Христианство в Армении

Он празднично одевается и ждет.

В РОЛЯХ: Перевод с английского Петр Гланц (www.glanz.ru) Тайминг и обработка субтитров Herbst 07.05.2007 СЕМЬ ЛЕТ В ТИБЕТЕ Дэвид Тьюлис Би. Ди. Вонг Дэнни Дензон-па Виктор Вонг Ингеборга Дапкунайтэ Джамьян Джамтчо Ванчук, Лакпа Тсамчо, Джетсун Пема Композитор Джон Вильямс Соло на виолончели: Оператор Роберт Фрэйсс По книге Генриха Харрера Автор сценария Бэкки Джонстон Режиссёр Жан-Жак Анно Ну почему ты такая? Почему с тобой всегда проблемы? Желал бы я знать! Хочешь поехать домой? Хочешь вернуться? Это же Гималаи! Сколько я тебе рассказывал о Гималаях?! Сколько?! Слишком много. Хорст, когда доедем, ты мне поможешь? Конечно. Ингрид, прекрати. Австрия, 1939 год. Давай хотя бы сделаем вид. Где кретин, который должен нас встретить? Пропустите. Пропустите! Здравствуйте. У меня ваши билеты. Я опаздываю, отведите меня к поезду! Нет, нет! Вы не поняли! Я Петер Ауфшнайтэр, руководитель экспедиции, здравствуйте! Вот и наша знаменитость! Герр Харрер? Позвольте, герр Харрер, от имени рейхспортсфюрера приветствовать вас,.. как немецкого героя! Спасибо, но я австриец! Да-да! Но конечно, как уважаемый член национал социалистической партии, вы. с гордостью водрузите флаг нашей Родины на пике Нанга-Парбат, когда покорите его. Ганс Лобенховер! Цыплёнок Лутц! Позвольте фото с вашей прелестной женой! Простите, Герр? Хорст Иммендорф. Друг семьи. Меня не надо снимать! Когда ожидается малыш, Фрау Харрер? Когда мой муж прибудет в базовый лагерь!

Спасибо! Может всей стране расскажешь о наших дрязгах?! Я сажусь в поезд, ты что-нибудь скажешь? Чудесно! Иди, уходи! Увидимся через четыре месяца. Береги её Хорст! Хорошо Генрих! Герр Харрер! Мы проедем восемь тысяч километров. Достигнув Индии, мы двинемся к Гималаям. К девятой, из величайших вершин мира Нанга-Парбат. Немцы называют её Унзерберг наша гора. До нас, её пытались покорить четыре немецких экспедиции, всё тщетно. Одиннадцать альпинистов погибло во время бурь и лавин. Покорение Нан-га-Парбат стало национальной навязчивой идеей. Делом немецкой чести. Двадцать девятое июля тридцать девятого года. Мы уже разбили четвёртый лагерь на высоте шести тысяч восьмисот метров. Нам предстоит трудное восхождение по леднику Рэкьяк. Моему ребёнку уже не меньше месяца. У меня в голове всё путается. Я потерял обычную уверенность в себе. Генрих? Генрих? Ты цел? Генрих? Чёрт! Чёрт! Чёрт! Чёрт! Как ты там? Нам спуститься? Я потерял кошку, идите. Погода ухудшается, пойдём связками. Ты поранился? Просто царапина! Я поведу. Камнепад! Осторожно! Осторожно! Камни! Камни! Камни! Берегитесь внизу!

Держи меня! Генрих! Генрих? Ты меня держишь? Держи меня! Генрих, держись! Зря ты не сказал, что сильно поранился! Я бы посмотрел, наложил бы швы. Не твоя забота! Как раз моя! Речь о моей жизни! Что? Что? Скрыв серьёзную травму, ты рискнул моей жизнью, значит это моя забота! Это ты рискнул своей жизнью, а я тебя спас! Так что заткнись! Прошу тебя! Ты не дома! Заткнись! Если ещё раз скроешь травму, Генрих, я тебя исключу из команды! Попробуй! Четвёртое августа, пятый лагерь. Прошли мощные бури. Мои товарищи боятся лавин, поэтому мы застряли на много дней. Лучше бы Ауфшнайтер воспользовался затишьем, чтобы разбить верхний лагерь. Но он со мной не согласен, дурак! Похоже, остальные не против сидеть, ждать, надеяться и бездельничать. Когда есть столько времени для сомнений это плохо. Я начинаю думать, что вся экспедиция ошибка. Бегите! Лавина! Быстрее! Бросайте! Бросайте все! Оставь это! Что ты делаешь? Мы спускаемся! Если они испугались бури, пошли их во второй лагерь! Я дойду до вершины один! Петер, лучшим людям надо давать шанс! Он считает себя лучшим?! Петер, дай мне двух шерпов, к вечеру я разобью шестой лагерь! Мы пойдём все вместе! А завтра последний рывок! Мы спускаемся! Я заслужил вершину! Только все вместе! Это приказ! Я хочу на вершину! Это приказ! Приказ! Карточка Далай-Ламы. Хороший талисман. Возьми сахиб! Он защитит тебя! Я в это не верю! Карточка Далай-Ламы. Возьми сахиб. Хороший талисман! Добрый день, Герр Харрер! Надеюсь, Германия отступит из Польши так же быстро, как вы с вашей горы! Тогда вам меньше придётся сидеть. В чём дело? Кто вы? Простите, но вы арестованы. По какому обвинению? Не покорили пик?! Боюсь, что нет. Германия объявила войну правительству его Величества. Все вражеские подданные на Британской территории теперь военнопленные. "Дера Дан, лагерь военнопленных." Стой! Стрелять буду! Не стреляйте! Подождите, вы не понимаете,.. я австриец, альпинист! Я ни при чём в вашей дурацкой войне! Я могу идти сам! Я могу идти сам, это оскорбление! Думаете вам всё можно?! Ошибаетесь! Свиньи! Вы все свиньи!

Пятнадцатое октября тридцать девятого года. Оказавшись в лагере, я дал себе слово я буду лежать рядом с Ингрид.

ещё до летнего солнцестояния следующего года. Гималаи прямо перед нами. Будет нетрудно сбежать и затеряться в них. Октябрь 1940 года Четвёртая попытка побега не приблизила меня к цели. Далеко убежал на этот раз? Я достиг лишь сомнительной славы среди заключённых. "Моя любимая Ингрид!" Если бы рука могла описать то, что в моём сердце! Говорят, охранник отправляет письма по твоей просьбе? Можно это отослать Можно. Спасибо. Генрих, ты читал эту книгу? Мы взяли её для тебя. Нам надо поговорить. О чём? Об этом. Впечатляет! И когда собираетесь? После сезона дождей. А ты? Вы выбрали мой маршрут. Через Тибет. Оттуда ни один иностранец не вернулся.

Что ж, удачи! А ты не хочешь с нами? Зачем? Ты всё-таки специалист по побегам. Нам помог бы твой опыт.

Прошу вас! Прошу вас! Прекратите эту глупую пикировку! Генрих, после каждого твоего побега. они удваивают и утраивают охрану. Нам всем это очень мешает! Предпочитаю путешествовать в одиночку! Но спасибо за заботу! Почтальон приехал. Дорогой Генрих! Пожалуйста, подпиши документы на развод и отошли их. моему адвокату. Мы с Хорстом собираемся пожениться, сразу после оформления развода. Отвечаю на твоё письмо. Да твой сын, Рольф Харрер, родился, когда ты лез на гору. Сейчас ему два года и он называет Хорста папой. Когда он подрастёт, я скажу ему, что его настоящий отец пропал в Гималаях. По моему, это большая любезность по отношению к тебе, учитывая,.. что ты не хотел ребёнка. Само собой понятно, что я не собираюсь улаживать наши разногласия,.. как ты предлагаешь. Они исчезли, когда ты покинул Австрию. Мне жаль, что ты попал в плен в Индии,.. и я надеюсь на скорое окончание этой ужасной войны, что будет лучше для всех. Сентябрь 1942 год Я с вами! Это твой план? Скромно замечу, это смешно!

Если ты такой скромный, нам не нужно твоё мнение! Всё в порядке? Разверни схему, отвернись! Хорошо! Не смотри туда! Разверни схему! Всё чисто, пошли быстрее! Открыть ворота! Открыть ворота! Держи. Открыть ворота! Дальше я пойду один. Ну, удачи! Первый побег из лагеря. Восемнадцатое ноября тридцать девятого,.. Рольфу Харреру три с половиной месяца.

Моё тридцатилетие, шестое июля сорок первого, Рольфу Харреру один год,. одиннадцать месяцев и двадцать шесть дней. Последний побег из лагеря Дера Дан, Рольфу Харреру. Северная Индия "Магнезия желудочные таблетки" Выпей пару. К утру пройдёт. Завтра пришлю счёт. Ты что здесь делаешь? Соскучился по тебе, Генрих! Решил навестить. А где остальные? Итальянцев поймали около Наланга. Лутц и Ганс заболели и вернулись. Мне жаль это слышать. Конечно, ты просто убит горем! Ты разрешишь мне воспользоваться твоим великодушием и переночевать здесь? Будь, как дома. Спасибо, ты очень любезен! Что ещё у тебя там есть? Походный оркестр?! Кстати, я слышал, что японцы отступили к Шанхаю. Если ты даже дойдешь до Китайской границы, трудно будет их догнать. Мне плевать! Пусть драпают, хоть до Токио. Без них тебе не вернуться в Австрию. Не собираюсь. Что не собираешься? Возвращаться. Почему? Не почему. Но когда доберёшься туда, передай моей жене, что два года. в лагере примерно равны четырём с женой! И я рад, что всё это у меня позади! Но. я тоже не намерен возвращаться, пока не кончится эта постыдная война. Куда же ты идёшь? В Тибет. Потом в Китай, поищу там работу. А ты? По моим подсчетам до Китайской границы две тысячи пятьдесят восемь километров,.. а до Тибета шестьдесят восемь. Путь неблизкий, да ещё с таким грузом. Там только еда. Вот именно. То-то и плохо! В горах опасно, придётся переходить ледники. А если пойдёшь в связке со мной, не разобьёшься. Учитывая твой последний подвиг, думаю без тебя безопаснее. Конечно. Но, по моему, ты ошибаешься насчёт расстояния до Тибетской границы. По моим подсчётам до неё шестьдесят пять километров. Поспорим на килограмм еды. У тебя же только черствый крекер, Генрих! Но я прав и выиграю!

Дьяволы убирайтесь! Тибет, крыша мира. Кажется, будто мы взобрались на древнюю камен-ную крепость, которая высится. над центральной Азией. Это самая высокогорная страна на Земле и самая изолированная. Ну, вот и он. Тибет. Ровно шестьдесят восемь километров. Поздравляю. К сожалению, ты уже съел весь выигрыш. Да. Только улыбайся и говори да. Лучший способ. Сколь многому учит заключение. Иностранцы не допускаются в Тибет. Прошу вас! Иностранцы нельзя, нельзя! Прошу вас! Да! Да! Спасибо! Да, конечно! И переводчик не нужен! Кое-кто нам рад! Не обольщайся Генрих! Хлопая в ладоши, тибетцы отгоняют нечистую силу! Нам нужна еда. Еда! Идите к Гарпону, начальнику провинции. В предсмертном завещании Далай-ламы тринадцатого есть пророчество:может случиться так, что религия и власть в Тибете подвергнутся. напа-дению внешних сил, если мы не оградим нашу страну. Монахи и монастыри будут уничтожены. Земли и собственность властей будут захвачены. Далай-Лама и достопочтенные хранители веры исчезнут, имена их будут забыты. Теперь вы понимаете, почему мы не пускаем сюда иностранцев! Да! Но мы пришли не угрожать и не причинять вред, на нужна лишь пища! Его превосходительство, Гарпон! Ваше преподобие! Мы рады вас видеть! Мы хотим извиниться! Как "извинится" по Тибетски? И преподнести вам этот особый дар. Мне от вас ничего не надо! Нет, прошу вас! Это от нас! Да здравствует его Святейшество Далай-Лама! За карточку спасибо! Теперь идите в Индию! Проведя два дня на западной окраине Тибета, мы были вежливо выпихнуты. Нашим проводникам строго приказали довести нас до Индийской границы,.. что в сорока километрах, и стрелять, если мы попытаемся бежать. Наверное, это приветствие! Главное, чтобы не лезли целоваться! Нам нужен провиант, я банкрот! На меня не смотри! Есть то надо, Петер! Знаешь, который час? Часы не продаются! Нет! Мне подарил их отец, когда я забрался на Монблан! На Монблане все были, Петер! Будь у меня такие часы, я бы их сменял! Где ты взял эту куртку? В Андо, северный Тибет. Солдаты-коммунисты пришёл из Китай. Очень хорошо! Они давать еда, деньги, очень хорошо! Солдаты-коммунисты. Очень хорошо! Очень хорошо! Андо, северный Тибет, купите, пожалуйста! Любите военную форму? У меня есть немецкие военные сапоги. Для вас! Да? Немецкие сапоги. Подождите! Дай мне, для охранников. Смотрите! Нравится? Вам нравится? Очень хорошо! Хорошо держат на земле! Друзья, показать, как маршируют немецкие солдаты? Показать? Надо сделать такое лицо! Нет! Нет! Нет! Нет! Нет! Да! Стойте! Стойте! Отлично! Отлично! А вам надо потренироваться! Теперь, я покажу, как немецкие солдаты бегают! Встаньте вот так. Вот так! Да, встаньте вот так! А знаешь, никого не видно, отстали! Не скажешь, который час? Думаешь, я так рад с тобой бродяжничать, что должен за всё платить?! Ты такая большая шишка, что не хочешь раскошелиться?! В чём дело, Петер? Помнишь, что ты сказал на базаре? Будь у меня такие часы, я бы их сменял. У тебя нет часов? Жалкий, лживый ублюдок! У тебя их трое! Это хлам от одного пленного итальянца! А мне плевать! Ты слыхал о принципах?! Какие принципы?! Тебе нужны часы? Пожалуйста, бери! А принципы держи при себе! Посмотри на себя! Посмотри на себя! Тебя уличили в подлом эгоизме, а ты ещё огрызаешься! Ты похож на старую бабку Петер! Чего тебе надо? Мог бы хоть извинится! Хоть немного раскаяться! А если не можешь, хотя бы, перестань нагло скалится! Возьми свои поганые часы и заткнись! Мне не нужны нудные проповеди экскурсовода-неудачника! Понятно, почему ты всегда один. Тебя никто не может вынести! Пожалуйста! Возьми!

Я был не прав, что прятал их! Это оставь себе. Нет. Нет. Это я тоже не заслужил! Бери. Ему уже три с половиной года. Скоро она скажет ему, что я пропал в Гималаях. Ну и хорошо! Почему? Лучше мёртвый отец, чем дрянной. Напиши ему письмо.

Пусть знает, что ты жив. Ваше Святейшество, где вы? Пора на урок. Ваше Святейшество, где вы? Пора на урок. Дорогой Рольф Харрер! Я тот, кого ты не знаешь. Ты меня никогда не видел. Но ты постоянно в моих мыслях и в моём сердце. Я давно уехал в далёкую страну. Если ты можешь представить заветный уголок, заслонённый от мира. высокими горами со снежными шапками. Край удивительной красоты, какую ты мог видеть лишь во сне,.. то ты знаешь, где я. Эта страна называется Тибет. И здесь люди верят, что долгий путь к святым местам. очищает человека от сотворённого им зла. Они верят, что чем труднее дорога, тем глубже очищение.

Я иду по этому далёкому краю уже много лет. Столько, сколько ты живёшь на свете. Я видел, как на высокогорных плато сменяются времена года. Как зимой стада диких куланов уходят на юг и возвращаются обратно,.. когда настаёт весна. Здесь время стоит на месте, а всё остальное двигается. В том числе и я. Не то, чтобы я знаю, куда иду. И не знаю, очищусь ли от своих грехов?

Я совершил столь много того, о чём жалею. Но когда я окончу свой путь,.. надеюсь, ты поймёшь, что расстояние между нами не так велико, каким кажется. С искренней любовью, твой отец, Генрих Харрер. Вставай! Петер, вставай! О господи! Возьми мои. Жёлтая голова. Жёлтая голова. У нас ничего нет! Давай деньги! У нас ничего нет! У нас нет денег! Давай часы! У нас нет денег! Давай одежду! У нас ничего нет! Нет ничего! Подождите! Подождите! Подождите! Подождите! Куда вы идете? Куда вы идете? Скажите, куда вы идете? В священный город, Лхасу. У меня есть разрешение. Нельзя! Иностранцев не пускают в Лхасу! У нас специальный пропуск в Лхасу! Лхаса, пропуск. Да. Да. Да. Кунь Дун, не подобает духовному вождю Тибета подглядывать за людьми! Всего месяц назад мы были уверены, что нас убьют разбойники. А сегодня мы достигли ворот запретного города Лхасы. Она также недоступна, как Мекка. И также влечёт к себе, поскольку закрыта для всех иностранцев. Даже в нашем жалком состоянии, мы чувствуем, как манит к себе самый. священный город Тибета, жилище Далай-ламы. Лишь несколько иностранцев прикасались к его тайнам. "Немецкая оборона рухнула под натиском союзников" Война кончилась? Нет, ещё не кончилась. Приглашаю вас пообедать с нами, если желаете! Очень желаем! Я Тсаронг, добро пожаловать в мой дом! Я Петер! Лорд Чемберлен, могу я просить аудиенции у регента и министров кабинета? Дело касается двух иностранцев, пришедших в Лхасу. Достопочтенный Ринпоче! Если вы хотите, чтобы китайцы перестали вербовать себе политических сторонников,.. требования чтобы они прекратили подкупать монахов. Это не самая эффективная тактика. Я спросил мнение министров, а не какого-то секретаря! Конечно. Простите меня! Ты свободен! Переводи письмо, как оно написано. Слушаюсь. Вы понимаете, сколь немногие могут вынести такое?! Мы должны уважать их! Если мы вернём их в Индию, они опять попадут в плен! Но им тут нечего делать, Кунго Тсаронг, и негде жить! Я пригласил их остановиться в моей пристройке для гостей. Если вы, конечно, дадите им разрешение остаться в Лхасе. Пригласили к себе в дом? Но зачем? Нужна ли причина, чтобы помочь страждущим? Кажется, она сказала ты воняешь! Мистер Харрер! Петерла! Можете не представляться, я знаю, кто вы! Меня зовут Пемал Хаки. Наванг Джигме хочет сделать вам подарок, так что прошу вас раздеться. Давайте приступим! У меня мало времени. Очень любезно со стороны Наванга Джигме. Кто же этот заботливый господин? Секретарь кабинета министров. Он желает подарить вам новую одежду. Прошу вас. Выберите, что хотите. Вы швея? Я портниха, сэр. Единственная портниха в Лхасе, которая была в Каль-кутте и может сшить эти. глупые наряды. Хорошо, значит выбрать? Да. Подберите, что вам нравится. Вы можете сшить любой костюм? Чудесно! Это сшили вы? Прелестно! Спасибо! Можно это? Всё, что захотите. Ладно. Я выберу этот симпатичный твидовый пиджак и эти спортивные шерстяные брюки. Хорошо. Хороший выбор! Спасибо! А вы, сэр? Полагаюсь на ваш вкус! Спасибо! Пожалуйста, снимите ваши чупа! Я сниму мерку. Стойте спокойно, пожалуйста! Пожалуйста, стойте спокойно!

Извините! Прошу не двигаться! Простите! Вот так никогда не упадёшь! И всё же ползать по горам дурацкое развлечение, Генрих! Не такое уж дурацкое. Вот, посмотри. Это когда я взобрался на северный склон Айдра. Олимпиада, золотая медаль. Но это не важно. Вот. Это ещё одно великое отличие нашей культуры от вашей вы славите тех,.. кто достигает вершин во всем, а мы восхищаемся теми, кто отрекается. от своего я. Ни один тибетец не стал бы так выставлять себя. Джентльмены! Мистер Ауфшнайтер! Мистер Харрер! Извините, мы знакомы? Нет, я Наванг Джигме. Наванг Джигме! Ну да, конечно! Простите нас! Спасибо за щедрый подарок!

Это чудо, спасибо! Рад вам услужить! Ауфидерзейн! Я уверен, мы ещё встретимся. "Китайская миссия" Может вы объясните нам, зачем министры требуют, чтобы китайское правительство. прекратило щедрые денежные пожертвования в тибетские монастыри? Наши дары неприятны вашему правительству? Я не могу говорить за регента и министров, ваше превосходительство. Я всего лишь секретарь. Это ненадолго, я полагаю. Садитесь. Сядьте! Человек таких очевидных достоинств не может удовлетвориться переводами писем. Ваш дипломатический талант будет щедро вознаграждён! Верная служба Родине достаточная награда, ваше превосходительство.

Позвольте мне уйти? Здравствуй Генрих! Здравствуй! Похоже, нам обоим понадобилась портниха. Да! Выходит так. Пожалуйста, садись! Нравится? Я тебе их куплю. Спасибо! Но я не ем мяса. Не ешь мяса? Он говорит, что это ножи с запада, их надевают на ноги, чтобы рубить мясо. Нет! Что ты! Нет! Нет! Это коньки. Их надевают на ноги, чтобы кататься, ну, скользить, танцевать на льду. А почему бы нет? Очередное дурацкое развлечение, Пемал! Я куплю. Сколько? За это? Нет. Нет! Десять. Десять?! Десять. А за это? Ты видела? Ты видела? Вот так. Ты ушиблась? Нет, всё в порядке. Ну, вставай. Не ударилась? Всё нормально? Нет. Мне весело. Надо держатся. Смотри на меня! Старайся не смотреть вниз. Хорошо. Смотри мне в глаза. Ладно. Слышишь? Мне в глаза. Вам помочь? Да, пожалуйста! Дайте мне руку. Тебе хорошо? Очень! Правда? Я пытаюсь представить тебя Рольф. И вот каким я тебя вижу. Я вижу мальчика сильного и умного. Полного любопытства к жизни. Мальчика, который не боится учиться на своих ошибках. Май 1945 год Здравствуй замужняя дама! Здравствуй холостяк! Генрих! Петер! Поздравляю! Ну, проходи! Японской армии всё больше угрожает не Китайский объединённый фронт,.. но мощная Китайская коммунистическая армия, под руководством Мао Цзэдуна.

Ходят слухи, что коммунисты захватили весь северный и центральный Китай. Слухи? Это факт, Петер! Наванг держит меня в курсе всех военных новостей из Китая. Ну, как дела в доме Кунго Тсаронга? Честно говоря, не знаю. Я съехал оттуда пять месяцев назад. Правда? Мы так давно не виделись? Получается так. Ты был чем-то занят? В том-то и дело. Я очень занят. Меня наняли для геодезической съёмки всей Лхасы! К сожалению, ваш дом слишком далеко. Я не могу включить его в мою карту. Нам нравится уединение. Да, это видно. А женщины? Ты нашёл кого-нибудь себе по душе? Женщины? У меня ничего не вышло с австрийской женой,.. так что ещё одной неудачи с тибетской женой я постараюсь избежать.

А на твой вопрос отвечаю нет. А ты? Счастье друга это радость, Генрих! Мне жаль, что тебя огорчает наше счастье! Наверное, тебе очень одиноко и грустно? Генрих-ла! Генрих. Генрих-ла! Отойдите! Генрих-ла! Война кончилась! Коммунисты победили? Ваша война, мой друг! Германия капитулировала! Куда вы? Домой! В Австрию. Здравствуй, Таши! Мистер Харрер! Письмо. "Генриху Харреру, дом Тсаронга, Лхаса, Тибет." Мы скучаем по тебе! Мы скучаем! Я тоже! Я тоже по тебе скучаю! Ну ладно. Уважаемый герр Генрих Харрер! Вы не мой отец! Пожалуйста, перестаньте мне писать! Рольф Иммендорф. Рольф Иммендорф. Достопочтенный Генрих Харрер! Достопочтенный Генрих Харрер! Вам письмо. Достопочтенному Генриху Харреру больше не нужны письма! От Великой Матери его Святейшества Далай-ламы. Спасибо, что пришли, мистер Харрер! Спасибо за приглашение, Великая Мать! Вы знаете правила этикета в отношении моего сына? Не совсем. Я знаю, что надо кланяться и падать ниц. В присутствии Его Святейшества вы должны стоять почтительно склонённым,.. с руками, сложенными, как для молитвы. Сидеть вы должны всегда ниже него. Никогда не смотрите ему в глаза. Не заговаривайте первым. Всегда называйте его Ваше Святейшество. Никогда не поворачивайтесь к нему спиной. И никогда не прикасайтесь к нему. Он реинкарнация Абалаки-тишвары, Бодхисаттвы сострадания. После его обретения, он получил новое.

имя Жижун-Жанбен-Нован-КлобсангЕши-Тензин-Гецо. Святой господин, славный милосердием, красно-речивый, сострадательный,.. учёный, защитник веры, океан мудрости. Его Святейшество, Далай-лама, хочет с вами познакомится, мистер Харрер! Его советники не дали разрешения принять вас лично. И Его Святейшество просил меня привести вас на мою ежемесячную аудиенцию. Я польщён и тронут! Здравствуйте! Жёлтая голова! Жёлтая! Жёлтая голова! У тебя есть волосы и на руках и на ногах? А у вас? Мистер Харрер! Для меня честь познакомится с вами, Ваше Святейшество! Ты любишь кино? Я не смотрел кино лет восемь. Но, насколько помню, да, очень! Я очень рад! У меня есть кинопроектор и фильмы. Я хочу построить кинотеатр. Здесь, в Потале, с сиденьями и всем остальным. Сиденья нужны. Можешь его построить? Простите? Можешь построить мне кинотеатр? Мои советники наверняка разрешат и тебе хорошо заплатят. Ты будешь приходить сюда на стройку каждый день. И будешь навещать меня. Мы сможем о многом поговорить. Я хочу узнать о твоём мире, например, где Париж? Что такое коктейль Молотова?

И кто такой Джек-потрошитель. Ты мне расскажешь обо всём! Буду рад вам услужить, Ваше Святейшество! В чём дело? Джамьянь, что там у них? Черви, черви. Пожалуйста, не надо убивать червей! Не надо! В прошлой жизни этот невинный червь мог быть вашей матерью! Пожалуйста, не надо делать им больно! Это нельзя! Пожалуйста, не надо! Понимаешь, тибетцы верят, что все живые существа были их матерями в прошлых. жизнях, так что мы должны их уважать и быть им благодарны! И никогда не причинять вред живому существу! Не заставляй набожных людей нарушать святые заветы! Да, но, Ваше Святейшество,.. я понимаю, но нельзя же. Простите, невозможно спасти всех червей, если вы хотите, чтобы кинотеатр был. построен в этой жизни! Ты умный! Придумай что-нибудь! А пока объясни мне, что такое лифт? Антарктида это внизу. Верно! Великолепно! Англия. Англия. Англия. На меня не надейтесь. Переключите скорость. Это мой знакомый, посигнальте. Здравствуйте! Поворот! Поворот! Тормозите! Уважаемый Тсаронг! Петерла! Халат министра куда красивее, чем ваш старый коричневый халат! Прошу вас! Садитесь. Пожалуйста!

Получение такого поста говорит о вашем уме! Я не собирался всю жизнь быть секретарём. Понятное дело! Что ж, поздравляем! Дурное знамение! Дурное знамение! Председатель Мао Цзэдун торжественно провозглашен в Пекине вождём. Китайской народной республики. Председатель Мао поклялся, что первым делом коммунистической власти будет. воссоединение Китайской родины. Он объявил, что отдаленная страна Тибет неотъемлемая часть Китая и она должна. влиться в новую великую республику. и должна влиться в новую республику. Уведомляем Китайскую народную республику,.. что правительство Тибета не признает иностранную власть. Мы независимая нация! Все китайские чиновники будут высланы за пределы Тибета! Желаем вам счастливого возвращения на Родину! Удачно вам добраться до Китая! Желаем вам счастливого возвращения в Китай! Желаем вам счастливого возвращения на Родину! Желаю вам счастья и благополучия! Наванг Джигме, дайте посмотреть. У вас очень длинная линия жизни, в отличие от остальных! Когда наша страна на свету это день, понятно? А когда в тени это ночь. И когда солнце встаёт над Лхасой,.. в других краях оно заходит. Например, в Нью-Йорке. Поэтому время во всех местах разное. Я ответил на ваш вопрос? Расскажи ещё! Что вы хотите узнать? Сейчас вы познакомитесь со средствами массовой информации. Я буду знать новости со всей планеты? Не знаю, ведут ли передачи с островов Тонго, но, в целом, да.

Ты слушаешь новости с твоей Родины? Из Австрии? Нет. Посветите мне, Кунь Дун. Почему? Там же твой дом. Теперь уже нет. У тебя там нет друзей, семьи? Друзей мало, семьи нет. Держите свет ровно, Ваше Святейшество! Почему? Все умерли? Вы не знаете другие формы предложений, кроме вопросительной? Я был женат, но развёлся. Что ты сделал? Я не хотел ребёнка и сбежал, чтобы залезть на гору! У тебя есть ребёнок, Генрих? Но я никогда его не видел. Ладно, теперь я покажу, как это работает. Газуй на полную! Есть, мистер Харрер! С Рождеством! Спасибо! С Рождеством, Петер! Спасибо Генрих! Здравствуйте! Генрихла, что вы празднуете? Сегодня Рождество! А это вам, мой друг! Возьмите. "Петеру от отца. Монблан, четвёртое мая 1932 года" Я нашёл их в лавке, в Бархове. Они долго путешествовали и, наконец, вернулись домой. Спасибо тебе за дружбу! Генрих. Это просто невероятно! Спасибо, что ты спас мою жизнь! Надо освободить тибетцев от религиозного гнета! Тибетцы должны воссоединится со своими. братьями и сестрами. Убери это, Джамянь! Извините, мистер Генрих! продажная Тибетское правительство подчиняется иностранцам!

Надо освободить тибетских товарищей от иностранных империалистов! Освободим миллион тибетских крепостных! Сколько иностранцев в Тибете? Вы и Генрих. Тибет будет освобождён! Он зовёт вас, мистер Харрер! Кунь Дун? Они уничтожили мою родную деревню! Такстэр, Вандо. Это было ужасно! Это всего лишь сон! Вам приснился кошмар! Это было, как наяву! Откуда это взялось? Мой разум не может вообразить таких ужасов! Я не могу спать, боюсь, что кошмар вернётся! У нас обоих бессонница. Расскажи мне что-нибудь, Генрих! Расскажи, как лазил по горам! Да, это может нагнать сон! Эти истории скучны даже для меня! Расскажи, что тебе в этом нравится. Абсолютная простота! Вот что мне нравится. Когда лезешь в гору, в голове полная ясность. Никакой путаницы, у тебя есть одна цель. И, вдруг,.. свет становится резче, звуки отчётливее. и тебя наполняет глубокое, мощное ощущение жизни! Такое я чувствовал ещё только в одном месте. Рядом с вами, Кунь Дун. Китайцы захватили почти все северные районы. Они сожгли деревню, разрушили монастыри. Осквернили святые реликвии! Говорят они даже убили монахов! Какую деревню? Такстэр, Вандо, где родился его святейшество! Подойдите! Кунго Тсаронг,..

будучи министром обороны, у предыдущего Далай-ламы, вы хотели реорганизовать армию? Вы можете сделать это сейчас?

В народно-освободительной армии миллион солдат, Ринпоче,.. а у нас восемь тысяч! Пятьдесят пушек, несколько сот миномётов и пулемётов! Задача невыполнима! Так вы отказываетесь от назначения?! Нет, принимаю его, как честь! Джентльмены, вы разбираетесь в войнах! Какое оружие вы посоветуете? Генрихла, похоже, Китайские войска выступили к нашей северной границе. Где Его Святейшество? Британская коронация это само великолепие! Ничто в мире. не может с ней сравнится! Лишь раз или два в жизни каждого из нас бывает такой день,.. когда мы видим, как творится история. Мы знаем, что многие поколения будут помнить об этом дне! О двенадцатом мая тысяча девятьсот тридцать седьмого года школьникам будут. рассказывать, возможно, и через тысячи лет! С каждым мгновением растёт всеобщий восторг! Как думаешь, когда-нибудь люди будут видеть Тибет только в кино. и гадать, что с ним стало? Не знаю. Разве ты не всё знаешь, Генрих? Нет. Не всё. На том самом поле, где тибетцы, по традиции, устраивали пикники,..

расчищена посадочная полоса для самолёта с китайскими генералами. Поблизости проводит учения Тибетская армия.

Иные солдаты одеты в старинные кольчуги. Они вооружены мушкетами и копьями. Тщетная попытка миролюбивого народа изобразить воинственность. Страх войны в глазах моих друзей. задевает чувство, глубоко спрятанное в моей душе! Былая агрессивность моей родины,.. жажда покорить слабые народы вызывает у меня стыд! Я содрогаюсь, вспоминая, что и сам исповедовал эту веру! Тогда я ничем не отличался от этих китайских фанатиков! Тибетцы говорят, что враг лучший учитель. Он помогает человеку развить в себе терпение и сострадание. Они твёрдо верят, что их религия защитит их от китайцев. К визиту генералов в Лхасе готовятся. священные церемонии, изваяния божеств тщательно изготавливаются из масла. Они растают на солнце напоминание о том, что всё приходящее. Восходящая звезда правительства, министр Наванг Джигме,.. сам предложил приветствовать китайских генералов и пригласить их в Лхасу. Наванг, поднимая китайский флаг, вы оказываете им незаслуженную честь! Когда сражаться нет сил, приходится обнять врага,.. тогда его руки будут заняты и он не сможет поднять на тебя оружие. В политике чести нет места, мой друг. История повторяется, даже в раю. Генерал, его святейшество даст нам аудиенцию! Генерал, монахи делали эту песчаную мангалу много дней! Это символ просветленности и мира! Генерал! Мы не сядем ниже него! Но, генерал, это наш обычай! Я могу сесть внизу. Ваше Святейшество! Это генерал Чан Жинь Ву, генерал Тань Гуа Ха, генерал Тань Гуа Сан. Они просят вашей аудиенции! Желаю вам счастья и благополучия! Они обещают автономию и свободу религии,.. если Тибет признает политическую власть Китая. Пока я не достиг совершеннолетия, Тибетом правит регент. Вам следует получить аудиенцию у него,.. чтобы обсудить эти важные международные вопросы. Мой опыт в этих делах невелик. Я простой буддистский монах. Я знаю только писание и слова Господа Будды. Он сказал: "Все твари дрожат перед опасностью и смертью." Жизнь дорога всем. Когда человек это осознает, он не убивает и не велит убивать. Вы должны понять, что эти слова в сердце каждого тибетца. Поэтому мы мирный народ, принципиально отвергающий насилие. Надеюсь, вы поймёте, что в этом наша великая сила, а не слабость. Спасибо вам за визит! Жертва просветлённым! Религия это яд! Китайцы напали на Тибетскую границу около Дэн Го! Не может быть! Сегодня, на рассвете восемьдесят пять тысяч солдат первой и второй по-левых армий,.. под общим командованием генерала Чан Жинь Ву,.. атаковали Ти-бетскую границу около Дэн Го. Тибетские военные считают, что скоро будет атакован Чон До. Новый губернатор Наванг Джигме. готовится послать войска, чтобы остановить продвижение китайцев. Наванг Джигме, вы же знаете Чон До ворота Тибета. Падение Чон До будет означать падение Тибета. Если бы я это не знал, меня не назначили бы губернатором. Вы понимаете, что наши войска готовы сражаться с китайцами. до последнего солдата. Им лучше умереть, чем сдаться! Будьте уверены, пока я в Чон До, мы не сдадимся! Телеграфируйте в Лхасу! Сейчас же! Мы просим позволения сдаться! Но мы не сдадимся! Телеграфируйте в Лхасу! И просите разрешения на капитуляцию! Мы проиграли войну за одиннадцать дней, Генрих! Капитуляция это наш смертный приговор!

И, боюсь, подписал его наш друг Наванг Джигме. Он покинул Чон До. и взорвал склад боеприпасов. Без оружия и боеприпасов войска,.. желавшие сражаться, были бессильны! Наши партизаны могли месяцами, даже годами держать горные дороги. это дало бы нам время попросить помощи у других стран. Теперь всё потеряно! Они сорвали ворота! Здравствуйте, мой друг! Мы сделали как лучше для нашей Родины. Для Тибета.

По пути в Лхасу я видел тибетцев в этих куртках. китайские солдаты очень хорошо, давать еда, одежда, деньги! Очень хорошо. Странно, что простая куртка может быть символом такой великой лжи! За столько лет вы так и не поняли тибетцев! Возвращать дар непростительно! Тот, кто предал свой народ, не может проповедовать его обычаи! Раньше я пожелал бы тебе смерти! Но теперь скажу твоей пыткой будет твой стыд! Пожизненной пыткой! Желаю тебе долго жить! Мы просим, чтобы Его Святейшество Далай-лама получил власть и объединил свой народ. Мы смиренно просим Тибетское правительство. признать Далай-ламу совершеннолетним! "Власть Далай-ламе!" Весь дворец в панике. Я скрылся от мира на один день. В стеклянном доме трудно скрыться. Это "Лунный свет", де Бюсси. Что ещё? Что ещё ты знаешь об этой песне? Кунь Дун! Этого, этого и этого. Надеюсь, вы получили приглашение на церемонию возведения на престол? Да, спасибо? Она будет на той неделе. Спасибо. Я похож на зубрилу? Нет, очки вам идут! Тибетцы говорят: "Если задачу можно решить не стоит о ней тревожиться,.. а если нельзя тревожиться бесполезно." Так что перестань тревожиться, Генрих! Вам надо уехать! Вам надо покинуть Тибет, Кунь Дун, ваша жизнь в опасности! Простите мою самонадеянность, но я устроил ваш безопасный отъезд! Мы должны отбыть сразу после церемонии! Китайцы этого не ожидают! Как же я помогу своему народу, если сбегу от него? Какой же я тогда вождь? Я должен остаться здесь, Генрих! Мой путь к свободе служит другим! Тогда я тоже не уеду! Почему? Потому, что мой путь к свободе это вы! Будда сказал: "Спасение не в созерцании меня! Для него нужны огромные усилия и труд! Потому усердно трудитесь ради своего спасения!" Я не твой сын! И я никогда не считал тебя за отца! Для этого наши отношения были слишком приятельскими. Ты когда-нибудь о нём думаешь? А что ты думаешь?

Это не то, чтобы конкретные мысли Кунь Дун,.. просто он всегда со мной. Когда я шёл через Тибет, он был со мной. Когда я входил в Лхасу, он был со мной. Когда я сижу подле вас, он здесь со мной! Не понимаю как я могу представлять мир без него! Тогда ты должен вернутся домой и быть его отцом. Свой труд со мной ты закончил. Но ты должен остаться на церемонию. Я хочу чтобы ты увидел меня во всей славе и великолепии! С радостью, мой друг! От имени Тибетского правительства. мы просим Ваше Святейшество, Далай-ламу четырнадцатого,.. быть духовным и светским вождём Тибетского народа! Смиренно соглашаюсь исполнить ваши просьбы и молитвы. Чай с маслом, никогда не был его поклонником! Нет, нет, нет! Одной чашки хватит. Мы должны исполнит обычай. отбывающему близкому человеку наливают чашку свежего чая. Нет, нет, она должна остаться нетронутой и ждать его возвращения. Да найдут все путники счастье там, куда идут! Пусть они с легкостью достигнут всего к чему стремятся! Пусть они счастливо вернутся к родному берегу. и воссоединятся с близкими! Мистер Харрер,.. от Его Святейшества! Австрия 1951 год Здравствуй. Здравствуй, Хорст. Здравствуй, Генрих. Рольф, выйди, познакомься с ним! Нет, не хочу! Рольф не спеши! Молодец сынок. Молодец! В результате китайской оккупации Тибета погиб миллион тибетцев. Было разрушено шесть тысяч монастырей. В пятьдесят девятом году Далай-лама вынужден был бежать в Индию. Он живёт там и поныне, стараясь достигнуть мирного соглашения с китайцами. В восемьдесят девятом году он получил Нобелевскую Премию Мира. Генрих Харрер и Далай-лама поддерживают дружбу до сих пор.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Ого, 5 баксов, спасибо, мистер.

Их покажут уже на следующей неделе. >>>