Христианство в Армении

Ты думаешь, что простая психотерапия.

Смотри, это лечебный чай из ромашки? Что это? Хочешь поесть? Соевый творог. Это уже лишнее? Я заказал это? За наш прекрасный медовый месяц. Смотри, они поженились. Похожи на китайскую Бранжелину, прямо здесь. Там они делают подношения. Очень круто. Это очень круто. Это для наших здоровых детей. Это для наших детей. Это для доброй воли и мира во всем мире. Вы гадальщик? Боже мой. Ни за что. Пойдём отсюда. Достоин Вас. Мы пара. Мы хорошая пара? Как же нам выбраться отсюда? Я просто. Я не знаю. Я не поклонница всего мясного. Давай уйдём? Это просто ерунда. Ты это видишь? Он очень красиво. Боже мой. Он похож на огромного Пиньяту. Давай сфотографируемся? Хорошо? Боже мой, я хочу одну из них. Сколько это стоит? Сколько? Я взял пять, хватит. Ладно, это для моей девушки. Делаем подношение. Такая духовная девушка. Извините. Извините. Что случилось, ребята?

Смотри, какие милые дети. Ты сукин сын! Ребята, я смотрю вы хорошо проводите время. У нас было отличное время. Это было так весело. Приятно провести время в Сенвуне на Празднике Призраков. Очень популярен у Американской молодежи. Пин, я дам вам кое-что. Это для Вас. А это для меня. У нас одинаковые футболки. Гуаи юэ. Гуаи юэ. Гуаи юэ? Символ месяца призраков.

Спасибо, г-н Юл. Это Ваш размер? Я думал, Вы больше. Да, да, да, большая. Идеальный размер. Мне подходит. Мы можем быть братьями. Братьями? Которые носят одинаковую одежду. Ты балбес. Каждый раз, когда я буду надевать футболку, я буду думать о Вас. Вы знаете? Это как. духовная связь. Две души на противоположных сторонах Земли. Вы знаете? Да, да. Мы могли бы выбрать день месяца, что бы носить одновременно. Пин. Вот, это для Вас. Что это? Это не так душевно как футболка, но я хочу, чтобы Вы приняли это. Я не могу принять её. Да, возьмите. Это дорогое вино. Вы были самым лучшим гидом. Мы Вас очень любим, и хотим, чтобы Вы взяли. Спасибо, мисс Мелисса. Спасибо. Не за что. А вы были восхитительными клиентами. Мы так восхитительны, не так ли? Но эта футболка лучше, правда, Пин? Это сегодня в моде. Намного лучше. Номер один. Что ты говоришь? Бутылка. была для нас. Я хотела дать ему. Плюс, ты уже достаточно выпил, ладно? Нет, совсем немного. Я боюсь знакомиться с твоей семьёй. Я не хочу.

Най Найс хочет полюбить тебя. А остальная твоя семья? Не знаю как другие члены семьи. Знаешь, несколько моих родных, точно ненавидят белые задницы. Отлично. Хочешь кое-что, прежде, чем мы доберёмся до Най Найс? Правда? Ты с ума сошёл? Сумасшедший любви. Отстань от меня. Обычно мы не пьём так много.

Мы планировали свадьбу справили её, и теперь, наконец, пришло время, просто расслабиться. Это ваш медовый месяц. Вы отмечаете новую совместную жизнь. Извините, если мы Вам неприятны. Не извиняйтесь. Вы думаете, мы ещё очаровательны, Пин? Конечно, мисс Мелисса. По-прежнему восхитительны. Долго нам ещё ехать? Час, может быть, больше.

Дороги в этой части страны очень сложные. Странно, кажется, что мы так изолированы, и, что, где-то рядом, есть миллиард человек? Это большая страна. Много ферм, чтобы прокормить людей. Так люди реально верят, в эти вещи? Легенда голодных призраков. Это очень старый праздник, но сейчас в основном для удовольствия. Но кто-то должен в это верить. Они бы не тратили столько времени на подношения, если бы не думали, что это правда. Вы правы. Некоторые считают, что это реально. Вы верите в это, Пин? Мы уже приехали? Нет, мы не в Энзен. Вы серьезно? Признаюсь, что я немного заблудился, мисс Мелисса. О, ладно. Это не похоже на меня. Но здесь так темно. И, как я уже говорил, дорога очень сложна. Эта карта никудышная! Бесполезная. Не беспокойтесь. Я бы так заблудилась здесь. Я понимаю. Я думаю. спуститься туда и спросить дорогу. Подождите здесь, я очень быстро вернусь. Мисс Мелисса. Он хороший муж для Вас. А Вы ему хорошая жена. Спасибо, Пин. Не за что. Милый, Пин ушёл час назад. Мы приехали? Нет. Я выходила помочиться, а там странный шум снаружи. Боже, голова раскалывается. Слышишь? Что нам делать?

Что это, чёрт возьми? Ты сказала, он ушёл час назад?

Он ушёл ужё час назад. Подожди, подожди. Господи. Что ты делаешь? Искать Пина.

Ты серьезно? Да, давай. Ты в порядке? Никого не видно. Это точно странно.

Куда, ты думаешь, он пошёл? Не знаю. Окна заколочены. Здесь кто-то был. Они свежие. Я имею в виду, где все? Не знаю. Что они сделали с животными? Посмотри на свиней. Странно. Посмотри на козу. Эй. Это гонг. О, да. Что это, чёрт возьми? Скажи им, что он ушёл час назад, и мы должны его найти. Что они говорят, Юл? Ты знаешь? Они хотят, чтобы мы ушли? Не знаю. Пожалуйста, вы можете помочь нам найти Пина?

Я не знаю. Они говорят одно и то же. Ладно. Ладно. Юл, пойдем. Я не хочу оставаться здесь. Ладно, давай. Пойдем. Давай, Юл. Эти люди сумасшедшие. Я знаю, знаю. Боже мой. Боже мой, Юл. Что это такое? Господи. Осторожнее. Что это за дерьмо? Какого чёрта? Кто. Отвратительно.

Больной ублюдок, какого чёрта?! Молчи, Юл! Это гребаный бродяга. О, хорошо, ключ здесь. Подростоки или ещё кто. Сядем в машину. А как же Пин? Дорогой, сядем в машину. Ты хочешь оставить Пина здесь? Да, мы оставим Пина здесь. Пошли. Садись. Чёрт. Это что, козья кровь? Господи. Давай же. Мел, здесь нет зоны приёма. Могу я хотя бы попробовать? Скажи, что говорил Пин. Я уже говорила, что он сказал. Он сказал, что ему жаль, и что он пойдёт искать дорогу. Ладно. Как ты думаешь, куда он пошёл? Не знаю. Может, я обидел его своей футболкой. Да, с футболкой было глупо. Слава Богу, что он оставил ключи. Чёрт, надеюсь, мы найдём дорогу обратно в Сенвун. Как мы это сделаем? Я не знаю, где мы находимся. А ты всё время спал. Ладно, ты сердита на мой сон? Да, меня бесит, 'Ты знаешь это'. Ты мог бы уделять больше внимания дороге, по которой едем. Ты серьезно, Мел? Я не знаю, где мы, понятно? И этот телефон не работает. И это меня пугает, понятно? Ладно, Мел. Надо где-нибудь найти телефон. Хорошо. Мы вернёмся, до зоны где будет работать телефон. А потом позвоним моему двоюродному брату. Всё будет хорошо. Что, там было? Люди в деревне просто более. спятившие. Старомодные.

Вы не должны покидать свой дом после наступления темноты. А те животные были жертвоприношением для духов?

Типа как на празднике, только живые? Да. Ты недовольна несколькими ранеными козами, собаками и дерьмом. Но идея та же. Вы оставляете подарки мёртвым, чтобы они не заходили в ваш дом и не трахали вас. Что они кричали нам? Я не знаю. Твоя мама права. Твой китайский дерьмовый. Я думаю, что это было приглашение. Приглашение? Господи. Я знаю, знаю. Ещё пять минут, и мы повернём. Пять минут. Что ты ищёшь, Говарда Стерна? Башня должна быть рядом. Да. Дай мне послушать. Что он говорит? Не знаю. Могу разобрать только пару слов. Мой китайский дерьмовой, помнишь? Что это такое? Что он говорит? Старые и новые. Давайте вместе. сделаем подношение. Защитим. кровь. жертвоприношение. Боже мой. Что это было? Думаю, это был человек. Человек? Похоже на животное. Это был человек, голый человек. О, нет, нет, нет. Давай, давай. Давай, давай, давай. Просто успокойся, и не сильно дави на газ. Давай! Чёрт! Попробуй задний ход. Ладно. Хорошо. Так, остановись. Остановись. Дай мне попробовать. Давай пересядем. Хорошо. Детка, будь с ней полегче, хорошо? Дай немного газа. Дорогой, я знаю, что я делаю. Не надо подсказывать, ладно? Ладно. Ладно. Езжай! Чёрт! Мы застряли. Не говори так, Мел. Давай. Выйди из машины и подтолкни. Ты должен. Выходи и толкай немедленно. Забыла о голом уроде? Хочешь, чтобы я толкала? А? Прекрасно, я пойду толкать. Нет! Не выходи! Просто сделай это. Не думай. Просто выйди, Юл. Так хорошо. Пожалуйста, ещё сильнее. Я сильнее не могу. Толкай резче, Юл! Ты сделал это! Садись! Иди! Садись! Садись! Быстрее, Юл! Давай поехали. Поехали! Господи. Ты слышала? Что это было? Что это за шум? Это звучало как животное. Это, будто режут свинью. Да, хорошо. Правильно. Кто, чёрт побери, забивает свиней, посреди ночи, а? Мы в Китае, Юл. Я знаю, что мы в Китае, Мел. Но это не просто. это не просто странный Китай, а? Он очень гребаный и странный. Да, я знаю. Это всё, что ты можешь сказать? О чём ты? Ничего. Просто. Ты можешь сказать, просто скажи это. Что ты хочешь, чтобы я сказала?! Я хочу поплавать с дельфинами прямо сейчас! Да, мы находимся в гребаном Китае, потому что ты хотел приехать сюда! Да, я хотел приехать сюда. Это все твоя вина! Это моя вина? Да, я ненавижу тебя! Это моя вина?! Да, это твоя вина, чёрт! Почему, потому что я китаец? Это такое странное место. Боже мой. Проверим его? Просто поедем. Ты хочешь уехать? Да. Реверс и поедем назад. А как насчёт этого парня? Кто позаботится о нём? Давай уедем. Поедем. Ты же не хочешь оставаться в этой стране, правда? Боже мой, он шевелится. Он двигается. Мел, пожалуйста. Мы должны помочь ему. Мел, не делай этого. Юл, я должна пойти. Не делай глупостей, Мел! Я пойду к нему. Мел. Не надо. Привет. Привет. Помогите мне. Что с Вами? Господи. Они идут. Что он говорит, Юл? Что он говорит? Мы должны идти. Что он говорит? Нам надо идти. Они здесь. Мы должны идти. Аккуратнее с ним. Мы должны идти, Мел. Пойдём. Нам пора идти. Давай! Надо идти! Мел! Открой дверь! Затащим внутрь. Держишь? Садись! Давай, садись. Господи! Разворачивайся. Дорога слишком узкая. Съезжай с дороги! Давай назад на дорогу. Я пытаюсь. Тормози! Мы застрянем! Я думаю, мы попали в канаву. Нет дерьмо, мы попали канаву, Юл. Извини. Ну, ну, ну. Нет, нет, нет. Мы застряли. Нет, это не так. Тише, дорогой. Тише, тише, тише. Кто они такие? Что он говорит? Лунные демоны. Они пойдут по следам через поле и найдут нас. Думаю, надо убираться из этой машины. Пойдём за ним. Впустите нас. Откройте дверь, пожалуйста. Прошу вас. Пожалуйста, сжальтесь. Я не отсюда. Я не знаю, что происходит. Она американка. Она не участвует в этом. Пожалуйста, впустите её внутрь. Пожалуйста, впустите нас. Помогите нам. Пожалуйста, эти люди преследуют нас. Пожалуйста, пожалуйста. Они спятили. Они убьют нас. Пожалуйста. Вы должны впустите нас. Вы должны нам помочь. Мы заплатим всё что угодно. Пожалуйста. Пожалуйста. Пожалуйста. Говорите тише. Перестаньте звать их.

Быстрей. Они увидят нас. Помогите мне пройти к двери. Что он говорит? Надо найти что-нибудь живое, чтобы положить снаружи. Что, типа собаки? Да. Да. Они войдут внутрь и найдут нас, если мы не оставим жертву. Кто эти твари, чёрт возьми? Я не знаю. Они что, часть какого-то культа? Понятия не имею, Мел. А что ты знаешь, Юл? Видимо ничего. Что-то надо сделать. Да, есть кое-что, что мы можем сделать. Мы можем найти что-то живое, чтобы положить снаружи. Здесь рис. Это рис. Надо быть счастливчиком, чтобы найти здесь крысу. Я думаю, что он нашёл что-то. Пошёл ты! Твою мать! Стой там. Не будь трусом. Ты можешь спасти свою жену, предложив себя. Ты больной ублюдок.

Это единственный способ спасти её. Почему бы тебе не выйти? Ты спятил? Ладно. Ладно, пойдём. Нет, надо остановиться. Нам надо остановиться. Я не могу. Давай, мы должны идти, а? Нам надо идти, хорошо? Давай, милый. Ну как ты? Ну как ты? Я красивый, да? Да. Мы должны идти. Давай, это машина. Я хочу, чтобы ты лёг. Так посмотрим. Надо укрыть тебя. Проснись, Юл. Не надо спать. Проснись. Почему? Пошли. Зачем? Потому что эти твари всё ещё здесь, понимаешь? Ты не можешь оставлять меня одну. Ладно, детка, я с тобой. Хорошо. Проснись. Пожалуйста. Мне нравится твой китайский. Сукин. Господи!

Не дайте им забрать меня. Пожалуйста. Господи. Что будем делать? Посмотрим, что можно использовать. Для чего? В машине есть что-нибудь. Есть что-нибудь? Должно быть какое-нибудь железо в багажнике. Не выходи. Может и не надо. Когда я был ребёнком, мы поехали на пикник. Мой отец закрыл ключи в багажнике. Я убрал задние сиденья и пролез. Пикник был спасён. Я чувствовал себя супер героем в тот день. О, хорошо! Посвети мне. Я нашёл. Хорошо! Я нашёл. Не то чтобы. Вот дерьмо. но хоть что-то. Боже мой. Уходите. Что будем делать? Давайте, ублюдки! Уходите! Уходите! Уходите! Уходите, черт подери! Пожалуйста! Чёрт! Чёрт, Юл! В багажник! В багажник! Давай, давай! Не трогай меня! Юл, в багажник! Давай, залазь! Чёрт! Чёрт! Отстань от меня! Отвалите суки! Мел, помоги найти замок. Помоги найти замок! За тобой, там! Его заклинило. Надо выбираться! Назад суки! Черт подери! Давай! Юл! Тихо, тихо. Мы здесь в ловушке. Что они делают? Возможно, им здесь не нравится. Мы в склепе. Что это? Это голос. голос из радио. Я думаю, они боятся его. Идите к нам. Что он говорит, Юл? Идите к нам. Мы должны идти к ним. Здесь мы в безопасности. Вы будете в безопасности. Здесь мы в безопасности. Идите к нам. Идите к нам. Идите к нам. Мы поможем вам. Мы поможем вам. Вы будете в безопасности. Добро пожаловать. Это ты? Да, это я. Что случилось? Ты не должна бояться встречи с моей бабушкой, Мелисса. Моя Най Найс хочет любить тебя. Так же, как и двоюродные братья и остальные члены семьи. Тебе нечего беспокоиться. Я люблю тебя, Мел. Я тоже тебя люблю, Юл. Я тебя люблю, но мы должны выбраться отсюда. Мы пойдём в Кауаи, как ты говорила. Юл, слушай меня! Нам нужно выбраться отсюда. Нам нужно уходить, ладно? Эти верёвки крепкие, детка. Юл, порвём их вместе. Хорошо. Юл, тяни! Давай, не разочаровывай меня. Не разочаровывай меня, Юл! Не волнуйся, детка. Я прикрою тебя. Что ты делаешь? Что ты делаешь?! Давайте! Возьмите меня, суки! Возьмите меня! Прекрати! Посмотрите на меня! Ваш муж сделал большое жертвоприношение. Он отдал свою жизнь за вашу. Мисс Мелисса! Прекратите! Мисс Мелисса! Пожалуйста! Пожалуйста! Пожалуйста! Прекратите! Не надо! Не надо!

Они приходят в нашу деревню в седьмой лунный месяц в полнолуние. Они забирают одного из нас, каждый раз. Много лет назад. мы решили, что не будем давать им, одного из нас. Мы приводим постороннего для жертвы. Мне очень жаль. Мне жаль Вас и Вашего мужа. Что они сделали с ним? Они взяли его к себе. Они готовят его в последний путь. Он ещё жив? Они берут их живыми.

Но он станет одним из них. Где они его держат? Эй! Где они его держат? Мисс Мелисса, вы не можете идти туда. Помоги мне. Помоги мне! Просто идите по пути, который ведёт к ним. Свечи покажут Вам дорогу. Мисс Мелисса, они убьют Вас. Нет, Юл. Боже мой. Где они? Они все вокруг. Но они, как будто спят. Они не двигаются. Они не спят. Мы можем выбраться отсюда, Юл. Юл, мы должны выбраться отсюда. Они у меня в голове, Мел. Они ждут, когда я умру. Юл, нам надо идти. Я вытащу тебя отсюда. Не могу.

Я потерял много крови. Ты сильный. Ты должен бороться. Мы можем выбраться отсюда, Юл. Они убьют тебя. Они ждут моей смерти. А потом придут за тобой. Они уже знают, что ты здесь. Тебе надо идти. Нет, я не могу. Пожалуйста. Юл, пожалуйста. Ты должен встать. Иди к моей Най Най. Теперь она твоя семья. Она будет знать. Что она будет знать? Обещай мне. Обещай мне, Мел. Я обещаю. Мисс Мелисса! В ту сторону. Идите туда!

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Почему ты меня не слышишь!

Помни, мы любим тебя и ждём дома. >>>