Я знаю эту штуку, она сбивает с ног.
Исходный перевод на русский взят с сайта: http://www.torsunov.ru Корректировка и тайминг: Пушкарев Александр (aka Mamoru Hohei) E-mail: PushkarevAlex@yandex.ru Акико?
Это вы прислали мне цветы? Я не видела такого превосходного исполнения "Лебединого озера" довольно давно. Мой брат говорил, что вы смотрели мои ранние балетные выступления. Честно говоря, это ваше исполнение "Жизель" подтолкнуло меня к балету. "Жизель". Да, это навевает ностальгию. Это было мое последнее выступление. Генчиро-сан не связывался с вами? Девочки, познакомьтесь. Это Маэкава Мики-сан. Покажите ей, что вы умеете. Хорошо, идите на следующий урок. Мики-сан. Добро пожаловать. Вы хотите переодеться? Подожди, пожалуйста. Мики-сан. Что вы думаете о моих ученицах? Очень хороший ансамбль. Они все тренируются меньше года. Уроки в моей школе очень сложны. Все ученицы живут здесь. Их дни расписаны по минутам. Итак, Мики-сан. Почему бы тебе не присоединиться к ним? Моя балетная школа пока не более, чем хобби.
Но я надеюсь когда-нибудь создать величайшую нео-балетную труппу. Я хочу, чтобы ты была ее примой. Я вижу в тебе задатки. Кроме того. Если ты будешь жить здесь. То можешь услышать что-нибудь о моем брате. Неплохо. Выдержанное марочное вино из Франции. Прошу вас. Что случилось, Мики? Опьянела? Ты прелесть. Ну, как тебе? Прекрасные ученицы, не так ли? Мики-сан. Присоединяйся к нам. Учитель. Я все еще люблю Генчиро-сана. Забудь о нем. С его исчезновения прошел уже год. Я заменю тебе его. Здесь нечего бояться. Прекрасная кожа. Ты немного похудел. Но я так счастлива, что мы тeперь вместе. Я наслаждаюсь этим. Сестра. Генчиро-сан. Новенькая просто великолепна. Очевидно, вы ей симпатизируете. Это нечто большее, чем симпатия. Ты тоже будешь ею очарован. Мики. Тянись сильнее. Да, так. Очень хорошо. Восхитительно, Мики. Очаровательная грудь. Они такие розовые. Вот так. Давай, Mики. Нет. Даже не сомневайся в своей красоте. Какие милые лепестки. Хранящие твой сладкий мед, Мики. Ты еще девственница? Но тебе это не нужно. Чувствуешь? Посмотри на себя. Что это? Нет. Все хорошо. Это волшебное зеркало. Не бойся. Смотри. Смотри внимательно. Как тебе? Ты видела? Она проглотила все до последней капли. Ты будешь делать то же самое. Так же, как и она. Ни за что. Я думаю, тебе понравится. Вот видишь. Что? Я не слышу тебя. Что? Я тебя не слышу.
Я чувствую. Ты превосходна. Восхитительна. Вот так. Что ж, тогда. Нет! Нет, прекратите! Она уже достаточно мокрая. У тебя превосходное тело. Нет! Нет! Расслабься. Однажды попав в этот особняк, обратно уже не возвращаются. Тот, кто не может жить без другого человека, становится зверем. Пока ты здесь, можешь ублажать себя любым способом. Ты можешь быть честна и показать свою похоть. Тогда ты почувствуешь подлинное удовольствие. Раздвинь ноги. Подними жопу. Проснулась?
Наверное, хочешь пить. Как насчет колы? Как тебе? Освежает? Ну как? Хочешь облегчиться? Ни за что. Ты можешь попытаться удержать это в себе. Ну как? Как тебе? Давай, сопротивляйся. Ну как тебе сегодняшний урок?. Генчиро-сан. Тебе обязательно ехать в Вашингтон? Я еду в следующем месяце. В компании говорят, что это всего на два года. Ты сможешь навестить меня. Мне почему-то кажется, что мы никогда больше не увидимся. Какая хорошая ученица, сегодня уже без трусиков. Хочешь его? Если хочешь попроси. Генчиро-сан, что случилось? Тебя что-то беспокоит? Почему ты скрывала это от меня? Мики. Ты не сказала мне о Мики. Так вот в чем дело? Я просто ждала подходящего момента. Я не могу встретиться с ней! Посмотри на мое состояние! Генчиро-сан. Ты должен забыть о Мики. Она уже не та девушка, которую ты знал. Не прикасайся ко мне! Генчиро-сан. Я вижу, как Генчиро каждый день смотрит в окно. Почему бы не пригласить его на сегодняшнюю вечеринку? Я не могу вмешивать в это Генчиро. Он только мой. Я думал, вы хотите разрушить его воспоминания о Мики. Что с тобой происходит? Не желаешь попить со мной чаю? Кстати, у нас сегодня вечером вечеринка. Не хочешь присоединиться к нам? Оставь меня. Да подожди ты. На вечеринке будет Мики-сан. Ну как тебе? Великолепно, не правда ли? Разве Мики не выглядит счастливой? Пожалуйста, остановите это. Смотри внимательно. Посмотри, какое удовольствие на ее лице. Мики превратилась в женщину, которая не может жить без секса. Прекрати! Останови это! Сестра. Это ужасно! Не может быть. Зачем вы это делаете? Ты видел? Мики! Там Мики! Ты должен забыть Мики. Я ведь говорила тебе. Как ты можешь быть такой жестокой? Я хотела показать тебе, какова она на самом деле. Она не может жить без секса. Прекрати говорить мерзости о ней. Ты не знаешь Мики! Генчиро-сан. Ты еще не понял? Прекрати. Генчиро-сан. Мики, беги отсюда! В чем дело? Ты что, хочешь остаться здесь? Прошу, Мики. Пожалуйста. Мики. Мики. Пожалуйста, пойми. Это все ради тебя. Генчиро-сан! Генчиро. В Вашингтоне я попал в аварию. И провел там в больнице целый год. Но мое тело уже никогда не будет прежним. Я ждала тебя. Я хотел встретиться с тобой, но. Посмотри на меня. Я не хотел, чтобы ты видела меня таким. Ты такой эгоист. Я не тот, кого ты знала. Генчиро-сан! Я тоже. Я пала так низко. Хочешь увидеть мое тело? Я покажу тебе. Cмотри внимательно. Видишь следы множества мужчин? Потрогай меня! Не надо, Мики! Ты любишь меня? До сих пор любишь? Тогда возьми меня прямо здесь. Вставь мне поглубже.
Хочешь окунуть свой член в сперму других мужчин? Давай, делай это пожестче. Мне нужен крепкий твердый член. Не надо, Мики! Не делай этого! Вот так. Генчиро-сан! Генчиро-сан! Генчиро-сан. Генчиро, с тобой все в порядке?
Ах ты. Я хочу пить. Что тебе принести?
Вы меня душите. Мне нужно пописать. Вы говорили, что я могу просить все, что угодно. Тогда поцелуйте меня там. Ты стала частью этого особняка. Давай же отпразднуем это. Новая госпожа особняка. Бедняжка. Мне жаль, что тебе пришлось пройти через это. Генчиро. Ты будешь только моим. Генчиро! Генчиро, ты в порядке? Пошли. Отпусти меня! Почему бы тебе не показать, как ты его любишь? Перестань! Генчиро-сан! Вставай! Прекрати, умоляю тебя! Не бей его! Ну что, ты покажешь мне? Сестра. Все хорошо. Генчиро-сан. Это волшебное зеркало. Не бойся. Генчиро-сан.
Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын