Христианство в Армении

Он просил не будить его!

Мы зададим вам несколько вопросов. Как вы себя чувствуете? Ну, сэр. Я как будто. кусок масла, который свободно тает на большой куче горячих блинчиков. Рядовой Миллер, когда вы думаете про командиров, какие эмоции у вас возникают? Рядовой Миллер? Это нормально? Хорошо, рядовой Миллер, рядовой Миллер! Отвечайте на вопрос! Погасла. Огонька не дадите? Мы пошлем кого-нибудь. Чтоб ты сдох! Рядовой Миллер, отвечайте! А что там за вопрос был? Какие у вас чувства при мысли про командиров? Знаете, что плохого в этом балагане, который называется армией? Во-первых, слишком много мужиков. Где девки? Во-вторых, почему мы сейчас под землей? Почему не на дворе? Почему мы сейчас не среди людей? Почему не скажем им, что существует образец 9? Да хватит, это требует разглашения! Это чудесно, образец 9 просто кайф! Рядовой, будьте серьезнее! А я серьезно. Ваш член в моем роте. Это безобразие. Да пошел ты! Я видел достаточно. Люк засыпайте. Землю продайте. Его вон. Этого никогда не было. Чувак, что с твоим глазом? Привет! Вы меня понимаете? Куда мы идем? Это генерал Братт. Мы пришли к окончательному выводу по образцу 9. Запретить!!! Доброе утро, это Сэм. В нашем эфире было много интересных мнений. Коламбия Пикчерс вместе с Релативити Медиа Апатов Компани Продакшн ( и ДХП) Следующий звонок: Дейл Дентон! Привет, Сэм! АНАНАСОВЫЙ ЭКСПРЕСС Слушаю давно, но звоню впервые. Хотел сказать. Говорите!

Если марихуана не станет легальной в течении 5 лет, я потеряю веру в человечество. Всем нравиться курить траву.

Не переведено И курят тысячи лет без остановки. Она все меняет на лучшее: вкус еды, музыку. Да и секс с ней становится лучшим! Плохое кино с ней становится тоже лучшим! Не переведено Привет! Вы Сандра Денби? Я Харт из Церкви спасения земли. Что это? Я пошутил. Вы четыре раза не появились на слушания, ПОВЕСТКА это вызов в суд. Повестку вручено. Очень благодарю, козел. Не переведено Любви все возрасты покорны! Мужчина имеет право влюбиться в любую женщину, или жениться. Не переведено Я встречаюсь со школьницей. Не преувеличивай свои возможности, думаешь, она принимает тебя серьезно? Не переведено Нет, а если мне 25, а девушке 18, общество не одобряет такое.

Не переведено Если это по согласию. Думаю, по согласию. Повестку вручено! Повестку вручено! Не переведено Уолтер Вадска третий? Вы пришли починить факс? Не переведено Сказать. что вы должны Mastercard 4086 долларов? Повестку вручено самым лучшим образом! ПОВЕСТКА Не переведено Найди себе нормальную работу, болван. Не переведено Эй, у вас тоже "Электрик Авеню"! Не переведено Да это просто класс! Конечно. Не переведено Не переведено Доктор Эдгар Терренс? Вы сознательно не обрезали деревья, которые бросают тень на участок вашего соседа, через это вам повестка. Вот козел! Не переведено Не переведено Поэтому простые люди должны идти к преступникам. Наркодилеры гадкие, только выдают себя за друзей. Не переведено Не переведено Дэйв, я вас понял, спасибо за звонок. Я не смогу пойти. Что? Почему, к черту, не можешь? Просто не могу, я бы приехал, но дела. Боже мой, ты мог бы сказать, мама весь день по магазинам ходит! Зачем она ходит по магазинам? Она хочет приготовить кус-кус! Я же сказал, что "может" приду, а она уже готовит! Теперь я выгляжу как болван. А кто ты теперь? Не говори так, я не знал, что будет столько работы. Прекрасно! Прекрасно? Не приходи. Все равно. Как все равно? Ты уговаривала, я думал хочешь. Если не хочешь знакомиться не буду настаивать. Я хочу познакомиться, но завтра я работаю, у меня есть работа, извини, чего ты ожидаешь? Хочу, чтобы они знали, что ты замечательный, смешной, сексуальный. Чтобы они это увидели. Чтобы увидели что я сексуальный? Эй, вы там. Здравствуйте, господин Эдвардс. Не мешаю? Нет, все хорошо пока что. Я вижу, у вас нет бейджика посетителя. Вообще-то это мой парень. Я это слышал, хотя лучше бы не слышал. Это что значит? Интересно, зачем ей парень намного старше. Она очень зрелая для своих лет. Привет, как дела? Кларк! Как житуха, как сам? Все хорошо, братан. Ты классно читала на театральном уроке! А ты Джефа Голдблюма так сыграл, я чуть трусы не обмочила. Если бы то. Чуть не забыл, после тренировки ты оставила шорты в машине. Спасибо. Не проблема. Подержишь? Ну, как дела, спортсменчик? Это мой бойфренд Дейл. Рад знакомству. Много слышал про вас. Вы правда крутой? Вы классный. Конечно, замечательный. Ну все равно в следующий раз я буду в колледже!

Это будет круто. Я про нее буду заботиться. Потому что много парней ее будут домогаться. Хорошо. Я ответственный. Конечно. Я буду стеречь ее задницу. Он хочет быть учтивым. Увидимся на домоводстве. О, вы и на домоводство вместе ходите. Круто. Несколько общих уроков. Рад знакомству. Пойду сосать гранит науки. Бывайте! Кларк очень классный. Он побеспокоится про Анджелу. Он очень удобный сосед по парте. Присматривать???? Да пошел ты, козел извращенный! Я учитель! Ко мне нельзя так обращаться! Я не ученик, я могу говорить что угодно, долбаный шимпанзе! Через полминуты я вызову охрану! Мы уходим. И фак не тыкай.

Ну и козел. Что за проблема у него? Я не. Да он просто очень странный. Я с удовольствием поужинаю с родителями завтра вечером. Я должен идти. я завтра перетасую распорядок дня. Правда? Конечно. я буду. Хочу показать им, что ты в надежных руках. Мне нечего стыдиться. Спасибо! Это много значит для меня и родителей! Не проблема. Все будет круто.

Сол, можно заехать? Давай. Хорошо, я буду. Привет, Мери. Привет. Я думала, сезон бурь закончился. Я думала, сезон бурь закончился! Все просто некстати. Так было с моим первым мужем. Привет, друг. Какого черта? Я не слышал домофона, как ты зашел? Какой-то парень с ирокезом как раз выходил. Проклятый Кайл. Вероятно, Кайл. Вот козел. Прости. Зачем тогда мне вообще домофон? Не знаю. Прости. Я не знаю, какие здесь правила. Это все те козлы. Садись. Хорошо, круто. Спасибо. Посмотри-ка. Спутниковое радио. Два телека и радио. Чума! Это мои домашние развлечения! Вижу, развлечений много. Прикольное фото. Да, это я и моя бабка. Можно тебя спросить? Конечно. Ты мог бы вырубить жизнеобеспечение кому-то, если было бы нужно?

Как эвтаназия? Например, ей? Если мне было бы нужно. Я немного спешу, может не стоит начинать. Про эвтаназию можно весь день говорить. Может. Потом.

В следующий раз. Да, лучше после. Давай к делу. Да, все по-деловому! Ты понимаешь. Сначала про главное! Конечно. Мне привезли новую траву. Самую забористую из всей, какие я курил до этого, клянусь.

Самая убойная. Да ну, не может быть лучше "Синей устрицы", она же так накрывала, что мама дорогая! Вот если бы "синяя устрица" и "афганка" имели ребенка. А потом еще "северное сияние" и "суперкрасные особые снежинки" тоже завели ребенка. И эти двое детей сошлись, вместе и переспали, это был бы их ребенок. А как же. Это результат секса двоих детей. Понюхай. Наслаждайся. Это как будто божественная вагина! Ты бы нырнул в нее??? Я бы жил в ней. Хочешь стать ней? Хочу. чтобы этот запах был в носу весь день. Оппа! Бери сколько надо. Красота. Как называется? Ананасовый экспресс. Ананасовый экспресс! Словно Эль-Ниньо, воздух из Гавайев и Канады, набирает ил из всего и смешивается с травой. Это очень серьезная наука, не будем углубляться, но только у меня в городе есть эта трава. Всего на 10 баксов дороже. Беру четверть. Давай. Спасибо. Я принесу весы. Давай. бери весы и я пойду. "Я думала, сезон бурь закончился!" Вот так! Где же вы, мои гиречки? Что это, к черту, такое? Крестовый косяк. Курил такой? А его курят? А как же. Это будущее! Это самый современный шедевр косякостроения! Говорят, его придумал архитектор Шонесси, тот самый, который создал мост "Золотые Ворота". Мой второй любимый мостостроитель после Ганскарла Бенделя из Мэдиссон Сквер Гарден. Надо только поджечь три конца одновременно. И потом три потока образуют вектор, утраивают приход. Это будут курить твои внуки. Это будущее! Удивительно. Ну, трава готовая. В пакетике. Замечательно. Осторожно, не просыпь. Товар ваш деньги наши. Ладно, спасибо. Удачи! Адиос! Подожди минутку. Давай это выкурим. Я не могу, мне нужно. Я даже сам это не могу поджечь! Мне нужна твоя помощь! Ладно. Давай! Почему бы и нет, сделаем. Давай, быстрее! Что мне нужно сделать? Вот что тебе нужно. Бери огонь. Давай. Ты зажжешь эти концы, а я этот. Готов? Конечно. Понеслась! Моя очередь. Давай. Лучше покашляй, так сильнее штырит. Эта штука в десять раз лучше обычного косяка. Полный, полный улет. Черт. Подожди. Кто там? Это Крис Геберт, впусти меня. Что за Геберт? Вставай. Он ананасового экспресса не получит. Крис получит простой ганджубас. Послушай, друг. Я хотел спросить. Ты покупаешь у меня уже два месяца, да? Два месяца. Я хочу спросить, почему ты всегда в костюме? Я доставляю повестки, должен быть в костюме. Доставляешь? Пиццу или цветы? Дорогих девок? Я работаю на компанию, которую юристы нанимают, чтобы вручать повестки людям, которые их избегают. И приходится иногда маскироваться, чтобы они подтвердили, что это на самом деле они. Тогда я им отдаю бумаги. Маскировка! Что-то наподобие этого. Чертовая работка. Да нормально. В целом приличная для ежедневной работы. Вот сегодня, пока ездил, выкурил 10 косяков.

Заехал пообедать к девушке. Что, пососал ее сиськи? Да нет, просто поцеловал. Это я просто ради прикола. Круто. А она любит курить траву? Время от времени. Она еще школьница, как и все. Но она очень классная. Она тебе бы понравилась. Плохо только то, что когда я наведываю ее в школе, там все такие ученики сильные, красивые, смешные, создают впечатление Джефа Голдблюма и все такое, я чувствую себя толстым, тупым, вонючим. По-моему, ему очень больно. Да Джеф Голдблюм козел. Это точно. Не огорчайся. У тебя замечательная девка, работа. ты ничего не делаешь, можешь курить траву весь день. Если бы я имел такую. Да у тебя самая легкая работа в мире! Ты на самом деле куришь траву весь день! Это точно. В голову не приходило? И у меня хорошая работа. Ты ничего не делаешь. Спасибо. Да не проблема. Спасибо. Черт. Это по работе? Будем серьезны. Убери косяк, если он увидит, то не выйдет. Как ты, Крис? Как дела? Все прекрасно. А это кто? Мой друг Марк. Бабло есть? Прекрасно. Рад знакомству, Марк.

Ты перкосет не продаешь? Перкосет? Да ты о чем?! Я таким не торгую! Ты сказал ему что я торгую перкосетом?

Я ничего не говорил. Какого черта? Я хотел разжиться перкосетом. Ты не туда пришел. Извини. Ничего. Пока. Боже. Какого черта? Сколько времени забрал. Конечно. Падла. Триста раз. Я в шоке. Я тоже. Ненавижу тех кто забирает время. Точно. Мы с тобой похожи. А что сделали те люди, которым ты вручаешь повестки. Не знаю. Каждый свое. Вот этот. Тед Джонс какой-то. Знаешь такого? Тед Джонс? Да, а что? Ред, у которого я беру товар, он затаривается у Теда Джонса. Правда? Может тот самый. Странно. Но это же распространенное имя. Все равно мне пора идти. Труба зовет. Что, покурил и бежать? Да ладно. Можем вместе посмотреть что-нибудь в интернете. Это звучит привлекательно, но знаешь что? Через пару дней кончится трава. Я заеду. Позависаем, посмотрим сериалы и все такое. Обязательно. Круто. Спасибо. Пока, друг. Мир тебе. Когда вы просрочили кредит, кто-то одолжил? И какую процентную ставку вам дали? 12 или 13 процентов. Это отвратительно! Эй, Энжи, как дела? Я поговорила с мамой, они очень рады, что ты придешь. Очень-очень! И я тоже очень рада! Не проблема, я тоже тащусь. Будет круто. Кускус такая классная еда, что название повторяют.

Все равно, Дейл, я жду следующий год, когда весь этот бред закончится. Черт, я вижу клиента. Я перезвоню. Полиция? Черт! Господи. Какая милая полицейская! Странно. Йоптвоюмать! Что это, к черту, было? Черт! Чувак, чувак! Нет! Кто это, к черту, такой? Не знаю, но сейчас посмотрим. Где первая передача? Ананасовый экспресс. Господи, господи! Я видел мозги и кровь! Куда бежать? Кто там? Сол, это Дейл. Впусти меня. Я видел невероятное! Прошу, впусти, это Дейл Дентон. Впусти меня! Да, Дейл! Впусти меня! Ну ладно, заходи. Открывай двери, когда зазвенит. Звони на три секунды! Раз, два. Сработало? На три! Я и сделал на три. На раз, два, три, марш? Просто на три! Он просто убил его! Тише, соседи! Он его убил! Кто кого убил? Полицейский! женщина и мужчина! Полицейского, женщину и мужика? Вот это бойня! Нет, только мужчину! А что с женщиной случилось? Женщина-полицейский и другой мужчина застрелили другого мужика, азиата, в окне в доме Теда! А этот другой мужик Тед? Не знаю. Высокий седой мужчина в халате застрелил его, и мозг вылетел. Я блевану. Это была жареная курица. Ты заблевал принтер. Сломал? Надеюсь что нет. Слушай. чувак. Этот парень был Тед. Азиаты вторая по силе банда, выиграл в конкурентной борьбе. Они видели, что я видел как они его застрелили Что? Они тебя видели? И ты пришел сюда? Они следили? Я не знаю! Слушай! Я видел как они его убили, испугался и сбежал. Выбросил косяк, врезался в две машины. Они услышали, наверное что кто-то там был. Знают что кто-то видел. Кто-то. Они не знают, что это был ты, да? Я. Ну, я не знаю. Надеюсь что нет. Расслабься, отдохни. Покурим самую редкую траву в мире? Правда такую редкую? Самую редкую. Даже жаль ее закурить. Это как убивать единорога бомбой. А ты единственный в городе, у которого она есть? Правда? Конечно. Ред сказал что это эксклюзивно, на пробу. И продал только мне, другим ганджубас. Да. Мы единственные в городе. И Ред получил это от Теда? Да, Тед поставляет. Тогда убираемся отсюда! Я выбросил окурки около дома Теда! Ну и что? Я окурков по всему городу набросал.

Да нет! Он найдет, скажет: "Ананасовый экспресс! Этим торгует только Сол! Вот кто видел убийцу! Убьем его!" Подожди! Траву, забери траву! Все, что нужно! Еду, пищу, бутеры. Сваливаем. Ред сказал что он живет здесь. Здесь много травы. Пахнет блевотиной. Хочешь затяжку? Еще не погасла. Я должен поужинать с женой. Она почувствует. Свитер будет вонять. Честно? Конечно.

Одень мой жилет, пахнет нормально. Это не мой стиль. Какой у тебя стиль, дебил? Это автоответчик Теда. Тед, это Булдофски. Мы здесь. Сола нет. И Мэтиссон! Я думаю, он знал что мы придем. Их здесь нет, Тед. Привет, Тед! Что тебе известно про Теда? Он повернутый на убийствах. Это плохо. Поехали уже куда-нибудь. Давай в мотель или отель, спрячемся. Нет, там была задействована полиция. могут засечь наши кредитные карты, нас найдут. Черт, если бы мы могли уехать в никуда. Если он и найдет тот косяк, как тебя найдет? Ракеты с тепловым наведением. Собаки-ищейки. Барракуды. Меня бесит, когда ты такое болтаешь. Спасибо. Это не комплимент. Вопрос вот в чем. Допустим, он нашел окурок.

Как он может связать эту траву с тобой? Он не сможет, только Ред знает. А кто такой Ред? Это посредник между Тедом и мной. А мы с ним очень тесно общаемся.

Как-то он нашел девку, которая дрочила мне уже через пять минут после знакомства.

Это как: "Я даже не знаю, как тебя зовут!" Давай допустим, что Тед позвонит ему и спросит, "Ты кому продал "ананасовый экспресс""? Он скажет: "Да, продал Солу!" Зачем ему врать. О, нет. Хватит, хватит. Если бы я дрочил тебе. Зачем это мне? Ну, если бы я нашел ту, которая дрочила бы тебе. Но это не касается Реда. Он торгует наркотиками. Я торгую наркотиками, разве ты мне не доверяешь? Да нет, я не то. Знаешь что? Забудь. Позвони ему, спроси как дела. Ред, все в порядке? О, Сол, привет! Все хорошо, палец прищемил. Осторожно, надевай тапочки. Безопасность главное. Слушай. Не говори никому, что продал мне ананасовый экспресс. Никому не говори про наши дела с наркотиками.

Клево. Я заеду, кое-что тебе объясню.

Есть ложка дегтя в бочке меда. Полный абзац. Лев прорычит. Нет, стой! Ну я же разговариваю! Правда, нет. Будем через полчаса. Прекрасно. Нет, прошу, не надо. Поехали, посидим. Можно завтра? Мы уже здесь. Там с ним еще кто-то на телефоне. Не знаю, он шепчет. Поедем утром, так будет лучше. Да, да! Спасибо! Ты заедешь завтра? Откуда ты знаешь? Да услышал что ты шепчешь. Кто этот другой парень? Это Дэйл. Молодец, догадался. Слушай, я не могу утром, нужно к бабушке, перевести часы на летнее время. К этой бабке, что на углу 41-й и Ривер? Там, где мы играли в лото? Точно. Мы там будем зависать до полудня. А, клево, братан. Хорошо. Надо зайти в казино, давно уже не ходили. Конечно, надо зайти в казино. Точно. Ну, бывай, братик. Я должен позвонить Энжи, придумать что-нибудь. Холодно. А мне нет, держи. Мне жарко. Правда! У тебя большая масса тела. Спасибо. Густая кровь. Так лучше сказать. Я позвоню Энжи. Простор. Дейл, подожди! Стой! Телефоны! Ты говорил что они полицейские? Может, они могут отследить их? Они же Саддама так замочили! Черт, ты прав! Их отследят даже когда мы не разговариваем! Может закопаем их и они будут вне зоны сети? Или привяжем к животным, чтобы отвлечь их. А где же мы поймаем животного? Белка будет в дупле, они подумают что мы будем там. Нет, нет, нет. Привяжем к воздушному шарику.

Мы разобъем их! Об камень! Точно! Да! Давай! Черт. что это было? Я пытался в дерево попасть, промазал. Какое дерево? Вот это! Почему ты просто об камень не разбил? Не знаю, нечасто разбиваю телефоны Ты хоть видел где он упал? Не знаю. Позвони. Чем? Мой телефон разбит. Они вряд ли их отслеживают. Но ты только что убедил меня в обратном! Ладно, я найду его. Видишь его? Телефон, болван! Почему мы здесь? Все такое жуткое. Заткнись, я имею план, а ты нет. Это неправда. У меня было две идеи! Сбежать никуда и сидеть в бутербродной. Что это было? Я что-то слышал. Тихо! Слышишь? Я ничего не слышу. Что ты к черту делаешь? От кого бежишь? Вернись! Помогите! Я боюсь темноты! Сдаюсь! Пошел вон! Я не вооружен! Это больше не смешно! Назад. Спасите! В машину! Открой, открой двери! Не могу! Что ты делаешь, осторожно, обивка! Поехали! Я что-то видел! Что ты видишь? Помолчи! Замолчи! Тихо! Что ты слышал? Я что-то слышал, а потом видел. Да ты ничего не слышал. Я что-то видел. Говорите, парень в стрингах сломал вам нос? Какой-то извращенец вас ударил? Вставай. Просыпайся. Вставай. Ой, а как я на тебе оказался? Интересно. Часы в конце концов сломались. Странно. Который час? Это не может быть правильным. Не может быть третий час утра. Уже три часа? Черт побери! Мы же должны быть у Реда в полдень! А что. если он исчез? Мы не узнаем ничего! Это же перевели на летнее время. Это всего лишь два часа? Да нет, на час больше. Сейчас чертовы четыре часа! Черт побери! Это плохо! Черт, мы проспали 18 часов! Моя бабушка огорчится. Надо позвонить Реду. Хорошо. Как? Из автомата. Черт, номер в телефоне. Отлично. Помнишь где он живет? Конечно. Что за инсинуации насчет моей памяти? Инсинуации? Неплохо. Знаешь что это значит? А как же. Это значит типа "делать вид". Поехали, хватит из нас леса. Давай, собираемся. Поехали! Ой! Не работает! Аккумулятор сдох. Подожди. Как это сдох? Как это? Сдох и все! То есть как сдох? Ну как еще тебе объяснить? Сдох! Неживой! Ему хана! Он нужен, чтобы завести машину. Как это произошло?

Мы заснули с чем-то включенным. Это что, радиошоу? Да, под радиошоу. Оно такое нудное! Машина покончила с собой. Подожди, я придумал. Выйдем на дорогу, поймаем кого-нибудь. Кто-то подберет нас и довезет к Реду. Ред скажет что все хорошо и все нормально. Как тебе? Хорошая мысль? Хорошая. Надо мыслить логично. Если так думать, все будет в порядке. Ладно, вперед. Пошли. Можешь отдать пиджак? Спасибо. Тебе спасибо. Спасибо, что сохранил. Смотри, палец вместо члена. Этим ты машину не остановишь. Вот здесь! Спасибо, что подвез, Шарид! Мы точно можем ему доверять? Эй, Ред! Кто там? Это Брюс. Брюс? Какой, к черту, Брюс? Сол, как дела? А это кто? Я Дейл, мистер Ред. Рад знакомству. Какой Дейл? Лучше вам не знать мою фамилию. Дейл Дентон. Он со мной. Рад знакомству. Сейчас открою. Заходи.

Захожу. Хотите купить наркоты? Обыщи меня. Как дела? Давай, давай. Глянь-ка. Ну, как дела? Стану баскетболистом, поступлю в колледж! А что с твоей одеждой? Мы ночевали в палатке. В палатке? А что с твоей губой? Ты плакал? А, губа. Простуда. Раньше не было, значит я расплакался. Думаю, это хуже, чем кажется. Простуда? Это что, герпес? Черт, знаешь, сколько косяков мы вместе скурили? Я знаю, я жалкий. Герпес это на всю жизнь! Надо кремом помазать. Хотя я принимал викодин, но почему-то не помогло от отека. Это с того раза, я же говорил! Ты съел чупа-чупс из влагалища той стриптизерши! Ты хотел! Да. из ее влагалища, точно! А ты что тогда сделал? Съел батончик из ее задницы! Ты же сказал, что никому не скажешь! Я отомщу! Я серьезно, мы здесь не просто так. Спроси. Так, спокойно. Я здесь яйца варю. Время есть. Делаю пирог. Можно кусочек? Не проси кусок, спрашивай! Мне нельзя? Нет. это мое. Ты знаешь, какой день сегодня? Вторник. День рождения кота. А, я не видел кота. Прости. Мы его выпустили? Нет, он умер три месяца назад. Очень смешно. Сегодня его день рождения, и я обычно встаю рано и делаю его любимый десерт. Не переживай, кот попал в рай. Может быть. Он был проказником, может и в ад. Да спроси, просто спроси. Что спросить? Говори прямо, что это за дело. Скажи ему. Нам нужно знать про поставщика. Тед Джонс. Он доставляет протесты. Да нет! Ну не так, и он был возле дома Теда. Нет, нет! Мы не хотим тебя втягивать. Ты не хочешь проблем, я не хочу проблем, лучше тебе не знать весь рассказ. Думаете, я не выдержу опасности? Ты про что? Я могу. А вы вошли ко мне в дом, и не говорите мне секреты, спасая меня правда? Вы только выставили себя болванами. Посмотрите, видите? Видите? Вагины побриты. Что это значит? Когда я дерусь, у меня лучшая аэродинамика! Я знаю, как защищаться! Кто-то звонил насчет Сола или анансового экспресса? Это все, что нам нужно знать. Это "ага" или "а-а"? Это "а-а". Ну вот, все ясно. Хватит. Все в порядке, я же говорил. Мы провели ночь в лесу, но можем забыть все. Пора накуриться! У тебя есть тот израильский драп? "Драп Мицва", забивай. Вот и все. Следуй его совету, расслабься. Я спокойный, как слон. Не очень ты спокойный. Спокойнее чем ты. Ты спокойнее чем я? Посмотри, что на мне. Кимоно. А на тебе? Точно. Я не знаю, что с тобой, но я знаю, что ты мне не нравишься. А разве ты мне нравишься. Вот неприятно. А я добрый друг. Я позвоню по телефону жене, хорошо? Хорошо. Давай. Не подслушивай. Не буду. Что ты делаешь? Он врет нам, врет! Он знает мое имя, он странно ведет себя! Нельзя позволить ему никому звонить. Да ты параноик, отдай ему телефон. Я тебе не верю! Ты параноик! Прости, Ред. Боже мой! Черт побери! Пошел ты! Что ты сделал? Он извинился! Черт, герпес! Я не хочу этого делать! Ты псих! Ты привел дьявола в мой дом! Мы же друзья! Конечно! Вот поэтому плохо! Ты что, опять под метом? Дейл, он меня бьет! В туалет! Слить! Поступки в этой жизни отобьются в вечности! Он хочет позвонить Теду! Не делай этого! Козли, телефон испортили! Вместе! Вы сломаете дверь, кто будет платить? Телефон! Отпущу. только сними с меня эти двери! Рассказывай нам все сейчас! Они сказали что убьют меня! Что ты сказал Теду? Он мне яйца раздавит! Дави их! Тайм-аут! Тайм-аут! Трепач! Извините, извините! Ты куда собрался? Куда это ты собрался, вертунчик? А ну, сюда! Помоги! Он меня по заднице лупит! Хватит с меня!

Поговорим! Словами! Нет! Все нормально? Я тебе куплю другой кальян. Сегодня день рождения моего кота. С днем рождения. В почтовом ящике есть посылка. Покончим с этим! О, черт! Это было слишком? Не могу найти конец. Вод, подцепил! Думаешь, придется убить его? Так как я не способный. Я тоже неспособен. Можем уговорим сделать самоубийство? Просто ничего не говори. Надо узнать все, что он знает. Проснись! Как дела? Рассказывай все немедленно! Я сейчас напрягу мышцы и порву все. В капкане. Этого не будет. Хорошо, я буду говорить. Тед Джонс знает, что вы были свидетелями, он нашел косяк. Он послал сюда амбалов, Будлофски и Матесона. Двух настоящих сукиных сынов. Они имеют намерение убить вас обеих. И меня тоже, если я вас не сдам. Поэтому вам хана все равно. Скольким полицейским он платит? Говори! Есть женщина-полицейский, Кэрол. Я не знаю, может несколько, у него такие связи, да и тайник у него прекрасный. Что еще? Сейчас у него война с азиатами за сферы сбыта. С какими азиатами? Индийцы тоже азиаты формально. Я не знаю, китайцы или корейцы. Вьетконг? Какие-то маленькие азиаты. Азиаты с оружием и наркотой не его друзья. Тук-тук! Эй, Ред! Они пришли убить тебя. Я знаю что я вас заложил, я был сукиным сыном и плохим другом. Сол, это я тебе. Дейл новый. Но я могу устроить все. Один за всех. Выйдите через задние двери, я ничего не скажу. Я вас прикрою. Спасибо. Это Дейл Дентон и Сол! Они на заднем дворе! Поймайте их, шевелитесь! Эй! Сюда!

Мне нужно добраться к телефону! Надо спрятаться! Зачем? Если Ред расскажет мое имя, они придут ко мне домой, узнают про Энжи, и найдут ее! Идем! Нет, нам стоит остаться! Почему? Ну, я уже залез. Ну, тогда выбирайся! Ты уже грязный. Сбежали! Узнай, что он знает. Это твой последний шанс. Расскажи что-нибудь полезное. Мэтисон, ты шутишь. Что еще нужно? Я сказал, его зовут Дейл Дентон. Он работает с Солом. Они пришли сюда и разбили все. Намяли мне бока и привязали к креслу. Что вам еще нужно знать? Свой гороскоп?

Ты слышал это, Тед? Спроси, кто из них азиат. Какой цвет кожи у них? Они белые. Может Дентон еврей, не знаю. Я не сужу людей по национальности. Очевидно, мы с тобой друзья. Ты слышал? Дейл Дентон, не азиат. Убей Реда. Вы могли бы снять обувь, это новый ковер. Вы занесли грязь. А на тебе кроссовки, какие я не видел с 87 года. Что ты к черту наделал? Тед сказал убить его. Ну может немного осторожнее? Смотри, видишь? Ты сам не был осторожным когда-то. Ты кости ломал! Я видел! Ты был безжалостный. Ты был безжалостный! Какого черта? Ты меня в живот подстрелил! Я теперь умру! А я хотел пригласить вас на обед. Рыбные такосы. Вот как вы со мной поступили? Что сказали Будлофски и Мэтисон? Не знаю. Какой-то там Сол, который продает траву, он работает с каким-то Дейлом Дентоном, вот и все, что они из него вытащили. Он еще что-нибудь сказал? Как это связано? Сол что-то говорил про казино. Странно. Казино?

Казино принадлежит азиатам! Мне нужно еще пиво. Он наверное работает на них! Может когда мы застрелили того типа, они наняли Дентона, чтобы он отомстил. Может? Я вернусь через час. Надо узнать все про этого Дейла Дентона. С кем он спит, кто его мама, и все такое. Мне надо в туалет. Подожди, куда мы бежим? К Энжи, убедиться, что все в порядке. А как же моя бабушка? Может они за нее возьмутся? Хотя у нее другая фамилия. Белогус. Не знаю, надо быстрее выбраться с дороги. Делайте что хотите, но я хочу жрать! Это может быть грубо или как хотите. Вы будете вежливыми, но я буду сытым. Жрать буду за компьютером, потому что с меня хватит! Мы за столом, никто не выходит из-за стола! Ну что, вперед! Давай. Нет, я один. Не надо. Я хочу познакомиться с Энжи. Позже, ты побудь здесь на стреме.

Это очень важно, прикрой меня. Хорошо. Будь самим собой! Я на страже. Привет! Черт. О, нет. Привет, Дейл! Это тот ужин, на какой ты меня пригласила. Он будет сегодня, поэтому я здесь. Садитесь, прошу. Конечно. Привет! Шеннон. Рад знакомству. Мы тоже. Роберт, да? Садитесь, поедим. Что с вами случилось? Да ничего. Я должен быть здесь и я здесь. Вы грязные, с вас кровь течет. Нет, нет, я пришел ужинать. У вас царапины на лбу? Да и от тебя воняет ужасно. Что случилось? Я был в лесу. В лесу? Разве это не странно? Я был в лесу. Что ты делал? Птичек смотрел. Ладно. Буду честным. Я стал свидетелем убийства. Я видел как кое-кого убили, и они за мной следят. И есть возможность, что они зашли в мою квартиру. Там есть много вещей Энжи, альбомы, записанный ее телефон на холодильнике, поэтому они могут найти этот дом! Могут прийти сюда! Следует прямо сейчас вызвать полицию! Нафиг полицию, они повязаны! Нафиг полицию, они повязаны! Энжи, сделай что-нибудь, или я. Катастрофа. Не позволяй ему. Надо бежать отсюда!

Надо начать предупредительную эвакуацию! Ты накуренный? Что? Нет! Да ты накурился в сопли! Я не накуренный! Идем! Никуда мы не пойдем. Я сейчас вернусь. Знаешь, с чем я вернусь? С оружием! И лучше убирайся, я не шучу.

Оружие? У него оружие? Зачем ему носить оружие? Надо бежать! Командовать парадом буду я! Так интересно! Где машина? Вперед, вперед! Кто гонится за тобой и Энжи? У меня есть основания считать что это наркоторговцы. Что ты несешь? Это бред! Я знаю, это вроде бред. Дейл! Скорее! Они здесь! Зачем ты это сделала? Вытащи! Боже, остановись! Что ты наделала? Это один из торговцев! Он свой, я у него траву покупаю! Я вытащил! Боже, все в порядке? Кто это? Пригнись! Что это было? Выстрелы. Прекрати! Он со мной! Я добрый дилер! Опусти оружие! Подонки, делайте что я говорю, или я из вас мозги повышибаю. Не делайте этого! Не надо их вышибать! Есть там кто? Просто игра в прятки. А это что? Еда еще теплая. Скорее, скорее! Мы в безопасности! Молодцы! Что вы делаете? Вон из моей машины! Вы что, считали это реальной возможностью? Хорошая мысль. Идем, он прав. Держись подальше от семьи. Куда нам бежать? Что делать? Езжайте в мотель Дейз Инн. Под вымышленной фамилией. Гаражли. Я свяжусь. Я не знаю, кто эти люди, и на что они способны, но я хочу вас спасти. Да пошел ты, неудачник! Энжи, ты тупая дура! Я говорю это с любовью. Слушай. Мы отследили телефоны. Один они разбили, а другой выбросили в лес. Чтобы нас отвлечь. Джаред час искал. Потом он нашел машину Дентона с кучей разных костюмов для маскировки. Там были парик, сомбреро, лосины. Что это может значить? Может просто позвонить азиатам и спросить Чонга? Зачем ходить вокруг? Чонг, это Тед. Запиши разговор. Тед, какой сюрприз. Что я могу сделать? Чонг, дружище, послушай. Мы обе знаем, что ты послал профессионального убийцу ко мне, и мы с коллегой вчера украсили ним мое окно. Ты должен увидеть это. Раскрасили стены его мозгом. А теперь еще этот Дейл Дентон. Ты серьезно? Прекрати, а то начнется война. Хочешь войны? Пусть будет война! Послушай меня, козел! Война будет! Мы выставим все! Так лучше вытаскивай голову из задницы и готовься ко всему! Хана тебе! Болван! Ты знаешь, как слабо мы выглядим? Черт побери! Очень хорошо. Тед Джонс паникует. Мы нападем всеми силами. Смерть твоего брата будет не напрасной. Должен сказать, в мои дни было много дилеров. Но ты самый лучший. Они все были козлами. Правда? Спасибо. Я очень ценю, это много значит для меня. А ты первый клиент, с которым я подружился. Говорят, дела отдельно, дружба отдельно. Я очень рад, что мы вместе. Нам стоит выбраться из города. Это следующий шаг. Сядем на автобус и уедем, а?!

Купим билет в соседний город, свяжемся с полицией. Знаешь, я просто. Да, ты рад, что мы вместе, но надо купить билеты и бежать. На автобус. Бежать. Билеты. У меня только 50 баксов, этого и на один билет не хватит. А что в мошне? Болит, я словно одно отдавил. Да нет, я не про яйца. Я про запасы травы. Может продадим травы, получим деньги и купим билеты на автобус! Давай, я же этим занимаюсь. Прекрасно! Хотите билеты на субботнюю игру? Они классные! Чего, к черту, нужно? Хотите купить драпчика? Что это, к черту, за шмаль? Ананасовый экспресс, они уже 8 раз сказали. Но лучше так не называть. Если кто-то спросит, скажите банановая лодка. И не употребляйте ничего, кроме травы, ибо это может стать первой ступенькой, а лучше этого не делать. Не употребляйте кокаин. Не читай мораль! Не волнуйся. Вдыхай, Чачи. Кто такой Чачи? Сколько у вас денег? Каждый берет горсть. Полегче, это слишком большая горсть.

Не палитесь. Никому не говорите где взяли. Вам продали Сантьяго и Данбар. Молодец! Ты хороший продавец, умеешь. Я пойду куплю сок, отпраздновать. И купи еще буррито или что-то такое. Увидимся! Ни с места! Ни с места! Эта штука печет! Что у вас в руке? Трава. Косяк. Я просто курил. Я думал, за это уже не наказывают. У меня ужасная анорексия, это помогает для аппетита. Продажа наркотиков моим ученикам наказуемое преступление. Понимаю. Я дежурю при этой школе. Я видела, как три ученика вышли отсюда с красными глазами, как чертов пенис. Хана тебе. На капот! На капот! Я на капоте, достаточно! Не двигайся! Я стою, простите. Молись, чтобы против тебя не было обвинений. Я тебе покажу кузькину мать! Дейл Дентон, поиск. О, в очках сексуальнее. ПОБЕГ С МЕСТА ДТП, АРЕСТОВАТЬ НА МЕСТЕ Офицер Барбара. Запрашиваю дополнительную информацию насчет Дейла Дентона. Запрашиваю дополнительную информацию, я задержала подозреваемого. 425, 425, какое расположение? Ты сядешь! Ты про что? За что? Что тебе сказали? Что ты делаешь? Я тебе что сказала? За что ты меня так ненавидишь? Побег с места ДТП! Две машины вчера, одна полицейская! Ты просто полный болван! Не может быть! Ты говоришь что видел, как Тед Джонс и офицер полиции застрелили кого-то? Именно это и говорю! Я это видел, верите? Нет! Минуту, это мужчина или женщина? Женщина-полицейская!

Я вероятно знаю, что это за сучка.

Точно, говорю вам! Спасибо, что поверили мне. Я до этого докопаюсь. Я без значка все расследую. Не я работаю на закон, а закон на меня. Я чувствовала что-то в департаменте. Смотрите на дорогу. Я докопаюсь до правды. Сукин сын! Что это к черту было? Нет! Нет! Нет! Что ты делаешь? Спасаю тебя, амиго! Руки вверх! Не двигаться! Даже и не думай про это! Старый трюк с побегом! Останови машину! Что ты, к черту, делаешь? О черт! Черт, это она, это убийца! А это кто? Не знаю! Боже, она стреляет! Я ничего не вижу! Томатный сок! Включи дворники! Не работают! Выбей окно! А как тиснуть на педали одной ногой? Черт, я себе растянул пах! Она догоняет! Она с нами! Ее машина лучше! Вытащи ногу! Не могу! Езжай быстрее! Вытаскивай! Осторожно! Деревья! Белки! Я могу видеть сквозь дыру от ноги! Прекрасно! Осторожно! Деревья! Ты молодец! Правее, осторожно! Мне страшно, Сол! Не волнуйся, я справлюсь. Делай что-нибудь! У меня есть идея. Поехали! Извините! Что это, к черту, было? Черт, извини, я думал что она поедет дальше. Почему? Не знаю. Господи. Мы управились! Нет, что ты делаешь? Ты забыл про меня, идиот! Вернись! Извини, пошли! Подожди! Ключи от наручников, идиот! Как только мы убьем этого мешка с дерьмом, Тед. Я отхожу от дел. Ладно. Хорошо. Обещаю, про тебя побеспокоят. Но пока что надо сделать вот что: поедем. перевезем партию. начнем охоту на Дейла, Сола и азиатов. Мы убьем их всех. Улыбнись. Заткнись. Скажи что-нибудь на испанском. Давай, выругайся. Ты принял меры безопасности? Мотель "Дейз Инн". Можно комнату Гаражли? Алло, Энжи? Господи, ты живой? Все в порядке. а ты? У меня есть план. Может странный, но послушай. Знаешь что? Наркоторговцы пытаются убить меня и тебя. И мою семью! Я не могу поверить, что я в этой ситуации из-за тебя и твою зависимость от марихуаны! Я не могу поверить что я здесь! Марихуана не вызывает зависимости! Я курю через кальян, он фильтрует все примеси! К чему здесь все это? Я видел убийство! То, что происходит между нами, нормально. Такое бывает со всеми парами, которые встречаются три месяца, надо это пережить. Нет, такое не с каждым происходит, я не должна была попасть в эту ситуацию! Пошел ты! Между нами все закончено! Хорошо. Как скажешь.

Все закончено. Поздравляю. Это должно случиться, почему бы не сейчас. Ты про что? Ты все равно пойдешь а колледж на следующий год.

Пойдешь на рок-концерт дебильных групп, отсосешь куче парней, станешь лесбиянкой, а я буду сидеть в этой дыре. Ты же бросишь меня, то давай, наслаждайся. Лесбиянкой? Да пошел ты, Дейл! Я тебе никогда не нравилась! Ты не хотел знакомиться с моими родителями! Это неправда, я всегда заботился о тебе. Так почему ты не ведешь себя так? А наоборот, как будто тебе всегда все равно? Потому что я накуренный. Черт! Что ты хочешь. Позвони, когда я смогу вернуться домой. Проиграла в покер? Вот проститутка. Я дам тебе еще, но не смей играть на них. Я знаю, извини за часы. Я не мог вспомнить какой день. Пора идти. Я тебя люблю. Вот остра на язык. Все в порядке? Это было эмоционально. Все в порядке, убираемся отсюда. Да, но сперва самое главное. Не делай этого! Почему нет? Почему нет? Погоня, стрельба. Это из-за того, что мы курили марихуану. Да нет, это случилось потому, что эти дети разболтали. Если ты не заметил, а ты обычно ничего не замечаешь. Когда мы накурены, то из нас мало Мы только гоняем время. Не знаю. Думаю, я сейчас достаточно полезен. Я был под кайфом, когда я увидел тебя с соком. Что ты скажешь на это? Это было бы правдой, если бы ты спас меня. Но это было не так! Она собиралась нам помочь, а ты только все испортил! Сейчас нас разыскивают за все! Не дави на меня. Я начал торговать только чтобы поселить бабушку в нормальный интернат. Она должна гордиться. Она и гордится. И я стану известным человеком, когда она умрет, я стану архитектором.

Буду делать выгребные ямы на детских площадках, чтобы детям было куда сходить. Идиот. А ты что будешь Что я буду делать? Кроме того, что буду сидеть дома, наполненный страхом из-за того, что ты спроектировал? Я буду на радио говорить про жизнь. Учить жить! Ну, я точно круче. Я буду строить сооружения, а ты? Наводить скуку на людей по радио? Ты козел вот и все. Нет, я не козел. Да, так и есть. Я точно не козел, а нормальный пацан. Я тоже нормальный. Я дал тебе пиджак. Тебе было холодно, и я тебе дал одежду. А на парковке я сказал, что ты мой друг. И ты ничего не ответил. Просто! Потому что мы не друзья. Ты мой дилер. Вот почему мы знакомы. Мне нравится шмаль, какую ты продаешь, вот и все. Если бы ты их не продавал, я бы не знал тебя, и сейчас мне было бы замечательно! Было подло. Я сам услышал, что это было подло. Я не хотел. Да ладно уже. Слово не обезьяна, выпрыгнет не поймаешь. Чего? Такого выражения нет. Пандора не лезет в ящик, а выходит. Прости, приятель. Что ты делаешь? Вот. Поешь последний раз. Да ладно, не делай этого. Возьми большую порцию. Прости, приятель, повернись, я не хотел. Я тебе люблю, а ты меня? АВТОБУСНАЯ ОСТАНОВКА Алло? Дейл? Это Дейл. Я звоню из-за того, что люблю тебя больше всех на свете, и хочу сказать, и я все сделаю, чтобы наладить наши отношения. Я все сделаю.У меня был околосмертельный опыт, а с ним можно расставить приоритеты в жизни, а? Вернись ко мне, прошу. Я тебя люблю. И я тебя люблю. Я не хочу потерять тебя. Когда мы ехали из дому, я думала, что. что я хочу жениться на тебе. Я сделал ошибку. Ты про что? Дай подумать. Ты хочешь. Черт. Не знаю.

Я понял. Если ты вернешься, то ты очень наивная и незрелая, и не видишь какой я болван, со мной не стоит встречаться. Это ты очень незрелый! Да нет, я зрелый, ты незрелая, по крайней мере от меня. Я старше. Я потеряла девственность в 14. Правда? А сколько у тебя было девушек? Две с половинкой?

Что за половинка твоя рука? Нет, я ей не полностью засунул, не помню почему, просто подумал. что это не считается. Если бы я сказал три, ты бы подумала, что я вру. Я был пьяный. Да пошел ты! Выведи меня из этой комнаты! Это будет последний раз, когда ты меня услышишь! Слава Богу. Белогус. Фей Белогус. "Пойнт Брейк" дом для пожилых людей. Берете из базара? Да. Хватит, что вам нужно? Позвоните своему внуку. Зачем вам мой внук, вы говорили про домино, а теперь подняли шум из-за внука. Это на идиш? Можно я буду называть вас Фей? Можешь называть Фей, а я буду называть тебя стервой! Миссис Мендельсон! Что вам от меня нужно? Привет, парни. Посмотрите, кто это. Извини, Бетти. Они украли моего внука! Да, эти два парня зашли, поиграли в домино, я никогда их раньше не Все спрашивали про внука.

Как они выглядели? Высокий и неопрятный, второй выглядел очень прилично, но низенький, а самое ужасное то, что мой сын был в пижаме. Найдите моего внука. Обещаете? Здесь у вас что-то есть. Это родинка, мэм. Вот выродок. Ты представляешь, сколько мороки с тобой? Я не хочу вылезать! Кто дал тебе леденец? Вы же начали, я не хотел сюда ехать. Черт, это я сделал? Вот козел! Отойди. Теду он нужен живым. Почему ты меня сдерживаешь? Он нужен живым! Я должен ему зубы выбить! Если кто-то и будет его лупить, то это будет Тед. Я похож на гамбургер! Или на человека-слона! Как кто-то заехал по голове чайником. Ты профессионал. Профессиональная стерва! А ты где был? Там и был! Ты же мой напарник! Я там был! Нет, тебя не было! Как это тогда все случилось? Я должен все получить? Хватит, заберите его, уведите его вниз. Я не хочу идти рядом с ним. Что внизу? Злой ранкор? Может я веду себя грубо, но у меня много чувств, и ты их всех обидел. Это еще не все. Тебе известно, что ты умрешь? Я тебя отлуплю как котлету. Насладись первыми 17-ю минутами жизни, и когда Тед придет, он скажет: "Убейте мерзавца!" Осторожно, голову. Стереги его. О, Господи! Эльдорадо! Легенды правдивы! Что это? "Пурпурный дедушка"? "Куст О.Г"? Это точно "Куст О.Г." Это самое лучшее, которое я видел. Какая система полива? Заткнись! Эй! Ред? Ред? Какого черта? Убирайся отсюда. Я непричастен. Я с миром. Я не буду больше тебя бить. Хорошо. И я устал. Сил маловато. Плохо выглядишь. Они подстрелили меня. Сюда. И снова сюда. Я вызову скорую, тебя спасут. Не стоит умирать. Ты не понимаешь. В больнице или здесь, Тед найдет. И потом он меня убьет. Он просто козел. Я согласен. Поэтому я здесь. Тед украл Сола. И я его верну. Он спас мою жизнь, мы вместе бежали. Он хороший друг и нормальный пацан. Точно. Сол нормальный пацан. Я ошибался в нем, и я не могу дозволить ему так умереть. Я буддист, мне все равно, что меня, как этой особы, уже не будет. Подумай про рака-отшельника. Он покидает одну оболочку и берет другую. Так и я, просто меняю оболочки. Но, если ты жил как дурак, следующая жизнь будет довольно паскудной. Если ты животное, то вернешься тараканом, червем или анальными шариками. А если ты мужчина, ведешь себя как герой, то вернешься орлом! Или драконом! Вернешься Джудом Лоу! Кем бы ты стал? Может и шариками. Смотря чьими. Моими. Тогда драконом. Вот! Помоги мне. Используй боль. У тебя есть второе дыхание. Найдем Сола. Ты злой на Теда? Да, я очень сердитый. И ты не хочешь что-нибудь с этим сделать? Вставай! Может, было бы круто. "Может" это не лучший ответ. Скажи: "Да, я помогу тебе, Дейл!" Вот так! Иди сюда. Тед Джонс не с теми связался. Такова жизнь! Черт. Подбери. Я не хочу получить от пылесоса выстрел в лицо. Извини! Я имел этот пистолет, когда был проституткой. Стой. Стой. Что-то такое, быстрое и короткое. Прекрати. Господи. Вот это большой тайник. Я не могу, прости, не могу. У меня инфекция, мне нужно к врачу. Как это не можешь? Мы же про все позаботились!

Тед просто убийца, я не него не буду зариться! У меня есть жена, она скоро выйдет из тюрьмы! Я хочу заниматься с ней сексом и не хочу утром проснуться убитым. Ты слабак! Это может быть момент свободы! Да пошел ты! Вернись. вернись! Легенды не умирают! Я расскажу про тебя! Кэрол сейчас сдержанная, но была неугомонной. Устраивала вечеринки с щекотанием. Неплохая идея. На землю, козлы! Всем стоять!

Скажи где мой друг, или я его пристрелю! Спокойно, опустите оружие. Не стрелять! Опустите оружие! На землю! Хорошо, спокойно! Боже мой! Ты его застрелил! Опусти оружие! Бросай пушку! Не стреляйте! Я сказал не стрелять. А ты застрелил Пита. Точно, застрелил. Именно так. У меня не было времени на переговоры. Я хочу закончить это, пойти домой и поужинать с женой в конце-концов. Если кто-то спросит, Дентон убил Пита. Я скажу Теду. На нем еще один. О, простите! И еще один, со стороны! Черт, простите, еще один на ноге, уберите! Извините, что обманул вас. Прекрасно. Это ты заложил меня? Козел. Да нет, я пришел тебя спасать.

Нет, тебя тоже поймали. И я умру здесь с каким-то выродком. Знаешь, я на это заслуживаю. Потому что я был выродком. Свою жизнь изуродовал, и твою тоже. И поскольку отблагодарить я могу, только спасти твою, поэтому я и пришел. Спасти друга. Потому что ты мой самый лучший друг. Ты подлый козел! Был подлым, ибо не хотел, чтобы ты был другом, не хотел думать про свою жизнь, но потом я понял, что мне повезло, ты мой друг. Мир, мир навсегда? Кто поссориться, тот свинья. Ладно. Обнимемся. Спасибо. Прости за все. Я такой дурак. Ладно, я нас вытащу. Не вытащишь, но все равно. Да серьезно, нас убьют, надо бежать! Черт, вас слышно снаружи и это надоедает! Извините. Заткнитесь! Знаешь, что такое заткнуться? Черт, дурные козлы. У меня есть идея. Пряжка. Моя пряжка. Перетрем веревку об пряжку. Ну как? Просунул?

Я не чувствую. А я тебя не чувствую. Стой, пошло. Прекрасно пошло. Я тебя спасу! Стой, а давай поменяем угол. Чтобы рычаг был большим. Вот так хорошо. Так держать. Я тебя спасу. Ты мой лучший друг. Не работает! Попробуй в рот! Стань, чтобы я мог в рот взять. Вот так. Сильнее!

Где эти выродки? Внизу. Где вы его нашли? Сола взяли у бабушки. Метиссону морду обжег, швырнувши чайником. Дейл Дентон залетел сюда, вооруженный до зубов, как видишь, застрелил Питера. Просто бах! Мы обезвредили обеих, они внизу. Он застрелил Пита? Пита? Он же бывший агент ЦРУ! Кто же, к черту, этот Дейл Дентон? Кто он и откуда не знаю. Пора атаковать. Траву забрать, остальное сжечь. Не отступать, не сдаваться! Подожди, кто-то идет! Если кашляну раз, я веду, если дважды ты. Я покашляю тоже, на всякий случай. Я скажу еще один раз. Что бы вы ни делали, я про это не знаю. Прекрати! Вы меня не поняли.

Я могу слышать все, что вы тут говорите. Один кашель ты ведешь, два он. Пряжка. Друзья на всю жизнь. Трахаться, когда будете в одиночестве! Извини, это был дурной план. Что это, к черту, такое? Я предупреждал! ты обжег мое лицо! Я порву эту задницу! Ты меня подстрелил! В меня никогда не стреляли. Больно! Стекло в глаз попал. Катастрофа! Кто-то видел большой нож? Война идет! Сосите-ка последствия своих действий! Хана тебе, выродок! Давай дорогая! Нет, просыпайся! Ты не умрешь, нет! Не без меня! Ты живой! Что случилось? Он отстрелил ухо. Что отстрелил? Ты отстрелил ухо? Ты мне отстрелил! Это не я! Ну, тогда он! Ты его застрелил? Идите вон! Заткнись, хватит с тебя! Я не твой друг. Может, я просто.

Да нет, воспаление будет. Вот так? Может, если продержать. Все чисто. Чувак! Смотри! Серьезно, как мое ухо выглядит? Ужасно, или даже чуть круто? Сейчас ужасно. Я даже запах чувствую. Не волнуйся, подумай про Эвандера Холлифилда. Подходяще. Ты его застрелил? Нет, у меня патроны закончились. У меня тоже. Может, рикошет. Гравитация. Замечательно. Иди вниз, я прикрою. Прикрывай, я про все озабочусь. Сексуальный выродок. Там может быть больше плохих парней. Проберемся по вентиляции. Пошли. Я тебя подсажу, а ты меня подтянешь. Прекрасно. Вот так. Залезай. Прекрасно! Тяни меня! Я готов! Дотянись! Будь высоким! Будь сильным! Тяни сильнее! Тяни! Я прыгаю как можно выше! Я приведу помощь! Беги, выродок, я тебя найду! А ну отдай огнетушитель! Мы в одиночестве! Бросай! Положи сумку! Быстро! Пошла ты! На фиг полицию! Козел, я тебя забью! Зачем я тебе? А зачем я тебе? О, черт! Иди сюда! Я тебя ненавижу! Тед, прекрати!

Давай, выродок, я тебе накручу яйца. Ну все, мочилово без правил. Господи! Ты умрешь! Я не хотел. Но тогда ты бы не остановилась. Убей его! Не переживай. Стреляй, выродок! Я хочу кушать. Я пойду домой. Я знал что ты слабак. Ужин сегодня остудится! Ну ты и падла! Оппа, кто здесь, мистер чайник! Как дела? Я не хотел швырять. Заткнись! Ты думал, что убил меня, козел? Садись, посмотри, как тебя сейчас застрелят. Хорошо. Если так все должно закончиться. Пусть так и будет! Тебя убил дешевый Дэу Ланос, козел! Ну как я тебе теперь? Эй, Сол! Я вернулся к тебе, братик. Я же вспомнил, один за всех! Ты мне солгал. Да, я тебе много лгал. Дейл сказал, что у тебя не было герпеса, а я сказал что был. Честно, от начала после всего, через что мы прошли, когда я переехал его Дэу. Я хочу стать для тебе лучшим другом. Как же я люблю тебя, мерзавец. Я хочу быть с тобой. В смысле. Никакого вранья, Ред! Это мое мгновение! Это твое мгновение! Знаешь что я чувствую?

Ред, я иду к тебе! Твоя тупость поражает меня. Эй, Тед! Ты убил моего брата! Белый сын минетчицы! Пососи мои яйца дважды! Ну, давай. Черт, Дейл! Черт побери! Прости, Тед. Повестку вручено. О, черт! Черт, черт! Проснись! Тут сейчас все упадает! Быстро! Иди ко мне! Ты не умрешь сегодня. Не во время моей смены! ОСТОРОЖНО ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩЕЕ Сол! Проснись, прошу. Проснись!

О, дорогой Сол! Сол, ты справился! Где я? Ты справился. Ты спас меня. Ты вернулся за мной. Спасибо. Что случилось? Что случилось? Черт побери! А это кто? Откуда это ты? Откуда он? Он вернулся спасти нас. Все в порядке. Мы спасли друг друга. Мы справились, мы молодцы. Привет всем слушателям, я Дейл Дентон, наша тема сегодня новое начало, преодоление убытков. Друзья, жизнь. Наш первый звонок! Дзинь-дзинь! Привет, я в эфире? Да, Дейл слушает вас! Дейл Дентон, вы мой герой! Ты классный, правда. Ты тоже добрый. Звучит неплохо. Если закрыть глаза, то словно ты на радио, словно настоящий ведущий. Если ты вел программу, я бы слушал. Спасибо. Моя бабушка ставила оперу, я сначала не любил, А потом стал слушать и привык. Это как Ред, сначала он мне не нравился. Не понравился? Нет, но тебе он так понравился, что и мне начал нравиться. Это странно, но мы можем быть настоящими друзьями, только мы вдвоем? Думаю, мы все друзья. Все самые лучшие. Вы обе мои самые лучшие друзья. Вы не знали, но теперь знаете. Вы самые лучшие. Надо купить маленькие сердца, которых ломают пополам, только чтобы ломать на три части. Я не знаю, разве такие делают. А мы сами сделаем. Я хочу серединку, чтобы сломы были с двух сторон. И мы уже забыли, но еще раз тысяча извинений. Я тоже был выродком, Да и я вел себя плохо. Умоляю, простите! Мы договорились. Да, вот было времечко. Ой так классно, я чуть не кончаю. Думаешь, стоит снять квартиру вместе? Ты бросил зажигалку ему в лицо! Я удивился, но было смешно. А меня пылесосом побил! Я не хотел, но ты же бежал. Хорошая была драка. Еще бы. А погоня какая была. У вас была погоня? Да ты что, у меня нога застряла в окне. Мой пах растянуло, как на шпагат сел. Я хочу узнать, я сейчас накуренный, или просто на границе смерти? Я с приходом или просто потерял много крови? У тебя семь пуль сидит. Тебе надо поесть. Ты теряешь кровь. Давай, за маму, за папу, вот так. Это чудо. Я думаю, нам всем стоит подумать, какое чудо, что мы оттуда выбрались. И что мы подружились и кое-чему научились. Может, взяться за руки во время этого? Я вас люблю, ребята. Я тоже, чуваки. Я буду помнить это всю жизнь. Эй, Ред, ты живой? Как дела? Как маменькин сынок на новый год. в девять часов спать. Не проблема, мы не будем издеваться. А вот и бабушка! Идем, убирайтесь отсюда! Нам нужно к врачу. Она отвезет меня в больницу. Мне тоже. Надо, чтобы посмотрели мое ухо. Это да. Это от пуль. Или я умру, или долго буду сидеть в сортире. Если кто-то отвезет меня в больницу. Чуваки, ну от вас и воняет!

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Вы, суки, верните машину немедля!

Говорю вам чистую правду, я не планировала ничего. >>>