Христианство в Армении

Я никогда такого не говорила.

Прошу вас. КВАНТ МИЛОСЕРДИЯ Отдышитесь. Привет, Митчелл. Привет, Бонд. Американцы будут этим не очень довольны. Я обещал им Ле Шифра они получили его. Его тело. Нужна была душа обращались бы к священнику. Он сказал что-нибудь? Выйду, осмотрюсь, мэм. И сколько. вы уже не спите? Любовник Веспер, Юсуф Кабира. .которого похитили в Марокко, и которого она пыталась спасти. Труп прибило волнами к пляжу в Ибице. Очевидно, мы должны были поверить, что лицо объели рыбы.

В кармане были бумажник и паспорт. Очень удобно. Весьма. Поэтому я отдала на анализ ДНК прядь его волос, хранившуюся дома у Веспер. Это не он. Прядь волос? Веспер была так сентиментальна? Мы частенько плохо знаем друг друга. Но вас мне знать нужно. Чтобы оценить степень доверия. А вы не знаете? Ну, только бездушный человек не захотел бы отомстить. за любимую женщину. Я не буду мстить за меня, не беспокойтесь. Я о нем забыл. И о ней тоже. Спасибо. На кого вы работаете? Я уже давно хотел с вами познакомиться. Я столько слышал о вас от Веспер.

Жаль. Если бы она не покончила с собой, вы бы тоже были у нас. Думаю, вы бы все сделали ради нее. Мы с вами не в Англии, и случиться может всякое. Все равно, рано или поздно вы расскажете нам о тех, на кого работаете. Просто, чем раньше, тем меньше мучений. Вы действительно ничего о нас не знаете. Фантастика. Как это забавно, мы-то, на той стороне, ''О-о, эти Ми-6 и ЦРУ они дышат нам в затылок. слышат каждое наше слово''.

А на деле вы даже не знали о нашем существовании. Теперь мы знаем. И исправимся. Прелестно, ей Богу. Первое, что вы должны о нас знать.

это что у нас практически везде свои люди. Я ведь прав? Есть что-нибудь? Крэйг Митчелл работал у меня восемь лет. Прошел все процедуры проверок, включая ежегодную на детекторе лжи.

Нет ни клочка бумаги, который бы дал объяснение. Восемь лет! Пять моим телохранителем. Нашла вот это и еще три моих рождественских подарка у него дома. Он, вроде, не курил. И вы его убили. Нет, чтобы взять и допросить. Мы хоть что-то узнали бы. Когда слышишь: "у нас везде свои люди". не ждешь, что буквально. Многие так говорят. Журналисты этим козыряют. И чаще всего подобная фраза это просто блеф. Перед самым носом. Что же это за организация? Как это: они "везде", а мы ничего о них не знаем? И следов Уайта вы не нашли. Агент, охранявший гараж, был уже мертв, когда вы.. Когда прошла мимо? Боже мой. Очевидно, Митчелл убил его, когда выходил. Вам повезло. Думаете, Уайт жив? Думаю. Слушаю. Крэг Митчелл. Сорок пять лет. Родственников нет. Жертвовал на благотворительность. Скажите, что это не все. Изучили каждую купюру, найденную у него в кошельке и дома. Сколько у него было? Меньше ста фунтов. И примерно столько же в евро и долларах. Простите, мэм. После анализа банкнот мы частично отследили источники. Не в настроении. Вот эта, из бумажника Митчелла может быть интересна. Мы внедряли помеченные купюры в каналы отмывки денег Ле Шифра. Отслеживали деньги. Через его счета в нескольких банках мира. Не зацепиться. Деньги быстро расходятся, может, и у меня найдется меченая купюра. Справедливо. Одна купюра совпадение, но пачка уже вряд ли. Банкноты той же серии, что у Митчелла. только что просканированы в банке Порт-о-Пренса на Гаити. Внесены на счет Мистера Слейта. Продолжайте. Некий Эдмунд Слейт сегодня утром. вылетел в Порт-о-Пренс из Лондона. Согласно въездным документам, остановится в отеле "Дессалин". Номер триста двадцать пять. Гаити, г. Порт-о-Пренс Благодарю. Удачи вам. "ДЕССАЛИН" Что-нибудь передавали для триста двадцать пятого номера? Нет. Только сообщение насчет кейса. который принесли утром. Нам еще подержать на хранении? Нет-нет, я заберу. Спасибо. Пожалуйста. Садитесь! Садитесь. Опоздали. Возникла встреча. С кем же? С другом мистера Уайта. Не знаю такого. Как странно. Я вас иначе представляла. В самом деле? А как именно? Не думала, что геологи так.. Ваш друг? У меня нет друзей. С дороги давай! Ну! Мы не договорились о цене. Предлагайте. Можно обсудить позже. Вечерком. Доминик хлопот не доставил? Это как понимать?! Видимо, вас хотят убить. Не очень любезно. Почему не грохнул ее?! Промахнулся. Поймайте Бонда. Где он сейчас? Приближается к портовой зоне. Вызываю 007. На связи. Узнайте про Слейта. Что про Слейта? Скажи: Слейт это дохлый номер. Слейт дохлый номер. Соединение прервано. Черт, он убил его! Пропустить ее. Тронешь руку сломаю! У нас гостья. Не сейчас, я занят. Камилла. Как я рад тебя видеть. В смысле, живой? Знал я, что нельзя было с тобой спать. Уже потихоньку влюбляюсь. Поэтому велел меня убрать? Невыносимо страдая. От мысли, что больше тебя не увижу. Но все обошлось. Черт, Доминик! Я же хотела помочь. Вычисляла канал утечки. Ты меня "заказал", да? Пожалуйста, не говори со мной, как с придурком! Несексуально. Пошли. Я кое-что покажу. Знаешь, ничто не огорчает сильнее, чем разговоры друзей за спиной. Ощущение. будто муравьи под кожей.

Так уже долго продолжается. Помню, было мне пятнадцать лет. Влюбился в одну из маминых учениц: она брала уроки фортепиано. Однажды. случайно услышал, как говорит обо мне очень неприятные вещи. Я так рассердился. Взял утюг и.. Я.. Мы общались по телефону. Ужасно жаль: был одним из моих лучших геологов. Сказал, что ты просила продать информацию. Он сам позвонил и предложил мне ее купить. Если я вру, то зачем же вернулась? Потому что любишь. Я старалась ради тебя. Фактически раскрыла измену. А знаешь, что жалит больнее твоего вранья? Меня не покидало ощущение, что ты спишь со мной лишь ради того. чтобы добраться до генерала Медрано. Это он там? Эти свергнутые диктаторы так беспокоятся. За свою безопасность. Не уходи. Я вас познакомлю. Передайте той девушке. Чего он хотел? Чтобы она позвонила. ЮНИВЕРСАЛ ЭКСПОРТС ОТСЛЕЖИВАНИЕ СИГНАЛА СЕКРЕТНАЯ ЛИНИЯ ЦЕЛЬ ПОДТВЕРЖДЕНА ОТСЛЕЖИВАНИЕ Вы позвонили в "Юниверсал Экспортс". Будь повнимательнее. И вы это можете для меня сделать? Поглядите, что мы с этой страной сделали. Гаитяне выбирают священника, тот повышает минимальную зарплату. с тридцати восьми центов до одного доллара в день. Это немного. Но все, же ощутимо для корпораций. которые производили здесь футболки и кроссовки. Они обратились к нам, и.

мы добились перемен. Ну, есть небольшая разница: моя страна. не плевок посреди Карибского моря. Но мы уже начали дестабилизировать правительство.

Вам будет обеспечена безопасность. Нужным людям мы заплатим. И у нас уже двадцать шесть государств, готовых сразу же признать. ваше новое боливийское правительство. Хотите вернуть власть? Моя организация вернет ее вам за неделю. Вы поработали. А что взамен. попросите? Пустыню. Вот эту часть.

Эти земли ничего не стоят. Значит, отличная сделка. Нефти там не найдете. Кто только не искал. Может, да, а может, и нет. Но только все, что найдем, будет наше. А вы знали Эрнесто Монтеса? Весьма влиятелен был в свое время. И у него была русская жена-красавица. Танцовщица. Угу. Его дочь работает у меня. Работала точнее. Очаровательна. Да. Правда я не вижу сходства. А хотите, генерал, я отдам ее вам, просто так, в довесок? Только пообещайте, что выбросите за борт, когда надоест. Камилла, генерал Медрано. Я знал ваших родителей. Прискорбно, но я был последним, кто видел их живыми. Будь осторожней в выборе желаний, милая. Приятных "бесед". Пока. Что ты делаешь? Не благодари! Идиот! Вези меня назад! А что, может, потом так и сделаю. Ты не из людей Грина. Доминик Грин? Пригнись! Дай штурвал!

Направляй! Что ты делаешь? Держись! Пригнись! Извините. Благодарю. Укачало. Это Бонд. Свяжите меня с Бондом. Проверьте: Доминик Грин. "Г"-"р"-"и"-"н". Будут десятки совпадений. Вы не знаете номера страховки или паспорта? Есть что-нибудь? Есть хоть что-нибудь? Позовите ее, пожалуйста! Я слушаю, Бонд. Что со Слейтом? Я в прошлом не копаюсь, и вам тоже не стоит. Вероятно, этот: Доминик Грин, директор "Грин плэнет". Компания коммунальных услуг. Также занимается филантропической деятельностью, скупая участки земли. под экологические заповедники. Вам послан снимок. Да. Это он. Все его прочие активы окутаны туманом. Больше информации у нас нет. Соедините с Лэнгли. Связываем. Вы на связи. Интересует Доминик Грин, "Грин плэнет". Перевожу вас. Вам ответит Грегори Бим. Говорите. Грегори Бим. Слушаю вас. Здравствуйте, мистер Бим. Простите, что заставил ждать. У нас нет интереса к мистеру Грину. Благодарю, мистер Бим. Связь прервана. Грин их очень интересует. Он же говорил, что нет. Я спросила о нем, и она тут же переключила. на главу отдела Южной Америки. Это означает, что они следят за ним! Мы видим через спутник, что вы приближаетесь к аэродрому. Грин куда-то летит? Я знаю хвостовой номер. "г", "ноль", "ц", "с", "ц". Можете узнать аэропорт назначения? Частный чартерный рейс. в Австрию, город Брегенц. Вылет сейчас. Тэннер, авторизуйте. чартер ноль-ноль-седьмому. И, Бонд.. Окажите мне милость, не убивайте. каждого потенциального свидетеля. Да, мэм. Постараюсь. Связь прервана. Уж постарайтесь. Здравствуйте. Здрасьте. А, вот и он. Присаживайтесь. Взлет разрешаю. Ну, ничего себе! Простите. Долго еще? Так, мы пришли к пониманию? А-а-а, да. Мы не препятствуем перевороту в Боливии, а взамен новое. правительство предоставляет Америке всю найденную нефть.

Если вам нужна нефть. Но ведь не алмазы, же вы нашли? А пока вы там бурили скважины. вы надолго выпали из поля зрения. Покупка стольких секций трубопровода не может пройти незамеченной. Нужно подтвердить находку. Не стану утверждать, что она имела место. Вы все получите бесплатно. Венесуэла, Бразилия. теперь Боливия. Пока вы увязли на Ближнем Востоке. Южная Америка рушится как карточный домик. Вам ведь не нужен очередной марксист. раздающий природные богатства народу? Ну, если мы не знаем о путче, то мы и вмешаться не можем. И мне кое-кто мешает. Знаете его? Понятия не имею, кто это. Это Джеймс Бонд, агент секретной службы. Сразу и не сообразил. Мне нужно, чтобы вы его устранили. Это не вопрос. Австрия, г. Брегенц Знаешь, кто такой Грин, и укладываешь нас с ним в постель? Думал, с такими, как он, мы не работаем. Я хочу быть в тебе уверен, Феликс. В том, что ты дорожишь своей карьерой. Отслеживание Вход для артистов Доминик Грин. Здравствуйте. Как вы? Чудесно. До встречи. Дамы и господа. начинается вечернее представление оперы " Тоска". Просим занять места в зале. Что еще необходимо генералу Медрано? Что еще слышно от канадской разведки? Обсудим это позже. Какой нужен еще километраж трубы? В идеале. две тысячи километров. Есть возражения? Нет возражений. Переведем средства из наших сибирских холдингов. Принято. А что там американцы? Ну, в ЦРУ готовы терпеть, покуда соблюдаются. их условия сделки. А когда они поймут, что их облапошили.. Я ищу выход. Вы уверены, что проект "Тьерра" наилучшее применение "Кванту"?

Стоит больше ориентироваться на канадцев. Это самый ценный из мировых ресурсов. И нам необходимо укреплять и расширять свой контроль. Боливия будет главным приоритетом. Можно высказаться? Думаю, господа, здесь не лучшее место для встреч. Куда же вы все? Благодарю. Что поделаешь, ''Тоска'' не для всех. На кого работаем? Да пошел ты. Уничтожьте все, что мы принесли. Я спросил, на кого работаешь. Он из ваших? Тогда он не должен меня видеть. Вызовите М. Ваша линия. Спасибо. Соедините. Соединяю Тэннера. Мы опознали снимки. Покажите. Григорий Караков, бывший министр, а сейчас владелец. большинства шахт в Сибири. Мойше Сореф, служил в Моссаде, ныне телеком-магнат. И Гай Хейнс, специальный помощник премьер-министра.

Дайте Бонда. Кое-что еще. Похоже, Бонд застрелил и сбросил вниз телохранителя Хейнса. Получили снимки? Такой был разговор? Вы знаете, какова связь между этими людьми? Я слышу напряжение в голосе. Вы должны вернуться на доклад. Нет времени. Вы убили человека в Брегенце. Я пытался этого избежать. Застрелили и сбросили с крыши. Это называется "пытался избежать"? К тому же учитывая, что он был агентом специальной службы. Ну, и кого он охранял? Вы плохо расслышали, кто вами убит? Вы должны вернуться. Сразу как найду того, кто пытался убить вас. Спокойной ночи. Перекрыть ему все пути. Аннулируйте кредитки. Наложите арест на его паспорта. И я хочу знать все, чего мы не знаем о Хейнсе. Да, мэм. И, Тэннер. подумайте, кому это доверить. Надеюсь, вы будете более дальновидны, чем я. Хотите лететь вслед за вашими друзьями в Ла-Пас? Простите, почему-то не прошла. У вас есть другая карта? Не окажете любезность? Через минуту вам позвонят. Не могли бы сказать, что я улетел в Каир? Да, с удовольствием. Спасибо. "Оушн скай". Италия, Таламона Чего вы хотите? Может, извиниться? Знаете, Матис. пенсия идет вам на пользу. Ему не наливай. Простите, он сегодня не в духе. Из-за этого человека меня посадили в тюрьму и пытали. А ты его вином будешь угощать? Все равно, дешевое. И потом, поскольку ты оказался невиновен, тебе купили эту виллу. Так что, ты перед ним в долгу. Джемма, шла бы ты лучше позагорала, что ли. Нужен паспорт и десяток кредиток. У Ми-шесть кончилась пластмасса? Занятно, но сейчас я могу доверять только вам. В самом деле, занятно. Впрочем, когда человек молод. ему так легко различать добро и зло. А вот с возрастом становится все трудней. Злодеи, герои все сливается. Мне было больно узнать о Веспер. она вас любила. До того момента, как предала. И умерла за вас. Зачем я вам понадобился? Нужна информация. У вас непростые "друзья". Вот этот что-то вроде координатора. Пальцы во всех пирогах, но отпечатков нигде нет. Вот эти были вместе? Покупают нефтепровод. Нечто под названием проект "Тьерра". Слыхали? Уничтожьте снимки. Это Гай Хейнс, знаете его? А должен? Видимо, нет. У вас не так уж давно допуск высшей секретности. Он тщательно держится в тени.

Однако, это один из ближайших советников премьер-министра. "О человеке судят по величию его врагов". А вы бывали в Боливии? Я целых семь лет отслужил в Южной Америке. Сохранились связи? Ну, есть. А что нужно? Полететь со мной. Мне не хватает прикосновения твоих рук. Не спится? Что-нибудь налить, сэр? Вы что пьете? Не знаю. Что я пью? Три части джина ''Гордонс'', одна водки. половина. Кина Лиле. Кина Лиле вермут испортил бы. Хорошенько взболтать, пока не станет ледяным, подавать. с тонким ломтиком лимона. Это сильно. Советую и вам. Нет, тогда точно не сомкну глаз. Ну, а вам что не спится? Размышлял, почему вы полетели. Непросто признавать свою неправоту. Дать снотворное? Болеутоляющее? У меня таблетки на все случаи жизни. От одних расцветаешь.

от других забываешь. Пойду, попробую все-таки вздремнуть. Это дело. Боливия, г. Ла-Пас Досье? Благодарю. Мистер Бонд, моя фамилия Филдс. Я из консульства. Разумеется. Чем занимаетесь в консульстве? Не имеет значения. Приказано развернуть вас и посадить на ближайший самолет в Лондон. Приказ относительно обоих? Простите, я не знаю, кто вы. Едва уволены и уже позабыты. Вам лишь бы мне сердце ранить. Мистер Бонд, этот приказ исходит от самой высокой инстанции. Такси. А когда ближайший рейс на Лондон? Завтра утром. Значит, у нас есть ночь. Если попытаетесь бежать, будете арестованы. и доставлены к самолету в цепях. Это ясно? Как Божий день. Прошу. Такие шалят с наручниками. Надеюсь. То льет как из ведра, то ни дождинки. Говорит, дефицит воды из-за глобального потепления. Говорят, ледники таять начали. Нечего было Господа гневить! Как поживаешь? А правительство налоги поднимает. Не знаю уж, когда они чесаться начнут! Полковник глава национальной полиции. Еще бабушка моя, царство ей небесное, рассказывала. Как бы я звонил, если бы у меня не было денег? Как все будет и вот, как в воду глядела. До сих пор снится мне. Это она. Она мне сказала: "Вот вырастешь купи себе такси". У нас заказан номер. Мисс Филдс. Вы не уедете. Пристрелите. Остановлюсь в морге. Наша легенда: мы учителя на каникулах. Нет, другая, садитесь. Садитесь! Мы учителя в отпуске. и мы только что выиграли в лотерею. Поздравляю, сеньор. Что вам угодно? Прошу вас. Показать вам номер, сеньор? Не нужно. Спасибо. Не могу найти.. Вешалку. Не поможете? Вас приглашают на вечеринку. Не знал, что у нас тут есть друзья. "Грин плэнет". Пойдете? Я должен выпить с полковником, а туда подъеду позже. Ты хоть понимаешь, как я злюсь на себя? Не представляю. Должно быть, в ярости. Хочешь пойти на вечеринку? На вечеринку? Но мне нечего надеть. Это поправимо. ВЕЧЕР ПО СБОРУ СРЕДСТВ Может, есть смысл знать твое настоящее имя. Просто Филдс. Ладно, Филдс. Окружающая среда разрушается. С 1945 года, 17 процентов. растительности планеты. необратимо исчезло. Проект ''Тьерра'' всего лишь одна небольшая часть. глобальной сети экопарков. которую ''Грин Плэнет'' создала, чтобы омолодить мир. на грани разрушения. Надеюсь, что сегодня. вы примете решение стать частью этого. Спасибо. Полковник, пройдите со мной. Веселитесь. Поздравления. Спасибо. Замечательная речь. Поздравляю. Замечательная речь, Доминик. Ты нам здесь нужен. Мисс Филдс, мистер Бонд. мой друг Карлос. Приятно познакомиться. Мистер Бонд, Мэтис много о вас рассказывал. Если что, все мои полицейские силы в вашем распоряжении. Буду иметь в виду. Только представьте: у нас многие граждане тратят. половину заработка на чистую воду Что насчет этого? Боливийское правительство в нем проблема Вырубают деревья. А потом делают удивленный вид, когда. пресную воду и почву вымывает в море. Полностью согласен. Надеюсь, эта цифра вас порадует. Шери, а ты хитрец. Рассказал бы им о землях, которые ты скупил близ Потоси. Мы обязательно к этому вернемся. Позвольте, я отойду. Конечно. Да, права на вырубку достались. международной корпорации, которая и вырубила эти леса. Но только после того, как землю правительство продало "Грин плэнет". Или я напутала что-то? Да, не иначе. Прошу прощенья. Удивительный вечер. Из-за тебя я лишился больших денег, дорогая. Порядочность не имеет цены. Это как сказать. Спасибо. Скажи, ты заявилась для того, чтобы подгадить мне праздник? Или все жаждешь скальп генерала добыть, а? И то, и то. Скажи мне, где Медрано и, быть может, я не стану распугивать остальных. Мое сердце прямо разрывается: предпочла это насекомое мне. Хочешь сбросить с балкона? Ты выпила и можешь потерять равновесие. Представь, как потом будешь жалеть. Добрый вечер. Вот ты где. Я вас оставлю? Конечно, мистер Бонд. Что за встреча. Вы с ней осторожней. Если не получит того, что хочет, она не ляжет с вами в постель. А досадно, ведь она восхитительна, когда укладываешь. ее на спину А мне, к сожалению, похвалить нечего. Простите, мистер Грин, нам пора. Друзья зовут меня Доминик. Пусть зовут. Много ли ты знаешь о мистере Бонде, Камилла? Он ведь довольно тяжелый случай. В его Ми-шесть жалуются, что он неуправляем. Это в смысле, все, к чему он ни прикоснется, увядает и умирает. Боюсь, неважные у тебя перспективы. Впрочем, вместе вы очаровательная пара. Оба, как это говорится? Порченый товар. Ой, мамочки! Дико извиняюсь. Не хмурься. Весь настрой сбиваешь. Британская разведка, значит. Ну, и что тебе от меня надо? Покажешь мне купленные Грином земли. Готова? А есть выбор? А нужен? Не знаю, отчего, но тебе трудно возразить. Это комплимент? У Грина есть друзья в полиции. Не выходи. Документы, пожалуйста. Откройте багажник. Интересно знать, зачем? Доставай его! Вытаскивай! Доставай! Уйти хочет! Пристрели его!

Есть больница, но в другом районе. Пожалуйста. Останьтесь со мной. Останьтесь, прошу вас. Пожалуйста. Ну, как? Так лучше. Даже не больно. Матис псевдоним? Не очень удачный. Мы простили друг друга? Жаль, что я отошел. Она все за вас отдала. Простите ее. И себя простите. Ты всегда так с друзьями? Ему все равно. Вас хочет видеть министр иностранных дел. Чего я не знаю? Рене Матис найден мертвым в Боливии. Полиция утверждает, что это дело рук Бонда. Здравствуйте, что вы хотели? Сколько ему заплатил? Он хотел тебя. но я оставил в залог машину. Ничего, продаст нас озолотится. Посмотрим, взлетит ли. По информации, которая есть, здесь нет ничего ценного. Но геолог Грина был уверен в обратном. Мне известно, что ты работаешь в боливийской разведке. Или работала. И что втерлась в доверие к Грину, соблазнив его. Ты в шоке? Нет, нисколько. А почему тебя интересует Грин? Он пытался убить близкого мне человека. Женщину? Но не в том смысле. Твою маму? Она так считает. Это что такое? Карстовая воронка. Здесь таких много. Просто "для справки": я спала с Грином вовсе не.. Цель уничтожена. Проверьте. Вроде, оторвались! Кондор, это Маркетти. Цель все еще в воздухе. Курс триста, десять километров к югу от Галеры. Заходит на нас! Идет за нами! Надевай! Держись! Камилла! По версии боливийцев, была обычная проверка. и когда они обнаружили труп в багажнике. Бонд их застрелил. Очевидцев происшествия, разумеется, нет. Мне нужно хоть что-то, я иду туда безоружной. Простите, но нет ничего. Войдите. Какие сегодня отговорки? У Бонда близорукость? Конечно, нет. Стоит ли говорить, как огорчен премьер-министр. У премьер-министра есть прямая связь со мной. Видимо, не пожелал ею воспользоваться. Сожалею, М. Все меняется. У нас были долгие переговоры с кузенами. Интересы мистера Грина теперь и наши.

Напоминаю он ключевая фигура в одной. из опаснейших и влиятельнейших организаций-О которой мы даже и не слышали.

Внешняя политика не может вестись на основании предположений. Тогда дайте время для сбора информации. .и примете обоснованные решения. Допустим, вы правы. И Грин негодяй. Но если не иметь дела с негодяями, мы можем остаться без партнеров. В мире кончаются запасы нефти. Русские держат нас в черном теле. И Америка делиться не будет. Нам не до понятий добра и зла. Сейчас не те обстоятельства. Бонд вышел из-под контроля. Не двойная ли это игра? Отзовите его. иначе его уберут американцы. Кажется, вижу выход. Ты замерзла. Так, зачем тебе понадобился Грин? Не Грин, а Медрано. человек, которого он встретил на Гаити. Мой отец работал на военную хунту. Жестокий был человек. Но он был моим отцом. Я была совсем маленькой. В наш дом ворвались люди во главе с Медрано. Он убил отца. Надругался над матерью и сестрой. и задушил их у меня на глазах. Я была маленькая и не представляла угрозы Мне он просто улыбнулся. А затем поджег наш дом. Я не забыла. То есть, ты попала на яхту.. Я много лет ждала этого шанса. Прошу прощения. Кстати, и мне нужен не сам Грин. Тоже мстишь? Вроде того. Нашел уже их? Нет пока. Расскажешь потом. Хочу знать, что при этом чувствуешь. Надо идти. Динамитом взрывали. Было речное дно. Грин тут не из-за нефти. Его интересует вода. Нельзя это так оставлять. Что одна плотина сейчас засуха. Он другие наверняка построил. Прошу прощенья. Записка от вашей жены. Англичанка. Сегодня утром для вас оставила. Спасибо. Подождешь меня здесь? Жду на улице. Так вот она о чем. Надеюсь, им вы можете верить. Минутку. Ваша спутница передает вам, что ей очень жаль, но это не ее война. Это так и есть. Отпустите ее. Это не наша проблема. Я разочарован. Вот как? Сколько нефти пообещали американцы? Дело не в нефти. Молодцы. Ее и нет. Дело в доверии. Вы говорили, вами движет не месть. Мною движет только долг. По-моему, вы так ослеплены неуемной жаждой мести. что вам уже все равно, кто умрет.

Когда не видишь, кто друг, кто враг пора уйти. Вот ей расскажите про то, что нефти нет. У нее в легких полно. Это Грин. Несомненно. Но почему?

Я допустил оплошность. В смысле, ее за что, Бонд?! Она должна была всего лишь отослать вас домой. Кабинетный работник. Вот она, сила вашего обаяния, Джеймс. Они на все готовы, верно? Сколько уже теперь? Вы отстранены, вас ожидает служебное расследование. Сдайте оружие этим людям и следуйте с ними. Мисс Филдс проявила мужество. Упомяните об этом в рапорте. А теперь нам нужно все закончить. Некуда идти. Приказано взять вас живым или мертвым. Интересно кем? Выясните, куда он. Он вышел на след. Но ЦРУ настаивает на-Чихать мне на ЦРУ. и на их липовые доказательства. Он мой агент, и я верю ему. Вперед.

А стрелять не будешь? Садись, сказала. Не пил бы ты это, ботулизм подцепишь. Это минеральная водичка. Скорей всего, из какой-нибудь канавы за углом. Куда детишки писают. Поэтому я и ем перец. Да, это я все к тому. что абсолютно ни к чему здесь доверия нету. Да отвечайте уже просто: "ЦРУ", Феликс. Мне таксист сказал, где ваш офис. Ну, если нас так легко найти, Джеймс. заехали бы в гости. А может, вам выйти, город поглядеть? Ходит слух, вы тут освоились. Феликс. Интересно, какой была бы Южная Америка. если бы всем было плевать на кокаин и коммунизм? Меня "восхищает", как вы кроите ее на свой лад. Из уст англичанина это комплимент. А за ту ли вы сторону играете? Тут режимы раз в неделю меняются. Медрано ничуть не "грязнее" других. Вот этим мне и нравится американская разведка: с кем угодно в постель. Включая тебя, братишка. Не видишь, что вас дурят? Доминик Грин выцедит все до капли. и смоется, а вы останетесь собирать битую посуду. Ну, что сказать. Не бывает бесплатных завтраков. Знаешь, по-моему, не такой ты и циник, каким прикидываешься. Ошибаешься. Потому что пришел не один? Сколько у меня? Тридцать секунд. Тогда нам стоит поторопиться. Медрано связан по рукам, пока не подкупит армию и шефа полиции.

Грин везет ему деньги в эту минуту. Отель ''Перла де лас Дюнас''. В пустыне. Спасибо, Феликс. Убирайся. Ну, что там было? Что ты ему сказал? То, что было велено. Проблем с захватом отеля не было? Никаких. Весь комплекс на них работает. Проблематично. Ненадежная штука. Мне сказали, вам что-то нужно. Что желаете? Прелестный вопрос. Для начала, выпить бы хотелось. Что будете пить? Одно пиво, а вам, сеньор? Ничего, ничего. Иди. Что ты делаешь? Затвор клинит. Свой бы проверил. Проверю. Убивать приходилось? При подготовке, наверняка, говорили: пойдет адреналин гаси эмоции. Сложно следовать правилам, когда убиваешь личного врага. Глубокий вдох. И всего один выстрел насмерть. Генерал, он здесь. Как заказывали. Доллар уже не тот, что прежде. Цена войны. Полагаю, что нельзя больше терпеть нынешний. коррумпированный режим. Сразу, как перепишете на меня земли. Отнесите в мой номер, пожалуйста. Мой первый официальный указ. И еще здесь. А что это? С этого момента. моя организация владеет более чем шестьюдесятью процентами. запасов воды в Боливии. А в контракте сказано, что. новое правительство привлекает нас в качестве. службы водоснабжения. Но сейчас мы в два раза меньше платим. Ну, так не подписывайте. Но вам следует кое-что знать обо мне и тех людях. с которыми я работаю. Мы сотрудничаем и с правыми, и с левыми. и с диктаторами, и. с либералами. Будь нынешний президент посговорчивей. мы бы не вели этой беседы. Не захотите подписывать проснетесь с собственными яйцами во рту. и счастливым преемником у изголовья. Хотите проверить -пристрелите меня, заберите деньги и спокойной ночи. У нас был один общий друг. Тот же испуганный взгляд, что был у твоей матери. Видно, судьба тебе сгореть, детка. По-моему, ты еще одной лишился. Только не так. Не хочу. Как ты сказал? "Глубокий вдох". "И насмерть". Закрой глаза. Жди здесь. Вы же обещали-Отпустить? Я ответил на вопросы. Рассказал все, что вы хотели услышать про "квант". Так и есть. И друзья ваши знают, и вероятно, ищут вас. А хорошая новость такая: вы посреди пустыни. Думаю, решитесь это пить, только умирая. Прощайте, мистер Грин. Спасибо. Не за что. Порядок? Но я все думаю: "он мертв. а что дальше?".

Когда разрушат ту плотину, возникнут другие. И люди Грина очень бы пригодились. Неплохая идея. Нашим в том мире теперь легче? Для мертвых месть ничего не меняет. Я бы хотела тебя освободить. Но твоя тюрьма здесь. Россия, г. Казань Ну, надеюсь. Вот так. Любые жертвы за сладкую жизнь. Сядь, милая. Из Канады? Работаете на канадскую разведку? Да, я и так знаю. Я полагаю, у вас. есть доступ к весьма деликатным материалам. которыми вас попросят поделиться. В обмен на его жизнь. И вы пойдете на это, не колеблясь. Прекрасное украшение. Его подарок? Смотрите: такое же. Это тоже его подарок. Очень близкому мне человеку. Вас зовут? Корин. Корин, свяжитесь со своими людьми и скажите, чтобы прочистили все трубы. У них утечка. Оставьте нас. С этим человеком. У нас свой разговор. Спасибо. Только быстро. Он еще жив? Я поражена. Нашли, что искали? Хорошо. И ни о чем не сожалеете. Ни о чем. Ну, а вы? Сожаления не для профессионалов. Нашли Грина. Мертвым посреди боливийской пустыни. С двумя пулями в затылке. В желудке обнаружили машинное масло. Что-нибудь скажете? Ничего, хотел бы помочь. Порадую вас: я все уладила с американцами. Вашего друга Ляйтера повысили.

Заменил Бима. Справедливость порой торжествует. Порой да. Поздравляю, вы были правы. Насчет Веспер. Возвращайтесь. Я не уходил.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Это снимки моей матери, рака моей матери!

Пообедаем какнибудь вместе, окей? >>>