. У этой — длинные рукава. У какой еще длинные? Длинные рукава. Мастер Ван, эта раскладушка должна поместиться. Давайте сперва разложим. Достаточно большая. Да, достаточно. Давайте постелим. Скажите, если что-то будет неудобно. Здесь свидетельство о рождении Тафу и его сберкнижка. Я планировал работать до пенсии, чтобы скопить достаточно денег для него. И вот. Мастер Ван, не волнуйтесь. Пока наше учреждение будет существовать, мы будем хорошо заботиться о Тафу. Не волнуйтесь. Я заберу свидетельство позже. А сберкнижку оставьте у себя. Ладно, пока оставлю. Ну все, не буду больше вас беспокоить. Устраивайтесь. Мастер Ван. Мне очень приятно быть знакомой с таким отцом, как вы. Однажды папы с тобой больше не будет. Ты будешь скучать по мне, да? Ты будешь скучать по мне, да? Да, буду. Тафу, это улица Фэньшу. Улица Фэньшу. В конце улицы — автобусная остановка. Посмотри в обе стороны, и переходи. Улица Шандун. Тафу, смотри! Мы садимся в автобус здесь, и выходим из автобуса тоже здесь. Улица Шандун. Научись раздеваться. Поднимай руку. Поднимай! А теперь тяни. Вот так! Хорошо, Тафу! Клади яйцо в кастрюльку. В кастрюльку, Тафу! Клади. Хорошо. Теперь накрой. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8. Тафу, ты помнишь, как мы играли в лодочку, когда ты был маленьким? 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20. Тафу, ты сможешь сегодня добраться домой сам? Улица Шандун. Кто-нибудь выходит? На задней площадке выходят. Есть желающие на передней? Эй! Еще не все вышли! Ты почему не сказал, что выходишь? Я же два раза спросила! А ты уверена, что все тебя слышали? Улица Шандун. Кто-нибудь выходит? Если нет, автобус не остановится! Улица Шандун. Кто-нибудь выходит? Задняя площадка? Передняя? Если нет, автобус не остановится! Улица Шандун. Кто-нибудь выходит? Тафу, Тафу. Когда ты слышишь "улица Шандун", ты должен сказать, что выходишь. Даже если он не смотрит на тебя, все равно отвечай. Запомнил? Запомнил. Улица Шандун. Кто-нибудь выходит? Задняя площадка? Передняя? Если нет, автобус не остановится! Улица Шандун. Кто-нибудь выходит? Отлично! Громче! "Я выхожу!" Я выхожу! Я выхожу! Улица Шандун. Кто-нибудь выходит? Я выхожу! Я выхожу! Очень хорошо, Тафу! Вот так, сынок. Давай теперь сам, Тафу. Отжимай воду. Превосходно! Мой теперь вот здесь. Давай, двумя ркуами! Двумя руками, Тафу! Вернись. Двумя руками, запомни. Двумя. Используй обе руки. Здесь протирай вот так. Запомни — туда-сюда, быстро. Вот так. Тафу, если ты будешь делать так, то наследишь. Протирай вот так. И смотри, что получается. Ты смываешь свои следы. Вот так и мой. Вот и все, ты за собой вытер. Три, три, три. Да что ж ты такой глупый?! Если ты не сможешь запомнить такую простую вещь, я тебя больше не возьму в аквапарк! Ну ничего, ничего. Давай потихоньку. Хороший мальчик. Тафу. Давай потихоньку. Хороший. Здравствуйте, господин Тан! Может, тебе отдохнуть пару дней? Да нет, ничего. Ничего. Тафу плавает? Наверное. Мальчишка. Если бы Тафу не был таким. Может, я однажды и соглашусь. Но он в неважном состоянии, и недавно был инцидент. Это была моя вина. Моя. Я плохо смотрел. Обычно он ведет себя хорошо. Я обещаю — это не повторится. Господин Тан, вы попробуете его в качестве уборщика? Он хорошо работает. Он прилежно учится, очень старается. Проследите за ним, если хотите. Я уверен, он будет трудиться лучше остальных. Ван, старина, уборщиком запросто возьму! Когда он звонит, то, наверное, это звонит Лин Лин. Ты должен ответить, хорошо? Телефон звонит? Тафу, смотри на меня. Когда он звонит ответь. Это Лин Лин. Тафу, ответь. Тафу, ты слышишь меня? Тафу, ты слышишь меня? Это Лин Лин. Тафу, ты слышишь? Тафу, иди сюда. Смотри. Смотри, Тафу. Тафу, смотри сюда! Вот сюда! Вот и обед! У нас огурцы! Выпей воды, Тафу. Тафу, идем домой! Вы не видели Тафу? Что такое? Тафу пропал. Кто-нибудь видел Тафу? Когда найдете его, сразу скажите мне! Директор, наверху его нет! Продолжай искать. Если он появится, я позвоню! Осторожнее! Тафу вон там! Возьми яиц. Тафу любит их. Спасибо! Ты только за вещами вернулся? Может, уже не нужно ехать? Тафу там обжился. Это же хорошо? Но есть еще кое-что, чему я хочу его научить. Иначе я не успокоюсь. Нет, не нужно денег. А то рассержусь! Это моя фотография. Приклей на урну, когда придет время. И не покупай дорогую! Вот немного денег. Возьми. Ты же еще живой! Я возьму фото. И остальное. Смотри, Тафу! Это морские черепахи. Они живут дольше всех на свете. Папа скоро станет черепахой. Смотри, Тафу! И не бойся ничего, папа всегда будет с тобой. Смотри. Это папа, а это ты!

Я буду плавать с тобой! Давай, поплавай с папой. Я — морская черепаха. Большая. Видишь? Папа — черепаха! Видишь? Папа — черепаха! Посмотри, Тафу! Черепаха собирается нырять! Тафу, черепаха идет! Тафу, к тебе плывет морская черепаха! Тафу, папа похож на черепаху? Как ты можешь плавать в таком состоянии? И еще черепахой притворяешься! Ты себя убиваешь! Я в порядке. Прекрати плавать! Сам же сказал. что мама Тафу погибла во время купания. Несчастный случай. Похоже, ты тоже нарываешься. Я в порядке. Со мной такого не случится. Послушай. Мама Тафу была отличной пловчихой. Разве не ты мне говорил? По правде говоря, я не верю, что это был несчастный случай.

То есть? Мама любила Тафу всем сердцем. Она возилась с ним в воде каждый день. Потом, когда выяснилось, что он аутист. она не смогла этого принять. Я ее не виню. Не каждый может выдержать это. Папа черепаха! Черепаха, Тафу! Черепаха. Господин Тан, пожалуйста, внесите меня в список опекунов. В будущем Тафу сможет оставаться у меня, совсем как раньше. Большое спасибо! Вот, это для вас. Спасибо. Тафу, дай мне! Сяо Я, пусть он сам сделает. Яблоки в тесте, за два юаня. Два юаня, яблоки в тесте. Минутку! Вот ваши три ляна. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8. Улица Шандун. Кто-нибудь выходит? Я выхожу! Тафу, запомни. Папа — морская черепаха. Мы — черепахи. Мы плывем! "Этот фильм посвящен обычным героям, которые встречаются среди наших родителей." Перевод субтитров с английского — Сергей Болгов.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Просто я не боюсь быть иным.

Они могут делать с ним, все что хотят. >>>