Христианство в Армении

Получай, ты давно напрашивался!

"Реликвия." "Реликвия." "Не нужна нам эта реликвия Никому не нужна ты" "Не воротишь вчерашний день" "Ты свое отслужила, реликвия" "Последняя реликвия." Копии фильма ""Последняя реликвия"" хранятся в киноархиве Эстонского Национального Архива Пленка была восстановлена цифровьм способом компанией "Digitаl Film Finlаnd ОY" (Финляндия) Копии для показа изготовлены компанией Finnlаb ОY (Финляндия) Фильм был восстановлен при поддержке Фонда Эстонского Кино Странная вещь история. Говорят, что Колумб открыл Америку. Но индейцы уже были здесь! Вы сидите в своей машине, а я подхожу и говорю, что открыл ее. Индейцев назвали злыми дикарями,потому что они не хотели расставаться со своей машиной. Время странная штука. Много его прошло или мало, но оно меняет мир. И люди забывают свое прошлое. Но фотографии не лгут. Забытые гангстеры вроде Нэта Лава, Эйсена Дарта, Чероки Билла. Забытые отряды вроде девятого и десятого. Люди не помнят, что каждый третий ковбой был черным. Ведь когда рабов освободили, многие из них двинулись на Запад. И построили там свои города. Другого выхода у них не было. Большинство первых поселенцев в Лос-Анджелесе составляли черные. Но по какой-то причине мы о них ничего не знаем. Ничего не знаем о Джесси Ли и его отряде. Это Папаша Тик-Так, еще тот картежник. А это чокнутый Малыш Джей. Этот здоровяк Обобо. Он был телохранителем Джесси. Это Уизи. Это Ангел. А это главарь, сам Джесси Ли! Да, эти ребятки входили в отряд с самого начала. "ОТРЯД " А началось все на фронте во время Испано-американской войны. Куба, 1898. Думаешь, будет хуже? Будет! Я больше не могу, Джесси!

У нас почти кончились патроны! Пустите меня, черт возьми! Скажи им, чтобы они отстали! У них этот проклятый пулемет! Они нас всех перестреляют! Перестань, Обобо! Отступаем! Перестань! Болтовня! Обобо, успокойся! Это Джесси! Пропустите его! Джесси все еще жив. Иначе быть не может. Ставлю на тебя свои часы. Иди сюда. Джесси, говорят, ты можешь сказать о человеке многое, глядя на его профиль. Например, о силе характера человека. Посмотрим на твой профиль. Да он у тебя в шрамах! Не сомневаюсь, ты слышал сигнал к отступлению. Ужасное слово! Конечно, ты думаешь, что хороший солдат лучше умрет, чем побежит с поля боя. Я бы так и сделал. И все же ты явился ко мне, чтобы узнать, куда отступать. Хотя вопрос в том, прикажу ли я десятому отряду отступать или нет. Ну что ж, спрашивай. Слушаю, полковник Грэхэм. Приведи ко мне того парня. Какого? Что был на каторге и другого. Дернинга и Уолкера? Да-да, их. Придется увеличивать ставку, Дернинг. Увеличивать? Наверное, у тебя отличные карты или. Ты блефуешь. Да, карты у меня очень даже неплохие. Придется объявить масть. У меня полный набор. Посмотрим, что там у тебя. Чертов Сломанный Зуб! Жаль, что играем не на деньги! Рядовой Дернинг! Хватит тебе, Уизи! Раз у вас такое настроение, то сообщаю: полковник приказал привести вас к нему. Дернинга и Уолкера. Ну как? Ладно. Раз полковник приказывает идти, значит, мы к нему попрыгаем. Спасибо, Уизи. Не за что. Награды и вознаграждения. А, мистер Уолкер! Судя по Вашему дезертирству, Вы не желаете служить в армии? Ну что ж, Уолкер, придется тебя демобилизовать. Хорошо, сэр! Что ж, Уолкер, иди! Вали отсюда! Давай! Иди! Желаю удачи! Бегом! Будь любезен, повернись профилем! Вот так! И не двигайся! Отлично! Пристрели его, Джесси! Он же трус! Надеюсь, ты понимаешь, я даю тебе шанс пристрелить белого человека! Стреляй! Стреляй, или десятый останется здесь! Стреляй! Награды и вознаграждения, и рядовой Дернинг. Дернинг, выбирай! Или отходишь на тридцать шагов, или берешь командование над десятым. Судя по отсутствию способностей, командовать он не хочет. Я выбираю командование над десятым. Он умнее, чем кажется. Дернинг, явитесь со своими солдатами в штаб. Благодарю вас, джентльмены. Приказываю отступать. Вьючь лошадей! Спасибо, Уизи. Джесси, этот человек последний из племени "еще чаю, сэр". Да, племени "еще чаю, сэр". Сейчас покажу. Еще чаю, сэр? Не расслышал. Еще чаю, сэр? Нет, спасибо. Джесси, твои парни раньше меня не подводили. Полковник, у них был пулемет. У нас не было боеприпасов. И уважительных причин. Что Вы задумали? Завтра сюда придет испанский конвой. Политические убеждения подсказывают мне, устраивать скандал было бы неразумно. Я хочу, чтобы десятый подошел к расположению противника сзади. Отряд должен уничтожить противника, завладеть оружием и доставить его мне. Почему бы не поручить это Вашим ребятам? Это задание не соответствует их назначению. А если мы откажемся? А если я скажу, что Вы огорчаете меня? Ведь я могу тебя отправить на каторгу, Дернинг. И еще кое-кого. Понятно? Понятно. А как насчет твоей карьеры, Джесси? В Маниле пытался дезертировать. В Никарагуа напал на офицера. На Кубе уже три попытки побега. Скверный послужной список. Из-за отсрочки исполнения приговора ты оказался здесь. Ты был приговорен к повешению, но оказался в армии и остался жив. Если хочешь, я могу лишить тебя этой отсрочки. Мы выполняем задание или его ждет тюрьма, а меня виселица. Если так понимаешь, значит, так и будет. Гражданская форма? Ничего не понимаю! Скажем так: военная форма для этого дела не подходит. Можете разойтись. Добрый вечер, Джесси. Джесси, чем ты занимался в Штатах? Что это, черт возьми? Кто это? Черт! Кто погасил свет? Шутка! Вы же не будете спорить, что я веселый парень? Оценив ситуацию, я решил, впереди пустим пехоту, а за ней стрелков. Вот так. Стрелки все убиты, один Джесси остался. А пехота? Господи! Это же мы. Сомневаешься в моих приказах? Никак нет! Все это куча конского навоза!

А если забыть про пехоту и напасть? Правильно! Во-первых, они не знают, что мы здесь. Это хорошо! Во-вторых, у них ружья. Будить их нет смысла. Действовать будем руками и ножами. Никаких ружей! Отличный план, мать твою! Ладно, пошли. Янки! Янки! Получи! Получи! Ружья, патроны, все берите! Я тебе не Доро. Ты только посмотри! Целый ящик оружия! Джесси! Джесси! Иди сюда, Джесси! Смотри, Джесси! Плохи наши дела! Джесси, мы нашли ящик с золотом! И тебе это не нравится! Не понимаю! Упакуй это. Нам нужно сматываться! Доброе утро, джентльмены! Без формы и в самоволке. Так карьеру не кончают. В рапорте будет написано, что вы пали смертью героев! Что делать с золотом? Ответ будет такой: с каким золотом? Отличный выстрел, Джесси! Ну давай, стреляй в меня! Стреляй! Иди сюда! Держи их! Джесси! Черт! Разве плохо поживиться трофеями? Что верно, то верно, Малыш Джей! Положите золото в седельные сумки. Вот это да! Не хватает лишь общества поклонниц!

Никогда не знаешь, что на уме у Грэхэма. Вдруг на том свете понадобится слуга. Я же спас вам жизнь! Побереги пулю! Я помогу вам выбраться! Встретишься скоро с дружками. Откуда выбраться? Отсюда. С Кубы. Нужно встретить лодку, которая забирает в Штаты тела убитых. Тела убитых? Да, убитых солдат здесь не хоронят. Их увозят в Штаты. Каждые две недели я встречаю эту лодку. Нужно лишь встретить ее, и считайте, что вы в Штатах. Ну что, отлично? Но есть маленькая деталь. Нужна значительная часть золота, чтобы все прошло гладко. Джесси, нужно сматываться отсюда. Ладно. Может, и не такая значительная. Раз, два, три. Да, он становится жадным. О том, что вы на борту, знает только интендант. А где деньги? Я поменял золото на наличные. Мне нужны все деньги. Ну и жулик же ты! Минутку! Здесь нельзя шататься. Единственные живые люди на корабле я и капитан. Остальные груз. Груз? Хочешь сказать, что нам плыть с мертвецами? Мы должны лезть в гроб? Разве я не предупреждал? Ты не говорил об этом, жулик проклятый! Выбирать не приходится, если хотим остаться в живых. Либо сматываемся в этих ящиках, либо по примеру Уолкера. Ладно, делать нечего. Ни за что! Лучше я поплыву. Хочешь сказать, что этот бык страдает клаустрофобией? Я не люблю, когда тесно. Здесь очень мило, Обобо, и удобно! Теперь-то мы смоемся. Обобо, эту книгу мне подарил отец, когда я был мальчишкой. В ней стихи. Я не умею читать. Отец говорил: "Когда я вижу в ней свое отражение, со мной ничего не случится". Не поможет! Просто смотри сюда. Я обещаю. Не поможет! Поможет, Обобо! Эта война дарит родине только мертвецов. Расслабь руку. Бросай. Теперь ты. Если случилось это, ты что-то сделал не так. "Никодим был негром-рабом, его купили за мешок золота. Его считали солью земли." "Он умер несколько лет назад, дожив до глубокой старости." "Никодим был пророком или, по крайней мере, мудрецом." "Он рассказывал о грядущих сражениях." "О, как мы дрожали от страха, когда он закатывал глаза и тряс большим пальцем." "Его купили за мешок золота." Запомни это. "Его считали солью земли." "Он умер несколько лет назад, дожив до глубокой старости." "Никодим был пророком или мудрецом. Он рассказывал о грядущих сражениях." "О, как мы дрожали от страха, когда он закатывал глаза и тряс большим пальцем." Новый Орлеан Да, приятель! Мне заплатили. Два дня назад он собирался меня убить, а теперь платит мне. Джесси, где остальное золото? Если начнете тратить золото, это привлечет внимание. Дам золото утром. Подожди минуту! Я же сказал! Джесси, неужели не позволишь мне побыть рядом с золотом? Мне можно доверять. Я не потрачу ни одной монетки без разрешения. Отдам вам золото и двину на Запад. Куда ты? У меня здесь есть одно дельце. Ты не можешь так поступить, Джесси! Когда у тебя в последний раз была баба? Я знаю тут парочку. У них такие задницы, как у беговых лошадей. Эй, Джесси, я иду с тобой. Обобо, послушай меня. Позволь пойти с тобой! Ты заслуживаешь большего. Возьми эту книгу себе на счастье. А в следующий раз, когда мы встретимся, я хочу, чтобы ты научился читать. Привет, Уизи! Привет, милочка! Вот это да! Уизи, смотри! Они же голые! Да, все эти годы я был не в том седле! Это Абдул! Эй, Абдул! Вот это красотка! Привет, бэби! Я же знал, что вам нужно. А ты не дурак, Уизи! Ты не дурак! Не бойся, со мной не пропадешь! Так вот они, твои герои войны, Уизи! Он такой же прекрасный командир, как и соблазнитель? Да, мадам. Он очень соблазнительный командир. И очень добр с нами. Он так и сказал. Ну что ж, входите и покажите нам свою тяжелую артиллерию. Не смущайтесь, нас интересует только зеленый цвет ваших долларов. Это то, что надо, мадам. Я-то знаю, что вам надо. Извините, мадам! Мне показалось, что Вы сказали "зеленый". Ты не ошибся, дорогой. Наверху у нас полно зелени. Я покажу самую крупную игру в городе. Господа, у нас в гостях парень полковника Грэхэма. Добрый вечер, господа! Мое имя Джимми Джей Титерз. Друзья зовут Малыш Джей. Это Рябой. Это Луизианский Доходяга. Это Папаша Тик-Так и Любимчик Джимми. Он герой войны. Повежливее с ним. Нам нравятся парни, которые не бросают слов на ветер. Благодарю Вас, сэр. Проверим, запомнил ли я все имена. Это Луизианский Доходяга. Это Рябой. Это Любимчик Джимми и Папаша Тик-Так. Какое интересное имя! Почему Вас так называют? Потому, что мы не можем сидеть за этим столом вечно. А еще потому, что меня некому обыграть. Неплохо! Посмотрим, а, ребята? Клади деньги на стол, Малыш Джей. Мы пробивались на вершину горы Сан-Хуан, а потом спускались к ее подножию. А они гнались за нами до самого подножия с другой стороны. Ангел, это мужик! Ангел, пошли отсюда! Убери это молоко и налей себе чего-нибудь горячительного. А потом выбери одну из тех штучек, а то останешься с этим придурком. Что-то мне не везет. И тебе масть не идет, краснокожий. Не волнуйся, я отнесу бумаги на владение землей к твоему вигваму. Не знаю, чем ты обработал карты, Папаша Тик-Так, только на них это действует. А теперь сыграем в пять карт! Я рад, что Вы сидите рядом. Иначе пришлось бы тянуться за деньгами. Начнем. Дайте мне несколько карт. И мне сдайте, Папаша Тик-Так. Рано или поздно это должно случиться. Сдается мне, что жители Каттерз-тауна не дадут нам владеть землей без драки. Чем драться, лучше вечно ждать.

Когда начинают убивать за мечту, то обычно убивают и мечту. А это и есть ад видеть, как умирают твои мечты. Поганый вождь! Ах ты, сучка!

Тройной триплет дам и одноглазый Джек! За этим столом нет справедливости. Джимми Лав, просто тебе ее не подали. Кажется, время Папаши Тик-Так закончилось! Сегодня госпожа У дача явно не со мной. Теперь твой ход. С удовольствием! Беги! Папаша Тик-Так, беги! Прочь с дороги! Считай, что ты уже попался! Я до тебя доберусь! Обобо, твой друг Джесси странный. Я не доверяю молчунам. Правильно я говорю, Ангел? Дерьмо! Я прав, Ангел? Хочешь, я кое-что расскажу про него? Я видел, как он убил одного человека. Взял пистолет и выстрелил в другого. Но не успел тот упасть, как Джесси ушел. Ну и что? Все равно он чудной. Мы сюда добирались вместе. А он ушел от нас. Он что-то задумал. Знаю, он доскачет до ада и обратно! Джесси пристрелит самого дьявола! Знаешь, что тебе надо? Вправить свой кривой глаз! Запусти туда золотую рыбку. Он говорит про мой глаз! Ну и что? Он говорит про мой глаз! Ты крутой только с мужиками! А когда нужно выстрелить бабе между ног, то уже другое дело! Извините, это Папаша Тик-Так. Если кто-то спросит, вы нас не видели. Дай мне еще золотишка, и я скажу, что никогда не видел твою задницу. Кондитер! Ты выглядишь прямо как на картинке. Кто тебя надраил? Ты блестишь! Ну и несет же у тебя из пасти! А твоей старухе надо чаще мыться! Малыш Джей, Джесси оставил это тебе. Спасибо, Обобо. Папаша Тик-Так! В чем дело? Тик-Так, сегодня ты засыпался глупо! Несчастный случай, приятель. Случай? Скажи спасибо, что ты остался жив. Хочешь, кое-что тебе расскажу? Был у меня партнер, звали его Сила. Такой же черномазый, как и ты. Он был очень крутой шулер! Поиграли мы с ним в Абилине, пока его не застукали. Знаешь, что с ним сделали? Содрали с его задницы кожу, как цедру с апельсина. А мне пришлось слинять в армию. Моей заднице это не грозит. Теперь я понимаю, почему ты подставил шею. Ты загрустил о партнере. Нет, нет, только не это. Не уверен, что из тебя выйдет партнер. По-моему, если дураки ловят маститого шулера, то шулеру нужно подучиться. Я вернулся сюда ради удовольствия. Люди меня не особенно интересуют. Деньги это здорово! Выпивка тоже неплохо! Но главное для меня азарт! Понимаешь, когда можешь все выиграть или проиграть в мгновение ока! Ты напоминаешь мне типа, который пускает газы в ванне и пытается ртом поймать их. Как это верно! Если научишь меня, можем попробовать. Скажем, в Техасе. Видишь, ты уже кое-чему научился. Поэтому предлагаю тост! За Техас! Нам здесь так весело! Кондитер, в чем дело? Малыш Джей, я был с одной крошкой. А кто вы такие? К тебе претензий нет. Если нет претензий, то уносите отсюда ваши ищущие приключений задницы. Смотри, как бы я не передумал! Тик-так, тик-так, тик-так. Куча дерьма! Хочешь забрать нас в ад? Уизи, ты огорчаешь меня! Я не могу драться с пулями! Придется прыгать, Уизи! Ты самый длинный, вот и прыгай первый. Давай, Уизи! Прыгай! Господин полковник, эти люди били меня и взяли в заложники. Это ужасно, сэр! Прыгай, Уизи! Давай, Уизи! Давай! Держись! Поехали! Поехали! Поехали! "Награда за поимку преступников" Нужно догнать остальных. Держись, Уизи! Я держусь! Обобо, они отстали? Они никогда не отстанут. Взгляни на это. Посмотри. О, проклятье! Что будем делать, Малыш Джей? Провались я на этом месте, если знаю! Нужно предупредить Джесси. Мне нужно сменить лошадь. Я уже ничего не соображаю! Ничего подобного не было в книгах, которые я читал. Я еду, как два медведя, которые хотят поймать енота. Задница болит! Заткнись, Уизи, не то задница у тебя вправду заболит. Да, наверное, это он! Это ты, Джесси? Мы попали в беду! Джесси, они убили Ангела! "Западная граница" Красотища здесь! До сих пор не верю, что Джесси вышиб выстрелом полковнику глаз. Молодец, Джесси! Посмотреть бы на следующую жертву! Что скажешь, Обобо? То же, что и ты, Малыш. Ничто не связывает людей так крепко, как общий враг. А если вспомнить, что полковник Грэхэм и его взвод сидят у нас на хвосте и. хотят завладеть этим золотом, то можно сказать, что мы связаны на всю жизнь. Но сколько продлится эта жизнь? Эти монеты красивые. Если будем тратить их, за нами потянется красивый след. По нему пойдет полковник. Значит, я нищий и мертвый? Вот именно. Когда покончу со своим делом на Западе, отправлюсь в Канаду. Осяду там на дакотских территориях, пока все не уляжется. Если хотите со мной, я не против. Только не задавайте мне лишних вопросов. Я с тобой, Джесси. И я с тобой, Джесси. Раз уж я до сих пор был с вами, то какого черта? А Вы, мистер щеголь, почему желаете ехать с шайкой преступников? Потому, что Вы мне нравитесь. А я доверяю своим предчувствиям. Да, всему своя цена. Нужно отдавать должное противнику. С твоей колодой карт лучше действовать с партнером. Выигрыш достается не одному. Скажи, почему ты остался с ними? Это длинная история. Ничего, времени у нас достаточно. Скажи, почему ты выполняешь его приказы? Мне кажется, только страх мешает белому человеку общаться с цветным. Люди всегда боятся того, чего не знают или не понимают. А я ничего не боюсь. Ничего, кроме скуки. И уж поверь, если ты с Джесси Ли, скучно не будет! Боюсь, большинство поймет, что мы партнеры. Нет! Нет! Здесь другая схема: приятель и незнакомец. Говорю тебе, все отлично. Дьявол! Нет покоя даже во сне! Кто это, мама? У них пистолеты. О, боже! Какого черта мы здесь делаем? Кажется, я нашел способ сделать это золото неопасным. Переплавь-ка их в двадцать слитков по одной унции. Мой маленький приятель побудет с тобой, чтобы ты не напутал. Чуть не забыл! Нужно, чтобы ты сделал мне одну вещицу. Ну что, кузнец, готово? Сейчас, только остынет. Ты выполнил его особый заказ? Да, гильзу пришлось позолотить, а пуля из чистого золота. В ком-то она проделает жуткую дыру. Золото очень мягкое. Одного не пойму, зачем вам. Упакуй все это. Поди-ка сюда, Обобо. Дай мне руку. Папаша Тик-Так? Ну-ка, упакуй их. Знаешь, иногда важно уметь доверять человеку. Я только хотел посмотреть на это. Нет, нет, нет, не тебе, а ему.

Ты ведь любишь пари. Есть шанс, что мы можем доверять ему? Небольшой. Ты доверяешь своим предчувствиям, верно? Убей его. Пойди и убей его. Ты шутишь? Хочешь меня испытать? Мистер, я тебя не знаю. Но когда с тобой разделаюсь, тебя никто не будет знать. Мистер, я же вам ничего плохого не сделал! Тебе должно быть наплевать, кто он. Я тебя убью! Хочешь стрелять стреляй. Блефовать будешь, играя в карты, картежник! Джесси, ты убил кузнеца! Нужно сматываться отсюда! Убийство это не шутка! Передай этот сверток человеку, которого зовут полковник Грэхэм. Когда он появится, отдай ему. Хорошо. Отлично! Что здесь происходит? Сними шляпу, когда говоришь с дамой. Чокнутый сукин сын! Видишь этого нехорошего человека? Это Папаша Тик-Так. Мы банда преступников. Беги и скажи шерифу, что шайка собирается устроить перестрелку. Беги быстрее. Что ты делаешь, Джесси? Я же говорил, что у всего своя цена.

И у тебя тоже, как и у всех нас. Эй, парень! Эй, парень! Добрый день, Уатт! Джесси, ты же не будешь стрелять в представителя закона? Джесси, я невооружен! Джесси, ты же не будешь стрелять! Джесси, пожалуйста! Остановись! Ты же не будешь. Они только что были здесь. Извините, Вы полковник Грэхэм? Да, милая. Один из них просил передать Вам это. "Купи себе еще чаю, сэр" Мы еще сможем их догнать. Вовремя. Этому чокнутому следовало бы знать, с кем он связался! Нас чуть не поймали! В отряде полковника Грэхэма одни убийцы. Специальность полковника вербовать преступников на военную службу. И Джесси Ли один из них. Его ждала виселица. Не знаю, какие демоны вселились в Джесси. Но прошлое у него есть. Так вот зачем ему золотые пули! Золото вечно! Упокоить демонов в этом мире можно, лишь убив их золотом. У каждого из нас по 500 долларов. Нам хватит своих демонов.

До сих пор нам здорово везло. Будет лучше, если каждый пойдет своей дорогой. Думаю, нам лучше разойтись. Если хочешь, можешь уходить. Но только Джесси доведет нас до цели. Живыми или мертвыми. Это бесполезно! Перестань! Джесси, прекрати! Джесси Ли, мы приговариваем тебя к пожизненной службе в армии. "Вот раз я нарушил закон. Бей, молот, бей." "Но не ушел я далеко. Бей, молот, бей." "Я ехал с шайкою моей. Бей, молот, бей." "Не стал я жертвой палачей. Бей, молот, бей." "Но рельсы сломят шею мне. Бей, молот, бей." "И хлещет кнут мне по спине. Бей, молот, бей." "Вон белый на своем коне. Бей, молот, бей." "Каттерз-таун80 миль Каттерз-таун! Далеко еще? Да, если не срежем через Дьябло Пасс. Дьябло Пасс? Это же территория Сиу. Если сунемся туда, никакие солдаты не помогут. Краснокожим с чернокожими делить нечего. А что до белых, тут дело другое. Вы поработили черных и сразу стали эксплуатировать желтых. А теперь истребляете красных, чтобы отобрать их земли под железные дороги. Что скажет свидетель? Хватит вам! Если Ваша Честь позволит,я скажу, обращаясь к судьям, что лично я никого не порабощал.

Поэтому ты, Тик-Так, можешь поцеловать мою белую задницу. И еще. Если бы по этим рельсам шел поезд, то я ехал бы в нем вместе с вами. Только я играл бы в карты, а Вы, как бои, подносили бы мне жареную картошку. Джесси, что делать? Принимаем мое предложение. Вперед! Ну, что я говорил? Я знал, Джесси найдет дорогу! Что правда, то правда! Ныряй, Тик-Так! Посмотри, сколько воды! Я знаю, что ты не дурак. Джесси, он чокнутый! Ты безмозглый придурок! Малыш Джэй, черные не умеют плавать! Здесь твоя задница принадлежит мне! Приготовься, она летит к тебе! Малыш Джей, скоро зубы у тебя будут золотые! Посмотри на этого придурка! Посмотри, какая у него штуковина! Посмотри, какой огромный у него хрен! Я же тебя защищал! Я хотел.

Пожалуйста, не трогай мою голову! А вот и черные члены! Не трогай меня! Ой, мама! Давно мне не было так хорошо! Надоело! Надоело это монотонное ковбойское дерьмо! Надоело! Что монотонное? Я больше не могу! Заткнись! Заткнись, я сказал! Кажется, мы тут не одни, Джесси. "Смотри, что делают цветные граждане, чтобы достичь высот" "Фримэнвиллгород свободных людей" Я говорю о революции без пуль. Революции без насилия и кровопролития. Выстрелить из пистолета проще, чем прочесть книгу. Отнять у человека жизнь проще, чем научить его жить. Ненавидеть проще, чем любить. Революция, о которой я говорю вам, это революция разума и духа. Образование вот ключ к свободе. Образование это свобода. Образование научит вас делать то, чего вы раньше не умели. Образование мечта, достойная нашего города Фримэнвилла. Она осуществится!

Да здравствует, Фримэнвилл! Хочешь образования, значит? Что-то рановато вы веселитесь. Они срезали. Проехали по территории Сиу. Зато мы не срезали. По коням! Рано или поздно Джесси объявится в Каттерз-тауне. А мы его поприветствуем. Джесси, ты уверен, что нам нужно в Фримэнвилл? Грэхэм дышит нам в затылок. Мы пробудем там всего одну ночь. Хотя решайте сами, ехать вам туда или нет. А по-моему, неплохо побывать в Фримэнвилле. Я бы там освежился, а потом, может быть, присоединился бы к тебе, незнакомец. Образование ведет к свободе. Образование это свобода.

Привет, леди! Как жизнь, мэм? "Вперед, едем вперед! Твое место Фримэнвилл." "Ты станешь сильным! Возвращайся домой." "Мы едем домой, домой, к свободе." Ой-ой-ой! Постой, красотка! До чего же ты хороша! Лучше любой молитвы! Выпьем за моего друга! Стакан молока великану. Лучший номер заведения мне. Вот это да! Вот это да! Виски гривенник. Номера все заняты. Смотри сюда, парень. Я тебе. Джесси? Неужели живой? Входи скорее! Принеси этим ребятам выпить и выпей сам. Вот это да! "Успокойся, успокойся. Прокатись со мной. И всю жизнь будешь помнить меня." Интересно, в карты здесь играют? "Приходи, мой милый. Мы оба знаем, что почем и что нам нужно." "Я должна любить. Поскачем, поскачем на Запад." Я еще не расплатился за заведение, и если ты будешь вести себя спокойно, и. Не будешь стрелять? Угадал. Джесси, я так рад тебя видеть. Привет, приятель! О, Карвер! Иди сюда, красавчик. Никак наш блудный сын вернулся! Оглянись, дружище! Мы построили мечту нашего отца! А ну-ка! Да ты стал шерифом. Точно. Если хоть пальцем дотронешься до Ланы, я твою задницу в тюрьму засажу. Ладно, садись. Я теперь шериф. А как ты, дружище? Неужели сбежал из армии? Кажется, ты прав. Сбежал от правосудия? От какого правосудия? От правосудия для них или для нас? Ты ни капли не изменился. Зато изменился мир. Он больше не черно-белый. Скоро весь Запад будет заселен. Больше не будет ни новой границы, ни новых переселенцев. Зато будет бизнес и бизнесмены. Джесси, когда земля расцветет, все будет зависеть от того, чья она. Останется только два цвета богатые и бедные. Карвер. Богатые и бедные, Джесси!

Карвер, ты хуже патефона несешь какую-то чушь! Ладно, Джесси, надеюсь, ты приехал не мстить? Вот что я тебе скажу: давай посидим, как два друга, и выпьем. И ни слова о прошлом и будущем. Выпьем за то, что есть здесь и сейчас. Да, за то, что здесь и сейчас. Каттерз-таун Вот вам хороший индеец! Я верю в будущее этого города! А это плохая индианка! Ее повесят, потому что она перешла границу! Она же не понимает, что эта территория больше не принадлежит ее племени, шериф! Мэр Бигвуд, Вы напоминаете мне жителей этого городка. Все хотят скушать индейку. Но не хотят свернуть ей шею. Меня наняли делать эту грязную работу. А теперь извините, меня ждут дела. Привет, дорогая. Пошли. Посмотрим, как будут вешать. Что ты делаешь здесь, Иззи? Джесси вернулся. Джесси вернулся. Он там. Клянусь. Добро пожаловать на демонстрацию Правосудия! Бог видит нас и указывает правильный путь! А идти по нему, значит, повиноваться закону! Даже если это кажется жестоким. Без закона мы придем к анархии. И тогда превратимся в дикарей! Мы этого не хотим! Вы со мной согласны?! "Бог знает, что мы делаем. Накажи." Что у тебя, Алекс? Не могу больше, Карвер! Кругом Ку-клукс-клановцы! Прячутся под белыми балахонами! Один схватил однажды мою жену. Из-за этого я уехал из Алабамы. Карвер, нам нет места в этой стране. Я знаю епископа Тернера. Он возвращает людей в Африку. Мы тоже поедем. Уже решил, да?

Да, решил. Земельный Комитет купит твой участок и продаст кому-нибудь из переселенцев. Ведь земля тебе больше не нужна, раз ты уезжаешь. Спасибо тебе, Карвер. Ты куда понес мои яблоки? Ладно, бери и дуй отсюда. Бери, бери и уходи. Ну! Это не царя ли Давида сынок? Священник говорит, что в него вселился И что мы будем теперь делать с твоей шевелюрой? Ты что, малость выпил, Джесси? Не помнишь, чему я тебя учил? Помню, старик, помню! А ты все мастеришь? Что там у тебя, Папа Джо? Это головы Ку-клукс-клановцев. Вспомним старое и пристрелим парочку. Для мишеней они великоваты. А ты стреляй им в башку, как я. Папа Джо, я приехал сюда не стрелять. Ты приехал к Лане. Меня не обманешь. Я-то был молодым, а ты старым еще не был. Она моя дочь, но прежде всего она женщина. Я слышал, ты приехал в город с какими-то сорванцами и шулером. Деньги-то у него есть? Вот что я тебе скажу. Оставь меня и свою дочь одних. У него полно денег. И еще вот что, он работает с напарником. Один изображает своего, другой чужого. Личико, как у монашки, зато все остальное. Привет, ребята! Не возражаете, если я засуну свои ноги под ваш стол? "Скажи мне, я хочу познакомиться с красоткой." "Скажи мне, крепка ли любовь. Скажи мне." "Скажи мне, крепка ли любовь. Скажи мне, что снова любишь меня." Многое изменилось, Джесси. Белые придумали закон "Дедова поправка". Если твой дед был рабом и не имел права голосовать, то и у тебя нет этого права. Нет ничего, кроме надежды. А теперь Ку-клукс-клан хочет отнять и ее. Ты здесь, чтобы рассчитаться с шерифом. Этим ты только убьешь мечту своего отца. В доброй книге сказано: "Нужно подставить другую щеку." Ведь твой отец был проповедником. Лана, дело не в доброй книге, а в том, как ее толкуют люди. Из-за доброй книги добрые цветные стоят на коленях и видят пирог в небесах. А шериф Бейтс берет, что хочет. А ты все такой же злой. Джесси. Ты мне ни разу не написал. Я решила, что ты погиб. Так и есть. Может, это и к лучшему. Карвер просит меня выйти за него замуж. А ты его любишь? Наверное, ты заслуживаешь большего, чем я могу тебе дать. Лана, если не хочешь, чтобы я дотрагивался до тебя, я не буду. Я не хочу, прощай. Прощай, Джесси Ли. "Скажи мне, что снова хочешь меня." Почему ты так смотрел на меня, великан? Никогда не слышал, чтобы женщина так пела! А что у тебя в кошельке, любитель музыки? Ничего, мэм, кроме гармошки. Тогда сыграй мне. Нет уж, лучше сыграй на этом. Давай, не теряйся! Сыграй на этом! Давай! Давай! Я пришла извиниться. У тебя все в порядке? Пошли со мной. Помнишь, мы бывали здесь в детстве? Теперь помнишь? Ты с ума сошла! Ты слишком много думаешь о смерти, Джесси. Тебе надо больше думать о жизни. О, Джесси! Кажется, у Вас кончились денежки. Но все равно придется заплатить. Нет, оставайся, Папа Джо! У меня еще есть вот это. Надеется, что ты поработаешь в долг. Знаешь, как обмануть смерть? Нужно заняться любовью. Ведь когда занимаешься любовью, можно сотворить новую жизнь. От этого смерть жутко злится. Привет, милый! Он просто животное, детка! Добрый вечер, господа! Жаль, что приходится вас беспокоить, но мне стало кое-что известно. Кажется, в нашем обществе появились нежелательные элементы. Такие, как он. И он. Прикончи его! Да, ты выделяешься в этой толпе. Шериф, нельзя врываться сюда и вытаскивать людей из этого заведения! Спрашиваю один раз: где Джесси Ли? Я не знаю, о ком Вы говорите.

Ладно, посмотрим, кто следующий. Эй, парень! Ты слышишь меня? Хочешь сказать, что не пожалеешь жизни ради этого преступника? В этот черномазый городишко он принесет немало бед! Да как ты смеешь трогать женщину? Итак, где он? Уизи ни в чем не виноват! Ах ты, сукин сын! Придется преподать тебе полезный урок! Что уставились? Вы ничего не видели! Назад! Вы слышали, что я сказал? Бейтс! Бейтс! Карвер! Они схватили Папу Джо! Ты что творишь? Отпусти его! А ты помалкивай, черномазый! Ясно? Давай, Карвер, давай! Завтра я вернусь! И со мной будет столько вооруженных людей, сколько вы никогда не видели! И чтобы Джесси Ли был здесь! Здесь!

Живой или мертвый! А об этих двоих, Папе Джо и мальчишке, можете не беспокоиться! Их будет судить справедливый суд!

Такой же, как и Джесси Ли! Нет! Нет! Нет! Пусть женщины войдут в дом!

Иззи! Давай кончать! Кончать! Пошевеливайтесь! Пошли! Он хотел спасти меня. Раньше меня никто не спасал. Хочешь сказать, что нет смысла спасать кого-то? Все равно. В конце концов тебя убьют. Джесси, смотри, не натвори чего-нибудь. У нас мирный город. Что-то я не вижу здесь мира. Никто не хотел, чтобы это случилось.

Это случилось! И тебе, как представителю закона, стоит подумать, что делать. Где отец? Отец! Лана, шериф Бейтс увез твоего отца в Каттерз-таун. на свой так называемый "справедливый суд". Джесси. Ты ведь знаешь, что никакого справедливого суда не будет. Еще до восхода солнца их посетит Ку-клукс-клан. Выпустите меня, выпустите! Скоро вам предстоит справедливый суд. Бог мне свидетель! Свидетель тебе? Свидетель того, как вы делаете черных рабами и отбираете у индейцев землю?

Ты, Папа Джо, подумал бы лучше, как спасти свою черномазую душу.

Я постараюсь спасти свою черную задницу. Не волнуйтесь, ребята! Вас ждет справедливый суд! Заткнись, Том! Вы правы! Спасибо, мэр. Ну-ка, ребята, отойдите. Разве я позволю Комитету Бдительности забрать свободных граждан Негровилля! Ради Бога, подумайте о себе, Том! Извините, мэр, но у них пистолеты! Джесси, там настоящие "белые балахоны"! Пошли отсюда! Здесь был Джесси Ли! Он уехал и забрал их с собой. Черт возьми! Вы убили мэра! Нет, Эррол, мэра убил Джесси Ли! Надеюсь, чудные граждане Каттерз-тауна захотят, чтобы их новым мэром стал я. А не удивятся ли жители скоропостижной кончине мэра? Какого черта тебе нужно? Как Вы понимаете, нужды в анонимности нет. Друг Джесси Ли мой друг! Джесси, они еще гонятся за нами? Еще бы! Когда у шерифа начинает кипеть в голове, он превращается в локомотив! Что ты сказал? Локомотив на железной дороге. Что это, Джесси? Железная дорога. Сукин сын! Ребята, здесь нам придется расстаться. Что ты такое говоришь? Джесси, ты же знаешь, что бывает с нами, когда мы расстаемся. Джесси, мы же отряд! Они убили Малыша! Обобо, я уже достаточно дрался за мертвых. Пора драться за живых. Джесси, хоть тебе и не нравится, что я остаюсь в стороне,но я всегда думал, что ты отличный Я даже надеялся, что мы найдем золото. Наверное, я ошибался. Но в одном я уверен, пользы от смерти никакой. Если ты вернешься в город, то найдешь верную смерть. Тебя убьют или шериф, или полковник. И никто в городе тебе не поможет. Можешь в этом не сомневаться. Джесси, что если он прав? Прав, Джесси? Я знаю, что вы в гневе. И готовы все сокрушить, да? Взять все в свои руки, да? Это в вас говорит гнев! Но гнев умеет только разрушать. А мы ведь здесь многое построили. Построили много хорошего. Построили то, что принадлежит нам. И знаем, кто такой шериф Бейтс. Думаете, он нас пожалеет и не сожжет здесь все? Джесси должен сдаться! Мы жили мирно! И ничего подобного здесь не было! Этот погибший белый не был одним из нас! Верно, не был! Не был! Зато Папа Джо наш! Я могу задать вам вопрос? Если Бейтс у всех на глазах может избить человека до смерти,неужели он не сделает то же с каждым Джесси, я знаю, из-за чего все это! Все из-за царя Давида! Мы любим его! Но его больше нет! Разобраться с шерифом должен ты! А мы тут ни при чем! Бейтсу не нужен Джесси Ли. Ему нужен ваш город. Он знает, что железная дорога пройдет через Фримэнвилл. Кому будет принадлежать эта собственность, тот и будет богатым. Сейчас дорогу ведут через равнину Дьябло и изгоняют индейцев с их земли. А что сделали с индейцами, то сделают и с вами. Поверьте мне! Вы хотите этого? Джесси прав! Я испытал это на себе! А зачем Бейтс ремонтирует свою контору? У него большие планы на Каттерз-таун. Ему нужна эта земля. Если вы хотите отстоять землю, нужно браться за оружие! Без справедливости мира не будет! Ты предлагаешь устроить нападение черного Ку-клукс-клана на город белых? Это безумие! Эти люди не солдаты, и мы не на Кубе! По-моему, у этого парня солнечный удар! Он хочет начать войну! Даже если он хочет этого, у нас не хватит оружия. Джесси, я с ними согласен. Ладно, я ухожу. Вы надеетесь, что тихо отсидитесь, а железная дорога обойдет вас стороной. Я увидел, как сбылась мечта моего отца.

Довольно с меня! Гарантирую: когда я снова приеду сюда, в городе не останется ни одного черного! Кроме тех, кто будет чистить ботинки на железнодорожном вокзале Бейтса. Дружище, ты меня знаешь. Никогда ничего я не прошу. Но сейчас мы в беде, Джесси. Завтра шериф собирается напасть на город. В убийстве мэра он обвиняет тебя. Ты был прав, а мы были не правы. Но целовать тебе задницу никто не будет! Когда-то ты пришел ко мне и попросил научить тебя драться. Теперь научи нас постоять за себя. Сегодня мы с Папой Джо взломали сейф шерифа Бейтса. Вот что мы нашли. Это железнодорожная станция в центре Бейтс-тауна. И я скажу тебе, что этот город чертовски смахивает на Фримэнвилл. Этот проклятый Бейтс хочет стереть нас с лица земли. Я дважды выкупал себя из рабства. Там моя гостиница. И я буду драться! Правильно! Чертовски правильно! Джесси Ли! Джесси Ли! Джесси Ли, тебе следовало уехать! Между нами, Бейтс, никто не должен страдать. Почему бы тебе не оставить город в покое? Джесси Ли, ты не видишь всей картины, как не видел и твой отец. Каков отец, таков и сын.

Надеюсь, сегодня не будешь прятаться за своей бляхой, шериф? Обещаю тебе: если Фримэнвилл сгорит, сгорит и Каттерз-таун. Он блефует! Пожалуй, начнем с твоей милой конторы. Если хочешь, спроси у своих трудолюбивых медведей. Ты же знаешь, "он" не блефует. Черт возьми! Это же твоя контора! Он не блефовал! Заткнись! Считай, что ты покойник, Джесси Ли! Этого еще не хватало! Вылезай! Последняя! Мы с вами, ребята! О, черт! Отлично! Уходи, Джесси! Хватай его! Хватай! Заряжай пулемет! Быстрее! Быстрее! Дезертир! Я давно тебя жду! Прикрой меня! Ах ты, сукин сын! Ты спас мне жизнь! Да, но я собирался спасти свою. Госпожа У дача явно не со мной. Когда все кончится, города уже не будет. Черт с ним! Наплевать! У меня бумаги на землю. Земля стоит чего-нибудь, если по ней идет дорога. У меня там жена и дети. Я иду к ним. Джесси не убивал мэра. Это дело рук Бейтса. Я был там и все знаю. Я ухожу. Правильно сказал Джесси. Кому эта земля будет принадлежать, тот и разбогатеет. Во всем виноват ты, Карвер. Милая, здесь столько всего непонятного. Я вижу. Лана, власть в этой стране у белых. Рано или поздно они отнимут у нас город. Так почему нам не воспользоваться этим? Ты не понимаешь. Я делаю это для нас. Я устал смотреть на то, как ты учишь грамоте детей оборванцев. Перестань! Я знаю, прошлую ночь ты провела с Джесси. Я понимаю, ты запуталась. Но ты должна доверять мне, потому что я тебя люблю! Я теперь могу сделать для тебя все. Отпусти меня! Нет, милая, не могу. Ты что, оглох, приятель? Она же просит отпустить ее. Дети! Черт возьми! Уходите отсюда! Идите за мной! Быстро! Ну что, пересчитал денежки? Бумаги на недвижимость разделим пополам. О том, что случилось вчера ночью, мы с тобой не договаривались. Извини, что расстроил тебя. Ведь это мечта мертвеца. Рано или поздно люди все равно бы все поняли. Для царя Давида и Джесси мечты это образ мышления. Джесси не понимает, когда говорят прямо. Зато я понимаю. Может, и меня научите? Давай, Джесси, убей его! Молодец, Джесси Ли! Все мы однажды отправимся в ад. Когда попадешь в ад, не забудь сказать, что я тебя туда отправил. Ну, я бы так спешить не стал. Не лучше ли тебе убрать пистолет,сходить за моим золотом и вернуться? Только побыстрее, а то здесь жарковато. Хорошо, что ты здесь, Джесси Ли! Ладно, золото твое. Отпусти девушку. Ты прав, я получил свою награду. Но остается еще и отмщение. Знаешь, как говорится, око за око. А глазки у нее хороши! Она здесь ни при чем. Отпусти ее. Вот тут ты ошибаешься! Не тебе судить о моих стратегических приказах! Твои стратегические приказы полная чушь! Это даже старому моржу понятно. Ты говорил о трусости, а сам хочешь стрелять в безоружную женщину. Еще ты говорил, что можешь определить характер человека по его профилю. А профиль-то у тебя, как у человека из племени "еще шрам, сэр". Ну и везет же ей! Ты опоздал, Джесси! Сейчас здесь все взлетит на воздух! Давай, Джесси Ли! Джесси! Здесь сейчас все взорвется! Джесси, твоя книга остановила пулю. Она целехонька, Джесси! Вот она. Успокойся, старина. Все будет хорошо. Джесси, что с городом? С нашим золотом, Обобо, мы отстроим город еще лучше. Этим мы и займемся. Почитай мне, Джесси. Ладно, слушай. "Никодим был негром-рабом. Купили его за мешок золота. Его считали солью земли." "Но он умер несколько лет назад, дожив до глубокой старости." Это звучит так прекрасно, Джесси! "Никодим был пророком. Он рассказывал о грядущих сражениях." "О, как мы дрожали от страха, когда он закатывал глаза,и мы видели, как он трясет большим пальцем." "Наступают добрые времена. Они будут продолжаться долго-долго." "Беги, скажи Илие, пусть встречает нас под тополем." "Под тополем. Беги скорее." "Под тополем в долине великого Соломона на заре." Эй, машина-то остановилась. Так это Вы, Вы тот мальчик? Большое спасибо, сэр! Думаю, это все. Эй! Это еще не все! Большинство негритянских городов было разрушено. В основном, из-за законов, подобных "Дедовой поправке". Законов, запрещавших неграм голосовать, потому что не голосовали их деды.

Первые черные переселенцы не имели своих представителей в органах власти. Они были запуганы. Боялись учиться. За попытку иметь собственность их линчевали. Сегодня около двенадцати процентов американцев черные. Но эти двенадцать процентов не обладают и одним процентом богатств нашей страны. Несмотря на молчание большинства исторических книг. и отсутствие интереса к этой теме у Голливуда,память о более чем восьми тысячах черных ковбоях,пришедших осваивать Дикий Запад, продолжает жить.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< В качестве учебной практики я был обязан ознакомить новичков.

Отчаянно я попытался вспомнить что я хотел. >>>