Христианство в Армении

Ты вырастешь, будешь красавицей.

Замечательно, просто замечательно! Моюсь, моюсь, пока не стану счастливым, и не восстановлю все человеческое во мне. Чистый, божественно чистый и парю. Хорошо помылся, и белый как снег. Купание это прекрасно, по-настоящему, прекрасно. Здорово, в самом деле, здорово. Восхитительно, просто потрясающе! Какое облегчение смыть с себя всю ненависть и желчь. Неужели на то воля Небес? ПОРТРЕТ НИМФЫ Идем быстрее! Быстрее! Учитель. Осторожнее! В чем дело, Госпожа? Мы уже должны были дойти, но так и не дошли! Начинает темнеть. Вы плачете в начале свадебной поездки. Но Вам очень хочется выйти замуж. Мне скучно в этом паланкине. Госпожа, потерпите! Говорят, жених ученый. Он даже умеет писать стихи. Вы будете счастливой парой.

Сюанг, не сплетничай! Носильщики, поспешите! Наша госпожа нетерпелива. Хорошо,хорошо. Сюанг, что произошло? Ничего, Госпожа! Не пытайтесь даже выходить; это запрещено. Здесь Йама, он может похитить невесту. Пожалуйста не убегайте. Госпожа. Пожалуйста отпустите ее, я умоляю вас. Я достану тебя, живой или мертвой. Яркий лунный свет перед сном. Может. Призрак?

Что Вам нужно? Что Вам нужно? Вы немой? Это моя драгоценность. Что вы делаете в такой час? А, Вам нужна милостыня! Что означают эти жесты? Я не могу вам помочь. Я не ел уже несколько дней. Господин не жадный. Человек по своей натуре добрый.

Человек по своей натуре добрый. Холодно! Господин, заходите и укройтесь. Гости мне не мешают. Кроме. Может, он уйдет, когда закончится дождь. Что вы сказали? Нет, нет, ничего. Входите! Вы замерзли. Я приготовлю вам горячего чаю. Господин, позвольте мне это сделать. Входите! Распологайтесь! Одеяло Вас согреет. Не делай глупостей. Уходите, господин. Держись подальше! Он выглядит бедным. Он не может быть богатым. Хотите убить его? Я никогда не видел более безрассудного человека. Уходите, господин. Не волнуйтесь, Вы под моей защитой! Не выталкивай меня. Я должен забрать книги. Мои книги! Не тяни меня! Мои книги! Мои книги! Не забирай мои книги, мой дом. Не забирай мои книги. Отдай их мне. Отдай их мне! Слышишь? Он, вероятно, и глухой и глупый. Ты не понимаешь? Слушай, пожалуйста, верни их мне. Спасибо. Вот дурак. Когда ты собираешься отдать их мне? Сын Священника. Здесь сын Священника. Бегите. Здесь сын Священника. Бегите. Лучше держаться подальше от этого типа. Иди быстрее! Дядя, вы снова покупаете чехольчик! Спасибо. Здесь сын Священника. Бегите. Сын ловца призраков здесь. Он похоже не такой уж и плохой. Ты уронил. Ты спалил мой дом. Где я могу поспать? Ты знаешь?

Сколько времени я смогу жить здесь? Без Ворот? Без Ворот, как я могу обрести дом? Как наблюдательно. Любой кто хочет быть героем наблюдателен. Дом видимо необитаем. Замечательно! Это лучший из домов где я жил. Я тебе очень признателен. Пожалуйста прими мою благодарность. Он довольно неплохой парень. Почему люди в городе его опасаются? Ученые самые уважаемые в социальном положении. Без гроша, они пишут бесценные слова. Дай я высушу промокшие под дождем свитки. Спасибо. Кто это? Он пришёл. Я продам это. Увидимся через минуту. Сын Священника. Оно довольно ценно. Я уже установил цену моему товару я также знаю, что заслужу признание. Ну, босс, забирай! Хорошо, вот сумма! Это сколько? 5 монет. 5 монет? Ты должен смириться с унижением.

После того как это пустят в печать, это может стать классикой. Я знаю у вас есть талант. Я полагаю у вас тоже. Постарайтесь в следующий раз. Господин, так вы не вставите это в выпуск? Так, нечестно. Это шедевр! Кто будет это читать? Я купил это лишь для благотворительности. Я лучше умру, чем возьму ваши деньги. Заячий мозг. Власть и деньги могут быть сожжены, но не любовь. Не сжигай это. Нет. Никто этого не оценит. Что есть ученый? Я все это сожгу. Не сжигай.

Уйди с дороги.

Все бесполезно, сожгу это. Я все это сожгу. Горим. Из бобов можно сварить суп. Хорошо, я буду продавать бобовый суп,а не сочинения. Подвенечное платье. Хотела выйти замуж. Но только была поймана Королем призраков. Я пробовала разбиться на смерть. И даже не смотря на то что я стала блуждающим духом. Он продолжает преследовать меня. Что мне делать? Где вы, госпожа? Вы погибли так трагически. Нет чистой земли на поверхности, я приподнесу вам ее. Уходи и не интересуйся светскими делами! Госпожа? Госпожа. Ты что не видишь моих усов? Ты не знаешь этикета. Пожалуйста, помоги нашей госпоже. Мне снилось что ее преследовали духи. Я ничего не могу сделать в такой ситуации. Призраки не должны тебя волновать, пока они не трогают. Не будь глупой. Уходи отсюда немедленно! Здесь полно зла. Госпожа. Ждите меня, Госпожа. Я скоро смогу вас увидеть. Король Призраков? Дай мне взглянуть на что ты годен. Пытаешься околдовать меня? Ты смеешь не смотреть на меня? Не такой уж и старый. Закон Справедливости. Закон Справедливости? Дьявол теперь безраздельно властвует. Зачем говорить о справедливости? Небесное соответствие. Ты отказываешь законам природы, и ты нанесла вред стольким невестам. Я поступаю здесь так как мне нравится. Тебе лучше вести себя прилично. Я не боюсь неприятностей. Я не боюсь смерти. Сегодня, беспокойство,спутник моего пути. Я отправлю его своим путем. Слишком рано говорить о том, кто победил. Гадость. Как же вы гадки. Я убью вас. Тебе повезло. Хорошо. Священник. Вы еще не заплатили! Подай мне тарелку бобового супа. Почему ты не убежал? А зачем я должен убегать? Я не сделал ничего плохого. Сестра.Сестра. Снова Повелитель Призраков? Сестра, где ты? Сначало спасать людей. Вы не заплатили. Не убегайте. Не убегайте. Расточительство. Ты опустился после нескольких месяцев. Полу человек, полу призрак. Могут ли эти слабые ворота обеспечивать безопасность? Наблюдательный. Куда убежал этот гад? Ты можешь теперь говорить. Что произошло во время моего отсутствия? Учитель, с того времени как вы меня покинули, я совершил много великих дел, кроме того я убирался в доме. Сперва. Там была течь на 4-ой черепичной части крыши. Я уже это исправил. Кроме того, ступеньки больше не скрипят. Потому что я починил и их. Время тянулось бесконечно в моих руках, пока вы были далеко.

Нет, я имел ввиду что у меня было время для практики, и для того чтобы ловить духов. Учитель, почему призраки становятся агрессивнее, когда стареют? Старики становятся проблематичнее. Учитель, вы думаете я скучный? Я должен сказать вам еще одну вещь. У этого старого призрака были очень длинные волосы. Он очень яростно вопил за моей спиной. Учитель, я ощущал ваше постоянное присутствие с левой стороны. Все полный бред, кроме последнего. Зачем ты вернулся? Что ты сказал? Еще один бред, и я заткну тебя навечно. Нет, я не имел ввиду вас, я. Разве это не Имперский Особняк Йен? Здесь было так замечательно, но как. Заплатите мне за бобовый суп. Ты что здесь делаешь? Нехорошо не заплатить. Люди подобные вам и развращают Не удивительно что от вас все шарахаются. Подумайте над этим. Посмотрите на себя, паршивенький монах. Что ты сказал? Никому тут не нужен твой суп. Теперь иди. Так ты не немой! Чи Эр, так это ты привел его сюда. Ты создал мне проблем, пока меня не было. Это не его вина. Ну, давайте что-ли разогреем супчику. В уплату за проживание. Это теперь между нами. Это вопрос не денег. Без-Ворот никогда не пускай чужаков. Зачем ты привел проблему? Учитель, я спалил его дом. Думай что говоришь. Хватит нести чушь.

В этом огромном мире должно быть место для меня. Учитель. Видишь, ты снова сделал хорошее дело. Не заходите слишком далеко. Я готов уйти. Зачем его проклинать? Учитель. Сегодня Праздник Фонарей. Сюанг, почему ты такая глупая? Призрак может быть хуже, чем человек. Госпожа, как Ваша спутница, Я буду более чем довольна. Ты расчесывала мне волосы, когда я выходила замуж. Госпожа, я надеюсь что у вас будет еще одна любовь. Тогда я буду снова расчесывать вам волосы. Я даже не знаю, когда снова смогу получить реинкарнацию. Как я могу лелеять какую-либу мечту? Госпожа, какой сегодня день? Праздник Фонарей. Плавающие Фонари в память о родственниках. Госпожа, давайте пустим фонарь и загадаем желание. Не глупи. Не удивительно, что учитель говорил, ученые сентиментальны. Наблюдательный. Если бы я был тобой, я бы уже давно сдох. Идем же! Госпожа, я знаю ваше желание. Прекрати гадать. Этот невоспитанный ученый пялился на вас. Я не имела ввиду этого ученого. А у тебя остренький язык. Я не шучу, я серьезно. Ты знаешь почему меня зовут Чи Эр? Чтобы думали, будто у меня 10-ть братьев. Из-за моего имени, Чи. Мой учитель подобрал меня когда я был еще ребенком. У меня не было ни братьев, ни друзей. Если я полюбил девушку и не смел ей сказать об этом, то что мне делать? Я не шучу, я серьезно. Просто пойди и выложи ей все. Она уже замужем. Жизнь это не постель из роз. Будь упорным, иди до конца. Смотри, яркое будущее. А теперь будущее блекло. Не волнуйся, оно яркое в моем сердце. Оно просто промокло. Не бегай тут. Здесь вообще-то есть волки. Вернись. Зажги фонарь. Свечки оплыли. Я могу пройти эту дорогу, даже с закрытыми глазами.

Я привык ходить во тьме. Ты в порядке? Вставай. Ты же сказал, что можешь даже с закрытыми глазами. Наблюдательный. По темной дороге ходить нелегко. У тебя болит в груди? Нет, она совершенно здорова. Ученые надоедливы! Не беспокойся, я уже рассказал учителю. Не держи это в себе. Не выходи так часто ночью на улицу. Запомни, здешние правила таковы: Первое, не топать вокруг да около. Второе, не мешкаться. Третье. Я иду спать. Спокойной ночи. Вернулся. Учитель, Вы еще не спите? Я закончил уже, как приказывали. Тогда ложись спать. Господин. Вы это мне? Да, я проходила мимо, и обнаружила нечто странное в этом доме. Верно, я тоже это чувствую. Господин, прошу простить меня за это. Проблема внутри вас. Вы одержимы. Понимаете? Все монахи говорят подобное. Тогда проблема не в вас, а в этой картине у вас в руке. Бред. Как вы смеете? Что-то с вами должно быть не так. Что это? Я чувствую всего лишь жалость к вам. Если я куплю у вас эту картину, вы будете в безопасности, и я унесу эту картину прочь. Ерунда, деньги для меня ничего не значат. Она ценная, я никогда и никому в этом мире ее не продам. Господин, коль эта картина так бесценна, вы позволите мне на нее взглянуть? Но вы должны ее вернуть после того как посмотрите. Нет! Она монстр. Берегись! Ну, здорово. Учитель стянул с нее юбку. Хотите чтобы я за ней последовал? Ты можешь ее одолеть? К счастью, она не забрала драгоценность. Чи Эр, ты никчемен. Ты играешься с женскими безделушками и не практикуешься. Вы не понимаете. Это все его возлюбленная. Что? Чи Эр. В будущем я буду помогать, продавая суп. Какая жалость! Мой учитель всегда говорил мне что я бесполезен. Твой учитель. Не говори ничего о моем учителе.

Тяжелый. Должно быть тяжело так каждый день. Береги себя!

Ты тоже. Ты выглядишь одержимым, берегись! Не волнуйтесь! Он очень странный. Я пойду и поймаю призраков. Постой! Куда это ты направился? Пойду наверх достать немного бумаги. Учитель, вы действительно хотите начать складывать? Учитель, это скучно. А может не надо? Попрактикуем защиту. Зачем Вы это делаете? Для чего? Учитель, я тоже сложу такую. Учитель, а она может летать? Ты должен складывать, пока не сделаешь 1,365 штук. Складывание подобных вещей требует внимания и концентрации. Думай о бумажном журавлике. Я знаю, и всем сердцем буду стараться. Не рассказывай о чувствах мне. У меня ни к чему нет чувств, кроме вина! Вложить в это чувство вино?

Тупой! Складывай! Спасибо. Бобовый суп продается лучше чем эссе. Еще одна девушка была схвачена Королем Призраков. Она знала это, или она не собиралась за него замуж. Король Призраков жесток; он похищает невест. Я велел тебе не разговаривать за спиной. Люди могут услышать. Да это да. Да это да. Кто будет следующей невестой? Я думаю, дочь Господина Ли.. Тебе лучше предостеречься Вы в порядке, Госпожа? Вы меня ослепили. Невозможно! Я помогу вам, держитесь. Я голодная, я хочу съесть бобового супу. Прости, но мой суп весь распродан. Тогда дай бобов. Там нет бобов. Позволь мне набрать их для тебя. Госпожа, уже довольно поздно. Вам лучше пойти домой! Это мой дом. Господин, когда я слушаю ваш голос, я знаю что вы заботливы. Позвольте мне прикоснуться. Госпожа, не стоит! Я должна получше вас рассмотреть. Дайте мне найти опору. Вот она. Господин, не уходите. Господин, вы очень заботливы. Ты сказал, что не боишься. Я этого не говорил, я сказал что не верю. А теперь веришь?

Глядя на вас каждый день, сложно поверить. Что вы делаете? Просто шутка! Не бросай на воздух. Ты не видел Чи Эра? Вы его ищете? Я передам ему, если увижу. Не говори ему, что я его ищу. Чертов монах. Чи Эр, что ты тут делаешь? Учитель велел мне вырезать здесь бумажных журавликов. Где ты был только что? Учитель тебя повсюду искал. Я выходил, чтобы увидеть учителя. Не говори ему, что я его искал. Учитель и ученик довольно забавны. Чи Эр, спасибо что навел порядок в моей комнате. Что? У меня даже нет времени, чтобы прибраться у себя. Тогда кто это сделал? Я знаю. Должно быть призрак. Глупости! Что есть любовь, что берет клятву жизни и смерти. Мы повсюду летаем вдвоем, храбро встречая град или бурю. Хороший стих. Кто написал это для меня? Что-то странное с этим домом. Чи Эр, что произошло? Дом одержим. Одержим? Тсуи, ты рисуешь восхитительно. Спасибо! Это должно быть мечта твоей любви. Глупости! Она выглядит как девушка, которую я знал. Она бедна и необута.

Тут нет ничего грязного.

Я самый грязный. Я не принимал ванны уже несколько дней. Тогда иди, мне пора спать. Спокойной ночи. Кричи мне, когда что-нибудь случится, если это не твои ночные кошмары. Я устал, мне надо поспать. Так это ты! Как ты сюда попала? Не бойся меня! Не приближайся! Я тебя не обижу. Обидишь меня? Так ты призрак. Верно, я блуждающий дух. Я бросилась с обрыва. Я находилась в свадебном путешествии. Кто-то вынудил тебя умереть? Нет, Король Призраков меня похитил.

Вся свадебная свита разбежалась. Я осталась одна, беспомощная. Потому я бросилась с Черной Скалы. Какое торжество непорочности! Но они стали меня преследовать.

И потому я спряталась в этой картине. Но почему ты выбрала меня? Я знала, ты хорошо ко мне отнесешься. Если я здесь останусь, то ты можешь оказаться в беде. Мне лучше уйти! Тебе лучше остаться здесь. Двое монахов заставляют меня беспокоиться. Могут ли они. Она моя кузина из деревни! Не причиняй ей вреда! Прекрати лгать. Она призрак. Но она добрый призрак. Нет, она ничтожный призрак. Ты оставишь ее в покое? Я что, сказал что собираюсь ее поймать? Ты очень хороший человек. Он Чи Эр. Красивое имя. Почему? Почему у тебя такое настроение? Учитель придет с минуты на минуту. Мне лучше уйти. Он ненавидит привидения. Нет, я этого не позволю. Я тебя где-нибудь спрячу. Спрячешь? где? Даже если ты ее спрячешь, Мой учитель сможет ее найти. Чи Эр! Все кончено! Учитель вернулся. Вы здесь? Учитель. Какая неприятность теперь? Ученый болен, за ним нужен уход. Но ты не ухаживал за мной! Он только что заснул. Давайте вернемся! Он действительно тяжело болен? Очень. У него жар и изжога. Несмотря на то, что он книжный червь, он довольно хороший парень. Мне лучше его осмотреть. Учитель! Небольшой жар. Приготовь лекарство. Прошлой ночью он рисовал, и подхватил простуду. Он всю ночь рисовал только один лотос? Неудивительно что он болен. С такой картиной, он скоро загнется. Учитель, рисование это его жизнь. Учитель, не забирайте ее. Я делаю это ради него. Но он притворяется. Ему не следует. Учитель. Я рассказывал тебе о неприятностях Учителя.

Теперь у Мо Чуи нет места где обитать. Может быть в книгах. Вы так добры ко мне. Я отплачу вам даже если. Не смогу возродиться. Остановись. Или я заплачу. Я помогу тебе вернуть картину. Чи Эр, вразуми своего учителя. Я не позволю ему обнаружить. 1365. Должно быть достаточным. Выкради картину у Учителя. Лети же! Я умоляю тебя! Лети. Будь милым и сделай мне одолжение. Что ты делаешь? Слушайте, монах. Вы говорили об ощущении жизни. Как насчет вас? Я не хотел этого делать. Но я должен помочь им. Тогда зачем их разделять?

Разделять их? Один человек, другая призрак. Она в вас не ошиблась. Она заслуживает большего. Я помогаю ей. Так она сможет воскреснуть. Воскреснуть? Он был готов вас разделить. Разделить? Призраки безжалостны.

Она вцепилась в тебя, чтобы после причинить тебе вред. Я знаю, но она достаточно страдала. А вы, хотели причинить ей вред. Это у вас нет человечности. Люди и призраки не могут быть вместе. Я прошу вас, не лезьте больше не в своё дело. Учитель эксцентричен. Но он был прав. Монах, где Мо Чуи? Верните ее мне. Или ваша жизнь. Учитель, вы. Ты, тоже, не веришь мне? Образ жизни разрушен. Не возможно поймать призраков. Не пытайтесь меня надуть этим маскарадом. Вы все еще отпиратесь что поймали Мо Чуи? Не похоже что Учитель лжет. Может быть она сама ушла? Она ушла! Она сделала это ради моей безопасности. Ее может поймать Король Призраков. Я должен ее спасти. Ну, чего стоишь? Учитель, я знаю куда он пошел. Веди себя прилично. Мо Чуи, где ты? Я тебя ищу. Мо Чуи, где ты? Я нашел тебя. Почему ты делаешь мне больно? Замолчи. Король Призраков не любит романтиков. ты посмела напасть на ученого. Чи Эр, это та, которую ты любишь. Держись. Так ты наконец узнала меня. Она была при тебе все это время? Учитель, она. Любовь должно быть вскружила тебе голову. Убей меня, прошу. Я страдаю под властью Короля Призраков. Она призрак. Она причинит тебе вред. Судьба! Судьба! Ты единственный кто судьбой выбран плохим. УченыЙ, ты вмешиваешься не в свои дела. Монах, вы заставили его сделать это. Он не смел вас ничему научить. Проклятый дурак, ты долго не проживешь. Ты проклинаешь меня после того, что я для тебя сделал. Чи Эр, идем со мной. Ты меня не слушаешь? Я тренировал тебя годами. Я повиновался Вам слишком долго. Не верь людям, сторонись их! А люди обращаются со мной, как с грязью. Я ничем не отличаюсь от дерева. Юноша, я понимаю твои чувства. Говорят что любовь крепче стали. Это ложь. Меч сильнее. Игры в любовь не для нас. Они причиняют тебе боль. Вы не любили, потому не можете об этом судить. Нет жизни без любви. Любовь это как рука для ноги. Человек без любви калека. Человек без любви мертвый человек. Да, чтоб ты знал. Больше ни слова! Вы собираетесь упоминать о своем возрасте! Я знаю, что человек и призрак не должны любить друг друга. Но мы любим, правда. Искра мгновения обернулась вечной любовью. Скажите мне, что вы сделали. Или получили? Я могу вам на это ответить. Совершенно ничего! Даже сын может на это указать. Мо Чуи, где ты? Я пойму, если ты не появишься снова. К сожалению, мы не будем вместе в этой жизни, Потому что ты не появишься. Для меня больше нет смысла здесь оставаться. Я не буду счастлив без тебя. Все настолько нереально, словно во сне, Моя душа и цветы. Словно сон по ту сторону мира людей. Одно мгновение может стать целой жизнью. Ты превратила пыль в волшебную гору. Остался глубокий след от прикосновения твоих губ. Ты нежно утерла слезы радости. Сделала сон явью. У тебя на сердце рана. Оставь этот сон для моей любви. Пусть живет настоящая любовь, И пусть будет вечность! Не забирайте нас. Чи Эр, помоги. Учитель! Их поймал Король Призраков. Тогда пойдемте их выручать. Вернись. Бесполезно. Судьба выбрала для них эти беды. Зачем нам их выручать? Учитель, вы ничего не будете делать? Любовь, любовь. Это вне меня! Но, я знаю что это. Те двое кто делят беды вместе, не боятся смерти. Вам определено судьбою всю жизнь прожить в одиночестве. Прекрати. Ты меня будешь учить? Да, Вы говорите, что и люди, и призраки все плохие. Эти двое доказали, что Вы не правы. И они были разделены Небесами и призраками. Ты тоже хочешь их разделить. Мир такой несправедливый. Верно, в мире нет правосудия. Люди или призраки совершают проступки. Вокруг нет безопасного места. Я беспомощен, потому прячусь здесь. Но в чем смысл жизни? Жить веками. И вы подобны дереву.

Верно, может ли дерево принимать ванну, подобрать и вырастить тебя? Вы самолюбивы. Предатель. Вы старый осел. Закрой свой рот. Отправляешься туда где тебя ждет смерть. С такой же вероятностью я могу убить тебя прямо здесь. Как будто, я тебя даже не находил. Иди и погибни там. Любовь, что такое любовь, черт возьми? Сколько несчастий случается из-за этой самой любви? Что же такое, проклятая любовь? Любовь может быть чистой, нежной,совершенной. Любовь может быть свиданием, романом и даже поступком. Одиночество не важно, если есть любовь. Я не знаю, смеяться или плакать из-за любви. Скажите мне тогда, что такое любовь. Проходят века, Но любовь живет. Ты плохо видишь, не можешь проснуться. Я слепец, глупец из-за любви. Ну так, черт, что же такое любовь? Любовь. держит рыцаря в седле. Любовь. Почему ты преследуешь нас? Просто! Никто не получит то, чего не смогу получить я. Ты самовлюбленная! Похищать невест, потому что тебя никто не любит. Ты уже разбила много пар. По отношению к нам это очень несправедливо. Небеса также были несправедливы ко мне. Перед моим замужеством произошло несчастье. Я больше никогда не почувствую теплоту сердца. Проще говоря, любви! Таким образом мне не о чем беспокоиться, не от чего страдать. Я должна уничтожить любовь и привязанность. Таким образом, все будут испытывать чувства не больше, чем я. Ты не права. Любовь не должна причинять боль. Только ты с этим не сталкивалась! Как я и он, два мира. Но наша любовь свяжет все. Это блаженство. Мы неразлучны. Он не станет жертвовать собой ряди тебя! И я не верю в настоящую любовь. Предположим, что она есть. Она не будет долгой. Мо Чуи.! Быстро уходи! Не трогай ее. Лучше убей меня. Ты жертвуешь собой ради меня! Слава Небесам за этот миг правды. Держи меня, крепче! С тобой все хорошо, Мо Чуи? Зачем ты навредил Мо Чуи? Это был Король Призраков. Слишком поздно. Бежим! Мо Чуи, идем. Вы не сможете уйти. Мо Чуи, иди сюда. Мо Чуи!

Ты не должен. Я хочу спасти Мо Чуи! Не смей. Найди Учителя. Это я. Идемте. Учитель! Остерегайся западни. Иди! Вам не сбежать. Ты мешаешь и все портишь. Чи Эр, меч. Меч в ножны Ворота в ад закрываются. Бедный ученик. Иди уже, тебе надо сейчас же уходить. Где Мо Чуи? Держи его. Мо Чуи! Ты должен покинуть это место. Я не хочу! В картину, я проведу тебя. Мы вынуждены расстаться. Тебе лучше уйти. Помоги нам. Позволь мне быть с Мо Чуи. Мо Чуи! Слишком поздно. Беги. Я должен быть с Мо Чуи. Войди в картину, Мо Чуи. Держи ее и забирайся. Мо Чуи. Хунг Чен, не надо. Хватайся скорее. Слишком поздно. Беги. Я буду с тобой всю свою жизнь. Тсуи Хунг-чен, держись крепче. Нет времени. Тсуи Хунг-чен. Учитель, они глупцы? Ты глупец. Делай, что считаешь нужным. Я вернусь за Вами, Учитель. Берегите себя!

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Сразу после ареста соучастников преступления, возможна публикация моей истории в прессе.

Это вы во всем виноваты, черт бы вас побрал! >>>