Христианство в Армении

Мне не хочется ничего.

Правка перевода Д. Пучкова: Евгений Воронин Это дом Томаса. У него день рождения. А это "Проект Х". ПРОЕКТ Х: ДОРВАЛИСЬ Да, сегодня я обмакну член. Я думал, вы уже уехали. Так что мы сегодня обмакнем? Ничего. Простите, миссис Каб. Кто твой друг? Мы просто снимаем кино для Томаса. Нечто вроде реалити-шоу. Он еще в душе. Чуть не влипли. С днем рождения, придурок! Какого черта? Какого черта? Проваливай! Я тут дрочу! Отныне тебе уже не быть неудачником. Ты кретин, Коста. Стара шутка, а хороша. Декс, а как тебя в это втянули? Он работает у Джей-Би из гей-клуба. Странный тип, зато снимать умеет и нас заснимет как надо. Томас! Иди сюда! Черт. Пошли. Ты говорил, что к семи твои уже уедут. Я не хочу болтать с твоим батей. В гостиной не есть, иначе мать меня убьет, а я убью вас. Вот 40 баксов на пиццу. Класс! Они ваши. Оттянитесь. Через черный ход, или отключи сигналку. Я не дурак. Я знаю, придут гости. Пап! Ну что может случиться? Мистер Каб, честно, мы не. Это Декс. Кто он? Он снимает нас. В качестве подарка. Ты дружишь с готами? Он из школы. Четыре-пять друзей максимум. Пожалуйста, уважайте мой дом. Конечно. Откройте ворота для садовника. Напоминаю, что машину трогать нельзя. Знаю, папа. Хорошо. Обогрев бассейна не трогать. И ни шагу в мой кабинет. Я работаю над тремя проектами. Чтобы никто туда не входил, поняли? Ни ногой, ясно? Где твоя мама? Принесу сумки. В чем дело? Что такое?

Я волнуюсь. Из-за чего? Томас все выходные будет один. Брось, дорогая. Ему 17 лет. Поэтому я и волнуюсь.

Давай будем реалистами. Томас не мистер Популярность. Что это значит? Он не из тех ребят. У него мало друзей. Проблем не будет. Он славный парень, но. Он неудачник. С днем рождения, Томас. Такси уже ждет. А вам пора в школу. Погоди. Сначала подарок.

Сын родился на годовщину здорово, да? Ребенок отличный подарок. С днем рождения, милый! Мамин минивэн? Класс! Только в школу и домой, ясно? Конечно. Класс! У тебя своя тачка! Майло, присмотри за ним. Буду скучать. До встречи! И чтобы отвечал на все мои звонки! На все! Развлекайтесь! С годовщиной! Пошла прочь, псина! Вот оно! Успокойся, дружище. Черт. Здорово, что твои предки ее выскребли. Бесплатная тачка. Грех жаловаться. Разве это тачка? В такой не пошикуешь. Жаль, что тебе не подарили "Мерседес". Ты прав, Коста. Поедем на твоей тачке. Ой! У тебя же ее нет! Очень смешно. Ну, готов оттянуться, чувак? Давай сначала кое-что обсудим. Я так и знал. Ты струсил. Вовсе нет. Томас струсил! Трусишка! Пошел ты! Нам нужна эта тусня. Тебе она нужна. А если никто не придет? Отстой! Еще как придет. Без вариантов. Джей-Би прямо-таки "Человек дождя". Думаешь, ему тусня ни к чему? Тебе подарили минивэн? Класс! Привет, Коста. Привет, Декс. Быть того не может. Извините. Можно мне к шкафчику? Чего уставился на мой член? Нет, это мой шкафчик. Можно? Иди ты, чудило. Не бери в голову. Пошли. Славная машинка, мать семейства! Видишь? Что я говорил? Это правда, что на тусне у Зэма его мать тебе отсосала? Это было нечто. Все кого-то завалили. Роберта-инвалида ублажали рукой. Класс! Ты шутишь? И почему нас там не было? Пропустили вечеринку, ну и что? Мы пропускаем все вечеринки!

Слышал? Даже инвалида ублажали! Я вам кое-что покажу. Зацените. Это Стэйжа. Моя подружка из Куинса. Мы и сейчас могли бы подцепить такую, если играть не по правилам. Ведь нас здесь никто не знает. Нужно играть по-крупному. Что за черт? У тебя стояк? Нет, просто трусы сморщились. Прикройся. Гадость! Тебе легко говорить. Тусня не у тебя. Брось, чувак. Она все изменит. Слушайте, рискую-то я. Вы лишь приходите и бухаете. Думаешь, лучшие друзья тебя кинут? Обижаешь. Мы должны сделать себе имя. В Куинсе девки за мной так и бегали. Затем я затусил с вами. И все! Не понимаю, о чем ты. Нет? Об этом! И об этом! Вот я о чем! Оглянись вокруг! Я понял. Если все испортишь, я тебя зарежу. Не более 20 человек. Двадцати? Ладно, тридцати. Тридцати? Я должен беречь свой дом. Тридцать человек погоды не сделают. Ладно, самое большее пятьдесят. Идет. Самое большее пятьдесят. Этого должно хватить. Песок, более опасный враг, чем люди с оружием. Тусня века у Томаса Каба Красоткам наряжаться Уродинам сидеть дома Реклама в массы! Конечно, Джек. Что угодно. Придете раньше нас. устраивайтесь, делайте, что вам нужно. Декс! Снимай сверху! Ладно. Спасибо. Простите, я вам перезвоню. Ты что, Декс? Проваливай! Что ты делаешь? Что за черт? Что за шутки? Я звонил по делу насчет вечеринки. Кто звонит по делу из туалета? Издеваетесь? Гадь себе спокойно. Я ничего не вижу! Тьма кромешная! Декс, давай крупный план. Думаю, будет здорово. Я особо не напрягаюсь. Всем занимается Коста. Блестящая идея.

Нет, он молодец. Будет выпивка и ди-джей, вроде бы. Ди-джей! Здорово! Мама и папа Каб подарили. Малышу Кабу? И что же? Каб-мобиль. Минивэн? Да, на день рождения. Они не умеют делать подарки. А где твой подарок? Шутишь? Ты мне ничего не дарил лет десять. Но я друг что надо. Подарок есть. Вечером. Поздравляю, неудачник. Не споткнись! Порядок! Томас, отсоси. Мама и папа Каб? Боже. Да, это мои родители, осел. Черт, ну и красотка! Думаешь, она придет? Сам ее приглашай. Нет, Алексис крутит со студентами. Ламел? Кто такой Ламел? Он ничего. Меньше всего мне нужны незнакомцы. Меньше всего тебе нужен пустой дом. Больше рекламы больше девиц. Смотри и учись! Девчонки, наденьте что-нибудь в обтяжку! У Томаса Каба, в восемь часов! Отхватите кусок белого шоколада! Вы сегодня идете к Томасу? К Томасу?

Кто он? Это о нем говорил придурок в свитере? Привет! В восемь часов! Как думаешь оттянуться сегодня? Заторчу, подцеплю кого-нибудь. Мы придем. Можно позвать друзей? Можно взять друзей? У Томаса Каба, в восемь. С днем рождения, Томас С днем рождения, Томас Каб! Джей-Би любит члены Это знаменательный момент в жизни юного Томаса. Его хилый, крохотный член, возможно, проникнет в женщину. Надеюсь, она его не поглотит. Бумажные полотенца. Хватай! И побольше! Презервативы. За них платить не буду. Внимание, покупатели! О, Боже. Оторвемся сегодня у Томаса Каба! Прекрати. Хочешь глотнуть, малыш? Он нарывается, это уж точно. Как у нас с яйцами? Черт! Это же Майлс Теллер. Это он. Ну и ну! Круто! Бейсболист Калифорнийского универа. Как-то раз он завалил учительницу. Как дела, братан? Мы из школы Норт-Пасс. Твои фанаты. Еще какие. Здорово. Мы тут снимаем кино. Слушай, пригласи его. Ладно. Майлс, у нас намечается вечеринка. Было бы здорово, если бы ты заскочил. Мой друг скромничает. Тусня века! Приходи непременно. Не смогу. У меня другие планы. Подумай еще. Это на Дикенс-стрит. Дикенс-стрит? Так это ваша вечеринка? Туда я и иду. Говорят, полный улет. Я Томас Каб. Это мой день рождения. Говорят, там будет куча кисок. Целая тонна. Что? Вас это не касается. А как у вас с выпивкой? Запаслись? Не беспокойтесь, я захвачу. Не парься, друг. Спасибо! Это же твой праздник. До вечера, друзья. Дикенс-стрит. Захвати перчатку! Сыграем! "Захвати перчатку!" Что за черт? Ладно, вот мои требования. Гулянка пройдет во дворе. Дом заперт, сигнализация включена. Ни шагу внутрь. Прекрати. Красоток тащить в кусты? Мне плевать. Если не подцеплю грудастую, утоплюсь.

Пусть толстуху, лишь бы грудастую. Сечешь, Джей-Би? Оральный. Или хотя бы пальцем. Что? Пальцем? Это как? Указательным, большим и средним. Делаешь так. Вроде как иди сюда. А это "пулемет", или же "ножницы". Это "круг удовольствий". Это "паучок". Нажимаем и кружим. И повторяем, что она красавица.

Молчи! Тебе же хуже. Такое знать полезно. Прямо, затем направо. Слушайте. Нам троим с девицами можно в дом. Но только нам, ясно? Конечно, братан. Сверни направо. Здесь? Заприте-ка двери. Серьезно? Куда это мы едем? К Ти-Рику. Надо затовариться. А он ничего? Он самый крутой. Бывший солдат. Сколько у него пушек! Настоящее гетто. И почему мы не затоварились в школе? Школу обслуживают тут. Торгуют оптом. Да ты отсталый. Заткнись. Ти-Рик, открывай! Как жизнь, братан? Боже. Давно не виделись, Коста. Рад встрече! Как дела? Все путем? Да. Смотрю, у тебя тарелка? Класс. Да, я тут все приукрасил. Мои друзья Джей-Би и Томас. Проходите. Полуавтомат, 12 мм. Вот бы как-нибудь с тобой пострелять! Отличная идея, это здорово успокаивает. Представляю, что мочу копов. Ладно, принесу товар. Курни, дружище. Спасибо, Ти-Рик! Угощайся. Мы можем идти? Коста, сядь. Он вот-вот. Что ты делаешь? Прекрати. Теоретически это гомосексуализм. Я кончаю Санта-Клаусу в лицо! Коста, он возвращается. Декс, хватай! Ты решил его украсть? Нет, одолжить. Нам нужен талисман. Господи. Быстрее. В пять мне надо на карате. Конечно. Круто! Я же говорил, Ти-Рик милашка.

Нюхни, Джей-Би. Проклятая шпана! Отдайте моего гнома! Отдай гнома. Отдай чертова гнома! Нет! Жми на газ! Да он взбесился! Слетел с катушек! Черт! Он свалился! Проклятье! Ублюдок! Так держать, Том! Ну и дела! Что за черт? Лобовое стекло треснуло! У кузена мастерская, он починит. Кунг-фу здесь не поможет. Верни гнома! Этот парень настоящий терминатор! Нет, он просто вне себя. Напугал меня до смерти. Привет, босс. Что за черт? Это Эверетт и Тайлер. Наша охрана на сегодня. Серьезно? Это нунчаки? Да вы прямо как ниндзя. Ниндзя хлюпики! Обожаю парня. Сечешь! С ними не о чем беспокоиться. Мы будем стоять у дома. У нас есть покурить. Привет, Коста. Мы знакомы? Мы хотим на вашу вечеринку. Девятиклашки? Проваливайте. Пожалуйста! Вы еще здесь? Прочь! Бросай пакеты, пора за работу. Привет, миссис Стилсон. Я Оливер, а это Джонатан. Мы друзья Томаса Каба. Мы празднуем его день рождения и хотим сообщить вам, что, возможно, будет шумно. Мой телефон если будут жалобы. Вы прекрасны. Звоните в любое время. Как мило! Спасибо. И я не шучу вы прекрасны. День рождения Томаса Каба. Я приглашен? Да, конечно. Заходите. Спасибо, ребята. Желаю повеселиться. Благодарю. Приходите, когда хотите. Пока, малыш! Ди-джей будет вон там. А там барная стойка. Караоке у бассейна. Где ты взял надувной замок? Это все Коста. Так точно. Биотуалет 50 баксов. А эти бесплатно. Почему бы и нет? Это же вечеринка. Не хотите мне помочь? Толстяк, хватай своего близнеца. Смотрите! Ничего не выйдет. Еще как выйдет. Чистильщик бассейна заявит потом: "Простите, но там одна сперма". Гадость! Девушки голышом! Я же просил купить лед. Лед в гараже, в морозилке. Что это ты делаешь? Приведу себя в форму. За три часа? Главный вес вода. Борцы так делают. Они и борьбой занимаются. Побыстрее! Иначе ничего не выйдет. Прекрати. Прекрати! Живее! Декс, на помощь! Нет, Декс, твоя задача наблюдать. Боже! Ты в порядке? Джей-Би, как ты? Через час здесь начнется дурдом. Просто тусня умеренных масштабов. Расслабься. Это тебе. Тебе. Мне. Дексу. Спасибо, я не пью. За безбашенную гулянку! Черт! Ну же! Паршиво играешь, Коста. Не мешай сосредоточиться, Керби. Томас, иди сюда! Я задала Косте жару! Смотри. Победа за мной. Пошла ты! Ребята, уже 21:20. Не парься. Народ подтянется, обещаю. Уже поздно. Я выставлю себя дураком. Заткнись. Меня бесит твое недоверие. У меня куча знакомых. Все в курсе. Что это ты нацепил? Тебя ждет успех. Женщины любят стиляг. Ты что отсталый? И где ты выкопал такой наряд? В "Мужской одежде". В чем дело? Это же. Невероятно! Сработало! А я что говорил? Не сомневайтесь! Мы молодцы! Девчонки полный отпад! Их целые толпы. С ума сойти. Привет, детка! Тут гораздо больше 50 человек. Приглашенные плюс один. Это же Алексис! Она пришла. Ну и ну. Томас, она здесь круче всех. Не упусти свой шанс. Где твоя выпивка, Томас? У меня перерыв. Что? Джей-Би, тащи ему выпить. Кто этот тип с усами? Лароса. Он уже окончил школу. Когда? В 1986? Может, хоть попробуешь повеселиться? Привязал? Порядок. Готово. Запускай! Нехорошо. Смотри, собака летит! Прямо как в мультике. Это моя собака. Надо заснять. Ты шутишь? Нет, пусть сидит внутри. Я тебе помогу. А если бы это увидела твоя мама? Это моя собака. Бедный Майло. А, по-моему, это весело. Может, залью на Ютуб. Нет, не надо! Прекрати! Да ладно! Какой же ты доверчивый! Ненавижу тебя! Все будет хорошо, Майло. Обещаю. Пора вернуться к остальным. Каб! Как жизнь? Как дела, чувак? Как ты? Классная вечеринка! Спасибо. Слезьте с папиной машины. Он спятит, если с ней что-то случится. Спасибо. Не проблема. Томас! Готовься, стреляю! Что это? Текила. Ну, давай же! Ладно! Эй, вы! Сюда! Кто хочет выпить с именинником?

Осторожно. Она профи. Пей! Ну и глубокая же у тебя глотка! Давай, открывай. Извините. Привет! Как вы, ребята? У нас получилось! Здорово. Откуда столько народа? Смотри! Это та девица из "Плэйбоя". Бог ты мой! Это она. Училась у нас. Снималась для "Плэйбоя". Она моя. Размечтался! Это я на всякий случай сказал. В чем дело? В доме люди! Нехватка рабочей силы. Нужна твоя помощь. Проклятье! Привет! Добро пожаловать! Привет, малыш! Как жизнь? Это Эшли, Рейчел, Сара. Смотри, кого я сюда привел. Камера меня пугает. Не беспокойся. В доме люди, болван. Если что, предки меня распнут. Гони их. Пусть думают, что хотят. Прекрати! Я не шучу. Что ты делаешь? Томас, не позорь меня. Слушайте! Томас! Именинник на столе! Вот это по мне! Веселишься? Пора выпить. Оттянемся по полной! Вам помочь, сэр? Я пришел к Томасу. Имя, фамилия? Я Роб, сосед. А ты кто такой? Вопросы задаю я. С дороги! Привет, Роб. В чем дело? Не хочу ломать вам весь кайф, твой друг говорил мне о вечеринке, но это слишком. Мы закончим к полуночи. Или к часу. Нет, друг, прости. Малыш не спит. Мелинде на работу. Роб решил гульнуть! Рад тебя видеть. Вообще-то, нет. Я сказал, что пора заканчивать. Шутишь? Вечеринка на славу! Что не так? Уже 23:30. Пора заканчивать. Может, мы просто будем потише? Это не просьба. Вечеринка окончена. Останемся каждый при своем мнении. Либо завязывай, либо я зову копов. Ладно. Я зову копов. Боже! Зачем ты его так? Ты чего? Я убью тебя! Он огрел меня током! Я звоню копам! Ты ударил ребенка. Это я звоню копам. Вперед, гений. Он все заснял. Я заснял лишь то, как ты его ударил. К черту! Иди домой, Роберт! Это же ребенок! Как ты? Он цел?

Ты у нас чемпион. В честном бою ты бы его отделал. Думаешь? Стопудово. К черту его. Ты молодчина. В чем дело? Не лезь. Сбавь обороты процентов на 10-15. И чтобы без электрошокера. Ладно. Слезай. За этим ублюдком нужно проследить. Если он вызовет копов, дай мне знать. Ладно, иди! Алексис и другие не сводят с тебя глаз. Ты на коне! Я влип. Расслабься, все замечательно. Разве я не прогнал вас взашей? Спускайтесь! Да ладно, здесь человек двести. Плевать. Гони их. Это гулянка для взрослых. Что? Он младше нас. Как они там оказались? Проваливайте. Молодец! Он профи. Беспокоиться не о чем. А если Роб вызовет копов? Нет. Он ударил двенадцатилетку. Все под контролем. Давай веселиться. У меня все схвачено. Ныряю бомбой! Репортаж из бассейна Томаса Каба. Прочитай правила, детка! Извини, не я их придумал. Девушки голышом Не может быть! Плыви туда! Ты можешь в это поверить? Бог ты мой! С ума сойти! Табличка сработала. Главное верить, сынок. Бокал вина? Есть красное, белое, "Каберне", "Мерло". Мне бы еще пивка. Откуда он здесь? Кто-то сюда заходил? Гномы проныры. Какая разница? Не хочу, чтобы сюда заходили. К тому же, он жуткий. Посмотри. Что ты ищешь? Презервативы. Мне тут кое-что светит. Разве что диабет, толстяк. Алексис прислала СМС. Что она пишет? "Выпью текилу прямо с именинника". Зацените! Что ты ищешь? Твой отец извращенец. Прекрати! Отдай! Коста, стой! Что ты делаешь? Отвечаю. Не надо. Слишком поздно. Что ты написал? "Я тоже тебя хочу". Да кто так говорит? Я. И это приносит плоды. Иди, поговори с ней. Постой. Что ты делаешь? Не так. Вот так. Это в рот. Твой черед. Каб! Телефон! Черт. Извини. Прошу прощения. Извините. Черт! Извини. Декс, закрой дверь. Черт! Декс, найди телефон. К черту! Главное, помалкивай. Томас, это ты? Привет, папа. Где ты был? Я звонил на мобильник. Я же просил отвечать на все звонки. Да, знаю. Прости. Мы были в джакузи. И чтобы без мокрых полотенец! Я хочу вернуться в чистый дом. Да, конечно. Мы звонили. Что это? Друг, взгляни на нее! Кто это был? Томас? Коста. Я включил громкую связь. Мы хотели позвонить, пока не легли, проверить, все ли в порядке.

Да, все хорошо. Собираюсь ложиться спать. Так что. До воскресенья. С днем рождения! Спасибо, папа. Доброй ночи. Проклятье! Черт, думаю, это его отец. Я пришел не скандалить, а оттянуться. Да ладно тебе! Мячик найдется? За дело! Поехали. Трехочковый! Да! Видели? Дай-ка сюда. Что? Не разберу ни слова. Громче! Что? А ты что здесь делаешь? А что? Тебя не приглашали, болван. Придурок! Говори. В чем дело? Наблюдаемый спорит с женой. Она хочет вызвать копов. Он против. Он пьет. Они на кухне. Я наверху.Дети спят. Конец связи. Ты проник в их дом? Убирайся оттуда! Немедленно! Никак нет. Я призрак. Отбой. И что мне с ним делать? Веселишься? Да, еще как. Вечеринка аж крышу сносит. И что тут со мной такое? Это ведь еще до Косты. Старые добрые времена. Да, ты еще была своим парнем. Какая милашка! И где она теперь? Замолчи. Я все такая же. Это было странно? Прости. Странно, да? Нет. Ну, слегка. Копы на подходе! Уходим! Все прячемся за домом! Живо! Эй вы, сюда! Копы на подходе! Пошевеливайтесь! Копы едут! Прячемся за домом! В чем дело? Сюда едут копы! Прячемся! Живее! Пошли! Пошевеливайтесь! Все за дом! Уходим! Полиция! Они уже едут. Откуда ты знаешь? Не спрашивай. Есть разведчик. Надо спрятать пиво. Черт! Это все? Да. Твой кубок. Стражи закона прибыли. Отбой. пока что. Ничего не слышу. Непохоже на вечеринку. Не на ту, что еще продолжается. Вот они. Добрый вечер. У вас вечеринка? Да, празднуем день рождения друга. Мой день рождения. Друг это я. Многовато машин для тихой посиделки. Чей это дом? Что-то не так? Поступила жалоба на шум. Мы осмотрим дом. Лучше не надо. Это не вопрос. Извините, я не юрист, но вы не можете войти без разрешения. Здесь есть кто-нибудь из взрослых? Прямо перед вами. Мне 18 с половиной. Кстати, в моей культуре взрослеют в 13. Так значит, войти нельзя? По закону нельзя. По нашему мнению, вы не вправе. Думаю, оба утверждения верны. Ладно. Ловко придумано. Спасибо, сэр. Просто не шумите, ладно? Да, сэр, конечно. Не заставляйте нас возвращаться. Конечно. Всего хорошего. До свидания. По закону нельзя. Чертов Интернет! Все заделались юристами. Пошел к черту! Коста. Катись! Пошли в дом. Забудь о нем. Гуляем до рассвета! Что вы делаете? Мой кузен вставит стекло, обещаю. Откуда она у тебя? Она мамина! Да ладно, я не разобью. Бросай, только не высоко. Таблетки! Экстази, брат! Так ты видел рекламу в Интернете? Да. Именно там. Нам конец. Расслабься. Надо сказать Томасу. Ти-Рик торчок. Он сам уже все забыл. Дело плохо. Мама, папа, это Томас. Я пьян. Знаю, это не оправдание. Надеюсь, я смогу вам все объяснить. Это все Коста. Он меня подговорил. Так что. Отвалите! Это мы. Что ты здесь делаешь? Гулянка там. Видели, на что похож дом? Завтра мы все уберем. Все хорошо. Нет! Нехорошо! А если родители увидят запись? Никто, кроме нас, этого не увидит. Откуда взялись все эти люди? Один тип видел рекламу в Интернете. Отец нашел в Интернете мою мачеху. Ты выложил мой адрес в Интернете? Не только. Заткнись, Джей-Би. Погоди, о чем это он? Была рассылка. И я звонил на радио. Ублюдки! Ты боялся, что никто не придет. Они мусорят, ломают, воруют. Все вышло из-под контроля. Я лишь хотел, чтобы тусня удалась. Послушай, в Куинсе. Мне надоело слушать о Куинсе! Да, там здорово. Мы хлюпики. Плевать! Мы все исправим. Я сам все уберу, если придется. Предки вернутся лишь в воскресенье. Может, массаж? Нет. Прекрати. Это моя любимая песня. Как вы могли так со мной поступить? Мы сделали это ради тебя. Я знаю, ты не любишь наркотики, но сейчас тебе это нужно. Что это? Экстази. Приведет нервы в порядок. Ладно. Я ведь не полечу с катушек? Полетишь. В этом весь смысл.

А тебе половинку.

Дайте мне минут десять. Даже не думай! Это твой праздник. Отстань. Выключите! Как дела? Я Коста. Сейчас вы увидите моих лучших друзей. Идите сюда! Пошевеливайтесь! Джей-Би, тащи свой толстый зад! Вы здесь на дне рождения Томаса. Споем ему "С днем рождения". Один, два, три. Спасибо, что пришли. Музыку! Да, черт возьми! Что такое? Привет, детка. Угостить? На что уставились? Хочешь что-то сказать? Что за. Отпустите! Не закрывайте. Вы не видели Томаса? Мы его ищем. У меня для него кое-что есть. Прыгай сюда! Ты нарушаешь правила. Не хочешь присоединиться? Я уже искупался. Против своей воли. Веселишься, Томас? Ничуть? А ты, похоже, надрался.

Слегка. Зато выглядишь неплохо. Удача уже улыбнулась? Только что. Притормози. Ладно. Дай-ка сюда. А ты? Веселишься? Еще как. Скромные, тихие посиделки. Да уж, тихие. Ничего особенного. Всего два ди-джея. Сущие пустяки. Когда вернутся родители? Не знаю. Джей-Би! В духовке карлик! Пошли! Что он сказал? В духовке карлик. Проклятье! С дороги! Отойдите! Простите, сэр. Он здесь ни при чем! Бог ты мой! Уроды! Ах ты, тварь! Карлик и правда врезал вам по яйцам? Скажите, что это правда! Пожалуйста! И как я мог такое пропустить? Ну и зрачки у тебя. Я люблю вас, ребята. Нет, серьезно. Да, иногда я веду себя как осел. Мне очень жаль. Ерунда. Прости, что подарил тебе лифчик. Это было нехорошо. Прости, что обзывал тебя толстяком. Жирным уродом. Толстобрюхим китом. Прости, что на бар-мицве твоего брата я сравнил тебя с Рози О'Доннелл. Ребята. Я закадрил Керби. Похоже, я на нее запал. Нет, это, конечно, здорово, но она всегда была под рукой. Это все равно что закадрить Джей-Би, только у нее грудь меньше. Чистая правда. Керби одна из нас. Мы сегодня кадрим недоступных. Сегодня все должно измениться. Ну и дурдом! Я не видел Тайлера уже час. Задача оказалась нам не по плечу. А здесь классно. Спасибо. Правда, немного неубрано. Дай-ка я. Итак, у тебя день рождения. Да, день рождения. Боже! Томас? Керби! Пошел к черту! Керби, прости! Томас! Что за черт? Тебе помочь? И давно ты уже там? Черт! Что ты делаешь? Веселишься, Алексис? Нет, я ухожу. Это дом Кабов. Оставьте сообщение. Томас, это снова я. Я влип. Я уверен, соседи преувеличивают. Позвони мне. Проклятье! С ума сойти! Томас, это грандиозно. Такой масштаб тебя устраивает? Теперь все изменится. Черт, это журналисты! Это же Томас! Слышишь? Томас! Томас! Это твоя вечеринка, дружище. Да, именно это и было мне нужно. Черт, да! Да, смотрите! Моя тусня жесть! Моя тусня войдет в легенды! Смотрите. На что? Это шутка? Смотрите! Томас, ты псих! Я тебя обожаю! Прыгай! Прыгай! К черту. Я прыгать не буду. Мои родные, друзья на "Фэйсбуке". Здорово прокатились. Коста, подержи. Не надо. Ты слишком толстый. Молчи. Джей-Би, ты в порядке? Джей-Би, ты цел? Это Сокол-1. Меня только что атаковала красотка. Ситуация вышла из-под контроля. На улицах хаос. Копы уже на подходе. Мы в явном меньшинстве. Боже, помоги нам. Копы, убирайтесь! Копы, убирайтесь! Это полиция. Разойтись! Иначе вас ждет арест. Требуется подкрепление. Двигай, двигай же! Нужно подкрепление. Я спрыгнул с крыши нарочно. Улицы захлестнул хаос. KВNС8 ПАСАДЕНА СРОЧНыЕ НОВОСТИ В тихом районе воцарилась анархия. ВЕЧЕРИНКА ВыШЛА ИЗ-ПОД КОНТРОЛЯ Слово капитану полиции Рисману. Сначала придется дать им успокоиться. Черт! Папина машина! Издеваешься? Что ты делаешь? К черту твою тачку! Боже, Томас, мы влипли. Я не знаю, что делать. Не знаю, как все исправить. Прости. Мне очень хотелось киску. Что-то происходит. Я слышал шум. Что за черт? Видим мужчину с. Все назад! Что за черт? Ложись! Осторожно! Черт, что это? Объект вооружен и активен. Полиция в защитной экипировке. Все ждут прибытия штурмовиков. Черт, это же Ти-Рик! Что он делает? Коста! Верни гнома! Давайте вернем. Где он? Он был набит экстази! Их съели! Черт, где Коста? Объект приближается. Это полиция. Соблюдать осторожность! Брось оружие! Руки вверх! На землю! Руки вверх! Брось оружие! SKYСАМ 6 СРОЧНыЕ НОВОСТИ Стреляют резиновыми пулями. Бросай, живо! Он стреляет в полицейских. К черту! Куда ты? Вернись! Томас, нет! Ти-Рик, давай все уладим. Пошел ты! Ты нагрел меня, я нагрею тебя! Томас, вернись! Коста, ублюдок! Брось оружие! Руки вверх! Брось оружие. Уноси ноги! Назад, назад! Черт. Боже. Он все еще действует. Направляется к дому. Проклятье! Это полиция. Немедленно разойтись! Иначе вы будете арестованы. Это полиция. Уходим. Я не могу бросить дом. Дому конец. Все кончено. Где Майло? Это полиция. Я его слышу. Джей-Би, в шкафчиках его нет! Вот он! Нашел! Ублюдки! Пошли! Живее! Царит полный хаос! Полиция использует дымовые гранаты. Это полиция. Немедленно разойтись, иначе будете арестованы. Прибыли пожарные вертолеты.

РЕЙД ВЕЧЕРИНКИ ПОЛИЦИЕЙ Они пытаются потушить пожар. Полицейскому нужна помощь. Ты мне нужен! Возьми себя в руки! До гражданских45 метров. Те, кто сдерживает беспорядки. Что происходит? Не высовывайся. Майло. Оливер! Отличная вечеринка. Ты должен мне дерево, гад. Мы всего лишь веселимся, урод! Ты загремишь за решетку, козел! Да! Молодцы! Отвали, Роберт! Черный седан сбил человека. Вперед, вперед! Отряд 23, как обстоят дела? Ранен полицейский. Он один. Скоро завалится спать. Часок подождем и начнем действовать. Проникнем в дом и подожжем его. О чем это вы? У него жена и малыш. Не смейте! Он настучал копам. Он все испортил. Уже шесть утра. Забудь. Все кончено. Идите домой. А наши деньги? Дому конец. Вы худшая в мире охрана. Вы тоже ступайте домой. Ты в порядке, дружище? Да. Посижу немного с Майло. Пойду домой, выплачусь, начну звонить адвокатам. Томас, как бы там ни было, ночка удалась на славу. Пошли, Джей-Би. Ты тоже иди, Декс. Спасибо, Томас. Было весело. Все будет хорошо. Привет, с вами Кевин и Бин. МОЙ СыН ОТЛИЧНО УЧИТСЯ В ШКОЛЕ ФРЭНКЛИНА Поговорим о вчерашнем безумии. Такой вечеринки я еще не видел. Прекрасный сегодня денек.

Не знаю, видели ли вы новости, но тут прошла небывалая гулянка. Разнесли весь дом. Весь район. Говорят, там был и Канье Уэст. Если вы тоже там были, звоните. Это наша главная тема. Прости. Это ты уже говорил. Знаешь, во сколько все это обойдется? Плакали твои деньги на университет. Да. Папа, прости. Профукать все ради одной гулянки? Не думал, что ты такой. Знаю. Прости, что подвел. Я и правда не думал, что ты такой. Сколько здесь собралось человек? Полторы тысячи. Может, пара тысяч. Если бы ты видел! Это было нечто. Но тебе по-прежнему несдобровать. Хоть тачка выглядит достойно. Я езжу на ней в качестве наказания. Меня обвиняют по шести статьям. Мама плачет не переставая. Живем мы в гостинице. До суда я под домашним арестом. И с вами я общаться не должен. Предки сказали забудь про универ. Универ тебе не светит из-за оценок. Мой адвокат говорит дело плохо. Возможно, придется отсидеть. Что сказали твои предки, Декс?

Вообще-то, я живу один. Ты начинаешь меня пугать. Как жизнь, Каб? Привет, Коста! Привет, Томас. Спасибо. Спасибо. Вечеринка была улетная! Спасибо. Нет, вам спасибо. Вы молодцы! Джей-Би! Керби, постой. Нам надо поговорить. Говорить не о чем. Позволь мне объяснить. Все и так ясно. Ты поступил нехорошо. И очень меня обидел. Керби, я сожалею об этом. Тогда я не знал, что делать. Зато знаю сейчас. Поэтому я и здесь. Дела мои сейчас плохи. Я чуть не спалил весь район. Разорил родителей. В долгах по уши. Но меня сейчас волнуешь лишь ты. Прости меня. Ты, наверное, еще злишься. Но следующий день рождения я хочу провести вдвоем с тобой. Так, значит, все круто? Все, кроме тебя. Помните ту вечеринку в Пасадене, да? Парень спалил родительский дом. Да, теперь его загрузят уборкой. Мусор придется выносить 9 раз в день. ПОДОЗРЕВАЕМыЙ ПОД АРЕСТОМ Виновник пожара и взрыва остался в живых. Мы надеялись, здесь такого не будет. Кто-то облевал мою дверь. МЕСТНыЕ ЖИТЕЛИ У этих ребят есть родители? Абсурд! Вы видели репортаж? Давно я не видел столько юных грудей. Томаса обвинили в нарушении порядка и растлении малолетних. В школе он стал "Человеком года". Адвокат Косты добился оправдания, но его ожидали 3 теста на отцовство. Джея-Би признали невменяемым, а значит, он не подлежит суду. Обвинения были сняты, но в школу его возит особый автобус. Полиция ищет родителей Декса. Он все еще живет один. ЭКСКЛЮЗИВНыЙ ВыПУСК "ПРОСыПАЙСЯ, ЛОС-АНДЖЕЛЕС" Слово подростку из Пасадены, который, как говорят, недавно устроил, возможно, лучшую в мире гулянку. Коста, прежде чем начнем, скажешь что-нибудь зрителям? Говорить "возможно, лучшая" неуместно. Это была лучшая в мире гулянка. Я имела в виду извинение. Может, хочешь извиниться? Нет. Придешь на следующую гулянку? Ты слышала, сладкая. И надень что-нибудь в облипку.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Завтра к вечеру будем у склада.

На самом деле, я не совсем еврей. >>>