Христианство в Армении

Я все видела своими глазами, во сне.

Режиссер: Эмилио Эстевиз Авторы сценария: Норманн Снайдер, Энн Мередис, Дэвид Холландер По роману Дэвида Маккамбера "Порнушка" Продюсеры: Дик Берг и Алан Марсил Оператор: Пол Саросси Композитор: Тайлер Бейтс В фильме снимались: Чарли Шин Эмилио Эстевиз Джеффри Блейк Рафер Вигель, Трейси Хатсон Мэган Ворд Тэрри О'Квин В ролях: Сара Даунинг Бейли Чейз Майкл Зелникер Майкл Хагерти Дениз Дауз Шон Каллен Я ничего не имею против конфет, но эта просто дерьмо. Идешь в магазин, и покупаешь себе хороший кусок пармезана. На таком сыре экономить нельзя. Не то, что это американское дерьмо, понимаешь меня? и Рон Перлман Эйлин Груба Тарри Маркел Патрик Дрейкаусс Эми Паркс Марко Греко, Джон Янг Адам Гиераш Эй, эй, ты уверен, что мы правильно идем? Уверен, уверен. Нельзя брать натертый. Натирать сыр надо самому. Прямо на готовую пасту. В этом весь секрет. Поверь мне. Сыр это самое главное. Если не хочешь забудь об этом. Иди, купи гамбургер. Пармезан способен все изменить, и твои гости пальчики оближут. Я знаю, это требует усилий. Композитор: Гай Зерафа Главный оператор: Барри Грейвелл Боаза Дэвидсона Сценарий: Адама Гиераша и Джейс Андерсон Продюсеры: Боаз Дэвидсон, Денни Лернер, Дэйвид Варод Но поверь мне, оно того стоит. Должен сказать, я и сам немного проголодался. Режиссер: Тибор Такакс О, дьявол! Ну, хватит, Морин, этого даже нет на карте. Да, карта ужасная. Ее рисовали придурки в 1919-м году. Я иду назад. Нет, подожди, подожди. Давай пройдем немного. Но его даже нет на карте. Я знаю, ну и что с того? Вот оно. Видишь, я же говорила. Это основной коллектор. Пройдем по нему до задвижки и выберемся отсюда. Его нет на карте. Да забудь ты про долбаную карту. Если это третий коллектор, задвижка находится сразу за этой дверью. Зачем ее замуровали? Забудь. Давай, поднимемся наверх и найдем другой путь? А может, пробьемся? Ты сдурел? Да ладно, что может случиться? развлекайся, здоровяк. Я поищу другой путь. Огромное спасибо, дружище. Тебе же хуже. Вот зараза! Какого хрена. Кевин, пошли, я нашла проход. Где ты, мать твою? Институт Брукдейл. Отделение корпорации «Специалисты современной терапии». Голову берегите. У вас есть постановление суда? Сюда нельзя привозить без соответствующих бумаг. Мы частное заведение. Все в порядке. Подойди сюда, пожалуйста. Ты Саманта, так? Саманта Клейн? Мне уже лучше. Правда. Добро пожаловать в Брукдейл, Саманта. Я Матильда Бриггс, старшая медсестра, а это Ленни. Мы о тебе позаботимся. После Вас. Эрнст! Базз опять наблевал в студии. Я уберу. Нет проблем. Эй, Элвин! У нас новенькая. Смотри, какая красотка. Сюда, пожалуйста. Тебе не кажется, что очерк у Камерон вышел немного неуверенным? А как твоя статья? Я работаю над ней. Руководство Брукдейла держит язык за зубами. Майкл, надеюсь, мне нет нужды напоминать тебе, что ты ходишь по тонкому льду. История о приватизации государственной психиатрической лечебницы это вызов, который я готов принять. Эта корпорация современной терапии -темная лошадка. Не могу поверить, что они занялись реабилитацией наркоманов. Джек! Полиция обнаружила фургон пропавших рабочих коммунальной службы. Их самих пока не нашли. Подготовь материал к девяти. Будет сделано. Ладно, слушай, эта история не будет ждать всю вечность. Может, возьмешься и напишешь? Расслабься. Саманта, я доктор Уильям Уинслоу. Я буду заниматься Вашим лечением, пока Вы будете здесь. Пожалуйста, отпустите меня. Я не могу. не могу здесь находиться. Вы здесь согласно постановлению суда, так что об этом не может быть и речи. Но если Вы действительно хотите, чтобы Вам помогли, у нас Вы найдете все, что Вам необходимо. Мне не нужна помощь. Вы выпили бутылку текилы и пытались совершить самоубийство в туалете ночного клуба. Я не собиралась этого делать. Это была шутка. Для меня это означает крик о помощи. Ладно, Ленни, поместите ее в палату 201 Б, к Розе. Саманта? Вы готовы ступить на дорогу к выздоровлению? У нас здесь существует система баллов. Чем больше баллов, тем больше у Вас привилегий. В этом заведении жесткая дисциплина, но в пределах разумного. Я не хочу здесь оставаться. Давайте Ваше пальто. Давайте Ваше пальто. Я понимаю, Вам сейчас тяжело, Саманта, но мы Вам поможем. Присаживайтесь. Мы дадим Вам слабое седативное средство, чтобы Вы успокоились. Зачем? Я. я спокойна. Будет намного проще, если Вы не станете сопротивляться, Вам ведь нужно отдохнуть. Нет, нет, нет. Только не укол. Нет, прошу вас. Дайте мне какую-нибудь таблетку, или еще что-то, пожалуйста. Я очень. нет, я очень боюсь уколов, пожалуйста, не надо! Это может поначалу показаться нелепым, но постарайтесь насладиться своим пребыванием здесь. Подумайте, как часто мы можем сказать, что нам не о чем беспокоиться? Ни работы, ни счетов. Никаких забот, только заниматься самой собой. Вам нужно лечь. Все будет хорошо. Вот увидите. Вот так. Ложитесь и поспите.

Они следят за нами. Пошлите Эрнста в мой кабинет, здесь нужно прибрать. Благодарю. Здорово они тебя накачали. Привет, я Саманта. А мне похер. Это моя палата, ясно? Вы, наверное, Роуз. Видишь отметку? От нее до двери идет невидимая линия. Пересечешь ее, и я надеру тебе задницу. Ты, похоже, из тех сучек, что суют свой нос, куда не надо. Кокаин? Спиртное? Пыталась покончить с собой? Все, пошла ты! Куда это ты направилась? Я еще не закончила. Держись по свою сторону линии. Привет. Мы не познакомились. Я Саманта. Можно стрельнуть сигаретку? У нее склонность к суициду. И она ни с кем не разговаривает.

О, нет. Она говорила со мной.

Сомневаюсь. Нет, правда. Она сказала, что. Почему бы тебе не пересесть ко мне, милочка? Как тебя зовут? Я Наоми. Саманта. Я новенькая. Оно и видно. Боже, что у тебя с рукой? Так, слегка покайфовала. Эй, ну-ка, дай сюда и выметайся отсюда. У тебя еще нет привилегии курить. Пока не заработаешь баллы, со своего этажа ни ногой. А теперь иди в комнату отдыха. Сколько ты сегодня выкурила? Явно недостаточно. Нет. Нет, я. я. я. нет. Нет, ты. нет. Что? Спокойной ночи, Саманта. Прекрати. Эй! Новенькая! Нам нужен третий для игры в черви. Я не знаю правил. Да, но ты нам нужна. Просто не кидай черви раньше времени. Придерживай черви. Вы тот парень с телевидения? Я не могу перемешивать неполную колоду. Джонни, здесь. здесь не хватает двух карт. У меня их нет, Морган. Ты взяла мои карты. Я не брала. Ты стащила у меня две карты. Верни их. Я не могу мешать неполную колоду. Верни мои карты. Они мне нужны. Я не брала Ваши карты. Нет! Ты украла карты, а они мне нужны! Прекрати, Морган, ты ее напугал. Эй! Эй! Морган! Прекрати, парень, что я тебе говорил?! Сядь. Сядь на стул. Ты должен успокоиться, слышишь меня? Морган? Ты будешь вести себя хорошо или вернемся в твою палату? Эй! Спасибо! Не за что. Морган Томас.

У него небольшая навязчивая идея, вот и все. Я Джонни. Привет, я Саманта. А тут все себя ведут как сумасшедшие? Первый раз в реабилитации, да? Да. Не знаю, чего нужно ожидать. Это место слегка запущено, это ты, наверное, уже поняла. Небольшой презент для тебя. Спасибо. Персонал тут ничего, а пациенты. большинство как и я, гости штата. Я тоже здесь по решению суда. Тогда эта компания как раз для тебя. А здесь все по решению суда? Время от времени появляются богатые ребятки типа Моргана, чьи родители устали от их выходок. И их отправляют сюда? Охрана здесь серьезная. Это место последняя остановка для многих. включая меня. Так, все готовимся ложиться спать. Мне пора. Эй! Еще один подарок для тебя. Это мои вещи. Это мои вещи! Какого черта тебе было нужно?! Все готовимся ко сну. Пора гасить свет. Он уже не горит. Какие-то проблемы с освещением. Я попрошу Эрнста посмотреть, а пока ложись в постель. Но я.. я в моей комнате я видела крысу, и она шипела на меня. Так, Саманта, где ты их взяла? Где ты достала наркотики? Я не принимала наркотики, я видела крысу. Иди, ложись в постель.

Я снимаю у тебя два балла. Привет, Саманта. Отлично. Теперь я буду бояться, что она залезет ко мне ночью. Я видела крысу на своем комоде. Саманта! Я что сказала?! Ложись спать. Так, выключаем свет! Всем спать! Ты мне мешаешь. Ты.. ты слышишь это? Слушай! Кто-то там есть. Слышишь? Тебе-то что за дело, это просто мыши или что-то другое. Конечно. Мыши или что-то другое. Твою мать! Вот зараза. Что.. Господи. какого. Слезьте с меня! Прочь! Нет! Нет! Пошли прочь! Как она смогла убежать? Не знаю. Я проверил все выходы. Все двери были заперты. Она. просто испарилась. Без присмотра Наоми не протянет и недели.

Родные обнаружат ее в какой-нибудь канаве, или застукают ночью за кражей серебряных ложек. С сегодняшнего дня придется проверять по ночам, все ли на месте. В начале каждого часа. Значит, нужно убедить корпорацию утвердить им сверхурочные, не так ли? Так они и разбежались! Им придется, иначе они сами начнут терять финансирование. В конце концов, мы же должны быть последней остановкой. Местом, откуда нельзя сбежать. Она как-то умудрилась. А я прошу вас отыскать эту лазейку. Найдем, обязательно. Такое больше не повторится. Отлично. А если кто-то спросит, Наоми просто перевели. Все наши пациенты мечтают удрать, не хочу их обнадеживать. Групповая терапия переносится на один час и начнется в 16:00. еще эти проверки по ночам. Вчера, когда мы закончили, Джонни рассказывал о своих проблемах, включая самовредительство. Джонни? Я размышлял, почему киностудии перестали меня приглашать. И, думаю, это из-за самовредительства. Как только моя жизнь входит в нормальное русло, мне хочется все испортить. Я пытаюсь повторить сцены из детства, пьяные дебоши отца и наркотический бред мамаши. И в результате каждый раз я оказываюсь в реабилитационном центре. Боюсь, сегодняшний сеанс придется закончить пораньше. У меня неотложное совещание с персоналом. Но напоследок, давайте помолимся о душевном спокойствии. Прошу вас. Господи.

даруй мне спокойствие принять то, что я не в силах изменить и мужество изменить то, что в моих силах, и мудрость, дабы отличить одно от другого. Что ты думаешь о докторе Уинслоу?

Он любит, когда пациенты говорят эмоционально, о своем детстве и все такое. Если хочешь спокойно жить здесь, просто подыгрывай ему время от времени, и он будет счастлив. Значит, ты не считаешь его хорошим специалистом? Работа нелегкая, и он делает все что может, понимаешь, о чем я? Да. Это заезженная фраза. Прости. Попробую немного подновить ее. Это будет в шестиили десятичасовых новостях?

Что ты хочешь сказать? Если бы не хороший врач, я был бы в большой беде, поэтому. Джонни, ты будешь играть со мной в карты или нет? Присоединишься к нам? Может, попозже. Время посещения заканчивается через пятнадцать минут. Время посещения заканчивается через пятнадцать минут. Давай, Ронни, открывай. Ух ты, тебе идет. Оставайся блондинкой, Дженнифер. Здесь я Саманта, помнишь? Точно. Ну, накопала на Пулитцеровскую премию или только на Нэшинл Инквайрер? Прекрати. Я серьезно. Джеку нужна сенсация. Тогда скажи ему, чтобы придержал коней. На это нужно время. Принес фотоаппарат, как я просила? Да. Что ты разузнала? Ну, для начала, пациентка Наоми сбежала прошлой ночью. Персонал это скрывает. Нам нужно что-то посерьезнее, нужен скандал. Я знаю, но они говорят, что ее перевели. И я уверена, они даже не заявили о побеге в полицию. Ладно, я проверю. Но если это все, что у тебя есть, Джек не простит нам, что мы потратили деньги редакции на такую ерунду. Так что у тебя есть еще? У корпорации современной терапии не совсем «современные» условия. Прошлой ночью я у себя в палате видела крысу. О, это уже что-то. Как это называется, нарушение санитарных норм? Она еще и шипела на меня. Нет. Я согласен, это не очень хорошо. Можно подхватить бешенство. Ну, хватит. А кто с тобой в палате психопатка-убийца или просто чокнутая? Ты такой чуткий, Майкл. Да, я такой. Знаешь, большинство пациентов здесь дети богатеньких родителей, отправивших их сюда с глаз долой. Тут даже кинозвезды есть. Правда? Кто? Джонни Фолз. Он не кинозвезда, он парень, который спрыгивает с крыши небоскреба и говорит глубокомысленную фразу типа «ого». Вообще-то он хорошо выражает свои мысли. Эй, эй, убери. Хочешь, чтобы твое прикрытие лопнуло? Если мы накопаем достаточно материала, мы сможем продать его в Инквайрер. Дженнифер, ты попадешься. Я всегда считал это плохой идеей. Все будет хорошо. Ладно, будь осторожна. Я всегда осторожна. Я приду завтра. Тебе абсолютно не о чем беспокоиться, Джонни. О, Боже. Как я устал. Я тебя понимаю. Я тебе говорил, что нашел окурок сигареты на лестнице? Думаю, Наоми напоследок курила перед тем, как сбежать. Надеюсь, с бедняжкой все в порядке. Ты шутишь? Если будет атомная война, все что выживет это Наоми и тараканы. Матильда! Я знаю, что ты там! Черт! Труба зовет. Разберись с этим, пока я не разобралась! Успокойся. Идем. Мерзость. Матильда, мне нужно поговорить с вами. Но послушай, ты. Вы должны разобраться с этим. Положи, ты не должна это трогать. Знаешь, сколько на нем микробов? У вас водятся крысы. Спасибо, я разберусь с этим. Где ты его нашла? Я уже давно пытаюсь Вам объяснить. Та крыса, которую я видела в своей комнате, думаю, у нее бешенство. Кто-нибудь займется этим делом? Дорогая, ты мне раньше не приносила крысиную шкуру. Я вызову крысоловов. Такого я в своем отделении не потерплю. Лекарство, Саманта. Ты принимаешь таблетки. Прекрати стучать, я не могу сконцентрироваться. Я больше не хочу их принимать. Ты опять не хочешь слушаться? Ты все еще под наблюдением. Самоубийцам дают таблетки. Это успокоительное? Я с радостью избавлю тебя от них. Я считаю, что это нечестно. Самоубийство просто блажь. А тебя привозят сюда, дают лекарство, возятся с тобой. Я думаю, Морган, это касается только Саманты. Открой рот. Высунь язык. Высунь язык. Глотай. Не могу. Меня от них тошнит. Либо пилюли, либо укол. Решай сама.

Хорошая девочка. Детка принимает лекарство. Так, остальные готовятся ко сну. Скоро гасим свет. Сними их с меня! Помогите! На помощь! Сними их с меня! Убери их! Саманта. Саманта, очнись! Нет, нет, нет. Все в порядке. Все хорошо. Там повсюду кровь. Похоже, кто-то ранен. Нет, нет, никто не ранен. Тебе просто приснился кошмар. Кто-то замывал кровь. Ты просто ходила во сне.

Из-за твоего лекарства. нет, нет. Пусть Матильда тебя осмотрит. Идем. Я говорю Вам, там кровь. Нет, нет, вставай, вставай. Нужно.. будет проверить дозировку твоего лекарства. Идем, мы проверим дозировку и все будет хорошо. Все будет в порядке, пойдем. Кровь повсюду.. Саманта, никакой крови не было. Тебе приснился плохой сон. Я поговорю с доктором Уинслоу, он пропишет тебе другое лекарство. Может, заткнетесь наконец? Нет, я уверена. это не из-за таблеток. Я видела. Там. Пойду, проверю остальных. Хочешь, я побуду с тобой, пока ты не заснешь? Да. Я думаю, может. Разрядники? Метилхлоридные аэрозольные генераторы? Вы, парни, из «Повелителя грызунов»? Ага. У вас, вроде, какая-то проблема с крысами. Что-то в этом роде. Такие вопросы нужно решать немедленно. Знаете, одна пара крыс может за год наплодить до шести сотен крысят. Которые, в свою очередь, могут. Я не думаю, что все так плохо. Мы видели только одну крысу. Эрнст? Отведи, пожалуйста, этих. джентльменов в подвал. Ладно. Отведу. Ну и спектакль ты вчера устроила! Мне приснился самый безумный кошмар. В следующий раз отдай свои таблетки мне. После жутких кошмаров я чувствую себя живой. Это все из-за меня, да? Это моя вина. Ты совершенно не при чем, Джонни. Твоей вины тут нет. Но я поддразнивал его. Поддразнивал? Что происходит? Я что, похожа на стойку информации? Твою мать, Роуз, я просто задала вопрос! Моргана перевели вчера ночью. Джонни считает, что это из-за него, потому, что он дразнил Моргана. Моргана перевели? Я же сказала! Но это же бред, зачем переводить его посреди ночи? Откуда я знаю?! Например, я знал одного парня, у которого были проблемы с крысами и он привез домой двух кошек.

А когда утром проснулся, от них остались только головы, лежавшие прямо посреди кухни. они никогда бы не тронули меня. Знаешь, приятель, крысы умные. Но против нас им не устоять. Да, мы экипированы по полной. Все новинки высоких технологий, чтобы прикончить мелких ублюдков. Не желаете присоединиться к нам, сэр? Нет. Я не могу. У меня.. много работы. Ты просто жить не можешь без шоколада! Думаю, пребывание здесь пойдет тебе на пользу. Пошел ты! Моя мышеловка. Эта гребанная штука сломала мои пальцы. Это уже не первый раз. Слышишь? Сюда. Живо, убей ее. Поджарь эту мерзкую тварь. Врежь по полной! Отлично. Будь начеку. Этого не может быть. В смысле, они просто огромные. Это, наверное, какая-то шутка. Нет, это чертов крысиный помет. Похоже на человеческий зуб. О, Боже. Вот. Это может оказаться интересным. Что это? Видеозаписи. Нашла в личных делах пациентов. Они записывают все сеансы. Самое странное, что. Погоди минутку. Ты украла конфиденциальную информацию? Не украла, а позаимствовала. Сделай одолжение, просто посмотри записи. Самое странное, что я нашла их в личных делах пациентов, но на них один из персонала. Уборщик. Слушай, Дженнифер, не нужно так рисковать. Посмотри записи и верни их завтра. Верь мне. То, что я их взяла наименьшая проблема. Что ты хочешь этим сказать? Мне дали таблетки и у меня был настоящий кошмар. Думаю, я упала в обморок.

Может, пора подумать о том, чтобы вытащить тебя отсюда? Майкл, все нормально, я справлюсь. Такая у нас работа. Ну, не знаю. Доктор сказал, что я иду на поправку и смогу вернуться домой. Мы с тобой отличная команда, и я сделаю все, чтобы так оно и осталось. Только. будь осторожна. Не хочу остаться играть в одиночку. О, Господи! Выключи! Выключи! Выпустите меня отсюда! О, Боже. Аккуратнее! Придурок. Наверное, какой-нибудь коммерческий ролик. В исследовании использовались два курса инъекций. После первого курса изменений не наблюдалось. После второго курса доктор Уинслоу наблюдал антисоциальное поведение у крыс под номерами с 282 по 289. ДНК крыс перетерпела изменения. Сеанс психиатрической терапии, 29 октября 1997 года, Эрнст Лазарус. Что происходит. Скажите, что Вы ощущаете? Они говорят со мной. И мне не нравится то, что они говорят. А что они говорят, Эрнст? Пожалуйста, смотри в камеру. Они говорят, что Вы желаете им зла. Пациент верит, что может телепатически общаться с крысами после того, как в детстве его укусила крыса. Что это, ванная комната? О, Господи. Это крысы? Сайпрес, расскажи мне, что произошло, мне кажется, я тоже это видела. Ты что-то видела, ты видела это, да? Я могу защитить тебя. Мне нужна помощь. Саманта, если хочешь сорвать занятие отправишься в палату. Я просто. Простите. Мне так жаль. Что произошло? Что-то ее напугало. Какая-то фраза Саманты. Сайпрес, Сайпрес. Держите ее, пожалуйста. Приготовьте тихую палату с круглосуточным наблюдением. Ты словно нарочно это делаешь. На пленке какой-то бред. Уборщик был здесь пациентом примерно год назад, его включили в рабочую программу, когда больницу приватизировали. Он считает, что может телепатически общаться с крысами. Ясно. Телепатическое общение с крысами. А для суда он будет невменяемым. Еще один пациент сбежал прошлой ночью. Я чувствую, он как-то с этим связан. Вот, смотри. Тот кошмар, что был у меня вчера ночью, не был сном. Кто-то действительно вытирал кровь с пола, именно так я все и видела. Подожди минутку, это твое доказательство? Это же просто рисунок. Да, но все было именно так. Ладно. Давай допишем статью на воле. Здесь творится что-то странное. Пожалуйста? Дженнифер, прошу тебя. Хорошо. Ладно. Забери меня отсюда. Сегодня. Договорились. Я займусь этим. А пока что. сиди тихо. Хорошо? Я же говорил, у нас будут проблемы. Это очень.. очень плохо.. Что? Нет. Нет, пожалуйста, прошу, не надо.. Знаешь, выйти отсюда не так уж сложно. Но я думаю, там, снаружи все не так, как хотелось бы. Да. Но и здесь тоже. Я хочу вам напомнить, что она находится там по поддельному постановлению суда. Как юрист этой газеты я советовал вам не делать этого. Ладно, Бобби. Ты уже несколько раз сказала «Я вас предупреждала». Ты можешь нам помочь? Нет, пока не скажу еще одно. Дженнифер и Майклу могут предъявить обвинения в подлоге. Знаешь, сейчас это несущественно. Ты можешь вытащить ее оттуда? Сегодня? Нет. Где же ты, Майкл? Отсюда должен быть какой-то выход. Завтра будет двадцать четыре, в четверг двадцать три. двадцать четыре. двадцать шесть. Все, Ленни, пора сделать обход. И никаких перекуров по дороге. Хорошо, мамочка. Наверное, сюда. Саманта. Нет, нет. Никто не знает. Я.. я.. Нет, нет, я ничего не рассказывал. Я никому не говорил о вас. Нет. Нет, никто про вас не знает. Что? Нет. Но вы.. я..я. Я могу Вам помочь? Вы заблудились? Эй, вернитесь. Эй! Здравствуйте, мне нужно увидеть Саманту Клейн. Часы посещений окончены. Я все понимаю, но простите. Послушайте, это срочно. Вопрос жизни и смерти. Нет, хватит разговаривать. Теперь у нас точно будут проблемы. Часы посещений окончены. Нет, нет, хватит. Нет! Заткнитесь! У вас есть выбор либо Вы сами уходите, либо я вызываю охрану. Огромное спасибо. Дженнифер! Дженнифер! Пройдемте со мной, сэр. Это частная собственность. Вы здесь без разрешения. Я доктор Уильям Уинслоу. В чем дело? Чем могу Вам помочь? Я здесь из-за Джен.. Саманты Клейн. Понятно. Ее зовут Дженнифер Лоренс, она журналистка из газеты Курьер Филадельфии. И я тоже. Она здесь под прикрытием. Мы хотели написать статью о приватизации больнице корпорацией «Современная терапия». Я не против журналистских расследований. Мне нечего скрывать. У меня строгая дисциплина. Я уверен в этом. Дженнифер так и сказала. Но ее. срочно ждут дома. у нее семейные проблемы. Семейные проблемы. Да, я понимаю. Ее необходимо немедленно выписать. Значит, выпишем немедленно. Я принесу ее бумаги. Спасибо. Как Вы сказали ее зовут? Дженнифер.. но тут она известна как Саманта Клейн. Если хотите грязных фактов о корпорации «Современная терапия» , взгляните на это. Поверьте, между нами и корпорацией серьезные разногласия. Но это медицинский. Кстати, Вам не хватает репортерской наблюдательности. Матильда, еще двое сбежали. Что? Ленни, о чем ты говоришь? Саманты и Роуз нет в палате. Ты уверен? Саманта! Выходи, где ты там прячешься? Я проверял. Иначе откуда мне знать, что они пропали? Так иди и проверь еще раз. Вот список. Матильда! Я знаю, чем ты занимаешься. Это не я. Эй! Что происходит?! Что происходит?! Саманта! Саманта! Набросилась на меня и начала избивать. Я просто выполнял свою работу. Нет! Это он набросился на меня! Куда она тебя ударила? Почему никто не слушает меня? Сядь! Сидеть! Черт возьми! Да выслушайте же меня! Позовите доктора Уинслоу. Пациенты, которые пропали. Наоми и Морган. за этим стоит он. Он думает, что может говорить с крысами. Он ненормальный. Он псих. Ибупрофен фигня. Ацетаминофен -тоже фигня. Саманта, это ты? Отойте, нет! Нет! Нет, нет, нет, нет. Нет, нет, нет, нет. Что Вы делаете? Отойте, подождите.. Я ничего не сделала! Я велел тебе запирать чистящие средства. Я ничего не сделала! Я ничего не сделала! Видишь, что происходит, когда они нанюхаются?! Отпустите меня! Я не сумасшедшая! Она очень хотела сделать мне больно. Нет! Отпустите меня! Джонни. Джонни! Возвращайтесь в постель! Отпустите меня! Все в постель, спектакль окончен! Меня нельзя запирать! Все, возвращайтесь в палаты. Открывай, Карл. Меня.. меня зовут Дженнифер Лоренс, я журналистка под прикрытием. Ну, конечно. Слушайте, я заплачу. Я дам Вам денег. Я заплачу, только отпустите меня. Пожалуйста, отпустите. Конечно, кучу игрушечных денег. И я буду жить припеваючи. Не висни у меня на руках. Спасибо, Карл. Морган и Наоми не сбежали! Кто-то их убил! Нет! Нет, нет, нет, нет. Нет, нет, нет. Не оставляйте меня здесь одну! Пожалуйста! Когда успокоишься, я тебя выпущу. Не оставляйте меня здесь одну! Пожалуйста, прошу, не оставляйте меня здесь! Проверь, чтобы все выходы были заперты. Я именно это и делал, Матильда. Матильда! Что, черт возьми, происходит?

Саманта напала на Эрнста? Она не в себе. Бормочет что-то насчет того, что Эрнст убивает людей. Я уверена, они с Роуз пытались сбежать, но от нее ничего нельзя добиться. Я пойду. пойду, проверю как там Саманта. Скажите Эрнсту, что я хочу его видеть. Кто-нибудь, выпустите меня отсюда! Сайпрес? Сайпрес, это ты? Сайпрес! Эй! Господи. О, Боже! Эрнст! Нам нужно еще раз вызвать крысоловов. Освободи дорогу, Эрнст. Отвалите нахрен от меня! Саманта? Джонни! Выпусти меня отсюда! Джонни. Что за черт? Сними с меня эту дрянь. Ты в порядке? Сайпрес? О, нет..

Господи, она мертва, мертва.. Выпустите нас отсюда! Помогите! Выпустите нас! Быстрей! Нужно убираться отсюда! Эрнст? Что происходит? Я не виноват, доктор Уинслоу. Коммунальные рабочие они влезли куда не следовало и выпустили их. Я пытался их остановить. Что кого остановить, Эрнст? Кого бы ты ни пытался остановить, мы можем сделать это вместе, но не так. Теперь развяжи меня. Нет! Нет! Боже, что ты делаешь?! Простите. Теперь это их любимое блюдо. Ты встал на опасный путь, Эрнст. Ты играешь в игру, в которой непременно проиграешь. А теперь ты должен развязать меня, немедленно. Я же сказал, я не могу. Ладно. Я чувствую, что ты в смятении, ты боишься. Да, это так. Я могу помочь тебе. Правда, могу. Я ведь всегда о тебе заботился, Эрнст, ты это знаешь. А теперь. я забочусь о них. Помните, Вы велели мне уничтожить их после того, как Вам отказали в гранте на исследования, но. Но я не смог. Это и их дом тоже, у них есть права. А сейчас им нужно подготовиться. Эрнст, ты опять говоришь о крысах? Я думал, мы покончили с этим. Голосов, которые ты слышишь, не существует. Они не имеют отношения к реальности. Эрнст, если ты хочешь выздороветь, ты должен слушаться меня. Нет, хватит! Теперь я слушаюсь их, и они правы. Вашим пациентам так будет лучше. Мо.. моим пациентам? О, Господи, что ты натворил? Вы все равно не могли им помочь. О, Господи! Так, послушай меня, Эрнст. Ты знаешь, что как твой доктор, я могу защитить тебя от полиции. Нет такой проблемы, которую нельзя решить, но ты должен выпустить меня. Ты должен меня развязать! Вы не понимаете. Убить их значит убить самого себя. Помните крысу под номером 282? Вы должны ее помнить, Вы сами дали ей имя. Она Вас точно помнит. Что? О, Боже! Она может слышать их мысли, а я могу слышать ее. Она питалась моими мыслями. Они вскормили ее. О, Господи! Вырастили ее. На помощь! Никто не услышит ваших криков. На помощь! Как никто не слышал их, когда Вы ставили над ними свои опыты. Помогите! Пришло время сеанса личной терапии, доктор Уинслоу. Помогите! Думаю, я знаю, как отсюда выбраться. Похоже, это старая лаборатория. Эй, держи! О, отлично. О, Боже, это доктор Уинслоу. Что там? Что это такое? Быстрей. Что это за хрень? Какая-то крыса-мутант. Пожалуйста, скажи, что мы просто обкурились, потому, что я не знаю, что за дрянь мы там видели. Роуз? Эй! Что ты тут делаешь? О, Боже! О, Боже! Нет, мать вашу, нет! Я сейчас сойду с ума. Это какое-то безумие. Тихо, тихо, это я. Что с тобой случилось? Кто-то мне что-то вколол и бросил сюда. Да, это Эрнст. Он и на меня напал, и он выводит какой-то новый вид крыс, которые всех убивают. Нужно уходить. Эта огромная крыса охотится за нами.

Я почти что чувствую их. Ты в порядке? Слушайте! Вот, слышите? Они здесь. Крысы. Они повсюду. Вы их не слышите? У меня идет кровь. Укусила меня. Я в порядке. Я догоню. Джонни! Идем! Идти некуда. Тебя укусили. Ты теперь один из нас. В твоих мечтах, приятель. Бежим. Бежим! Это все. все было ради тебя. Матильда. Как ты умудрилась выбраться? Нужно немедленно уводить всех отсюда. А Вы кто такой? Пожалуйста, сделайте это побыстрее. Что за идиотскую игру ты опять затеяла, Саманта? Матильда, нужно вызвать полицию. Что ты такое несешь? Почему ты не в камере? Матильда, почему ее выпустили из камеры? Ленни, просто иди к щитку и выключи сирену. Как скажешь, босс. Уходите, уходите, бегите отсюда. Быстрей! Матильда. Матильда, Вы должны вызвать полицию. Матильда, прошу Вас! Пожалуйста! Матильда, уходите из клетки. Пришлите сюда людей, пожалуйста. Пожалуйста, помогите! Господи, помогите! Помогите, пожалуйста! Гребанный ублюдок! Уходим. Быстрей, быстрей. Быстрей! Возвращайтесь в свои палаты. Назад! Возвращайтесь в палаты. Что здесь происходит? Ленни, сюда, сюда. Отоприте дверь. Дайте нам ключ. Дайте ключ! Матильда? Ленни, нет, не ходите туда! Нет! Нет! Откройте дверь! Откройте дверь! Бежим, бежим. Откройте дверь! Обойдите вокруг. Открой эту чертову дверь! Быстро, помоги мне открыть их. Джен! Беги! Ну что, готовы? Так, держи это. Так. Хорошо. С Вами ДиВиТиВи. Я подвернула ногу. Все будет хорошо. И все это ради премии. Я так рада, что все закончилось. Вы знаете, что здесь произошло? Да, Вы сможете прочитать об этом в завтрашней газете. Иди сюда.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Думаю, вам стоит лечь в больницу для обследования.

Я видел тебя с топором. >>>