Христианство в Армении

Опасное у тебя расследование.

СЕКС В БОЛЬШОМ ГОРОДЕ Субтитры: SDI Меdiа Grоuр (Extended Cut corrected by webvoyager)газеты, остров Эллис, "Янки". Центральный парк, выставки. Бродвей, "Студия 54". Нью-Йорк до моей эры. До эры Кэрри. Я прибыла сюда ровно в 15:30. во вторник 11 июня 1986 года. Такси! Такси! Кажется, будто это было вчера. Спасибо. Через год я встретила Шарлотту. Мы оказались вместе в метро в два ночи. и один тип спустил при нас штаны. Миранду я встретила в Блумингдэйле. Я пыталась подобрать платье. Она рыдала в примерочной. Привет! Как дела? Саманта была барменшей в клубе. Пошел ты! Ко мне или к тебе? Идем, нам пора. Время забавная штука. 10 лет проходят без особых событий. А затем за два года меняется все. Случается самое неожиданное. Добро пожаловать. Чем могу помочь? Наш друг женится. Не думала, что доживу до этого. Наверное, рак на горе свистнул. Его имя? Блэч. Стенфорд Блэч. Думаю, он использовал обе фамилии. Ее друг-гей женится на моем друге-гее! Чудесно. О, да! Прошу список подарков. Я думала, они ненавидят друг друга. Просто все остальные уже заняты. Казалось бы, все уже женаты. но остаются геи! Мы собрались в Коннектикуте. где окрестности были прекрасными. а свадьба законной. Моя бабочка в порядке? Я не знал, что ты так оденешься. Я же шафер. Нужно подправить. Сколько времени это займет? Хочу знать, на что я подписался. Церемония как обычно. а вот жертвоприношение натуралов. Вот так. Не перестарайся. Геи все-таки. Может, хватит о геях? Разве женятся не геи? Да, но это не просто геи. Это Стенфорд и Энтони. Я понял. Ой! У тебя ширинка расстегнута. Позволь мне. Это непросто. Ты не застегнул. Через час я должна быть там. Я шафер. Я приложу все усилия. Не хочу опоздать на гей-свадьбу. Это не гей-свадьба. Мы зря тратим время. Ты прав. Это гей-свадьба. Привет. Привет. Достаточно бело? Как будто смотришь прямо на солнце. По-моему, очень красиво. Красиво мягко сказано. Мы превзошли леди Ди. Можно взглянуть на лебедей? Да, милая. Только не отходи далеко. Вот здесь. А вот и Саманта! Привет! Ты с собакой? Это гей-свадьба. Стервецом больше. Эй, корректность не помешает! Шарлотта! Невероятно! Будто Снежную королеву разорвало. А это корректно? Зато правда. Значит, организатор не ты? Я умыл руки, когда услышал о лебедях. Пусть Стенфорд делает, что хочет. А я зато смогу ему изменять. Не смотри на меня так. Я не обязан менять свои привычки. Потому что ты гей? Нет, потому что я итальянец. Кэрри, тебя ищет Стенфорд. Милая шляпа. Энтони! Не понимаю, зачем он женится. Он сказал, ему позволено изменять. Это не значит, что так и будет. Вот как тебе показалось?

Это не наше дело. Но он сам рассказал нам. Они имеют право на свои правила. Не совсем. Это ведь брак. Кто хочет коктейль? И что-нибудь перекусить. Наконец-то она стала иудейкой! Стенни! Ты в белом. Как девственница. Впервые в чьих-то объятиях. Ну, что скажешь? Я перестарался? С лебедями? Что ты! Не знаю, что на меня нашло. Помнишь, как я подсел на кокаин? Похожие ощущения. Просадил кучу денег. Я копил деньги с 19 лет. Ты знал, что когда-нибудь женишься? Да. На пухлой еврейской девушке. Ты позволил Энтони ходить налево? Он ненавидит все традиционное. Поэтому он может изменять? Лишь в штатах, где наш брак незаконен. А теперь ты. Кэрри Престон? Странно, что я не Брэдшоу. Это идея организатора свадьбы. Используются официальные фамилии. Понятно. Ты берешь фамилию Энтони? Нет. Мы же мужчины. Ты видел себя в зеркале, леди Диор? Не видел мою.? Да, бутоньерка гласит "Престон". но головной убор. Брэдшоу. Кто этот красавчик-натурал? Ники, брат Энтони. Откуда ты знаешь, что он натурал? У меня талант. Настоящая "голубая" свадьба. Смотри, кто их обручит! Откуда здесь Лайза?

Это закон природы. Лайзу притягивают геи. Настал момент обмена клятвами. Жевесты написали свои.. Жевесты? Жених и невеста. "Жевесты"! Чудесно! Спасибо, Лайза Минелли. Брак дело серьезное. Так мне говорили. Да, это не любовь с первого взгляда. Но оказалось это все же любовь. Ты первым принял меня. таким, какой я есть. Да, такова сила традиций. Они цепляют, несмотря ни на что. Мазелтов! Поздравляю.

Привет. Как дела? Роуз изводит няню. Мне подняться к ней? Зачем тогда няня? Все в порядке? Роуз сводит нас с ума. Она нервничает. Все в порядке. Я поняла, зачем мы поженились. Чтобы не танцевать под эту песню. Только поэтому? Покажи свою корону! Эй, я занят поцелуями! Надо ответить. Это он. Сегодня суббота. Ты на свадьбе. Я говорила, что он ненавидит меня? Кто смеет тебя ненавидеть? Новый старший партнер ее компании. Он постоянно ее третирует. Почему? Не знаю. Он даже слышать меня не может. Вечно затыкает мне рот. Иногда делает вот так: Электронная почта сглаживает его грубость. Как дела? Хорошо. Спасибо. Приятного вечера. Вам тоже. Спасибо. Со мной флиртовал мужчина. И что ты почувствовал? Что я все еще ничего себе. И это правда. Прошу прощения. Извините. Простите, что потревожила. Я читала все ваши статьи и книги. У нас одинаковый опыт с мужчинами. Ближе к делу, Элен. Она это вы. Да. Я это вы. В таком случае, знакомьтесь мой муж. Джон Джеймс Престон. Очень приятно. Давно вы женаты? Через месяц будет два года.

У нас то же самое! Вы и правда я! Наверное. Мы ждем ребенка. Прямо к годовщине. Как видите, я не беременна. Суррогатная мать. Поздравляю. У вас есть дети? Мы можем помочь подыскать мать. Нет, мы решили не заводить детей. Вы не хотите детей? Нет, мы любим детей. Просто это не для нас. То есть, вы будете. вдвоем? Но скоро выходит ее новая книга.

Отлично. И о чем она? О браке. Что ж.. Приятного вечера. Я думала, мой публицист Саманта. Надо же было что-то сказать! У нее было такое лицо. Прошу внимания! Мой сын и его супруг. приглашают все пары танцевать. Как мило.

Все. Идем танцевать. Финт вправо. Славно. Уже все, уже все. Танцуем! Окажете мне честь? Конечно же! Хочешь потанцевать? Потрясающе выглядишь, Саманта. Точно. В чем твой секрет? Естественная красота. Серьезно. Назови имена. Господа. Понятно. Ты зажгла! Хочешь потанцевать еще? Я знаю занятия поинтересней. Саманта. Очень приятно. Чем занимаешься, Ники? Укладываю бетон. Звучит многообещающе. Да! Да! Роуз, хватит! Пора спать. Роуз, Роуз. Пожалуйста! Пора спать. Ну, пожалуйста, Роуз! Не знаю, что хуже. Саманта. Ребенок в конце концов успокоится. Немного белого шума. Немного черно-белого шума. "Одной счастливой ночью". Ни разу не видела. Тебе понравится. Устраивайся поудобнее. Что будешь делать? Моя собственная система. Для тридцатых еще как. Ты побывал на премьере? Как насчет доверия? Она красивая. Ты гораздо лучше. Так мы и лежали. между бурным сексом и ребенком. Спасибо. Готовы сделать заказ? Мы подождем подругу. Спасибо. Ух ты! Сколько их у тебя? Мне хватает мультивитаминов.

В нашем возрасте не стоит так шутить. В вашем возрасте, а не в нашем.

Скоро вы скажете мне спасибо. Я первой иду по лабиринту менопаузы. Витамины, эстрогенный крем. прогестеронный, капля тестостерона-Заклинательница гормонов!

Я убедила тело стать моложе. А я свое похудеть. Стройнящее белье. Ни приливов, ни перепадов настроения. И либидо в полном порядке. Правда? А то я не слышала.

Где ты все это узнала? Сюзанна Сомерс и ее доктора. Я достану тебе экземпляр. Это чудо! Она изобрела тренажер для ляжек, да? Да! Ты видела мои ляжки? Можешь смеяться. Это работает. Когда вам будет 50, мне будет 35. Вот и она! Я думала, мы будем вчетвером. Не бойся. Няня вот-вот придет. Гарри и парни еще играют в гольф. Иди сюда. Дай мне подержать Розочку. Ладно. Она только что выучила слово "нет". Надеюсь, его выучит и Саманта. Ужасный возраст. Она не ужасна! Само собой! Это все возраст. Она не отходит от меня ни на шаг. От нас с Эрин тоже! Точно. Я, ты и Эрин. Ее няня.

Как ты их проглотишь? Разве ты не знаешь меня? Доброе утро, дамы! Я слышала, свадьба была чудесной. Это так. Вы та самая Саманта? Очень приятно. Я знаю одну девочку. которая не прочь заняться гимнастикой. Солнцезащитный крем у тебя? Идем, милая. Вот так. Приятного вам утра! Спасибо, Эрин. Как мило. И это няня?

Да. Эрин. "Эрин-долой-лифчик". Ха, ха, очень смешно. Она надела лифчик на собеседование? Не помню. Меня интересовал ее опыт работы и то. нравится ли она девочкам. О сиськах речь не заходила? Не заходила. К тому же, она просто чудо. Не сомневаюсь. Таких нянь нужно запретить законом. Законом о красотках. Готовы сделать заказ? Давай! Молодец! Еще раз! Отлично! И еще раз! Похоже, не только детям нравится няня. и ее прелести. Затем мы вернулись домой. Душно. Проветри гостиную. Продав экстравагантный пентхауз. в котором мы поселились сначала. мы решили найти нечто приземленное. Так мы и сделали. С разницей в 12 этажей. Да, мы были ближе к земле. но мы сохранили кусочек рая. 16:30. Где закажем столик? Разве дома нет еды? Ты же знаешь, кулинария это не мое. Меня влечет мода, а не готовка. Закажем на дом. Мы делали это на прошлой неделе. На выходные мы уезжали. Давай останемся дома. Отличный диван, верно? Стоило ждать полтора года. Осталось лишь заполнить тот угол. Отличная работа, милая. Ты забрался на диван в обуви. Полтора года, знаешь ли. Это, наверное, багаж. Я уж подумал, обувная полиция. Пару дней спустя, в другом доме..

Что в квартире делает крыса? Приносит победу Брэди. Верно? Сядь и съешь что-нибудь. Не могу. Сегодня презентация. Меня тошнит от одной мысли о работе.

Хотя бы пару кусков. Спасибо. Зачем мучиться? Уволься! Я юрист. Это моя сущность. Найди работу там, где тебя оценят. А пока что побудь домохозяйкой. Я слишком долго этого ждала. Я должна притерпеться. Мама, придешь сегодня в школу? Она не может. Маме. пора на работу. Да. Вот цифры. Прогресс очевиден. А сбережения. покроют любые судебные издержки. Все в выигрыше. Верно, Том. И что еще.. Кевин, введи меня в курс дела. Это дело Миранды. Вообще-то, это дело всей фирмы, и я.. Что-то не так? Не знаю. Как вам кажется? Хотите поговорить со мной наедине? Думаю, в этом нет необходимости. Внимание! Поощрительный приз получает Рэйчел. Поаплодируем ей! Я уволилась. Молодец! Ты в порядке? Найду другую работу. Получше. Я уже в поисках. Где Брэди? Главный приз получает Брэди. за "Мышиный лабиринт"! Я победил, мама! Я здесь. Наконец-то! Молодец! Дельфин умеет плавать. Он искупается вместе с крабом. Да, малышка. Жизнь того, кто пишет книги. может быть нелегкой. Лучшее противоядиеполучение напечатанной книги. Вот она! ПЕРВЫЙ ГОД БРАКА. ДА! ДА? ВСЕМ НЕКОГДА НЕЗАМУЖНИМ Мне есть о чем беспокоиться? А поточнее? Я о няне и Гарри. Это все Саманта. Но ты ее поддержала! Я просто пошутила. И удачно. Нет, зря я это сказала. Одну секунду. Мне надо еще испечь кексы. О чем это я? Стоит ли тебе бояться. Я сказала "бояться"? Стоит ли мне бояться? Смотри, мама! Дай-ка я посажу Роуз, ладно? Кэрри? Я посажу тебя на секунду. Я сейчас. Все хорошо, детка. Знаю, знаю. Смотри, мама, смотри! Посмотри на меня! Ладно, я слушаю. До этого тебя что-то тревожило? Конечно же, нет! Я люблю Эрин и доверяю Гарри. Ты ответила на свой вопрос. Я, я, я! Лили! Эта юбка винтаж! От Валентино! Сочувствую. Мне пора! Посмотри, что ты наделала! Маме надо кое-что достать. Мама, мама! Мама сейчас выйдет. Мама, мама! Я искала обсыпку. Девочки. Давайте поиграем у меня. Маме нужно готовить. Шарлотта была рада видеть Эринопасную или нет. в лифчике или без него. Идем, милая. Без лифчика в Верхнем Ист-Сайдебез трусиков на Таймс-Сквер. В 12:30 у вас ланч. Надо освежиться. Предупреди, что я опоздаю на 15 минут. Саманта Джонс. Звонит Смит Джерод. Напомни-ка мне. откуда я тебя знаю? Ты была моим публицистом. Что-то не припомню. И спала со мной. Как там Лос-Анджелес? Я в Абу-Даби. Ты на Ближнем Востоке? Да. Фотосессия к моему фильму. Премьера состоится в Нью-Йорке. Я хочу, чтобы ты сопровождала меня. Я обязан тебе карьерой. Кого бы еще я мог пригласить? Как мило! Мне пора, дорогой. Я опаздываю на ланч. Не хочу хвастаться. но ужин в честь годовщины мне удался. Это так. Но ты похвастался. У тебя оссобуко. Вот здесь. Ужин дома можно поцеловать повара. И никаких чаевых. Еще вина? Да, спасибо. С годовщиной! Прямо сейчас? Да, пока я еще не объелась. Очень мило. Это винтаж. 1968 год. Очень, очень мило. И с гравировкой. Я и ты. Вдвоем. Твой подарок в спальне. Надеюсь, это что-то новенькое. Шкаф я уже видела. Но ты не видела, что в нем. Итак.. Сможем смотреть. старые черно-белые фильмы в постели. Я расслышала лишь "старые". Помнишь, как хорошо было в отеле? Да. Потому что это был всего один рази в отеле. Что-то не так? Я была бы рада украшению. Мы сможем прийти на премьеру? Конечно. Нам не достает гламура. Телевизор, еда на дом. Как будто мы женаты целую вечность. Вы славно повеселитесь. Отличный наряд для премьеры. Самое худшее, что обо мне скажут? "Кем она себя возомнила?" То, что надо! Итак, ты и Смит. Вы пойдете как.? Друзья. Но я поимею его. если фильм хорош. Это отвлечет его от рецензий. Кэрри! Давно не виделись. Я изменяла моде с интерьером. Чем могу помочь? Мы ищем наряд для моей подруги. Думаю, мы его нашли. Не слишком ли оно молодежное? Не знаю. Сколько мне, по-вашему, лет? Это не важно. но мне 52, и я надену это платье! Подыщу примерочную. Все еще пишешь для "Вог", Кэрри? Свободный художник. Чудесно! Зачем ты с ней так? Иначе бы до нее не дошло. Кстати, о "Вог". Они просят написать статью о книге. Рецензии уже появились? Нет, но критики будут в восторге. Надеюсь, что да. У кого еще есть ключ? У курьера из супермаркета. Рискую ради домашней трапезы. Не усаживайся! Нам пора на премьеру. Сегодня? В понедельник? Понедельники мы проводим дома. Во-первых, впервые слышу. во-вторых. что-то не так? Рынок упал на 100 пунктов. а я должен наряжаться для вечеринки? Просто смени рубашку. Может, пойдешь одна?

Но я не хочу идти без тебя! В том-то и дело. Мы выходим в свет вместе. Я вот уже 30 лет выхожу в свет. Я повидал достаточно. Развлекайся с подругами. Но я хочу развлекаться с тобой! Тогда оставайся здесь. В доме, который ты так обустроила. Тебе просто лень встать с дивана. Ладно. Оставайся. Пойду со Стенфордом. Что это? Еда из японского ресторана. Выпей. Мы идем вместе. Но ты сказала. Я передумала. Соскучилась по толпе. и несъедобным закускам? Я умираю от тоски по толпе. и несъедобным закускам. Что угодно, только не еда на вынос! Поищу чистую рубашку. Сойдите с дорожки. Мы почетные гости. Видите? Покажите браслеты! Покажи браслет. Спасибо. Саманта выглядит потрясающе. Это платье не слишком молодежное? Возможно. Господи! На Майли Сайрус такое же платье.

Я знаю, чем это кончится. Побоищем на красном ковре. Майли, уволь стилиста! Кто это? Неловко в квадрате. Иногда незнакомка лучшая подруга. Отличное платье. Спасибо. Не за что. В Голливуде все спокойно. Меня толкнули. Во время афтер-пати. Саманта ощутила дух Востока. благодаря шейху Халиду, продюсеру. Это наш первый крупный проект. и мы рады, что нас представляет. звезда такого масштаба как Смит Джерод. Спасибо. Но благодарите Саманту. Это ее заслуга. Раньше я был официантом. Она сделала меня звездой. Это правда? Вы бывали в Эмиратах? Нет, и это досадно. Мои друзья в восторге от Дубая. Дубай.. Как же это по-английски? Дубай отжил свое. При всем уважении. но будущее за Абу-Даби. Это город коммерции, культуры. и моды.

Новый Ближний Восток. Новый Ближний Восток. Приезжайте! В качестве моей гостьи. И, если вы не против. мы смогли бы поговорить о делах. О делах? Вы могли бы раскрутить мой отелькак раскрутили Смита Джерода. Диван вышел на первый план. Два года назад всё было не так. Диван стал центром Вселенной. Радуйся. Забыла, как он все пытался сбежать? Да, знаю, знаю. Но сегодня он все дуется. По-моему, сейчас ему весело. Все считают, что латинос ленивы. Сиеста, вино. Там дерутся из-за креветок. Я на минуту. Я молюсь каждый вечер: "Боже, не дай ему упасть!" Упасть чему? Рынку акций. Это Кармен Гарсия Карьон. Карьон. Да. Вице-президент банка Мадрида. Привет. Привет. Это. Кэрри Престон. Престон! Очень приятно. У вас очаровательный муж. Спасибо. Ты был прав насчет толпы и закусок. Я готова уйти. Приятно было познакомиться. Взаимно. Постараюсь не дать ему упасть. Смешно! Он такой весельчак. Приятного вечера. Громковато. Кстати. это не черно-белый фильм. Ты хотел смотреть старые фильмы. но это не старый фильм. Когда со мной флиртовал гей. тебе было весело. Дело не во флирте. Ты мог бы флиртовать и со мной. Со мной ты пялишься в телевизор. с банкиршей отпускаешь шуточки. Мы разговариваем или смотрим ТВ? Что ты имеешь против ТВ? Я боюсь, что мы только и будем. что молча лежать и смотреть ТВ! Не на такой брак я рассчитывала. Это ТВ, а не конец света. Для тебя, может, и нет. Тебя ничто не устраивает. Что это значит? Чего ты от меня хочешь? Я переоделся, вышел в свет. а ты злишься из-за телевизора? В чем проблема? Послушай. мы с тобой будем вдвоем. до конца нашей жизни. И, думаю, нам придется. поработать над тем. чтобы искра не угасла. Понятно. Я НА СТАРОЙ КВАРТИРЕ, РАБОТАЮ. С ЛЮБОВЬЮ, К. Последние два года были не лучшим. временем для продажи квартиры. Мы не стали ее продавать. Иногда я работала здесь. Или навещала свой гардероб. Когда ты проснулась? Часов в шесть. Хочу поскорее начать статью для "Вог". Ты давно не работала там. Да, знаю. Я просто-Здесь меня ничто не отвлекает. Статью нужно сдать в четверг, а я.. Поживу здесь, пока не закончу ее. Поживешь там? Два дня. Напишу ее по-быстрому. Ты не против? Если тебе это нужно. Все в порядке? Да. Хочу закрыться в четырех стенах. и думать только о статье. Всего два дня. Хорошо? Да, я думала лишь о статье. А на следующий день лишь о еде. Так как я все равно шла на обед. я решила позвонить девочкам. Неделя в Абу-Даби. За его счет. Восток всегда привлекал меня. Луна пустыни. Шехеразада. ковер-самолет. Как у Жасмин в "Аладдине"? Да, милая. Но с коктейлями. Здорово. Когда вылетаешь? Не знаю. Когда вы освободитесь? Без вас я никуда не полечу. Я поставила условиеподруги едут со мной. Ты шутишь? Ничуть. Самолет авиакомпании шейха.

У него своя авиакомпания? Шикарный шейх! Самый первый класс. Номер-люкс на самолете для каждой. Он покрывает все расходы. Надо лишь выбрать неделю. Чем скорее, тем лучше. Сверюсь с ежедневником. Я свободна! Думаю, супруг меня отпустит. Я за Ближний Восток! Шарлотта, через три недели? Не знаю. Я-Через месяц там будет слишком жарко. Это они не рекламируют. Не знаю, смогу ли я поехать.

У меня двое детей. Да, но у тебя есть муж. И няня. Она ладит с детьми, верно? Да, но-В чем проблема? Мы никуда не выезжали со времен. свадебной катастрофы Кэрри. О, воспоминания. Это было два года назад. Меня измотал экономический упадок. Хочу понежиться в роскоши. Саманта, спасибо, но-Я хожу на дни рождения твоих дочек. Ты поедешь в Абу-Даби. Дни рождения дочек. Тяжелая артиллерия. Спасибо. Мы летим в Абу-Даби! БРАК И КРИЗИС ДВУХ ЛЕТ Как статья? Закончена. Спасибо за понимание. Я заказал столик на 21:00. Уже 20:30. Я внизу.

Будто снова на дворе был 1998 год. Сейчас спущусь. Я соскучился. Это был прекрасный ужин. По возвращении домой. телевизор так и не был включен. Пришла пора отправляться в путь. И это.. Почти собралась? Еще один чемодан. Я хочу с тобой кое-что обсудить. Ты ушла, чтобы написать статью. а затем мы провели чудесный вечер. Может, делать это каждую неделю? Послушай. Когда ты ушла, я задумалсяможет, и мне нужно свое убежище? Тебе нужна своя квартира? Нет, не квартира. Просто место, где два дня. я мог бы делать все то. что тебя раздражает. А в остальные дни. я был бы в твоем распоряжении. То есть, тебе нужны 2 дня отпуска. Ты тоже сможешь их использовать. Для работы, встреч с друзьями. Сможешь отдохнуть от меня. Но я не хочу отдыхать от тебя! Кэрри, я знаю тебя. Разве тебе не понравились эти 2 дня? Да, но каждую неделю.. Хочешь сказать, тебе это нужно? Не знаю. Это просто идея. В браке так не делается. Я думал, правила устанавливаем мы. Два дня, четыре дня. а затем ни одного? К этому все идет? Не думал, что ты так это воспримешь. Два года назад я не сомневалсяя хочу быть с тобой. Пять дней в неделю. Я лишь хочу облегчить нам жизнь. Да, мы женаты. но мы по-прежнему мы. Это из-за моих вечных придирок? Я постоянно тебя разочаровываю. Вовсе нет. Но все же что-то не так. Что я скажу подругам? Мы решили отдохнуть от нашего брака? Они не поймут. Мне все равно. Это наш брак. Как ты и сказала. Кэрри. мы взрослая, бездетная пара. Мы сами себе хозяева. Не покупай квартиру.

Я расстроюсь. К тому же, это дорого. Можешь воспользоваться моей. Пока я не разберусь в своих чувствах. Но ты отдашь ее мне в любое время. По рукам. Это машина. Я принесу сумки. Через неделю встретимся в аэропорту. и вернемся домой. В твой дом или мой? Здорово! Добро пожаловать на борт! Спасибо. Какая милая шляпка! Спасибо. А я думала, что переборщила. Моя первая квартира была меньше. Какая красота! Я же обещала все самое лучшее. Смотритеарабские чипсы. Впечатляет. Какое вежливое обхождение! Финики подаются в знак приветствия. Прочла в одной из книг. Ты переезжаешь? Я изучила все правила этикета. Кстати, о правилахприлюдные объятия запрещены. Это она тебе! Да ладно! Мы летим на новый Восток.

А если захочу дать голове отдыху меня есть это. СКАНДАЛ! ИЗМЕНЯЛ С НЯНЕЙ! Дай-ка взглянуть. Как экзотично! Интересно, что она говорит. Советует не давать бульварные газеты. впечатлительной женщине. Шарлотта, не стоит это читать. Простите. Спиртное творит странные вещи. Понимаю. Еще, дамы? Это значит "да". И зачем ты ей сказала? Сколько еще ты будешь это читать? Мы с Прекрасным решили отдыхать. друг от друга 2 дня в неделю. У вас все хорошо? Да, да. Это просто идея. Он сможет заняться своими делами. а я своими. Писать, встречаться с вамичто угодно. Отлично! Я за! Отпуск? Как будто брак это работа. Брак не работа, но требует усилий. Ночи тоже будут свободными? Где вы будете спать? Он в моей старой квартире, я дома. Помню, мы со Стивом встречались. но жили еще раздельно. Отличное было время. По-моему, брак это двое людей. каждую ночь спящие в одной постели. В твоей постели спят четверо. В моей как-то тоже спали. Что ж, дамы. наклею мелатониновый пластырь. и наслажусь 7-звездочным сном.

До встречи на Ближнем Востоке! "Доброй ночи". Объясни еще раз. Я что-то не понимаю. Мы сами устанавливаем правила. Решаем, что для нас лучше всего. не подчиняясь общественным нормам. Шарлотта. мы взрослая, бездетная пара. Мы сами себе хозяева. Но разве это не задевает тебя? Ты не понимаешь. Где-то над Африкой. я задумалась об отношениях. Может ли посторонний человек. понять всю их сложность? 8 часовых поясов и вот мы в будущем. Вы уже бывали на Ближнем Востоке? Нет, мы девственницы. Благодарю. Осторожней! Спасибо. Простите. У вас с собой какие-то препараты? Нет. Только мои гормоны. Простите. Таков закон. Но они из натуральных веществ! Это не наркотики! Мне нужен посол.

или кто-нибудь с менопаузой. Хватит. Как в "Полуночном экспрессе". Ладно, забирайте. Без них менопауза начнется мигом. Всего одна неделя. Скажи это моей бороде. Вы встретитесь с шейхом после того. как насладитесь Абу-Даби. Можете начинать. Пока вы здесь, они ваши. Все четыре. Зачем нам столько? Все уже устроено. Собственный кондиционер! В отеле вас уже ждут. Если что дайте мне знать. Можете набрать международный код? Попроси менее важную персону. Он сам предложил. Эй, не тяните! Нас ждет Абу-Даби! Абу-Даби! Добро пожаловать в Абу-Даби. Спасибо! Боже мой! Да, Тото, это не Канзас. Мисс Джонс? Я Сафир, менеджер отеля. Надеюсь, полет был приятным? Как на ковре-самолете. Как мило! Прошу. Спасибо. Прошу. Спасибо. Прошу. Спасибо. Сюда, дамы.

Как здесь дают на чай? Может, рубинами? Вас ждет много приятных сюрпризов. Великолепно! Кофе по-арабски. Благодарю. С розовой водой и тмином. "Спасибо". Вы говорите по-арабски? Еще нет. Начало многообещающее! Необычно. Не в твоем вкусе. Откуда столько мужчин? Отборочные соревнования Кубка мира. Они хорошо оснащены? Да, замечательно. Сюда. Это ваш частный лифт. Частный лифт? По-видимому, да. Даже не верится. Мы, наверное, не туда попали. Нет, скажу без тени сомнениянаконец-то я попала по адресу. Кто заказал красавцев? Добро пожаловать в Алмазный люкс. Кто из вас мисс Джонс? Приветствуем вас и ваших подруг. Абдул ваш дворецкий, мисс Джонс. Мисс Брэдшоу? Гаурав. К вашим услугам. Благодарю. Ресир для мисс Хоббес. Прошу прощения. Ничего. Все в порядке. Адман для мисс Йорк. Прошу вас, следуйте за нами. Собственный дворецкий? Раз у каждой из нас своя машина. Сюда, прошу вас. Мисс Йорк? Не миссис Голденблат? Это Ближний Восток. Новый Ближний Восток. Все равно. Ваши апартаменты. С личным баром. Налетайте, дамы! У вас будет своя личная кухня. Мечта сбылась! Здесь комната отдыха. Здесь двойной будуар. Соседка! А здесь салон. Прошу на террасу. Отсюда виден весь отель. Бассейн, пять ресторанов, спа. фитнесс-центр, ночной клуб. и, конечно же, пляж. Я заказал для вас сеанс массажа. и ранний ужин. Вы сможете выспаться. и проснуться уже по нашему времени. Я в полном восторге! А вот и Абдул с напитками. Если вам что-то нужно только скажите. Мы к вашим услугам. Эти рясы называются абайя. а чадра никуаб. Можно не тратиться на ботокс. "Женщины одеваются неброско". Саманта.

Отель свободная зона. Хотя бы из уважения. Надо сказать. мне нравится ее стиль. Почему она так одета? Молодые женщины. видоизменяют древние традиции. Тюрбан еще ничего. но эта чадра пугает меня. Как будто их хотят лишить голоса. Или гормонов. Все нужные сайты блокированы. Ну хоть телефон работает. Гарри не отвечает на мои сообщения. Но ты же звонила ему? Да, несколько часов назад. Картофель фри для дамы с чадрой. Как она будет есть? Всякий раз поднимать. Как же нужно любить фаст-фуд! Который сейчас час в Нью-Йорке? Хватит, дорогая. О чем ты? Ты так одержима тем. что происходит дома. что не видишь шоу за соседним столом. Расслабься! Хватит думать о няне. Это все Саманта и ее длинный язык. Может, подарить ей чадру? Лучше и не начинайте. Я устала, лишена гормоновкто знает, на что я способна! Прошу прощения. Ничего. Простите. Я не знала, что вы здесь. Вы меня не отпускали. Я должна была вас отпустить? Простите, я не знала. Ничего. Чем могу помочь? Я лишь хотела подогреть молоко. Позвольте мне, прошу вас. Я принесу. Нет, нет, я подожду. Вы не против щепотки корицы? Рецепт моей жены. Передайте ей мои извинения. Она в Индии. Мы увидимся через месяц. Она не поймет, за что я извиняюсь. Вы работаете вдали от дома? Беру отпуск раз в три месяца. Но это ведь тяжело? Что, мисс? Надолго разлучаться с женой. Время не имеет значения. Всякий раз, когда мы вместе. это чудесно. Мне повезло. Попробую эти сладости. По-моему, мой дворецкий гей. Во-первых, он слишком красив. Это гены. Он отказался говорить о девушках. Его можно понять. Я спросила, как произносится его имя. "Абдул. Как Пола". Точно гей. Как спалось? Саманта, что ты ешь? Турецкий горох богат эстрогеном. И батат. Пола Абдул мне его достанет. Она тоже здесь? Что пожелаете на завтрак, мисс? Фруктов, пожалуйста. Спасибо. Милашка! Как его звали? Он из Индии. Его жена все еще там. Они видятся раз в три месяца. Я спросила, не тяжело ли ему.

"Время не имеет значения". Каждая их встреча чудесна. Брак бывает разным. Кто готов отправится на сук? Что это? Рынок. Золото, пряности, ткани. Один глоток и в путь! Красота! Мы вернемся к обеду. Спасибо, Гаурав. Спасибо, Ресир. Избегайте запретного плода. Вам предложат часы с черного рынка. Если клюнете, то и другие товары. Это незаконно. В остальном бояться нечего. Люди здесь честные. К тебе идет запретный плод. От запретного к необходимому. Само собой. Прикуплю еще пряностей. Очень красиво. Вы говорите по-английски? Можно примерить? Спасибо. Спасибо. Покупаю. Спасибо. Я рад. Прелесть. Благодарю. Сколько они стоят? Сто дирхам. 20 долларов? За туфли? Ух ты! Спасибо! Сотня. Спасибо. Я положу их в сумочку. Освобожу место. Это призыв на молитву? И тут посреди старого города. я увидела старую любовь: Лучший мираж в моей жизни. Даже пейот с этим не сравнится. Иди сюда. Разве это позволено?

Что ты.? Абу-Даби? Что? Ты? Почему? Приехала купить туфли по дешевке. Нет, я здесь с подругами. Мы сопровождаем Саманту. А ты? Что.? Деловая поездка. Бали, Индия, Абу-Даби. Торгую коврами. Да что я говорю? Иди сюда! Вот это да! Я с Мирандой, так что.. Может, съедим по кебабу? У меня обед с деловыми партнерами. Дамы не приглашены. Надо было захватить рясу. Завтра я снова буду в городе. Может, поужинаем вместе? Не знаю, что планируют девочки. У Миранды плотный график. Ничего. Если найдешь времяздесь подают отличную махаммару. Вот мой международный номер. Международный номер. А ты повзрослел. Мне пора. Заставлять ждать здесь невежливо. Не позвонить старому другу тоже. Невероятно, правда? Как он выглядел? Как и прежде. Ты сказала, что вышла замуж? Да. Первым же делом. "Я вышла за твоего соперника". Он все еще женат? Понятия не имею. У него было кольцо? Думаю, да. Ты встретишься с ним? Мы хотели отдохнуть вчетвером. Что мне надеть у бассейна? Как насчет этого? Их продают в сувенирном. Забудь о них.

Разгоряченные тренировкой. австралийские регбисты. Сардельку по-австралийски? Это катастрофа. Мое тело не реагирует. Конец. Эстроген сказал прости-прощай! Все, с меня хватит. Раз мне нельзя говорить о Гарри. ей нельзя говорить о гормонах. Я больше не могу. Хуже не будет. Дамы, мы хотели веселиться. Будучи одержимой распорядком. я составила подробную программу. Я превращу это поездку. в сплошное веселье. По-прежнему ничего! Спасибо, Гаурав. Ну и ну! Ты говорила про обед. Сначала верблюды, затем обед. Не хочу портить веселье. но у меня неподходящий наряд. Я все предусмотрела. Подарок отеля. Не бойтесь, их выбирал Абдул. Серьезно? Желаете переодеться, дамы? Как в супермаркете. По-прежнему ничего. Спасибо, Гаурав, да. Я начинаю входить во вкус. Постойте! На помощь! У меня приливы! Тебе показалось. Серьезно. Это менопауза. Ты в пустыне, на верблюде. Здесь не жарко лишь мертвым. Что скажешь? Потрясающе! Мой телефон! Боже! Мой телефон! Что у нее за провайдер? Ты меня слышишь? Гарри? Тебя почти не слышно! Ты меня слышишь? Я падаю! Она падает! Ты в порядке? Спасибо. Ты цела? Ух ты! Верблюжье копытце. Не смешно! Песок набился в штаны! Ты здесь, Гарри? Я упала с верблюда! Спасибо. Ты получил сообщения? Невероятно, сколько еды и одежды. можно погрузить в четыре машины. Великолепно. За Фуада, Марзука и.. Спасибо. Простите, что помешал, дамы. Гаурав, можешь позвонить в отель. и сообщить, что я опоздаю на час? Конечно, сэр. К чему скучный деловой обед. когда есть закат и пустыня? Не так ли? Вы все его видели, да? Кто этот Лоуренс Аравийский? Датский архитектор. Хороший человек. И красавец. Мое тело определенно отреагировало. Нет! Не здесь! Он живет в нашем отеле! О, Лоуренс! Караоке в США скучно. Караоке здесь здорово! Разве им можно оголять животы? Танцовщицам делают послабления. Как умно со стороны верующих! Простите! То есть, мархаба. Можно еще шампанского? Большое шукран! Еще? Какая ты здесь веселая! Как и в Нью-Йорке. Только не последние два года. Да? Я лишь разогреваюсь. Ваши аплодисменты! Громче! Он так старался! Хлопайте как следует! Следующие дамы из Америки. Дамы, прошу на сцену! Они споют для вас! Мы ждем, Америка! Что за песня? А если я ее не знаю? Поверь мне, ты ее знаешь. Они споют для нас!

Я ЖЕНЩИНА Я женщина, мой голос громок Нас слишком много, чтобы молчать И мы слишком умны, чтобы забыть Мы слышали все это и раньше Меня не раз сталкивали вниз Но больше этому не бывать Да, я мудра Но это мудрость, рожденная болью Я поплатилась за это Но многое получила взамен Я справлюсь с чем угодно Я сильна Сильна Непобедима Непобедима Я женщина Здорово, правда? Поют все! Смотри, как я расту Стоя с тобой лицом к лицу Я хочу всю землю обнять Но я в самом начале пути Нужно немало времени Чтобы мой брат смог понять Да, я мудра Но это мудрость, рожденная болью Я поплатилась за это Но многое получила взамен Я справлюсь с чем угодно Я сильна Сильна Непобедима Непобедима Я сильна Сильна Непобедима Непобедима Я женщина! Спасибо! Я женщина! Я сижу у того столика! Отличное выступление. Это всего лишь начало. Привет еще раз. Привет! Меня зовут Рикард Сперт. Рикард. Как Ричард? Да, по-датски. То есть, ты Дик Сперт? Настоящая американка! Выпьешь со мной? Сегодня не могу. Отдыхаю с девочками. Но завтра я свободна. весь день и всю ночь. Согласна со мной поужинать? И не только. С тобой весело. Саманта. Молодчина, Саманта. Не променять нас на парня. Шикарно. Мы же договорились. Мужчины, дети не важно. Мы родственные души. Чудесный конец чудесного дня. САМАНТА ДЖОНС СВЯЗИ С ОБЩЕСТВЕННОСТЬЮ Доброе утро. Доброе утро, мисс. Где остальные?

Завтракают на террасе. Самантин? Можно? Как пожелаете. Спасибо. ОБЕТ МОЛЧАНИЯ? "Она высмеивает брачные обеты". Да. Это сатира. И очень смешная! "Если Брэдшоу не дано понять. все сложности брака. то пусть лучше она. даст обет молчания". Пусть катится к черту! "Нью-Йоркер"! Он 20 лет лежал в моей сумочке. А они нарисовали на меня карикатуру. и заклеили рот. Это комплимент. У тебя сильный голос. Они испугались. Ясно! Моего шефа злил не мой тон. а то, что у меня вообще был голос. Они якобы не против сильных женщин. но втайне хотят закутать их в чадру. Согласна. Надо было писать о том, что я знаю. О незамужней жизни. Но ты замужем. Да, и муж хочет от меня отдохнуть. Я думала, вы оба хотите. Будут и другие рецензии. Хвалебные. А сейчас тебе нужен шоппинг. Мне нужно платье на вечер. Сексуальное, но закрытое. Думаю, я прогуляюсь. А как же спа? Я не в настроении. Развлекайтесь. Увидимся позже. Ты уверена? Ужин в 20:00! Я иду на прогулку. Не знаю, где она его нашла. Хватит батата. Какие-нибудь пожелания, мисс? Нет, спасибо. Я хочу побыть одна. Я шла по пляжу Абу-Даби. думая, как же я далека от дома. и от себя самой. Нам тебя не хватало. Как прошел день? Неплохо. Отлично выглядишь! Я встречаюсь с Эйданом. Ладно, поужинаем впятером. Нет, Саманта идет на свидание. Нет, мы ужинаем в его отеле. В его отеле. Да. Там отличный ресторан. С лучшей. забыла. Зачем тебе с ним ужинать? Почему бы и нет? Мы встретились на другом конце света. Это кое-что значит. Нет, не значит. Ты шутишь? Ты всюду выискиваешь взаимосвязь. но говоришь, что наша с ним встреча. ничего не значит? Ты играешь с огнем. Боже. Играю с огнем? Ты сошла с ума. Точно. Ты спятила. Из-за мужа тебе чудится Бог весть что. Приятного ужина. Ты в порядке? Да. Я очень, очень устала. Надо поспать. Поспать как следует. А затем я угощу тебя выпивкой. В 21:00? Мисс Хоббс. Зачем идти в бар, когда бар здесь? Спасибо. Вы свободны, Ресир. Выспалась? Еще как! Хорошо. Быть матерью нелегко. Да, но это стоит того. Слушай. мы за 10 000 км от всех и вся. Не стесняйся. Я тоже мать. О чем ты? О неподобающих мыслях. Начну первой. Как бы я ни любила Брэди. а я люблю его безгранично. я не могу быть лишь матерью. Мне нужна работа. Ты же не позволишь мне. чувствовать себя ужасной матерью? Я люблю дочек. я рада, что их здесь нет. Мне нужен отдых. Роуз постоянно плачет. Это сводит меня с ума. Не понимаю, как ты справляешься. Иногда я просто выхожу из комнаты. не успокаиваю ее. Ужасно, да? Это борьба за выживание. Глотни. Знаешь, что еще? Меня мучает совесть. Я так мечтала иметь семью. и у меня две прелестные дочки. Они сводят меня с ума. Я постоянно делаю что-то не так. Все время. Вовсе нет. Быть матерью тяжело. О, да! Боже! И у меня есть няня! Как справляются те, у кого их нет? Понятия не имею. И когда я.. Нет, это ужасно. Продолжай. Когда Саманта сказала. что Гарри изменит мне с Эрин. я прежде всего подумала: "Я не могу потерять няню!" Нам нужно закусить. Я рад за вас обоих. Спасибо. Это много для меня значит. Я должен признаться. Я знал, что ты замужем. И ничего не сказал? Жена прочла в Интернете. Она присматривала за тобой. Как там Кэти? Отлично. Она чудо. Управляется и с делами, и с 3 детьми. Боже! Трое детей? Гомер, Уайатт и Тэйт. Будто название кантри-группы. Надеюсь, что так. Какая прелесть! Да. Отличные ребята. Нам повезло. А ты? Не планируешь? Не знаю. Мы оба любим детей. и все же это не для нас. Ты любишь бросать вызов традициям. Помню, ты отказалась надеть кольцо. Точно. Но видишь? Без бриллианта. Я замужем. Зря я пытался окольцевать тебя. Ты не похожа на других. Нет, не похожа. Выглядишь потрясающе. Извини, но это так. Как тебе махаммара? Лучшая махаммара в моей жизни. Арок всего семь. Они символизируют семь эмиратов. Я побывал в четырех. Абу-Даби, Аджман. Дубай и.. Нет, ты прости. Мне пора. Как ужин, мисс? Я поцеловала Эйдана. Я знала! Я знаю, что ты знала. Я играла с огнем. Я так зла на себя! Саманта здесь? Готовится к свиданию. Саманта! Я здесь.

Я поцеловала Эйдана. Я в панике. Нужно поговорить. Я сейчас! Пола, подай полотенце! Он перечислял эмираты. и тут мы поцеловались. Он тебя поцеловал? Или ты его? Виноваты оба. В равной степени. Я признаюсь Прекрасному. Успокойся. Нет, секреты это ужасно. Чем скорее я расскажу, тем лучше. Мы опережаем Нью-Йорк на 8 часов. Ничего еще не случилось. Теперь я схожу с ума. Что скажешь? Звонить ему? Не знаю. Не знаю. Не знаю. Я немного пьяна. Измена Стива меня потрясла. Да, это случилось всего один раз, но.. Стоило ли это таких страданий?

Не знаю. Да. Не знаю. Давай разберемся. У Стива был секс. Прости, но это так. Поцелуй же ничего не значит. Поцелуй с Эйданом. Всего лишь поцелуй. Он мой бывший. Один поцелуй. Молчи. Я все ему расскажу. Сделай одолжение. отложи это до утра. Твой первый кальян. Тебе понравится. Берешь трубку в рот-И всасываешь? У тебя талант. Ты привлекаешь внимание. Абу-Даби современный город. но не в том, что касается секса. Парадоксально. но здесь я испытываю. невероятное возбуждение. Подробнее. В Париже или Мадриде, к примеру. я бы уже расстегивал тебе платье. Но здесь это запрещено. Как будто я снова мальчик. Ты большой мальчик? Прогуляемся по пляжу? Именно то, что мне нужно. Твое платье. Там сейчас полтретьего ночи.

Неужели все еще не освоилась?

Кое-что случилось. Ты в порядке? Да. Не несчастный случай. хотя и вышло случайно. Что случилось? Ты цела? Да, я-Я в порядке. Я отправилась на рынок. и встретила там Эйдана. Алло? Мы решили встретиться за ужином. потому что это было так странно. За ужином. Мы говорили о том. как счастливы в браке, и-Когда мы прощались. каким-то образом. мы поцеловались. Это ничего не значит. Это длилось всего секунду. Мне так не по себе! Девочки советовали не говорить. .ведь это всего лишь поцелуй. Но я сказала им. что у меня нет от тебя секретов. У нас нет секретов друг от друга. От секретов одни проблемы. Поэтому я все тебе рассказала. Я чувствую себя ужасно. Прости меня. Скажи что-нибудь! Я на работе, Кэрри. Мне пора. До свидания. Я собиралась перезвонить. Я-Меня еще ни разу не арестовывали! Саманта? Что случилось? Проснись! Саманту арестовали за секс на пляже. Ей нужен адвокат. Нет, нет, туда. Мы не занимались сексом. Мы целовались. Эти пуритане натравили на нас охрану! Поцелуи здесь противозаконны. Мистер Сафир! Спасибо, что пришли. Мне жаль, что так получилось. Дамы, можете подождать снаружи? Я ее адвокат. Я останусь. Мы будем рядом. Насколько все серьезно? Этот господин очень консервативен. Проступок должен быть зафиксирован. Проступок? Это был поцелуй! Мне понятны ваши чувства. но попрошу ваш паспорт. Мой паспорт? Вы шутите? Для протокола. Чтобы господин был удовлетворен. Возмутительно! Понимаю. Всего-навсего поцелуй! Спасибо. Мне не хватало прежней жизни. и Эйдан играл в ней важную роль. Да, я хотела флирта, внимания. Но не поцелуя. Я сразу же вспомнила, кем я была. Носилась по городу как чокнутая. добиваясь любви мужчины моей мечты. И теперь он любит меня. и хочет сидеть со мной на диване. Надеюсь, еще не все потеряно. И что плохого в диване? Я переживаю супружеский кризис. Не надо было ничего говорить. "Нью-Йоркер" был прав, заклеив мне рот. Прости, что критиковала твой брак. Ты тоже прости.

За критику идеи отпуска. Я за два дня отдохнула. и снова стала сама собой. Думаю, в этом что-то есть. Возможно.

Надеюсь, двух дней Прекрасному хватит. Утром Саманту освободили. Простите, что я так долго. Который час? Я узнал об этом лишь в офисе. Простите, что отняли у вас время. Все улажено. Благодарю вас. Рад снова вас видеть, дамы. Большое спасибо. Умираю с голоду. Эй! Что на завтрак? Кто-нибудь? Странно. Где они? Можно мисс Джонс? Саманта! Это из рецепции. Саманта Джонс. Мисс Джонс. это Бейдун из рецепции. Я звоню насчет оплаты номера. Это какая-то ошибка. Я гостья шейха Халида. Номер оплачивает он. Да, до сегодняшнего дня. Что? У нас с ним встреча во вторник. Мистер Махмуд просил передать. встреча отменена. Мерзавец отменил встречу. Мы должны сами платить за номер. Номер ваш до среды. Плата 22 тысячи в сутки. 22 тысячи в сутки! Это нам не по карману. Пусть подают в суд!

В Эмиратах за такое грозит тюрьма. Тебе мало проблем? Когда выписка? Ровно через час. У нас есть час на сборы. Новый Ближний Восток, как же! Чертова Пола Абдул. Он мне так нужен! Саманта! Саманта! Я не могу собраться за час! Тогда ищи 22 тысячи долларов! Средства для ванны. Коридорные уже здесь. ДОРОГОЙ ГАУРАВ. НАВЕСТИТЕ ЖЕНУ. Да, подтверждаю. четыре билета первого класса. до Нью-Йорка. Мне плевать. Я лечу в Америку. где обнаженные ноги не преступление. Хотя бы застегни жакет. У меня приливы. Я могу умереть. Здравствуйте. Мы вызвали два такси до аэропорта. Спасибо. Воистину падение гигантов. Я забыла купить Гарри сувенир! Купишь в аэропорту. Фу! Нет, у нас есть время до шести. Даже не думай. Едва удалось обменять билеты. Нам нельзя рисковать! Купишь что-нибудь в аэропорту. Мой паспорт! Его здесь нет. Может, в другой сумочке? Нет. Он был здесь. Рядом с деньгами и пряностями. Они тоже исчезли. Я оставила их на рынке! Я увидела Эйдана и забыла их. Надо вернуться на рынок. Паспорт должен быть там. Миранда, ты со мной? Конечно. Мы все пойдем! Не стоит. Как будто мы тебя здесь бросим! Сэр! Сумки останутся здесь. Нет, нет. Нет, сэр! Не надо! Может, хватит? Ты их дразнишь. Плевать. Я вся испеклась. Долго еще? Вот и он! Я была здесь пару дней назад. И забыла паспорт. Слава Богу! Слава Аллаху! Примите как знак благодарности. В таком случае туфли для всех! Ладно, дамы, быстрее! Спасибо вам! По-моему. мы выйдем на улицу Аби Талиба. где сможем взять такси до отеля. Мы не опаздываем? "Ролекс", мисс? По особой цене. Чудесный подарок для мужчины. А серебряные у вас есть? Да. Наверху. Эта или эта? Не эта. Я думаю-Шарлотта покупает часы. Мисс. Сюда, мисс. Эй, постойте! Мы с ними.

Они. асхабна. У нас много дизайнерских сумок. Очень красивых. Присаживайтесь. Спасибо. Ты подарила мужу такие же, да? Нет. Винтажные. Нам пора. У нас есть дамские часики. Нам правда пора. Я задыхаюсь! Самые разные. Нет, не надо. Мы опоздаем на самолет. Хотите часы?

Нет, она не хочет. Спасибо. Тогда убирайтесь! Надень жакет. Сумочку? Желаете сумочку? Это запрещено! Быстрее. Что это? Призыв на молитву. Вы украли ее! Она моя! Я сам видел! Она моя! Вы украли, я видел! Ты сломал ее! Простите. Ошибка. Презервативы! Да, презервативы! Я занимаюсь сексом! Просто надень жакет. И ты боишься состариться? Да ты вообще не меняешься! Верно. И я этому рада! Они идут за нами. Мы оскорбили их. И нарушили закон. Что делать? Иди вперед и надейся. что они не вызовут полицию. По-моему, они зовут нас. Здравствуйте. Проходите. Ну и представление! Никакого уважения! Мне понравилось. Они будут злиться неделями. Кое-кто, возможно, годами. Можно стакан воды? Я вся горю. Приливы. Она меня понимает. Вы читали это? Мы обсуждаем ее в книжном клубе. А она популярна! Они забрали мои кремы. Вы из США? Из Нью-Йорка. Вы бывали в Нью-Йорке? Но мы любим моду. "Луи Вюиттон"! На другом конце света. под покровом традиций. новейшая весенняя коллекция. Какая прелесть! Что она сказала? Что-то про арабских женщин. Хотите что-нибудь? Чай, кофе? Простите, мы опаздываем на самолет. Но как же все те мужчины? Как мы пройдем мимо них? Все чисто? Нам сюда. Где Шарлотта? Она шла за тобой. Я знаю, знаю. Я убью ее, если мы опоздаем! Ищи лиловые туфли с открытым носом. Вот она! Шарлотта! Я нашла подарки для девочек! Почему они проезжают мимо? Нас высадят из первого класса! Я не могу лететь вторым с менопаузой! Есть идея. Подержи. Что она делает? Не знаю. Быстрее! Впустите меня! Спасибо вам! Спасибо!

Вам есть что предъявить? Да. Нечистую совесть. Спасибо. В аэропорту меня никто не встретил. Спасибо. Не за что, миссис Престон. Ни Прекрасного, ни телевизора. Мама, мама! Я так соскучилась! Поздоровайся. Розочка! Мне вас так не хватало! Оставьте сообщение. Привет, это я. Я дома. Где ты был весь день? Убивал время. Хотел помучить тебя. План сработал. Я думала, ты не вернешься. Я взрослый. И я дал клятву. Помнишь? Навеки твой, навеки моя. Навеки мы наши. К твоему сведению. я был убит. Я понимаю, в вопросах брака. ты новичок. И, учитывая случившееся. пока ты не наберешься опыта, думаю. тебе нужна памятка. Это твое наказание. Носи каждый день, пока не запомнишь: Ты замужем. С радостью. Меня осенило. Ты написала книгу о брачных обетах. но обеты для нас ты так и не сочинила. Сочинила. Но та свадьба не состоялась. Мы все совершаем ошибки. Ты говорил. Я осмелился кое-что написать. Повторяй за мной. Я буду целовать лишь своего мужа. Я буду целовать лишь своего мужа. Я не буду бояться. что мы станем старыми и скучными. Этого не случится. Я не буду бояться. что мы станем старыми и скучными. Этого не случится. Ведь мы будем вдвоем. Хватит ли этого? Хватит с излишком. Как тебе такая искра? Потрясающе. Почему бриллиант черный?

Потому что ты не похожа на других. Я боялась, он под цвет моей души. Время, как всегда, не стояло на месте. И в будущем-Я рада сообщить. что результат превзошел все ожидания. Миранда поняла там, где ее ценят. можно вспомнить и о веселье. 4 июля в Ист-Хэмптоне. Саманта поняла ожидание стоит того. Она и Рикард продолжили начатое. в стране свободных. на родине гормонов. Шарлотта наконец успокоилась. Оказалось, что ее няня предпочитает. общество других красоток. Роуз исполнилось три года. а нам удалось преодолеть кризис. Брать отпуск хотелось все реже. Но квартиру мы оставили. На случай, если захочется отдохнуть. Я же начала думать о браке. как домохозяйка из Абу-Даби о чадре. Традицию надо перекроить по-своему. Вечно все решают за меня. Надоело. Положи этому конец. Леопольд. Упрямые женщины кошмар. Мать предупреждала меня. Леопольд. Отстань, иначе вызову полицию. Да, черно-белые фильмы хороши. но, что касается отношений. чем красочнее тем лучше. Таково мое мнение.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Но уже слишком поздно, и остаются лишь сожаления, воспоминания, зря потраченные годы.

У меня не было выбора, понимаешь? >>>