Христианство в Армении

Но я не ценила этого.

Профессор Конрад, капитан Паттерсон, лейтенант Круз, лейтенант Тернер. Рад познакомиться, профессор. Это большая честь, сэр. Очень приятно, джентльмены. У меня есть задание для вас, капитан. Доставить профессора Конрада на Космическую Станцию А. Вы разочарованы, капитан? Оно для вас недостаточно важно? Дело не в этом, сэр. Все, чем занимается профессор Конрад важно. Космическая станция А его проект. Он боролся за нее, построил ее. мы надеялись на возможность исследовать с орбиты Марс. Вы получите ее. Вы и ваша команда заслужили свой шанс. Тем не менее задание это первостепенной важности. Есть основания полагать о серьезных проблемах на ней. Профессор Конрад сообщит вам детали в пути. А пока вам запрещается обсуждать это с кем бы то ни было. Да, сэр.

Вылет в 14:00. Ваши навигационные данные проходят проверку. Удачи, джентльмены. Доктор. Лейтенант. Лейтенант. Мое почтение, капитан. Пустяшное задание. И его дали нам Слушай, мы первыми облетели Луну. Мы не какие-то космические таксисты. Для этого существуют грузовые суда. Ты слышал, что полковник сказал. Это задание первостепенной важности. Что важного в доставке пассажира к автобусной остановке? Автобусной остановке? Простите, сэр. Я. Нет, нет, лейтенант. Это имя не хуже других. Это путевая станция в космосе, вращающаяся неустанно в 10000 милях над Землей. где космические путешественники могут запастись кислородом, топливом. различного рода запасами для своих путешествии к далеким уголкам вселенной. Да, сэр. Добро пожаловать на борт, Доктор. Спасибо. Капитан. Извините, сэр. Все еще идет заправка второй ступени Жидкий кислород. Мне бы не знать. Я повидал порядочное количество взрывов ракет в свое время. Отлет по расписанию, капитан? Да. мы будем готовы. Маршрут задан, записан на пленку и введен в автопилот. Хотя я все еще хочу, чтобы лейтенант Тернер проверил его. Где он? Где же еще? Но, Ларри, космические корабли опасны. А что если он затеряется в космосе? Взорвется или еще что? Не знаю, чтобы я делала без тебя. Прости, крошка, но у меня нет выбора. Я штурман и без меня они с места не сдвинуться. Он прощается с другом. Лейтенант Тернер, немедленно явитесь на корабль. Немедленно, лейтенант.

Пока, милая. Не делай того, чего бы не сделал я. Спасибо. Это была еще та подлянка, если позволить сказать, сэр. Ладно. Пора отправляться. Проверь план полета еще раз. Готовы, профессор? Пришло время отлета. Готов, Капитан. Старфайер диспетчерской, к взлету готовы. Двадцать, девятнадцать, восемнадцать, семнадцать, шестнадцать, пятнадцать, четырнадцать, тринадцать, двенадцать, одиннадцать, Вы в порядке, доктор? Да. да, я в норме Выгорание топлива первой ступени с двухсекундной задержкой Второй ступени точно по плану. Мы должны быть на расчетном курсе и скорости Хорошо. Сверься с базой. Да. сэр. Давайте взглянем на вашу крошку. Хорошо. Вот и она. Ваша путевая станция в космосе. пара часов и вы будете на ней Сколько раз вы уже проделали этот маршрут, доктор?

Больше 100, я полагаю. Я боролся за идею станции на протяжении многих лет. но. только после того памятного дня в 1957.

когда был запущен первый спутник в космос. я получил поддержку 22 года назад, в июнь 1963. мы впервые доставили материалы для станции на орбиту земли. 22 года назад первый храбрецы вышли в космос где под ними были 10000 миль пустоты, чтобы собрать ее. Доктор Конрад, полковник говорил Что он имел ввиду? С космической станции были сделаны тревожные наблюдения Очевидно, у нас есть опасные соседи в космосе Земля может находится в смертельной опасности Капитан, происходит что-то странное Что-то вроде луча Что это? Луч, поток. Какой-то сгусток энергии. Бог его знает. Ее нет! Она взорвалась! Бедный. Бедный ее экипаж. Капитан, он приближается к нам. Держитесь! Приготовиться к максимальному ускорению. Он настигает нас. Похоже на снег. Нет, это не снег, Майк, Это ангельские волосы. Мы умерли и попали в рай. Капитан. Помогите мне парни. Капитана ранило. У него порез на голове. Должно быть это попало в него. когда в кабине летало все из угла в угол Порез небольшой. Возможно, у него сотрясение. Я боялся, что вы спросите, капитан. Лейтенант Тернер говорит, что мы в раю. Мистер Круз, кажется, не согласен. А я. я бы проголосовал за Аляску. Неудачная шутка, мой друг. Я понятия не имею, где мы Но, прежде всего скажите, как ваше самочувствие? Я в порядке, за исключением головной боли Капитан, что нас подбило? Тоже, что взорвало и станцию, полагаю Оно подхватило нас как поток щепку Да, это так Автоматическое управление посадкой должно быть сработало безупречно. иначе нас разбросало бы на сотни акров. Ты получил ответ от базы? Нет, радио отказало как на прием, так и передачу. Капитан, мы вернулись на Землю? Это легко узнать. Ларри, посмотри, пожалуйста, работает ли искусственная гравитация? Да, работает. Выключи ее. Значит мы не на Земле. Говорю, мы на небесах. Взгляните на указатель скорости. Свыше 100 миль в секунду Возможно, наша скорость была в два раза больше Или в 10. Мы можем быть где угодно. Как насчет Марса? На нем есть полярные шапки. А также сила тяжести равная 0.38 земной. Мы бы скакали как шарики для пинг-понга. Почему бы не выйти наружу. Я подготовлю скафандры Они нам могут не понадобятся Сила тяжести так близка к земной. Атмосфера должна быть пригодна для дыхания Это легко узнать. Вы правы. На не понадобятся ни скафандры, ни кислород Есть догадки профессор? Да, да Если я прав, ты мы совершили самое фантастичное путешествие в истории. В чем дело. Док? Где мы? Да. Ну же, Док, колитесь. Я хочу убедится.

Капитан, я хочу спуститься на разведку ниже снеговой линии Хорошо. Мы все пойдем. Насчет ваших догадок, профессор, каковы они? Это больше не догадки, капитан. Я убежден. Мы на Венере. При максимально приближении Венера в 26 миллионах милях от Земли. Нельзя случайно приземлиться на планету в 26 миллионах милях от тебя. Точно также сказал бы и я. но, как оказывается, в космосе возможно все. Мы не знаем, насколько быстро мы летели, ни как долго мы были без сознания но в одном я уверен, это Венера Да. но. Док, как насчет того, чему нас учили в школе? Вы знаете, считается, что атмосфера Венеры непригодна для дыхания Облачный покров настолько густ, что через него не проходит свет А температура поверхности выше точки кипения воды Да, я знаю. Я сам придерживаюсь большей части этих теории Я даже помог сформулировать некоторые из них. Но. очевидно, я ближе к проблеме теперь Ни звука. Даже насекомые не жужжат. Это мертвая планета, за исключением нас? Я не знаю. Я не знаю. Что это. птица или животное? Думаю, что это что-то вроде электронного сигнала Электронный сигнал? Волосы у меня через рубашку не прорезались. Майк? Прямо дыбом встали Давайте начистоту. Доктор. Электронные сигналы могут создать только люди Необязательно люди, Нил. Разумные существа возможно, да. но кто знает, как они могут выглядеть Они могут быть насекомыми с колоссальными умственными способностями. Знаете, доктор прав Однажды я прочел бульварный журнал в котором рассказывалось все о жизни на Венере. Они были крошечными человечками, вот такой высоты. Зеленые тела, зеленая кровь, головы как здоровые репы. Хотя у них были красивые глаза, болтающиеся на конце двухфутовых усиков Тут есть свои преимущества, Майк Достаточно им завести их за голову, и можно увидеть, кто подкрадывается сзади Этот звук определенно прошел прямо над нашими головами Ну. я никого не встретил, счастлив вам доложить Я все думаю о Бергере и остальных на станции Все мертвы. Если один из этих чудиков с болтающимися глазами обнаружит нас мы тоже будем мертвы Какой ты радостный мальчик сегодня И зачем ты только бросил ту работу распорядителя Комнаты Ужасов? Ладно, ладно, парни Кто будет дежурить первым? Все равно я не смогу заснуть. Хорошо. А вы, парни, давайте, ложитесь спать. Если я увижу маленьких человечков, я упаду в обморок. звук удара моего тела об землю разбудит вас Не волнуйся. Огонь должен отпугнуть их. Откуда тебе знать? Откуда тебе знать? Они могут попытать подойти погреться. Просто проверяю, начеку ли ты. Спокойной ночи. Да. Майк, пора тебе возвращаться на Землю. Ребятки, вы грязно играете. Хорошо, куколка, хорошо. Мы нашли нарушителей. Хорошо. Доставьте их сюда. Будет исполнено.

Они говорят по-английски. Пошли! Пошли! Полагаю, нам лучше принять их предложение. Ага, судя по тому, как они стреляют из своих железяк, я с вами, Док Что ж, ты слышал, что крошка сказала. Маленькие зеленые человечки. Я ненавижу их! Ненавижу! Ненавижу! Как думаешь, что это с ней? Я не знаю. Почему она выбрала меня. Я ничего не сделал Я думаю, им не нравятся незнакомцы. Думаю, им не нравятся мужчины Да. Где же мужчины? Ну, что теперь? Полагаю, они хотят осмотреть нас. Это вполне справедливо. Ларри определенно осматривает их. Это точно. Как вам эта блондинка?

Майк, как тебе привести на бал выпускников такую? Профессор, что вы думаете по поводу всего этого? Тут одни женщины Возможно, эта цивилизация, в которой нет секса Вы называете это цивилизацией? Если откровенно нет. Она главная? Я Иллана. правитель города Кадир и королева этой планеты. Зачем вы здесь? Мы поражены, что вы говорите на нашем языке. Не поражайтесь. Мы давно отслеживаем ваши электромагнитные волны. Понимаю. Я капитан Паттерсон. Это профессор Конрад, лейтенант Тернер, лейтенант Круз. Мы вылетели с Земли с мирной миссией, но наш корабль был сбит с курса и разбился здесь Это Венера, не так ли? Думаю, именно так вы зовете нашу планету. Если ваши люди помогут нам починить наш корабль. мы улетим как можно скорее. Нет, капитан, если мы вас отпустим, вы вернетесь и нападете на нас Это неправда. Люди Земли всегда были агрессивными и воинственными Мы сказали, что наша миссия была мирной. Вы выдали себя, капитан. Когда моя охрана нашла вас. вашей первой реакцией было убить Но мы думали, что на нас напали. Мы просто защищали сами себя Я не верю вам. Я знаю насколько враждебны и драчливы вы, земляне Совет решит вашу судьбу Иллана провела аудиенцию с землянами Она заключила их под стражу Что они за люди? Они кажутся сильными и храбрыми. Их лидер настаивал, что у них мирная миссия. но Иллана не поверила ему. Ты поверила ему, Мотия? По его глазам я поняла, что он говорит правду. Я поговорю с ними. Нужно убедится, что им можно доверять Совет принял решение. Мы считаем, что вы солгали. Мы сказали правду! Вы прибыли сюда, чтобы шпионить за нами, подготовиться к вторжению Каков план нападения? Это полнейшая чепуха. Нет существует плана нападения Доктор, вы. как ученый. Вы должны понимать, насколько ваше упрямство бессмысленно Как человек науки, я уверяю вас, что Земля никогда не считала Венеру заселенной. ни пригодной для заселения. Лейтенант Тернер? Я не слышал ни о каких планах. Почему бы вам. девочки, не бросить свои гестаповские замашки и проявить немного дружелюбия? Вы! Вам есть, что сказать? Я в порядке. Вы как, ребятки? Вы умрете Но сперва вы будете молить о пощаде, когда мы будем выпытывать у вас правду. Уведите их! И я сказал, что это будет пустяшным заданием. Довольно занятно пока. Будет еще занятней, когда мы узнаем, как они собираются поступить с нами. Что ж, Венера ужасно милое местечко, чтобы посетить, но я точно не хотел бы здесь жить. Сбежать не получиться. Застанем врасплох охранника и завладеем лучевым пистолетом Нил. как думаешь, почему королева и ее советники носят маски? Полагаю, по той же самой причине, по которой восточные владыки заставляли своих жен носить вуаль То есть, чтобы крестьяне не могли подсмотреть Что-то в этом роде. Братишка! Они должно быть сногсшибательны, судя по тому, что можно увидеть. Возможно эти красавица в масках и сногсшибательны для тебя, но у меня плохое предчувствие насчет них. Ощущение чего-то отвратительного, злого. У меня тоже. Я не сказал ничего королеве. Я не хотел, чтобы она заподозрила что-то Но я начинаю думать, что наше присутствие здесь не случайно Боюсь, я вынужден согласиться с тобой. О чем вы? О чем вы? Луч, уничтоживший космическую станцию и сбивший с курса корабль. возможно он произошел отсюда. Да бросьте. Как горстка женщин может изобрести такую штуковину? Точно, а даже изобретя, как они могли нацелить ее? Ты же знаешь какие из них водители. Я отнесу это. Продукты. Черт, они становятся все прекраснее и прекраснее. Королева хочет, чтобы вы поели. Да, тогда мы поедим Знает, еда неплоха. Только не говорите, что это. Передайте королеве нашу благодарность И попросите дать нашему вопросу дальнейшее обсуждение, пожалуйста Боюсь, никакие обсуждения не помогут. Несомненно мы сможем ее убедить. Но королева не будет слушать. В ее сердце нет ничего, кроме ненависти. Похоже на подрывные слова. Кто ты? Я Таллеа. Я член королевского двора Я пришла сюда, сказать вам. что ваши жизни в серьезной опасности. Возможно, я смогу вам помочь. Чудно. Немножко помощи нам не помешает, крошка Перестань. Королева Иллана убьет любого, кто попытается помочь нам. не так ли? Мы не можем позволить тебе рисковать своей жизни. Почему нет? Я не одна.

Ее безжалостность настроила многих против нее. Мы хотим свергнуть ее. И если вы поможете нам, мы поможем вам.

Я все знаю. Я слышала вердикт. Вам здесь опасно находиться. Я должна пойти на этот риск, так же как и вы. Иначе Земля будет уничтожена. Земля, уничтожена? Кем? Илланой и кучкой очаровашек в масках. Не недооценивайте королеву. Десять земных лет назад, наш мир вступил в войну с планетой Мордо. Война была ужасной. Мы воевали оружием чрезвычайно силы. и все равно нас чуть не победили. Наконец Мордо была уничтожена. Однако победа далась нам большой ценой. Большинство наших городов были разрушены и теперь на их месте джунгли. Но какое отношение это имеет к Земле? Положение было ужасным, и тогда женщины восстали. Продолжай. Нашим лидером был женщина в маске по имени Иллана. В маске? Почему? Никто не знает. То есть ты никогда не видела ее лица? Да, но говорят, что она прекрасна. Ты сказала, что Иллана возглавила переворот? Она сказала, что причиной наших бед послужили мужчины, и пришло время женщин. Она стала нашей королевой с абсолютной властью на живыми и мертвыми. Это невероятно. Как ей удалось победить мужчин? Они не воспринимали ее серьезно. Они готовились к войне. В конце концов она была всего лишь женщиной. Ну, а что стало с ними? С мужчинами. В смысле они все мертвы. Не все. В некоторых она нуждалась, В ученых, математиках. Она изгнала их на Тайрус, маленький спутник, вращающийся вокруг Венеры. Он стал тюремной колонией. Значит, мы единственные мужчины на этой планете? Неудивительно, что мы под стражей. Иллана знает, что Земли добилась существенного научного прогресса и боится, что вы нападете на нас. Вот, почему она хочет уничтожить Землю. Она должно быть безумна. Она хвастается, что оружие, изобретенное её учеными, может уничтожить Землю. Уничтожение космической станции. Это работа одного из этих орудий? Тогда Земля и вправду обречена. Точно, если она смогла так разделаться со станцией, возможно, ей удастся уничтожить Землю. Иллана посылает за вами. Думаю, ей нужен ты, Нил. Похоже на приглашение на королевскую взбучку. Послушайте, дамочки. Тернер, не будь глупцом. Ты слышал, что Иллана сказала сделает с нами? Да, я слышал, что она сказала. Также я наблюдал за ней. Поверьте мне, капитан Паттерсон. она положила на вас глаз. Вот оно. Возможно, у Илланы на уме нечто иное, помимо военной информации. Нил, почему бы тебе не подарить ей немножко романтики? Ну знаешь, покажи ей старую черную магию. Королева Иллана? Она ведь женщина, верно? Да. Вспомните Легенду об Ахиллесовой пяте Никто, ни мужчина, ни женщина, полностью неуязвим. А теперь послушай, шкипер, возможно, я тот парень, созданный для все этой романтической чепухи. Прости, не думаю, что она твоего типа О чем ты? Если она женщина, она моего типа. Опять за старое. Как такая красивая куколка может так на нервах играть. Хорошо, Ромео. Я попытаюсь, если получу шанс. Знаете, в том факте, что наши жизни и, возможно, жизни всех на планете Земля, зависят от сексуальной притягательность капитана Паттерсона, есть своя ирония. Если бы только она выбрала мен. Сели бы под деревом при полной луне, играл бы романтический джаз. У них на Венере есть луна? Да, у них их несколько. но их нельзя увидеть, из-за густого облачного покрова. Она выбрала того парня, не волнуйся. Я ненавижу ее! Я ненавижу эту королеву! Она ревнует. 26 миллионов миль от Земли, а куколки все те же. Добрый вечер, капитан Паттерсон. Что-то не так? Что, нет, нет. Подайте мне бокал вина, капитан. и возьмите себе. Теперь, выпейте со мной. Освежает, не находите? Его делают из фруктов и цветов, которых больше не найти во всей вселенной. Вы правы. Оно восхитительно. Такое же волнующее и таинственное, как королева Иллана. Я извиняюсь, за то как я и мои люди вели себя, но, странный новый мир, нервы моих людей были на пределе. Нет нужны объясняться, капитан. Я прекрасно понимаю, Я надеюсь. Едва ли это было хорошими манерами. Вы можете сделать извинения более убедительными. И, вы примите их? Давайте скажем, я подумаю над ними. И все зависит не от ваших искусных фраз и неотразимого очарования, капитан. а, как я заметила на нашей первой встрече, от вашего здравого смысла. Моего здравого смысла? Я вполне откровенна, капитан, если вы не дадите правдивое объяснение вашему присутствию здесь. решение Совета будет исполнено до последней буквы. Полагаю, вы осознаете последствия. Но мне любопытно, рассматривали ли вы альтернативу? Альтернативу? Даже королева может быть одинока, капитан. Я никогда не признавалась в этом. В момент, когда я увидела вас в палате совета, я почувствовала неподобающую для королевы слабость. Но подобающую красивой женщине. Снимите маску. Вы явно идете на встречу. Я вижу, вы не новичок в этом, капитан. Вы пообещали своим людям, что сразите меня наповал? Воспользуетесь своим мужским магнетизмом, чтобы вернуть вам свободу? Конечно нет. Почему вы так подумали? Бросьте, капитан, вы ведь не думаете, что сможете обмануть меня. Мы не дуры. Ваша космическая станция была аванпостом с которого вы хотели атаковать нас. Сколько раз я должен повторить вам? Это неправда. Я предупредила вас, капитан. Говорите правду или же встречайте последствия. Каков план нападения? Нет плана нападения.

Позвольте показать вам, что случается с теми, кто противостоит мне. Смотрите, капитан. Бета-дезинтегратор. Вот, что уничтожило космическую станцию. И он уничтожит Землю так же легко. Но как же люди, жизни бессчетных миллионов. Признаюсь, мужчины Земли были драчливы и глупы в прошлом, но они не угрожают вашему миру. Клянусь в этом. Я понимаю вас лучше, чем вы понимаете сами себя. Вы отвергаете любовь мужчины, подменяя ненависть и страсть этой чудовищном властью, что у вас есть. Чудовищной? Вы не только королева, но и женщина тоже. А женщине нужна любовь мужчины. Дайте мне увидеть ваше лицо. За это вы умрете. Простите. Я не осознавал. Ожоги от радиации. Мужчины сделали это со мной. Мужчины и их войны. Вы говорите, мне нужна любовь мужчины. Очень хорошо. Теперь, когда вы знаете, вы дадите мне эту любовь, капитан? Я не осознавал. Вы не осознавали! Охрана! Охрана! Ее обезобразила атомная радиация. Думаю, это повлияло на ее разум. Именно этим можно объяснить ее ненависть к мужчинам и войнам. Я был бестактен. Мне следовало знать. Не вините себя. Никто не подозревал, даже Таллеа. Все равно, я подвел всех. Это был наш последний шанс. Ну, что будем делать, просто сидеть и ждать пока эти дамочки прикончат нас из своих лучевых пистолетов? Полегче, Майк. Их всего-лишь две. Давайте набросимся на них. Майк, не будь глупцом. Ну, это лучше, чем сидеть на месте. ожидая пока что-нибудь не случиться. Нет, нет! Друг. Таллеа. Идемте. Я переживала за тебя. С нами все в порядке.

Это мои друзья, Мотия и Каиил. Они так же и ваши друзья. Привет, куколки. Рад, что вы на нашей стороне. Нельзя терять время. Я узнала, что королева намеревается уничтожить Землю через два дня. Похоже она не блефовала. Где этот аппарат? Бета-дизентегратор? Он спрятан глубоко в джунглях. Из Кадира к нему ведет подземный туннель, но он хорошо охраняется. Тогда придется идти по суше. Как из города можно бежать? Это будет непросто, но мы попытаемся. Таллеа, не нужды тебе и твоим друзьям рисковать своими жизнями. Это наш бой. Если мы сможем обезвредить аппарат, мы вернемся помочь вам. Но мы хотим пойти с вами. Да, мы хотим пойти с вами. Нам здесь незачем жить, без любви, детей Хорошо, ты и твои друзья могут пойти.

Спасибо. Ваше оружие здесь. Мы научим вас пользоваться им. Посмотрите в лаборатории. Уведите их! Уведите их! Прячьтесь. Быстрее! Я не звала вас. Что вам надо? Вы мешаете моей работе. Что вам надо? Убирайтесь. Убирайтесь. В вас нет нужды. Я приказываю, убирайтесь! Все выходы перекрыты. Из дворца невозможно сбежать. Мы попытаемся прорваться с боем. Я знаю путь, о котором они могут не знать. Пошли. Земляне должны быть найдены, и я хочу, чтобы их взяли живыми. Большая награда тому, кто их поймает. Нет, нет, пожалуйста, нет. Это предатель, позволивший заключенным сбежать. Нет, нет, она ошибается. Я клянусь тебе, Иллана. Удина всегда была предана своей королеве. Отпустите её. Можешь идти. Кажется, меня неизменно притягивает к тебе. Это хорошо. Я не из тех, кто жалуется. ВВС, знаешь ли. Нас учат иметь дело с любой ситуацией. Обещай, что не покинешь меня, чтобы ни случилось. Черт, конечно. Приборы слежения Илланы безотказны. Они даже могут отслеживать нас прямо сейчас по нашему сердцебиению. Блин, из меня сейчас превосходная мишень. Ты очень симпатичный. Ты красивая. Есть особая причина, по который мы взяли твоих друзей с собой? Да, потому что если мы не сможем изменить цивилизацию здесь. я подумала, что, возможно, где-то нам удастся создать свою. Она откровенна по крайне мере. Я надеюсь, вы понимаете, капитан, что это накладывает на вас серьезную ответственность. Уверен, что на капитана можно положиться во всем. Кажется, мы оторвались от них. Думаю, можно устроить привал. Они бомбардируют нас по радиолокационному наведению. Нас нашли по радиотеплолокации. Радар не выследит нас там. На стене жилы металла. Ты прав, Нил. Никакие сигналы радара не обнаружат нас здесь. Ты понимаешь, что это золото? Вся планета должно быть пронизана им. Что такого в золоте? У нас его много. Это невероятно. Знаешь, при других обстоятельствах это было бы чудесно.

Ты рядом со мной, у костра, мы вместе планируем наше будущем. Признаюсь, я думала о том же самом. Но, будущего у нас может и не быть. Скажи мне, капитан, ты был счастлив на своей планете? Мне нравилась моя работа. Добился небольшого признания. Да. пожалуй, я был вполне доволен. Действительно? Нет. Я не встретил нужную мне девушку, если ты ведешь к этому. Я рада, что ты сказал это. а то бы я ужасно ревновала. Таллеа, ты поразительная. Знаешь, на Земле, девушка скорее умрет, чем покажет свои настоящие чувства. У нас есть старая поговорка. "Мужчина бегает за женщиной, пока она не поймает его." Как глупо. Что за пустая трата времени.

Думаю, если девушка хочет мужчину, ей следует сказать ему об этом. Ты очень красивая, Таллеа. Рада, что ты заметил. После столького времени. Я сразу заметил. А я заметила, что хочу поцеловать тебя с самого начала. Удобно? Да, очень. Кажется, огонь угасает. Нет, не угасает. Ларри, принеси еще хвороста. Что значит: "Ларри, принеси еще хвороста"?

Лучше: "Майк, принеси еще хвороста"? Вот, когда старшинство по рангу оправдывает себя. Тернер, еще хвороста. Посторожи мое место. Да, сэр. Я принесу, лейтенант. Я не занят. Хворост нам больше не понадобиться. Взгляните сюда! Стража снаружи. Они вышли на наш след. Нет. Драться бесполезно. Они просто окружат и заморят нас голодом Их слишком много. Сколько мы продержимся без еды и воды? Ты уверен, они знают, что мы здесь? Да. уверен. Давайте попытаться прорваться. Подожди минуту. Никто не знает, что вы помогли нам. Хорошо. Значит для Илланы вы все еще ее верные преданные. Все вы. Так лояльны, что последовали за нами и поймали нас. Да. Конечно. Пошли. Как можно убедительней. Выводите нас. Стража! Помогите мне с заключенными. Надо доставить их обратно в Кадир. Таллеа поймала Землян. Мы возвращаемся с ними незамедлительно. Таллеа поймала беглецов. Хорошо. Отведите их в мои покои. Закончите приготовления как можно скорее. Стража останется здесь. Черт, я сейчас постарел на 10 лет. Что, если бы стража настояла пойти с нами? Хорошо сработано, Таллеа. Я разочарована в вас, капитан, такая авантюрная попытка побега. Вам следовало знать, что сбежать невозможно. Возможно, вы разочаровались бы еще больше, если бы я не попытался. Возможно. Но другого шанса вам не представиться, уверяю вас. Я собираюсь позволить себе изысканное удовольствие наблюдать за вами, когда я буду уничтожать Землю. Затем вас казнят. Молодец, Таллеа. Я пообещала щедрую награду за их поимку, и ты получишь ее. Мне не нужна твоя награда. Двинешься, и я убью тебя. Все кончено. Ты проиграла. Предатели! Вы знаете, что это значит. Свобода для наших людей. Эти женщины не одиноки.

Таких как они тысячи, жаждущих вернуться к старому порядку. И теперь они собираются вернуть его.

Мои поданные благодарны мне. Я сохранила мир. Мира недостаточно. Им нужно счастье. Женщины не могут быть счастливы без мужчин. Ты так права, крошка. Хочешь, чтобы тебя ненавидели. Иллана? Не думаю, что ты тиран.

Думаю, ты просто женщина, которую ранили. ранили так сильно, что ей никогда не отплатить. Это понимание, капитан, или жалость? Зови как хочешь. Я даю тебе шанс спасти свою жизнь.

Сперва вы подойдете к своему теле-сканеру и отдадите приказ приостановить все работы над бета-дизинтегратором Я не отдам такого приказа. А также свяжетесь с охраной на Тайрусе и велите им освободить всех мужчин. А если я откажусь, капитан? Альтернатива будет не из приятных. Да полагаю, что нет. Я не проявила милосердия. Не мне его ждать. Этот был глупый поступок. Иллана! Вам следует уметь проигрывать. Проигрывать? Вы проиграли, капитан. Никто кроме меня не может отдать нужные вам приказы, и я умру, но не отдам их! Знаешь, Ник, кажется она серьезно. Отлично, просто отлично! Это правда? Приказы должна отдать Иллана? И Иллана отдаст приказы. Конечно. Я одену одно из ее платьев. Идемте, девочки. Помогите мне. Мне жаль. Мы могли бы править этой планетой вместе. Не твоим способом, Иллана. Ты бы согласился, если бы я была такой же прекрасной, как Таллеа. Однажды я была прекрасна.

Да, я уверен в этом. Свяжите ее! Пустите меня! Уведите ее за ширму. С удовольствием. Пустите! Мне больно. Пустите! Пустите! Мне больно. Пустите! Вы заплатите за это. Вы заплатите! Ты выглядишь будто ее сестра-близнец. В таком обличие ты сможешь привести нас прямо к машине и дашь нам возможность уничтожить ее. Есть ли на с базе с дезинтегратором твои сторонники? 10 или даже больше. Они нам понадобятся. Идите вперед и скажите им. что мы скоро будем.

Поможете нам, в случае необходимости. Мы все сделаем. Нет, туда. Возможно, нам больше не удастся поговорить. Возможно, мы даже не выживем. Я просто хочу сказать тебе, пока есть такая возможность. Я люблю тебя. Любовь. Я почти забыла, но если это то теплое чувство, от которого мое сердце поет. тогда я тоже люблю тебя. Нужно поспешить. Нельзя терять времени Не забудь. Мы твои пленники. Избавьтесь от оружия. Убирайтесь! Я не посылала за вами. Что вам надо? Вы мешаете мне. Предатель. Не надо поспешных выводов. Пожалуйста, только удели мне минутку. Я все объясню. Молчание, мужчина. Итак, красивая, преданная Таллеа. Позвольте мне убить ее сейчас. Нет, пока нет. Они умрут. Таллеа, Мотия, все они, но сперва они лицезреют мой величайший триумф. За ее предательство Таллеа умрет последней и самой страшной смертью. Я могла бы пощадить тебя Должен сказать, судя по виду, эта крошка способна на это. Полагаю, они решили проблему переноса атомной энергии. Вам будет интересно узнать, что оружие будет готово выстрелить через несколько минут. Ну, капитан, никаких комментариев? Думаю, ты сошла с ума. Такой человек как вы, должен оценить это достижение, профессор. Одно касание крохотной красной кнопки и Земля превратиться в пустыню, а горы рассыпляться в пыль. Это чудовищно. Ничто не сможет переубедить вас? Ничто, профессор! Вы разочаровали меня. Я думала, вы будете заворожены. Многие бы желали увидеть это, профессор. Если ты хочешь уничтожить что-то, уничтожь нас. В свое время, лейтенант, в свое время. Взгляните! Туда! На моем электронном телескопе все видно до мельчайших деталей. Бессчетное количество лет понадобилось для создания планеты Земля. Смотрите внимательно, земляне. Она будет уничтожена за секунды. Смотрите!

А теперь храбрецам, что помогли нам вернуть наши свободу и счастье пора улетать. Их корабль был починен.

и ничего не мешает им вернуться на свою планету. Если ты должен улететь, обещай, что вернешься. Я не хочу улетать, Таллеа, поверь мне. Я хочу остаться с тобой. Но Ларри, ты сказал, что любишь меня. Крошка, люблю, люблю. Прошедшие пару дней были чудесны. То есть знакомство с тобой и прочее. Разве нельзя отложить отлет на день или два? Мне жаль. Нет. Где Ларри? Где же еще? Мне пора. Я вернусь как только смогу. Я был просто любезен с ней. Конечно, конечно. Пошли. Нам нужно вылетать. Ты вернешься ко мне. Электронный теле-вьювер работает. Земля на связи. Прекрасно! Я приказываю капитану Паттерсону не предпринимать попытку возвращения на Старфайере. Я не рискну их жизнями в полете на ненадежном корабле. Поэтому, капитан, вы и ваша команда останетесь на Венера до прибытия сменной команды. Я знаю, вашим людям не терпится вернуться домой. Полковник, вы шутите? Но вы должны храбро встретить все лишения и трудности. Лишения? Конечно, полковник. Конечно. Храбро. Да, сэр. До прибытия, возможно, пройдет год или больше. Твои техники работали день и ночь. Ты устроила все это. Один год.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Поэтому твой удар должен быть публичным.

Почему ты говоришь мне об этом за ужином? >>>