Христианство в Армении

Ищите козла отпущения в другом месте, пан.

Обработка субтитров и синхронизация таймингов vinalord (April 2011) Пойду сменю Эда. Во, блин! Сколько ж можно спать? Перепугался. Лишь бы суд не проспал. Не надо! Ты-то нам и нужен. Свидетелем будешь? Не надо! Это хорошо. У него через две недели день рождения. Гарри, тело пора выносить. 27 лет в дерьме копаюсь, и ни одной царапины. А тут. Подготовь список всех, кто знал, что Марчеллино у нас. Всех-всех. От прокурора до комиссара полиции. Их больше нет, Майк. Кто это сделал? Я. любой ценой. Их больше нет. Все. Поехали. БЕЗ КОМПРОМИССОВ Да, сэр. Многие жаловались, что мусор бросают где попало. Думаю, надо принять меры. Да, сэр. Конечно. Всего доброго! Поймал гада. С поличным. Да вы чего? Я на маскарад ехал.

Остановил машину за превышение скорости и требовал с водителя 50 баксов. Он дорогу спрашивал.

В обезьянник его. Выдавал себя за полицейского, оказал сопротивление. Плюс мошенничество, опасная езда и обман шерифа. Если что, я дома. Ясно, шериф. Пошли, полицейский! Эми? Эми! Мы что-то празднуем? Конечно. Хорошо, что ты рано пришел, а то какой праздник без тебя. Мы будем вдвоем ли гости придут? Какие гости? Ты да я, да мы с тобой. А что мы отмечаем? Мы отмечаем. пятую годовщину. Пятую годовщину ссылки. Пять лет жизни в этой дыре, где людей интересуют только виды на урожай и погода. Но это же не вечно. Еще как вечно. Эми! Мы это уже обсуждали. Может, хватит? Я сделал все, что мог. Ничего подобного! Мог бы и сейчас работать в ФБР. Жили бы в Нью-Йорке. Зачем ты уволился? Если б сам не уволился, попал бы под суд. И меня все равно выгнали бы. Тогда я не нашел бы никакой работы! Что сегодня на ужин? От сладкого толстеют. Думаешь, раз мы не толстые, все у нас хорошо? Мы, как коровы на здешних лугах. Пасемся, жуем траву, наслаждаемся жизнью. А во что превращается трава в коровьем желудке? В дерьмо! Ты уж или пей, или торт пеки.

Алло, Марк. Кто это? Это Шеннон, Марк. Гарри Шеннон. Сколько лет сколько зим, Гарри. Что случилось? У меня неприятности. Поговорить хотел. Так говори. Нет, не по телефону. На большее у меня нет времени. Что, мужик, худо тебе? Бывали времена получше. Хочешь, чтоб было, как раньше, давай встретимся.

БРАЧНЫЙ КОНСУЛЬТАНТ Вечно ФБР находит загадочные места для встреч. ФБР здесь ни при чем. Мистер Патровита, у вас нет незаконных источников дохода, вы не связаны с оргпреступностью. За прошлый год вы заявили доходы на сумму 73 тысячи долларов. Объясните, как на эти деньги вы приобрели особняк на семь спален здесь в Чикаго, охотничий домик в Висконсине, горнолыжный курорт в Калифорнии и четыре "Кадиллака"? Да рядом с вами любой миллионер просто босяк! Расскажите, в чем здесь секрет. Это интересует налоговую службу. Ведь это Бакстер!

Он самый. При чем здесь он? Он федеральный прокурор. Этот гад меня из ФБР выгнал. Тебя любой прокурор выгнал бы: ты подозреваемому все кости переломал! А ты забыл то дело? Там мужик девчушку похитил, надругался над ней, убил и труп изувечил. Да, но в то время в моде была борьба за чистоту в рядах полиции. Бакстер как с цепи сорвался. Я пытался ему объяснить. А он что? Уходите по собственному желанию или пойдете под суд. Что ж, хорошо хоть он этого Патровиту к ногтю прижал. У меня долгов много. А кому вы должны? Друзьям. Паоло Рокко и Биллу Расмену? Я требую применения 5-ой поправки. Это Лу Патровита. Он возглавляет самый мощный в Чикаго мафиозный клан. Мистер Рокко, вы всего лишь владелец бюро путешествий, но при этом, как и мистер Патровита, вы ведете образ жизни, намного превышающий ваши доходы. Как вам удается так умело вести хозяйство? Требую применения 5-ой поправки ко всем вопросам такого рода. Не имеете права так разговаривать с честными гражданами! Спасибо, что напомнили о своих гражданских правах. Рокко гробовщик. Кто Патровите мешает, он того тут же в гроб кладет. Да, в Чикаго много гангстеров. Но в ФБР-то ты работаешь, Ты моего сына помнишь? Блера? Помню. Мы с ним на бейсбол вместе ходили. Точно, ходили. Он вроде тоже в ФБР поступил? И как он? Убили его. Я Патровиту самого в гробу хочу видеть. Это он Блера убил? Блер охранял одного свидетеля. Дошло бы дело до суда, Патровита сел бы пожизненно. Блера убил не он. Блера убили по его приказу. Да, но я шериф заштатного городишки, а ты в ФБР работаешь. ФБР здесь ни при чем. Ты не на ФБР, а на меня работать будешь. У меня 45 тысяч долларов отложено. Ты должен внедриться в его организацию и взорвать ее изнутри. Я что, по-твоему, Джеймс Бонд? По-моему, ты несчастный человек. И что ты предлагаешь? Есть возможность вернуться. Вернуться в ФБР. Каким образом? ФБР год пытается внедрить к Патровите нашего человека, но где-то есть утечка информации. Всех наших ребят они вычисляют.

Поэтому о тебе буду знать только я. Только я. Получится, доведешь дело до конца, считай, ты снова в ФБР. Ну, что скажешь? А физически, думаешь, я потяну? Каминский на связи. Я на нефтяном складе. Похоже на ограбление. Ясно, шериф. Высылаю наряд. Извини, что пришлось тебя убить, но так будет безопаснее для всех.

Босс у них Луиджи Патровита. Уже больше 20 лет у руля. Он мужик изворотливый. Любого вокруг пальца обведет. Его верный помощник Рокко. Этому убить, что высморкаться. Глаз с него не спускай. Личность парня на следующем снимке не установлена, но он явно не новичок. Номер телефона автоответчик, на который будешь записывать свои сводки. 25 тыс. долларов для начала. Понадобится, дам еще. Широколицый малый здесь недавно. Это Ламанский, кличка "Молот". Он зарится на хозяйство Патровиты. Достанешь его, сразу войдешь в доверие к боссу. Но помни, кто-то сливает информацию. Патровита моего Блера убил. Вот он мне и нужен. Ладно, до встречи в Чикаго. Ставь на восьмерку! Делайте ставки! Ставок больше нет. Бросаем кости! Семь! Ты проиграл. Ставь на другой номер. Со столом что-то не то. Где мистер Ламанский? Нету его, парень. И со столом все в порядке. Вряд ли. Твою мать! Ребята, нас дурят! Ах ты мразь! Деньги верни! Никакого обмана, обычный магнит. Руд и! Руд и! А ну, вали отсюда! Ты откуда взялся? Ребята, вы только все за собой уберите. Ладно? Убью гада! Чуть-чуть подвиньтесь. Вот спасибо. Фары включите. Включаю. Твою мать! Такие стрелки устраивать непросто. Мне ведь время так же дорого, как и тебе. Тебе время еще дороже: у тебя его меньше. Я с тобой встретился из вежливости. Ты ведь на меня долго работал. Короче, я все сказал: закрывай лавочку и выметайся. А то быть тебе покойником. Луиджи, на меня же люди работают. Там и на двоих хватит. Каких "двоих"? Есть только я. Даю тебе 2 дня. А потом что? Снова буду на тебя работать? Ты здесь больше ни на кого не работаешь. Оджи, давай. Действуй! Я этого Ламанского сделаю! За кого он себя, гад, принимает? Думает, раз-два, и готово? Хрен тебе! Да он рядом со мной пацан! Врешь, гад, не выйдет! Только пули впустую переведешь. Тони был славный малый. Найди ему достойную замену. Я тебя, падло, все равно сделаю! Ты, наверно, ошибся. Заткнись. Да ты знаешь, чья это тачка? Я знаю, что хозяин этой тачки не жилец. Что вы тут делаете? Тебя жду. Поезжай! Что вам надо? Снимай все свои побрякушки. Ты знаешь, кто все это купил? Мартин Ламанский. В побрякушках он разбирается лучше, чем ты в мужиках. Давай-давай. А то прическу испорчу. Вот умница. Давай дальше.

У меня в машине бутерброд остался! Поехали вниз. Никакого низа нет. Да ты чего? Я ж не мент. Я поиграть пришел. Мартини за мой счет. Сию минуту, сэр. Тебе чего? Хочу поговорить с мистером Рокко. Не получится. Скажи, что это я Ламанского достал. Подожди здесь. Делайте ставки, господа. Желаете карту? Проигрыш закаляет характер. А выигрыш улучшает гардероб. Господа, делайте ставки. Проходите. Джозеф П. Бреннер, или просто Джо. Так это ты Ламанского достал? Рулетку разорил, пару бычков его завалил. А это мне его баба дала. И на кой тебе все это? Попугать его хочу. Чтоб жизнь медом не казалась. Ты чего хочешь доказать? Джо, это Макс Келлер. Макс следит за порядком. Во всем. Хочу доказать, что я вам могу пригодиться. Для чего? За порядком следить. Во всем. Это место уже занято. Мистеру Рокко наверняка нужны самые лучшие. Самый лучший я. Макс, был бы ты самым лучшим, колесо до сих пор не изобрели бы. Думаешь, я кого-то ищу? Не знаю. Но вдруг мне повезет? А сам-то откуда? Последние пару лет жил в Майами. Тебя кто-нибудь знает? Я в центральной картотеке. Попросите ментов, они пробьют. С чего ты взял, что Ламанский нам враг? Мы в Майами ребята ушлые. Ламанский в последнее время стал жирком обрастать. Значит, в чьем-то огороде пасется. Пойди к кассирше. Она тебе жетонов даст на тысячу баксов. Погуляй за мой счет. Не скучайте. Мы еще увидимся. Все брешет, падло. Скауты тоже закаляют характер. Но это дешевле. Будете приставать, вас отсюда выставят. Так вы женщина влиятельная? Меня здесь знают. Как я им завидую. Делайте ставки. Может, уйдете до того, как окончательно разоритесь? За мои деньги не волнуйтесь. Их хватит, и еще останется. Лишних денег не бывает. Куда это он? Отлить, наверное. Он сюда пошел? Здорово!

И чего они все в этот переулок бросились? Куда он пошел? За мной! Ну, иди сюда! Смываемся! Давай быстрей! Подождите меня! Что случилось?

Ничего особенного. В переулках полно крыс. Документы есть? А как же. Мы видели, как они за вами побежали. Ограбить хотели или чего-то еще? Они мне не успели сказать. Все ясно. Джозеф П. Бреннер. А "П" что значит? Пиписька. Ну, будь здоров. Гарри, все идет по плану. Квартира хорошая. Завтра машину на прокат возьму. Я вот думаю, что делать, если меня менты за жопу возьмут? Я же под блатного кошу. На меня вчера три бугая напали, а тут менты подоспели. Думаю, без Макса Келлера не обошлось.

Рокко меня, небось, по всем каналам проверяет. Будем на связи. Отлить не хочешь? Мне отлить надо. Ни с места! Прикрой меня! Мы их взяли! Рвем когти! Бросай оружие! А ордер у вас есть? У меня ордер, а у Патровиты неприятности. Денег хватит, чтобы дефицит госбюджета погасить. 100 миллионов долларов коту под хвост! Да мы их за пару недель заработаем. А Ламанский только того и ждет. Если у него дряни много, он цены собьет и на рынок выйдет. А потом его не выкуришь! Может, завалить его? Он только того и ждет! Ты к нему и близко не подойдешь. А то война начнется. А этого никому не надо. Потом с ним разберемся. Сколько наших взяли?

Восемь пацанов. Но они не стреляли. Под залог выйдут. Замену Тони нашли? Проверяю сейчас одного. Надо все вернуть. Не понял. Деньги. Хрусты. Они мои! Ты чего, мэрию решил штурмовать? Мы даже точно не знаем, где они. У нас есть свой человек. Он подскажет. Это мое! И деньги мои, и дурь. И я свое верну! Как так, что ты ни разу не сидел? Я умный. Не то что некоторые. Макс думает, ты нам беду принесешь. Советует тебя сторониться. Макс частенько ошибается. Но ошибок не повторяет. Беру тебя. Но временно. А если Макс прав, даже очень временно. Начнешь работать завтра. Рад, что стал членом семьи. Машину подгоните. Сию минуту, сэр. Сэм, вызовите такси, пожалуйста. Ну, и как вы вчера? Ваши деньги ничего не изменили. А сегодня? Только на такси осталось. Может, пора поиграть в другие игры? В теннис я тоже проигрываю. А если не в теннис? Вы свободны. Спасибо. Здорово вы решаете все проблемы. Держи бокал ровно. И почему люди пьют снотворное? Зачем себя химией глушить? Пару бутылок шампанского выпьешь, и готово. Ты хочешь сказать, что пора баиньки? Самое время. Отличная мысль. Я тебе встать помогу. Давай-давай. Знаешь, за что я спальни люблю? Нет. За что? Там обычно койка есть. Знаешь что? И мне так кажется. Вот это да! Ну, вот и приехали. Документы у меня. Джозеф П. Бреннер. Номер карты социального страхования: 567-3. 567-345-787. Водительские права: 48736892R. Номер паспорта: Н1032642. Записал? Он спит. Отключился. Теперь мы с тобой в расчете? Если еще что будет, позвоню. Сара, мы твой бойлер хотели проверить, но ключей на месте не было, и ничего у нас не вышло. Скажи, где ключи, и мы все починим. В общем, перезвони, как сможешь. А то, не ровен час, простудишься без горячей воды.

Твою мать! В чем дело? Миллион ему за Марчеллино дали. А он, сука, юлит. Может, он не знает, где деньги? Столько хрустов и дури незаметно не спрячешь! Не знает, пусть узнает. Наверное, ему твоя затея не нравится. "Нравится не нравится", меня не колышет! Он на меня работает, и никуда от меня не денется! Увяз в дерьме выше жопы. Я тебя отговорить не смогу? Мог бы, сидел бы на моем месте. Если заранее думать, что не получится, что не по зубам нам это, значит, пора уходить. Это, как в боксе. Все решается до боя.

Менты всегда в проигрыше, и они это знают. Иди сюда, детка. Дженни! Сюда! Где Метцгер? Не видел его. А вообще, как бизнес? Пора зубы на полку. Осторожнее! Ты чего! Помогите! Ну-ка иди сюда! Ты всем подряд платишь? А иначе Ламанский сказал, подожжет. Так ты решил платить и нам, Денег много? Я закрываться решил. Да? И думать не смей! Говно собачье! Надо что-то делать! Вот так ты будешь выглядеть в гробу. Ламанскому больше не плати.

А то я лавочку твою спалю.

И тебя заодно. Будешь поперед меня лезть, Ты, хоть, у мамы не единственный ребенок? Мистер Метцгер, может, врача? Какая встреча! А что? Время-то детское. Нам сказали, что здесь что-то не то. грим некачественный попался. Джо П. Бреннер. Не думал тебя здесь встретить. Я шел-шел, и заблудился. А проводник у тебя хороший. Прямо в тюрягу приведет. Знакомый мент? Это он драку остановил, когда ты ко мне трех бугаев подослал в переулке. Мы не знаем, кто он. но он работает на Патровиту. Не важно, кто он. Важно, чтобы он исчез. Я за этим прослежу. Только сначала пусть его отметелят на людях. Пусть все знают, что со мной шутки плохи.

Что за дурная игра, блин! Надеюсь, мы хорошо проведем время. Не надейся. А что, он плохой хозяин? Гости у него бывают плохие. Будут доставать, ко мне обратись. Еще раз. Отлично. Повернись немного. Рад тебя видеть. Отличная вечеринка. Ну что ты! Просто собрались в тесном семейном кругу. Настоящие вечеринки Луиджи устраивает в парке. Он тебя ждет. Я сейчас. Ну что, мужики, вам весело? Мне очень. Запечатлим момент на память. А тебе не слишком весело? Поешь чего-нибудь. Фотку прислать? Оставь себе. Я не сентиментальный. Я так и думал. Войдите. Джо Бреннер, Луиджи Патровита. Очень приятно. Нравится тебе с ним общаться? Для тебя же стараюсь. Нашла что-нибудь? Я тебя хочу. Мы это уже проходили. Пойдем ко мне, и ты ничего никому не должна. Но тогда я буду должна тебе. Мистер Рокко думает, что вы могли бы внести ценный вклад в наши начинания. И я так думаю. Так вы человек думающий. Но я вовремя останавливаюсь. По нашим сведениям, вы нигде подолгу не задерживаетесь. Когда человек один, безопаснее на одном месте долго не сидеть. Он хотел бы где-нибудь зацепиться. Ты, Джо, уже убивал? Одного или больше? Могу дать фамилии и адреса. Остроумных люблю. А остряков нет. Ладно, проехали. Иди веселись, а я с мистером Рокко поговорю. Очень было приятно. Черт его знает. Близко его пока ни к чему не подпускай. Пусть покажет, на что он способен. А не покажет, мы его по уши в дерьме вымажем и замочим. Хорошенькая, правда? Просто куколка. На мой взгляд, к платью очень подойдет. Ну, что скажешь? Вскружила я тебе голову? Я бы и сам тебе такое выбрал. Как раз в моем вкусе. А это платье как? Какое лучше? Не знаю. Примерь. Тебе не надоело? Нет. Мне нравится. Договорились. Здесь нужно что-то яркое. Может, красное? Никак не выберу: хоть жребий бросай. Возьми оба. На оба у меня денег нет. У меня есть. Как ты легко деньги тратишь! Ты всех дам так одариваешь? Нет. Далеко не всех. Прощайся с ней, падло. Это гангстеры. Вызывайте охрану. Иди звони, дурында! Нас грабят! Отвали, сука! Так трудно выбрать платье! Нет, сюда! С шоппингом на сегодня все! Что предлагаешь? Шансов мало, и при всех условиях придется попотеть. Надо все продумать до мелочей. Раздобудем план здания. Заплатим кому надо. И вперед. Наш человек знает, где добро. Он сказал, во вторник деньги и дурь на спецсклад отправят. Нет, это безумная затея! В Нью-Йорке недавно из полицейского участка увели кокаина на 10 лимонов. И ничего! Это вполне реально. Там свои ребята работали. А здесь совсем другое дело! Это все равно что Центробанк ограбить. В здании постоянно дежурят 50 ментов. Как их оттуда выкурить? На стадион их пригласишь? А бомба? Взорвать все это дело? Ну и умник. О чем ты? Скажем, что в здании бомба. Тогда оттуда всех эвакуируют. Ага, как же. Так они и поверили. Им столько ложных предупреждений поступает. Надо их напугать. Пусть думают, кто-то все участки по очереди взрывает. Эй, ты куда? Автоматы загрузить. А Бобби где? И хозяин спрашивает, где Бобби. Вы кукурузные чипсы любите? Парни из 7-ого участка их не едят.

9-ый участок, сержант Мора.

Мне-то все равно, что класть. Где вы сейчас? Никто не пострадал? Высылаю наряд. Вряд ли они хотели причинить серьезный ущерб. Может, у них взрывник никудышный. Что ты тут делаешь, Хочу убедиться, что это не терроризм. Сейчас абы-кто бомбы подкладывает: и те, кто за китов, и те, кто против абортов. Грубая работа. Очень грубая. Как дела, Гарри? Привет, Марвин. Постепенно прихожу в себя. Ты не из тех, кто плачется в жилетку. Какие версии? Автомат сдачу не дал, и его взорвали. Шли бы вы в другое место. Работать мешаете. Это верно. Как продвигается дело Патровиты? Вскрываются все новые факты. Но я его дожму. Терпения мне хватает. Зато мне не хватает. Оно и понятно. не отстранили? Что я делаю после работы, никого не касается. Ты только следствию не помешай. Мы тоже работаем. Боюсь, ничего у вас не получится. Делаем все, что можем. Вот и отлично. Для тебя это дело личное, но у нас одна цель. правосудие. Верно, Гарри? Правосудие. твое правосудие! Что нового на домашнем фронте? Я еще отчет не допечатала. Помнишь, мы лошадь присматривали? Я ее купил. Что с тобой, Макс? Только о тебе и думаю. Чем он лучше меня? Это же ты все придумал, Не думал, что все так далеко зайдет. Как далеко? Он тебя пять раз в день трахает? Ты правда хочешь знать? Просто хочу быть на его месте. Со мной рядом ты будешь лежать, только если мы под одну машину попадем. Люблю, когда ты мне делаешь больно. А я люблю делать больно тебе. Это ты зря. вряд ли мы с тобой будем друзьями. А жаль. Я восхищена. А я есть хочу. Чем дольше мы знакомы, тем больше ты меня избегаешь. Ты эту тактику сам придумал или вычитал где? Те отморозки из магазина меня не оставят. Не хочу, чтоб и тебе досталось. Ты мне нравишься. Может, больше, чем я тебе. Не знаю. Я от тебя не отступлюсь, разве что ты женат. Ты женат? Уже давно. И где же она? Далеко отсюда. У меня просто камень с души. А то я и так, и этак. Из кожи вон лезу, а он и ухом не ведет. Думала, может, он медленно заводится, зато потом. Ты мне небезразлична. Ты мой друг. Ты мне больше, чем друг. Намного больше. Так что, будем друзьями? Друзей я завожу в турпоходах. Знаешь, что самое смешное? Я была польщена. Думала, ты не спешишь, потому что это серьезно, и ты не хочешь все испортить. Так и не пойму, кто из нас больший идиот. Все взлетит на воздух. Патровита хочет дожать Ламанского. Пока они друг друга мочат, меня это не колышет.

Патровита хочет вернуть дурь и деньги. И он все для этого сделает. Не может быть! Знаешь, что будет, если мы вмешаемся? Я новенький, значит, я настучал. Давай не будем лезть. У нас-то цель другая. А что с Ламанским? Поскольку все это неофициально, я тебе помочь не могу, Марк. Придется уж самому. Хочешь выйти из игры? Я вчера Эми звонил. Чтоб она знала, что я жив. Это опасно. Да, но она из-за меня и так натерпелась. Если мы сейчас все бросим, выходит, все зря. Боюсь, Эми не выдержит и покончит с собой. Так ты пойдешь до конца? Этот Джо неплохо устроился. Дорогая одежда, отличная машина, денег полно, целыми днями бездельничает. Так хорошо я никогда не жил. Ты, главное, не бери в голову. Чего так вдруг? А тебя за год предупреждать надо? Любое дело надо продумать. Через час по 3-му участку ударим. А чтоб копов отвлечь, Ламанского замочим. Это я придумал. Что скажешь? Скажу, как дело сделаем. Мы готовы. 3-й участок, сержант Вашингтон. В здании бомба. Она взорвется через 22 минуты. Дело сделано. В здании бомба! Вызывай минно-розыскную службу. Очистить здание. Минно-розыскная служба. Очистите здание и создайте периметр безопасности 300 футов. Мы выезжаем. У нас все готово. И у нас тоже. Давай-давай! Дай автоген! Ламанского видишь? В прицел попадет, вали его! Твою мать! Слишком много народу вокруг. Что происходит? Может, у них там гнездо. Глянь в календарь. Наверняка, еврейский праздник. Надеюсь, Судный день. Поехали. Мы его по дороге сделаем.

Все готово. Выходим! Порядок. Твою мать. Отлично. Мужики, время! Клади сюда. На трассу выйдем, спихнем его в кювет. У них машина тяжелее. А мы водителя подстрелим. БРОНЕСТЕКЛО Вмажь их в стену. Поехали! Голову пригни! Помните, мы саперы. Откройте двери! Что там случилось? Не подходи! Не знаю, что это за парень. Сроду его не видал. Ты уверен? Я Джо Бреннера много раз арестовывал. Это не он. А где он сейчас? Говорят, на Карибах. Когда назад в Майами? Через час. Мы утром с шерифами из соседнего округа в бейсбол играем. Менты с ментами. Даже не знаю, за кого болеть. Я тебе за что бабки плачу, урод? Я из кожи вон лезу. Плохо лезешь! Он к нам пробрался. Чувствовал себя как дома. В гостях у меня побывал. Только что жену мою не трахнул!

Не я же его привел. Черт его знает, откуда он взялся. Главное, что мы его вычислили. Какое, на хрен, "мы"? Его Макс вычислил. Чего ты от меня хочешь? Больше я ничего не знаю. Да что ты вообще знаешь? А тут еще фэбэровец этот, у которого мы парня грохнули, когда Марчеллино мочили, того и гляди, мне пасть порвет. Хоть что-нибудь хорошее скажи! Мой знакомый из ФБР глянул, какие дела ведет Гарри. Все, что он делает по твоей части, самодеятельность. Так что если его убьют, на тебя никто выйти не сможет. Думаешь, это хорошая новость? А кто его завалит? Ты что ли? Привет, Бреннер. Ну, я пошел? Куда собрался?

В Канаду? В Мексику? Сиди и не рыпайся, пока я с этим делом не разберусь. Если ты моей организации навредил, я тебя из-под земли достану! Я сейчас. Мы и так опаздываем! Сейчас приду! Что ты здесь делаешь? Извини за вчерашнее. Дружба это тоже хорошо. Все нормально. Поехали! Я поговорить хотела. Сейчас не могу. Тогда попозже? Поезжай домой. Как вернусь, позвоню. Договорились? Будь осторожен. Не волнуйся. Может, скажешь, Мент. Поганый мент. Ты прямо на него выйдешь. А я подстрахую. Вечный покой даруй ему, Господи, и да сияет ему свет вечный. Ты взят от земли и в землю вернешься. К вечной жизни через Господа в надежде на воскресение Иисуса Христа. Всемогущий Господь призвал к себе брата нашего Уильяма Денна, и тело его предаем мы земле. Земля к земле, пепел к пеплу, прах к праху. Господь воскресит тебя в День Страшного Суда. Он будет милостив к тебе. Кончай его! Я не знал, что это ты. Все нормально. Уходи отсюда скорее! Я скорую вызову. Без тебя вызовут. Беги, говорю! Возьмут тебя менты у моего трупа, из тюряги живым не выйдешь. Гарри, держись! Мы их сделаем. Беги, я сказал! Держись, Гарри! Уходи же! Что ты тут делаешь? Тебя, дурака, спасаю. Собери самые необходимые вещи. Поезжай на аэродром и зафрахтуй самолет. Погоди. А ты куда? Дело надо до конца довести. Я их всех завалю. Я тебе говорил о каменоломне? Она принадлежит Патровите. Ты туда не ходи. Там не только камни дробят. У нас гости. Где? Ни хрена не вижу. Билли, давай быстрее! Никто не знает, что именно произошло. Судя по количеству героина, найденного на месте, это преступные разборки. Какие, на хрен, разборки! Бреннер!

Где этот гад, мы не знаем. Надеюсь, его нет в живых. Скорее всего, он труп. И я так думаю. Ты не думай, а молись! Если он жив, то труп ты! Твою мать! Его надо завалить прямо в лифте! Дай рожок. Побудь здесь!

Прекратить огонь! Твою мать! Врешь, гад! Мать твою! Я тебя сделаю! Ну, иди сюда! Где ты прячешься? А теперь что? Вызывай ментов. Ментам звони, говорю! О, Боже! Каминский! Правосудие собственной персоной. Вы только не думайте. Я их всех заманил в ловушку. Вернулись в ФБР? А я и не знал. Это недоразумение. Мы с вами. Из-за тебя столько мужиков погибло. Настал и твой черед. Уходи по собственному желанию или пойдешь под суд. Осторожнее.

Все, Пенни. Еще для одного место найдешь? А что здесь Бакстер делал? Думаю, он информацию сливал. Гад такой! Хоть и покойник. Что же тут произошло? Кто-то разбушевался. Да, но кто? Думаю, я знаю, кто виноват. Бейкер, машина обнаружена. Дай сюда! "Олдсмобиль". Зарегистрирован на Луиджи Патровиту. Направляется на юг. Перехватить? Продолжать слежку. Держите меня в курсе. Ты куда? Хочу проверить, насколько я умный. Иди в самолет. Все нормально? А ты не летишь? Тогда и я не лечу. Не глупи, милая. В этой сумке четверть миллиона. Хочешь бери, хочешь нет. Только решай побыстрее. Будь осторожен. Вот ты где!

Устал, как собака. За полдня столько успел. Так и думал, что ты наш. Долго я буду вас сюда возить? Все равно без толку. Вы же упражнения не делаете! Не хочу быть инвалидом в отличной спортивной форме! Отвезите меня в палату или на кладбище. Мне плевать. Что, мужик, худо тебе? Бывали времена получше. Хочешь, чтоб было, как раньше? Это вряд ли возможно. В ФБР все в порядке? Конечно. И с женой тоже. А все благодаря тебе. Кончай дурить, Марк! Дай кресло. Мне нужна твоя помощь. Какая помощь? Где мое кресло? У нас с Эми прямо медовый месяц. В общем, она ждет ребенка. Отлично. Поздравляю. Кресло дай! Но я насчет детей ничего не знаю, Помоги мне. Будь крестным отцом. Хорошо, помогу. Только кресло дай! Подойди ко мне. Я не могу ходить! А ты попробуй! Крестному ходить не обязательно! Не обязательно, но попробовать надо. Не могу я! А если бы Блер тебя попросил?

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Я не могу дышать.

Я могу провести вас туда, если хотите. >>>