Христианство в Армении

Отчаянно я попытался вспомнить что я хотел.

Производство компании «Мэйнтайтл Пикчерз» Тимоти Далтон в фильме "ОДЕРЖИМЫЙ ДЬЯВОЛОМ" Где-то во Франции. День Всех Святых. 1944 год. Здесь раненый! А ну, пошла! Пошла прочь! Вылезайте! Прогоните собаку! Действуйте быстро! Всех осмотреть! Раненых добивать! Пленных не брать! Первый взвод туда! Остальные за мной! Я сдаюсь! Я сдаюсь! С нами раненый! Пожалуйста! Выключите это чертово радио! Оно нам не помогает! Поставим пластинку! это вы? Да, да. Немцы идут сюда. Падре. Нет, прошу Вас! Вряд ли я выживу. Отпустите мне грехи.

Мы оба выживем, если ты заткнешься! Вы никогда не врали в своих проповедях. Поэтом я здесь. Не лгите сейчас. Падре, прошу Вас! Пожалуйста! Боже, пожалуйста! Так, держи.

В фильме снимались: Генри Черни Джонатан Мэлен Шенном Лоусон, Майкл Родс Майкл МакЛоклан, Ричард Воу а также Пайпер Лори и Кристофер Пламмер Подбор актеров Робин Кук Композитор Джон Фриззэл Монтаж Энтони Рэдмэн Ох, черт. Бесцельно скитавшийся зомби нашел то, что искал. Мерзкий труп бродил по кладбищу. в поисках. злого колдуна. Не подходи! Заклятье придало мне сил! Робби! О, Робби! Робби, опять ты за свое! Сколько раз тебе говорить? Вот поэтому тебе и снятся кошмары. Вовсе нет. Поэтому! Что это? это просто комиксы. Все, хватит! Больше ты не будешь по ночам кричать от страха! Папа, нет! Я купил их на свои деньги! Ты сам разрешил! Робби, так будет лучше! Это не метод! Филлис, обсудим это внизу. Хорошо. Спать, молодой человек. Пожалуйста! Воплощение зла. Старина Ник. Вельзевул. Люцифер. И как только список имен закончился, нам попался чудесный экземпляр. Хороший кандидат, но всего лишь. подставное лицо. Итак, в Библии сказано, что сатана потерпел поражение в битве с Богом и его ангелами. Полагая, что «Дэр Фюрер» на его стороне, сатана проиграл великую битву на Земле. Мистер Халлоран, десять секунд до конца игры. Вашей команде не хватает очка. Что кричит центральный защитник ада? Я сатана? Не бойтесь. Ответ не испортит Ваши оценки в семинарии. Ну, это гадкая ситуация. Если бросишь издалека, можешь промахнуться. А если дашь пас тому, кто ближе, не хватит времени. Другая игра. Другая война. в котором князь тьмы сменил. огненные реки. на рекламу, который видел настоящее зло, в этом мире сатана стал бандитом, грабителем, падальщиком на поле битвы добра и зла, где все мы игроки, а в игре нет перерывов. Прочитайте из Брэста главу об Эхнатоне и монотеизме. И до встречи на игре! Вы нам здесь не нужны! Бей красных! Иисус любит нас, но он ненавидит красных! Католическая церковь белая, а не черная! Кто из вас, ублюдки, бросил это? Мы воевали против таких, Офицер, сюда! Арестуйте их! Офицер, они просто молятся. Разве это преступление? Вам нужно арестовать их! Вы забываетесь, падре. В мою смену никого не арестуют из-за кучки негров. Пустите меня! Держите его! Крепко держите! Фашисты! Фашисты! Сволочи! Что вы делаете? Господи, он же священник. Духи никогда не врут, Робби. С потусторонним миром можно общаться иначе. скажите, что меня ждет. Мир полон угроз. Этот и следующий. что за угроза? Может, забавная? Как в моих комиксах! От дьявола. Что здесь происходит? Мы уже говорили об этих глупостях, Хана. Ему снятся кошмары, и он мочится в постель. И все равно ты играешь с ним в глупые игры, которые пугают его.

Глупости заодно со страхом? Они не сочетаются, милая. Знаешь, что не сочетается? Эти цыганские фокусы-покусы и приличный дом. Правильно, мам. Брось ее в мусор. как мои комиксы! Робби, вернись! Я приютила тебя, а ты в благодарность делаешь все наперекор мне? Смотри, что ты натворила! Он был счастлив, пока ты не пришла. Он всегда счастлив, когда тебя нет. Потому что ты потакаешь его фантазиям. Одно баловство и не капли дисциплины! К чему капли, если ты его в ней топишь? У парня вообще нет детства. И я знаю, как я должна благодарить тебя и твоего нищего муженька. Ну, все! Когда я умру, вам будет уплачено сполна. Нет, нет, это не означает, что Вас куда-то переводят, просто им нужно предъявить суду доказательства совершенного преступления. Например, угнанную машину, пропавшую собаку, пустой сейф. когда эта лживая сука говорит, что я пошел на дело с ее братом, вроде как ее слово против моего? Скажите это своему государственному адвокату. Спасибо. Что вы говорили о соседской жене? Боудэн. Боудин. Боудэрн! Кто-то внес за вас залог. Говорит, что живет с вами. Узнаешь это место? Это Алексианский приют. 800 лет назад они заботились о прокаженных, сумасшедших, умственно неполноценных. церковь тихонько заметает под ковер свои нынешние недостатки.

Безумцев, слабоумных, больных маньяков, алкоголиков, Ну, ты знаешь. Я не был пьян, Рэй. защищал веру. Хочешь оказаться там, Билл? Он уже близко! Он грядет! А ну, спускайся! Снимите его оттуда! Закройте окно! Давай, Томми! Он уже близко! Потихоньку. Вот так. Дай мне руку. Отпусти. Вот бедняга. Да я скорее умру. Он грядет! Он грядет! Он грядет! Возложив на нас свою силу, он возвысится над миром и будет достоин вечно царствовать с Господом нашим. на небесах.

Во имя Отца, Сына и Святого Духа. Хану любили многие, но знали ее только те, кто был дорог ей: племянница Филлис и любимый внук Ронни. Внук «Ронни»? Он так говорит, будто знал ее. Старый пастор хоть встречался с ней. Все они одинаковые! Карл, прояви уважение! А теперь молча воздадим ей почести и помолимся. всего восемь миль на галлон! все, от высоких налогов до нашего позора в Корее, неразрывно связано. с коммунистами. Что-то капает в тетиной. в моей комнате. В ванной смотрел? Там сухо. Вот там. Что это? Кукла?! Дурачок. Для чревовещания. Я сам его сделал. Будешь столько же времени уделять учебе, что-нибудь добьешься. Господи! Что-нибудь нашел? Слышишь? Перестало, да? Наверное. Ложись спать. Уроки сделал?

Сделал, но я помог ему с правописанием.

Забавно, но кажется, ты забыл про губы. Ну, вот. Доброй ночи. Доброй ночи. С потусторонним миром можно общаться иначе. можно общаться иначе. Иначе. Так, ребята. Слушайте Томми. Внимание. Это ядерная атака! Приготовьтесь залезть под парту, чтобы защитить себя. Скорее, прячьтесь! Робби Манхейм, это касается и тебя! Но Лари и Мартин. Хватит оправдываться. Спрячься в укрытие. Робби это не нужно. Его бабка нацистская шпионка. Да, она его спасет. И она не была шпионкой. Робби Манхейм! Зачем ты это сделал? Я ничего не делал. Моя парта сама поехала! Думаешь, я в это поверю? Робби, прекрати! Робби! Робби! Робби, посмотри на меня, ну! Ты это сделал? Ты говоришь правду? Я говорю правду. Я поговорю с твоим отцом, когда он придет. Не волнуйся. Сиди здесь. Все в порядке. Я звонила в школу, все будет хорошо. Мы с ним поговорили. Ничего не хочу слышать! Что ж, замечательно. Отлично. Отстранен от занятий. Папа, я. Порча школьного имущества. Что это за игры? Я не играл, папа! Но мне страшно. И правильно! Как, по-твоему, кем ты будешь, если не закончишь школу? Ты будешь бродягой! Это хорошо. Обещай, что больше такого никогда не сделаешь. Но, папа, клянусь, я ничего не делал. Ну, хватит. Карл, так ничего не добьешься! Филлис, перестань! Может, так добьюсь! Ради Бога, Карл, не надо! Филлис, сядь! Не делай этого! Не обращайся со мной, как с ребенком! Робби. Как ты это сделал? Это не я! Кресло само подвинулось, как парта в школе! Я ненавижу тебя! Ненавижу! Ненавижу! Ненавижу! Ненавижу! Я пойду к себе. Ведь этому есть объяснения, так? Может быть, когда Робби упал с кресла, он его сильно раскрутил и просто. Посмотри мне в глаза и скажи, что веришь в это. В этом доме творится что-то очень плохое. Благослови меня, ибо я согрешил. Сколько Вы уже не исповедовались? Шесть недель. Какой грех Вы совершили? Лжесвидетельство. Я сделал ставку на «Браунс». Почему это лжесвидетельство? Команда хреновая, и я это знал. Что-нибудь еще? Я снова. вспомнил о старой привычке. Раз Вы это заметили. откажитесь от нее сами. Раньше я бы смог. Теперь у меня такое чувство. словно я оказался в учебном лагере. Знаю, что буду капелланом, но нужно проходить армейскую подготовку, потому что. тебя все равно пошлют в бой. А теперь я в другой армии. Но эта штука. штука. Эта пуля где-то там, на ней мое имя,. я чувствую, что. она все еще ищет меня.

Давай узнаем, что духи скажут нам сегодня, Робби. Давай. Есть ли сегодня новости из потустороннего мира? Да они говорят все, что ты хочешь, тетя Хана. Может, они говорят то, что ты хочешь? Духи никогда не врут, Робби. Никогда не догадаешься. Ты избран. Иди в задницу! Дерьмо! Сука! Господи! Боже, Карл! Нам нужна помощь. Пожалуйста. Ах ты, гнилая тварь! Делай, что хочешь, только помни: мы не миллионеры. Да, иди в задницу. Гори в аду! Школьный советник не мог дождаться, когда мы уйдем. Доктор ничего не нашел, кроме двадцадки у меня в кармане. А психиатр. Пусть помогает людям худеть. Мой бумажник похудел. Еще что-нибудь двигалось? Постоянно? Навеки вместе! Перестань это отрицать. Вы знаете, что такое полтергейст? Полтер-что? Полтергейст. Позвольте. Это немецкое слово. Означает «шумный призрак». Вы хотите. Вы хотите сказать, что у нас завелся призрак? Нет, вы меня не поняли. Явление, которое Вы описываете, известно и церкви, и науке. Во многих случаях постоянно присутствуют такие элементы, как подросток и шумные, необъяснимые события в присутствии этого подростка. Например, движущиеся предметы. Такое наблюдали в восьмом веке. в это верите? Не только я. Все в порядке. Все в порядке. Ничего. Ученые во всем мире изучают это. Я кое с кем переписываюсь. В свободное время, конечно. Преподобный Экхард, мы хотим, чтобы это прекратилось. С тех пор, как Робби отстранили от занятий, стало еще хуже и. И у него бывают истерики хуже, чем у двухлетнего малыша, а как он ругается. Я бы кое-что испробовал. Прошу вас. Одну минуту. Зайди к нам. Итак, Робби, ты же хочешь, чтобы все эти плохие вещи прекратились? Да, конечно. Тогда нам прежде всего нужно удалить тебя оттуда, где они происходят. Из его спальни? Из этого дома. В моем много комнат. Я отменила ужин с Мэйнардами. Гостевая комната готова. Нет, нет! Кабинет! Я хочу пристально наблюдать за ним. Попроси Элиота помочь тебе поставить кровать на место дивана. Элиот, Элиот! Извините. Да, мэм? Вы поможете мне передвинуть диван? У вас опять гости, миссис Экхард? Да, преподобный часто помогает трудным детям. Спасибо. Пожалуйста. Редактору журнала «Психика». Дорогой профессор Райн. По работе мне довелось столкнуться с подростком, у которого наблюдается классические психотропные препубертатные явления, достойные освещения в Вашем замечательном журнале. Скоро я смогу вплотную понаблюдать за ребенком, особенности поведения которого соответствуют описаниям полтер. полтергейста. Я буду сообщать вам о развитии ситуации. Искренне Ваш, преподобный Роланд Экхард. Достойное письмо. Что случилось? Что-то случилось? Что Вы все время об этом спрашиваете? Я хочу спать. Конечно. Одну минуту. Вы закончили? Одну минуту! Вот так. Крепко спи. Господи! Реальное проявление полтергейста! Непостижимо! Что это такое?! Пустите меня! Пустите меня! Робби, что такое? Пустите меня! Отпустите! Что происходит? Робби! Что такое? Увидите меня отсюда! Пустите меня! Пустите! Робби, прекрати! Роланд? Пустите меня! Что у вас случилось? Что у вас случилось? Я сделаю горячего шоколада. Я не могу это объяснить. Я считал себя разумным человеком, ученым, священником. Я уже ни в чем не уверен. Католики! Нужно отвезти его к католикам. Они в этом разбираются. Роланд! Боже мой! Господи! Ты маленькая тварь! Господи! Они все еще там. Что им от нас нужно? Он ничего не сделал! Он чуть не убил человека! 66 швов! Он как одержимый! Что? Я бывший католик, а не ты! Все это. Робби? Робби? Робби? Господи! Робби, Господи, ты цел? Робби! Робби! Что с тобой? Где болит, сынок? Где у тебя болит? Грудь! Помоги мне! "Сэнт-Луисский университет" Робби. Робби! Робби! Милый, что же это?! Сделай что-нибудь! Сделай что-нибудь! святого Фрэнсиса Ксавьера Я поклялся, что больше туда не сунусь. Это ты придумала, ты и иди. Я найду того, кто тебе поможет, Робби. Погуляй с папой. Пожалуйста, подойти к нему. что простое наблюдение явления. Два фунта. не оставил ни шанса для мирного. давай посмотрим,. как прыгнет мячик? Забудь о счете! Забудь о времени! Бросайте мяч Халлорану и отведите этого ужасного пса к ветеринару! Проходи. Садись. Одна католическая школа против другой. Что сделает Бог, поставит на обе? Ну же, Роб. Да! Вот! Молодец! Да. Вот. Молодец. Я могу Вам помочь? Штрафной! Сент-Луис! Десятый номер! Провинился другой игрок! Я не католичка, преподобный. Святой отец. Милости Господней хватит на всех. Как Вы согрешили? Я боюсь своего ребенка. Родного сына. Господи, помоги мне! Ну, спорьте со мной! Пропустите еще одну тупую идею! Любовь это добродетель, и я хочу любить его, как прежде, но я не могу. Мне так тяжело. простите, святой отец. 1 1 лет. Кто бы мог. поверить? Помогите мне, святой отец. Святой отец! Пожалуйста. Прошу Вас. Я не знаю, не знаю. когда я исповедовал паству, в университетскую часовню пришла женщина. Она рассказала о своем сыне, о том, как семья начала слышать в доме странные звуки, предметы двигались сами собой, всегда рядом с мальчиком. Я провожу Вас в его комнату. Не надо. Я сам. Потом у мальчика резко изменился характер, он стал замкнутым, иногда буйствовал.

На его теле стали появляться раны как от башмаков и от когтей. Эти раны привели родителей в Университет. Так как на исповеди мать была очень взволнована, я принес с собой святую воду. На всякий случай. Робби? Только я подумал, что я зря ее взял. Робби? Сюрприз, святой отец! Каким-то образом ребенок проявил силу, которую я могу назвать лишь. сверхчеловеческой.

Я знаю, что говорю, как сумасшедший, но я думаю, что этот мальчик может быть одержим. Нет, не как сумасшедший. Как взбесившийся безумец из 20 века. Ну, и сколько человек все это видели? Родители, соседи, преподаватели, ученики. Минимум десять человек. Улик много. Много слухов. Думаешь, все они лгут? Нет, наверное, они.

во все это верят. Как и люди, которые верят, что видели летающие тарелки. Не слышал о массовой истерии? Да, я знаю, но. Когда я был в их доме, я ощутил. не как идею, а как. силу, как. явление. Этого не поймешь, если не ощутишь на себе. Как ты объяснил это семье? Сказал, что вернусь завтра и. Хочешь проконсультироваться? Тогда плати. Красный «Джонни Уокер»? Я священник, Рэй. Билеты на футбол! Учителя, школьные советники, психологи. Попробуйте и Вы. Как я понял, Вы были католиком, мистер Манхейм? Да, начислите мне за это очки или просто возьмете деньги? Это ради Робби. Сразу к делу. Это хорошо. Сомневаюсь. Кстати о Робби. Святые отцы, прошу вас, сюда. Это во двор. Третья дверь налево. Можно мне еще кофе? Конечно. Спасибо. А пирог? Охотно. Абракадабра. Калалазэм. Призракам. неведома.

гравитация. Я не хотел тебя напугать. У меня есть запасное. Я святой отец Билл. Хороший фокус. А с картами колдуешь? Иногда. Показать? Конечно. Ох, прости. Что это у тебя? Что это? Супермэн! Он теперь вместе с Бэтмэном? Вы любите комиксы? А я думал. Ну, моя мама говорит, что они вроде как зло.

Если занятное чтение это зло, тогда я тоже грешен. Эта репортерша, как ее зовут? Лоис Лэйн. Да, Лоис Лэйн. Она уже поняла, что это один парень? Женщины! Не опустишь сиденье в туалете, они это заметят, а наденешь. они уже не видят, что это ты пять минут назад ходил в джинсах. Вы разбираетесь в комиксах. Подожди, вот заговорим о футболе. Собираешь солдатиков? Да. Они как настоящие. Даже виден чин и все такое. Да, да, да. Да, да. Дай-ка. Я тоже их собирал. Пока не увидел все это наяву. Вы были на войне? Конечно. Сражались? Кое-что повидал. Что Вы делали? Ну, давай посмотрим. Это я. Да. Нашего медика убили в Арденнах. Командование решило: лечить души, вылечит раны. Одно и тоже. Вас ранило? Ну, меня. вылечил аспирин. Так, мистер Медик. Отец Билл. Падре, подождите! Пожалуйста! Вы мне поможете? Почему ты считаешь, что тебе нужна помощь, Робби? Я знаю, что я что-то. Что-то очень плохое. Но я ничего не помню. Я не сумасшедший и не злой. Просто мальчик. Я хочу, чтобы все было, как прежде. Скоро мы встретимся и поговорим об этом. Как скажешь, сынок! Чревовещатель? Будь благословен. И Вы будете благословенны, отец Билл. Никакой суперсилы, только солдатики и комиксы. Значит, все в порядке? Он славный мальчик.

Спасибо, а как же. Я не знаю. Мы поговорим через несколько дней. если мы вам будем нужны, не стесняйтесь звонить нам в общежитие. Мы вам поможем. Спасибо, святой отец. Да, спасибо не за что. Не провожайте нас. Рад знакомству. Завтра получишь свои билеты. Вряд ли я заслужил их, Рэй. Сраная, дерьмовая кукла! Иди в задницу! Сука, поганая сука! Поганая сука! коммунистическая атомная бомба. Боже мой! Благодаря Розенбергам. Красные крысы! стало возможным то, что все видят сейчас. Ну же, Эдди. хотя наши бойцы вынудили красных. Спасибо. Святой отец, это Вы? Прошу Вас. линия фронта подошла к нашим домам. Эдди, не включишь что-нибудь полегче? Полегче для кого? Для постоянного клиента. даже к нашим постелям. Нам и спрятаться негде. Страшновато, да? Что нам делать? Мы же даже ничего не заметим. Да, если первыми ударим по этим красным. Ты долго изучал одержимость в семинарии? Одну лекцию. Еще сдавал экзамен. Значит, ты на одну лекцию впереди меня. Ты видел, что было написано кровью, да? Слышал сейчас священника? Ты знаешь, что он сказал на латыни? «Служитель Христа, неужели не видишь ты, что я дьявол?

Зачем ты беспокоишь меня?» Родители говорят, что религии его не учили. Он не изучал латынь, никакие языки. Может, он ходил в библиотеку. Там есть книги о магии. Думаешь, он так играет? Я думаю, что так он взывает о помощи. Даже если он не ведает об этом. Придется обсудить это с епископом, Рэй. Что мне надо ему сказать? Приоткрой дверцу. Совсем чуть-чуть. Кстати, на тему ада. Мне рассказали об ирландке, которая ездила в Москву. Она там познакомилась с коммунистом, который помог ей сесть в трамвай. Она была удивлена. Повернулась к нему и сказала: пусть Господь подыщет вам в аду местечко похолоднее. Ну и ну! Епископ Шин знаменитость.

Вы видели его рейтинг Нильсена? Он забрался выше Милтона Бэрла. Когда Милтон узнал об этом, он сказал: у епископа лучшие юмористы. А прошлогодняя звездная свадьба сенатора Кеннеди и Жаклин Бувье. Католическая свадьба!

Ваше Превосходительство, как это связано с нашей просьбой? С ней связано абсолютно все. Мы ведем церковь в двадцатый век. Я не могу одобрить этот средневековый реликт экзорцизм. Мы не знаем, дойдет ли до этого, Ваше Превосходительство. Мы только хотим провести расследование. Господи, я же недавно отменил сегрегацию в своей епархии! Так что сейчас церковь в центре внимания! Или на прицеле! Вы наивны или глупы. Кажется, иезуитам это не свойственно. События, происходящие вокруг этого мальчика, не поддаются простому объяснению, Ваше Превосходительство. Мы кое-что видели. Этой семье не к кому обратиться, Ваше Превосходительство. Мы не можем уйти в тень. Это наш моральный долг. Теперь послушайте меня. Этот спектакль, экзорцизм, уничтожит все то, чего мы пытались добиться, все, что мы сделали, чтобы показать, католики такие же современные американцы, как и все остальные. Если я допущу это, что будет дальше индульгенция? Подождите. Спасибо, что уделили нам время. Одну минуту, Ваше Превосходительство. Разговор окончен. Я говорю это Вам, как священник священнику. Вне политики и рейтингов Нильсена. ребенка. может быть в опасности. Отец Боудэрн.

Вы убедительно доказали свою веру и страсть. Теперь проявите терпение. Оставьте меня с отцом МакБрайдом. Почти всю свою жизнь. я наблюдал, как Америка, не доверявшая католикам, постепенно начинала любить их. Я надеялся, что смогу сохранить эту любовь. Но нет. Я передумал. Я позволю провести экзорцизм. Отлично, Ваше Превосходительство. Мы с отцом Боудэрном позволили себе набросать список тех, кто подойдет для выполнения экзорцизма, если Вы. Весьма впечатляет. Почему я так редко вижу Вашего друга по епархии? Он очень занят. Преподает вместе со мной, а еще он пастор в университетской часовни. Святого Фрэнсиса Ксавьера? формально он подчиняется ректору, а не епархии?

Что ж, я принял решение. Кого Вы выбрали? Отца Боудэрна. Его нет в списке. Разве он не подходит? Нет, нет, нет. Он один из лучших священников. Но я просмотрел список пасторов. А я сказал, что работники университета официально не подчиняются епархии. Думаю, отец Боудэрн нам. идеально подойдет. Я очень рад, что Вы так думаете, Рэймонд. Восхищаюсь Вашим благоразумием. Большое спасибо. Поэтому Вы поможете ему. Все должно пройти конфиденциально. Для спокойствия мальчика и его семьи. Вы оба будете исполнять свои обязанности, словно. ничего не изменилось. Но будете докладывать мне. Спасибо, Ваше Превосходительство. Да ты брешешь! Когда демон овладевает жертвой, он насмехается над Святой Троицей в три этапа. Первый этап вселение в жертву, второй одержимость, и, наконец, овладение ею. Значит, звуки в доме Робби после смерти его тети были признаками вселения, а следы на его теле говорят. об одержимости. Да, осталось только овладение. Овладев телом жертвы, демон. кормится ее душой. Значит, у Робби. мало времени, и не только у него. У нас тоже. Да, здесь сказано: «Если экзорцист проявит должную веру, волю и мужество, он спасет жертву на первых двух стадиях, но после овладения жертва может спастись только. в момент изменения». Момент изменения? Что это? Я не знаю, здесь не написано. Изменение, какое-то превращение? Может, между стадиями? Или при смене хозяев. Дьюи пишет о подробном отчете об экзорцизме во Франции ХVII века, но я не могу его найти. Я буду искать дальше. Возьми это, ты лучше знаешь немецкий. Возьми все. Подробный отчет об экзорцизме во Франции 1 7-го века. Спасибо, святой Антоний. Простите. Чешуйницы. Они любят старые книги. Похоже, ты это знал. Используй свой военный опыт.

Ты же во Франции переводил для своего взвода. Так что, переводи. Что это? В 1634 году иезуиты попытались изгнать дьявола из нескольких монахинь, которые якобы были одержимы. Святой отец Жан-Жозэф Соррэн. занялся самым сложным случаем, настоятельницей монастыря, сестрой Жоан Дэзанж. По словам Сорэна, поворотный момент настал, когда он вынудил демона назвать свое тайное имя и время изменения, когда он наиболее раним. Раним и уязвим. В этот момент священник лично призвал демона. предстать перед ним. открыто. Экзорцизм прошел. успешно. хотя отец Сорэн в результате сошел с ума. Какое счастье, что ты нашел эту книгу. Будем надеяться, что счастье. Если что, мы Вас позовем.

А пока молитесь за нас. В первую очередь за Робби. Мистер Халлоран, защищайте тыл. Радуйся, Благодатная Мария, Господь с Тобою; благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Благодатная Мария, молись за нас, грешных, и в час нашей смерти. Я понял. Думаете, что изгоните меня своим сраным крещением?! Ты победил Лойолу, Джэйми. Справишься и с ним. Не надо этой сраной латыни! Говорите по-человечески, вашу мать! Ты отвергаешь сатану и все его деяния? Отвергни мою задницу! Это Робби говорит или.? Не знаю. Я говорю с Робби. Ты отвергаешь сатану и все его деяния? Что они там делают?!

Робби! Робби! Робби! Джэйми, останови их! Не впускай сюда! Нет, падре, пожалуйста! Нет! Нет! Нет! Повелеваю тебе! Изгоняю тебя! Ты отвергаешь сатану и все его деяния? Все хорошо. Я отвергаю сатану и все. и все его деяния. И ты веришь в Бога? Я верю в Бога. Крещу тебя. во имя Отца, Сына и Святого Духа. Благодатная Мария, Господь с Тобою. Благословенна Ты между женами. Жены?! Благословен. плод чрева Твоего Иисус! Женщины!

Не опустишь сиденье в туалете, они это заметят, а наденешь очки, они уже не видят, что это ты ходил в джинсах пять минут назад. Что такое, парни? Не умеете ходить по воде? Откуда столько жидкости в маленьком мальчике? Это неестественно. Говори по-человечески, кретин! Назови имя и время исхода! Никогда! Он мой! Хорош щелкунчик? Господи! Похоже, придется. начать все заново. По-гречески, затем на латыни. Иди в задницу! Отправление! в Праздничном Экспрессе! Отправляется! Поезд отправляется, остановки День Рождения, Рождество! Отправляемся! Назови его имя и время исхода! Я не исчезну, пока дитя не произнесет мое тайное имя, а этого не будет никогда. Ты будешь говорить, демон. Назови свое имя и. Имя и время изменения! Мы увидимся в аду, Похоже на римские цифры. Это один? Одиннадцать? Несмотря на шумиху, архиепископ Хьюм пригрозил, что отлучит от церкви любого директора католической школы, который будет поддерживать сегрегацию. Проголодались? Миссис Маннхэйм, очень вкусно. Я бы целую лошадь съел. И он не шутит. Перед каждой игрой ему скармливают пони. Правда, Рэй? Да, правда. Завтрак только для взрослых? Я умираю с голоду! Как себя чувствуешь? Нормально. Только тело ломит. И есть хочу. Садись. Спасибо. Спасибо. Отец Билл, мне приснился сон, что Вы на меня кричали. На тебя, Робби, никогда. На тебя никогда. Цифры на его теле. Я никогда такого не видел. Никто такого не видел! Кое-кто видел. Помнишь, Билл? Отец Сорэн во Франции. Помнишь эту книгу? Про тайное имя, дату и время изменения. Архиепископ будет доволен. Два из трех уже есть. Давай не будем гадать, Рэй. Ничего у нас нет. И эти знаки могут быть чем угодно. Но вы их видели. Один, одиннадцать, один. Это, наверное, день. День, месяц, время. Сегодня 28 октября. Через 4 дня первое ноября. День Всех Святых.

А накануне Хэллоин. Древний языческий праздник, который в полночь становится святым. Это может быть время изменения. Старый бог уходит, новый приходит. В первые секунды Дня Всех Святых. Слишком идеально? День Всех Святых. Идеально. христианской традиции, добро и зло борются, христианин и язычник в обители Бога. Неужели Бог испытывает меня? Бог испытывает меня? Или это испытание в обители зла? Принять близко к сердцу добро и зло. и я, дьявол. «Ты не первый»? Мне нужно позвонить президенту, Хорошо. он ждет моего звонка. Мы позвоним президенту, когда Вы поспите. Но это очень важно. Извините. Вы не знаете, где. Вот там. Спасибо. Нет, спасибо. Ты добрая ведьма или злая? Лучше дома места нет. Не трогай мою машину! Уйди от моего окна! Пустите меня. Уйди от моего окна! Преподобный Экхард? это прислали? В начале. было слово. Да. Имя мое. Что Вы сказали? Как Вы нашли меня? Вы ощутили его силу не так ли? Мальчика. Ребенок всего лишь наживка. Приманка. Капкан. Я не понимаю. Слова. Слова. бесполезны. Картина множится тысячекратно. Да будет так. Смотрите. Мальчик всего лишь наживка! главная мишень! Он утащит Вас в яму и разжует на кусочки! Прямо. прямо как меня. Мир тебе. На этом мы завершаем наше вещание. Мы отбрасываем тело. Мы вне его. Теперь мы населяем. День Всех Святых! День всех Святых! Отец Боудэрн? Отец Боудэрн? Все в порядке? Я в порядке. Тебе бы не помешало поспать. Хочешь прогуляться? Если мы правы насчет. дня и времени изменения,. всем нам, тебе, мне и Робби, нужно немного побыть на священной, святой земле. Ну, куда пойдем, Робби? «Тропа святых», «Кафе» и «Смотровая площадка». На Тропу святых, конечно. Мне нужно переставить машину, я сейчас. Идемте, отец Билл, познаем житие святых. Кто это? Это святой Иосиф. Когда наш Господь был маленьким мальчиком, святой Иосиф был его наставником, учителем. его отцом. Как Вы для меня, отец Билл. Радуйся, Благодатная Мария, Господь с Тобою; благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Благодатная Мария, матерь Божья, молись за нас, грешных.

и в час нашей смерти. Аминь. За неделю до выборов! Вы видели этот заголовок? Отец Уолш, что я могу сказать? Конечно, у Вашей организации самые благие намерения, как и у Вас, сенатор. Италия не Ватикан. и не церковь. Скажите это избирателям. Мой противник уже разыгрывает католическую карту. Это мне вредит. А здесь здорово!

Кто это? Это. Это святой архангел Михаил. Он защищает. людей. людей в бою. О, Боже! Господи, отец Боудэрн! Что-то случилось? Голова кружится. Я в порядке.

Я приведу Джэйми. Нет, вернись! На следующей недели я поеду в Рим, сенатор,. и покажу, что американские католики едины в борьбе с коммунизмом,. где бы он ни поднял. свою уродливую голову. Мальчик! Где он? О, Боже! Я люблю тебя! Я же сказал, что мы увидимся в аду, падре! Держись! Тащите его! Нет! Нет! Что касается выборов, сенатор, могу лишь процитировать Дельфийского Оракула: «Это будет великая победа». Разойдитесь. Осторожно. Вы сказали, что все прошло! Почти прошло. Поспешный вывод! Не я его сделал, Ваше Превосходительство. Вы должны были держать все в тайне! Вместо этого вы устроили представление! Знаете, сколько людей видело ваше. фиаско? Кроме Бога? Не дерзите! Вы сказали, что уже несколько дней мальчик спокоен. Так и было до сегодняшнего. как Вы сказали? Фиаско. Вряд ли это чертовщина. Подошел близко к краю. Поскользнулся, испугался. Это естественно! Это Ваше объяснение? Нет, наблюдение! Будь у него простуда, он бы пришел в себя через неделю! Пусть кто-нибудь из терапевтов поставит ему диагноз. Как скажете.

Я священник, а не врач. Это не ответ. По-вашему, этот мальчик одержим. демоном? Точно не скажу, Ваше Превосходительство. Половина книг говорит «да», другая половина советует позвать психиатра. А отец Боудэрн? За него я говорить не могу. Конечно, можете. Вы знаете его много лет. Он пользуется римским ритуалом и делом Сорэна из Франции 1 7 века. Мы в Америке 20 века! Согласно этим источникам, должен быть еще один сеанс экзорцизма. Может, два. Один, отец МакБрайд. В задницу! Идите все в задницу! Идите все в задницу! Отец Боудэрн, пожалуйста! Помогите нам! Почему это происходит с нами? С Робби? Он спрашивает, а у нас нет ответов. Мы что-то сделали не так? Нет, Филлис, не больше, чем мы.

Сволочь! Поганая дрянь! Я хотел бы дать Вам ответ, но не могу. Почему? Почему. наш Господь сделал своим учеником Иуду Искариота? Это Бог хотел, чтобы он выбрал и доверился предателю? Я не знаю. Ты скотина! Но вот что я знаю.

бродит среди нас не только для того, чтобы испытать силу и мужество жертвы, но и чтобы испытать силу и мужество всех нас. Господь с нами и с Робби! Одержимость Робби деяние дьявола, а не воля Божья! И если Бог с нами, кто нас одолеет? Имел я тебя! Гори в аду! Идите к черту! Со своим поганым Богом! Грязные ублюдки! К черту! Все идите к черту! Я не буду есть эту сраную падаль. Тихо, ковбой. Уберите от меня руки! Они все грязные кретины! Тело Христово. Ублюдки! Это Тело Христово, данное тебе и всем людям. Чтобы грехи. были прощены. Аминь. Отец Билл? Вот твое тело Христово. Сам его жри. Заклинаю тебя, демон! Ты назвал мне время изменений. ты назовешь мне свое тайное имя! Нет одного имени. На самом деле "Легион" , потому что нас много! Другие имена, Билл. Спроси другое имя. Ну, отцы, продолжаем. Освежим действие. Кто с нами в аду? Один из ваших коллег, отцы. Падре Торквемада. Выйдите, поклонитесь. Не стесняйтесь. Лжесвященник, пировавший с грешниками, мытарями и маврами. Мы приговариваем тебя, предатель священной суки-церкви! Нашего следующего гостя на огромной адской сцене представлять не нужно. Поклонитесь. Да, я кланяюсь и забираю себе Польшу! Зиг хайль! Зиг хайль! Зиг хайль! Зиг хайль! Падре! Падре! Вряд ли я выживу. Отпустите мне грехи. Ты в порядке? Сдохни! Останься с Робби! Это, это, это все, ребята! Святой отец! Все в порядке Господи! парень знал, что я был на войне. Парень знает он знает. Парень знал. Мое простоватое лицо выдало меня. Вот и все. Вот и все. Это мой чемодан. Ты ездил с ним на игру «Браунсов». Помнишь? Нет, давай я.

Там заедает. Нужно немного расшатать. Куда ты едешь? Архиепископ берет меня с собой в Рим, так что в Рим. А ты куда? Мы увозим парня из дома. Да, римский ритуал, страница 64. Если это можно сделать спокойно, одержимого нужно увезти в церковь или в какое-нибудь святое место подальше от толпы. Завтра в полночь, помнишь? Это хорошая мысль. Только выбери тихое, надежное место с понимающими людьми. Уже выбрал. Алексианский приют. Ты же скорее умрешь, чем войдешь туда. Ради души мальчика, Рэй. Послушай, Билл, если. Не прощаемся, Рэй. Знаешь историю? Святой Игнатий Лойола, сменив меч на крест, странствовал по святой земле и повстречал мавра. Вскоре у них. завязался разговор.

И оказались они, черт побери, славными веселыми спутниками, но, конечно, у них возник теологический спор, и не успел святой Игнатий найти убедительный аргумент в пользу Иисуса Христа, как подошли они к развилке. Тут сарацин кивнул своим шлемом и отправился своей дорогой, а святому Игнатию нужно было в другую сторону, чтобы успеть на паром, встретить друзей и трудиться во славу Христа. И вот он про себя думает: куда же отправиться? Еще бы пять минут с этим неверующим, и я бы привел его к Иисусу Христу. Закрой, ладно? Куда мне отправиться? Какую дорогу выбрать? Спасти одну душу. или повести за собой сотню? Вдруг, в смятении,. его осенило. И он сказал: я знаю. Отправлюсь туда, куда решит пойти осел, на котором я еду. Я знаю эту историю, Билл. Но сути ты не знаешь. С тех пор. ослы часто все решают за нас. Сюда Вы поместили нашего сына?! Там его ждет не тюрьма, а свобода. Робби, пошли. Мы с вами, святой отец. Мы все с вами. Благословенны будьте. Мне понадобится ваша помощь и молитвы. Карл, Филлис, думаю, вам лучше. остаться здесь, с братьями. Эти люди ближе к Богу, чем многие из тех, кого я знаю. Я доверяю им свою жизнь. Мы сейчас начнем. Добро пожаловать. Сначала нужно помолиться. Пометьте день, чтобы перевести время. И устройте завтрак с американские делегатами.

Я уже договорился с кардиналом Спеллманом. Конечно, нужна встреча и с европейской иерархией. Посмотрите список, особенно французов. У них полно социалистов. Мне не нужен снимок с таким. милым спутником. Вы все записываете? Едва успеваем. Остановись. Задумайся. Занятная мысль. Время пришло. То, что нужно, перед посадкой в самолет. Вы готовы, святой отец? Вы готовы к подведению итога? Ваши земные счета в порядке или Вы задолжали раю? Что-то не так? Я думал, что только я боюсь летать. Что такое? Боже, ему всего 1 1. Я был всего на два года старше, когда Ты впервые призвал меня, как соборный колокол, и я понял, что всю жизнь. я обманывал себя, что я должен идти по твоим стопам. И ты был со мной, Боже,. каждый час, каждый день, каждую ночь, в средней школе, в колледже,. это зло. не сломало меня,. и оно вернулось, чтобы раздавать меня. И еще один мальчик, на поле боя, взывал ко мне,. он звал меня. И что я сделал? Я съежился. Струсил. Спрятался. мне подвести и это дитя. Я тону, Боже. Я быстро тону в месиве сомнений. Где Ты, Боже? Неужели этот мальчик настолько одержим, настолько испорчен? Неужели ад запугивает меня? Помоги мне. Дай мне знак. Что случилось? Забыл паспорт? Что-то в этом роде. Билл, я не знаю, что ты усвоил, что ты пережил.

Ты никогда не говорил об этом, никогда не пускал меня в эту дверь.

Но я думаю, ты об одном забыл. тоже был человеком. Из плоти и крови. Из мышц и костей. С надеждами и страхами, Билл. Разве суть не в этом? Иногда мы пытаемся быть теми, кем не был Он сам. Мне страшно, Рэй. когда Его убивали,. когда Его истязали, что он сказал? «Боже Мой, для чего Ты Меня оставил?» Ему было страшно. Но он вернулся. И ты вернулся. Ты вернулся, Рэй. Я просто поймал такси. Будет больно, как в прошлый раз? Не знаю, Робби. Боль причиняет не Господь.

Мы попросим Его избавить тебя от нее. Я не знаю, сколько еще я смогу это терпеть. А если это никогда не прекратится? Я не хочу сойти с ума. Лучше уж умереть. Ты не сумасшедший, но к тебе вернется твоя жизнь. И Бог мой свидетель, я его изгоню! Значит, думаешь, что я уйду? Идите в задницу, ублюдки! Пошли вы! Братья! Вам меня не изгнать! Никогда! Никогда! Пять против одного? Пять против одного? Святые воины? Скорее поганые святоши! Да что же с ним?! Они знают, что делают. Господь на небесах и на земле, Бог ангелов и архангелов. Бог архангелов. Бог патриархов. Бог мучеников. Бог исповедников и Святых Дев. я говорил, говорил, говорил вам, он здесь. Я говорил, говорил! Он здесь. Я заклинаю тебя! Судией живых и мертвых, твоим творцом, создателем мира покинь. этого слугу Божьего! Боудэрн! Пусть отдыхает. Разбуди его.

Ради Бога. Ради Бога. Это еще не все. Десять минут до полуночи, время изменений. Этот демон хочет битвы,. он ее получит. Проснись! Отец Боудэрн, пожалуйста, не надо больше. Мне так больно, я больше так не могу. Считай, что сатана это генерал. А ты кто лейтенант Трус или рядовой Храбрец? Давай, покажи себя! Покажи, что ты реален! Я реален, как Рак! Катись в задницу! Скажи то, что мы не слышали на школьном дворе! Ты на большее не способен? Дьявол на банке ветчины и то смелее! Давай, Робби. Робби, не дай этому слабаку побить тебя. Робби, ты меня слышишь? Ты знаешь его имя? Его тайное прозвище. Его имя. Отец Билл, его имя, его имя Доминус! Мое имя Доминус!

Доминус.

Значит, пора? Надеюсь, мы готовы. Опять детские фокусы? Думаешь, мальчик сможет напугать мужчин? Хочешь поиграть? Ладно, давай играть. Святотатство? Как нам страшно! Пошел ты! Подохни! И это все? Это зло? Я устал от этой игры. Я видел ад, как вижу тебя, Доминус! По сравнению с ним ты просто цирк!

Хочешь получить меня? Попробуй! Что с тобой? Падре, вряд ли я выживу. Я никому не рассказывал.

Никому не говорил, даже психиатру. Даже на исповеди. Никогда. Никогда. Мы останемся здесь. Никогда. Билли, останься с нами! Не дай ему победить! Не сейчас. Маленький сукин сын! Этот ублюдок не шутит. Пристегни ремень, Вельзевул. Поедем по ухабам! Не трогайте его! Господи,. дарующий жизнь после смерти и отдых после трудов, ибо нет другого бога кроме Тебя, и никогда не будет истинного бога помимо Тебя; Творец всего сущего, видимого и невидимого, чьему царству не будет. Не будет конца. Посему мы смиренно просим Тебя. Посему мы смиренно просим. Мы смиренно просим Тебя, чтобы Ты Своей властью милосердно спас нас. от всех сил. проклятых духов, от их пут и обманов, и убереги нас от всякого вреда. Я изгоняю тебя! Имя твое Доминус, и я приказываю тебе во имя Отца, во имя Сына, во имя Святого Духа! Я изгоняю тебя! Теперь тебе пора измениться. Дай мне знак. твоего исхода. Я изгоняю тебя! Изгоняю! Имя твое Доминус! Имя твое. Робби.

Я приказываю тебе, во имя Отца, и Сына. и Святого Духа покинуть. этого слугу Божьего. Он исчез, отец Билл. Я почувствовал. Я тоже, Робби. Мне опять приснился этот кошмар. Вы сердились на меня. На тебя, Робби, никогда. На тебя никогда. Мы известили Святейшую канцелярию, что о событиях,. произошедших в Сэнт-Луисе. не следует сообщать в прессе. Однако я боюсь, что известие об этом. уже распространили. по городу те, кто хочет молиться,.

Все кончено. и кто мог участвовать в этом. эпизоде. Некоторые факты трудно хранить в тайне, так как сейчас мы не контролируем ситуацию.

Но пока, по возможности, не следует обнародовать это дело, до получения определенного заявления Святейшей канцелярии, которого, конечно, не будет. в Алексианской больнице, где, якобы, имело место упомянутое событие, будет запечатана. навсегда. "Отец Уильям Боудэрн вернулся в университет и в свою часовню, где прослужил еще 30 лет." "Мальчик, известный как Робби, стал жить нормальной жизнью. Он женился и создал семью." "Церемонию венчания провел отец Боудэрн".

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Получай, ты давно напрашивался!

Этот порочный молодой хулиган. >>>