Христианство в Армении

Я всегда верил в цифры.

Перевод на русский язык: Фэнгисмайл Редактор: Valent Samjogo Subbing Squad http://samjogo.ru/ Доктора нет дома. Это от Терезки. Каждый носит сыр или яйца, но денег не видим как ушей. Подождите. С утра до ночи давишься сыром. Куда он лезет с конем. Ну, спасибо. Осенью. Опять принесете шерсть. Я знаю. Чего мне тут, черт побери, оставляешь коня смердеть на пороге? Я привез брынзу. Здесь не кури. Одиннадцать килограмм. Одиннадцать с половиной. Двенадцать ровно. Э, такое оно запаренное. Продам в другом месте. Подожди, я куплю. Кило соли, два сахара, две пачки табака, конфет для детей. Лучше бы выпила, да? Проклятье, сынок, неплохо тебе живется? Мяса мало, сарны недурно идут, верно? Или тебе попался кабан? Загнал его. При такой жаре и вы б сумели. Не издевайся, Баран. Уже есть на тебя несколько доносов. Неужели? Анонимных? Думаешь? Удивительно, как вы его, партизанщину, терпите. Два года после войны. Доносы есть, но свидетель никогда. Иначе давно бы меня посадили. Насколько я вас знаю. Мы столь мало знакомы, Ондрей? Зачем вы это говорите, пан Григар? Делаешь вид, будто в жизни ничего не застрелил. Добрый день. Папа, можем мы подвезти Люциньку? Иди же. Добрый день. Слезьте, детки. Минутку и поедем домой. Добрый день. Здравствуйте. Привет, Ондраш. Вино, холодную воду и детям сок. Видали его, горца такого? Воняет сыром, но в вино льет воду. Кабы выпил каплю сливовицы, рухнул оземь. Знает его кто-то? Некий Баран, с Буковой горы. Терезку Ежову ты знал? С Подтятого. А как же. Он ее взял, еще до начала войны. Схожу вниз кое-что выключить. Та недурна была. Бедолага заслужила кого получше, чем вонючего барана, что спал и, наверное, до сих пор спит в хлеву с овцами. Ты что, не слышал? Подождите снаружи. Не прогоняй детей. Не гони их, а лучше сам залезь куда-нибудь в хлев. Беее! Баран. Ондраш, у тебя есть еще немного сливовицы? Зимой я не рассчитал, у меня уже мало. Поторопись, поспеши, скоро стемнеет, придет волк и сожрет твою овечку. Ты б на этом выиграл. Через полгода будет гнатся новая, будет ее достаточно, а из-за этого и цена упадет.

Терезку Ежову. Отстань от него, Йожин. Сколько у вас слив? Он не стоит даже пинка под зад. Шестьдесят деревьев.

И больше всего мне нравится, что всю войну он провалялся себе с женой. Оставь его. Пусти! Знаете? Если они при такой засухе дадут больше шести литров сливовицы вместе, обещаю вам за каждый литр, что будет сверху, два своих.

Так не продашь? Ты за нее не боишься, Баран? Аж зимой. Зимой будет дорогая как коньяк. Но это у тебя вызывает страх. Или нет? Курва, не устраивай здесь свинарник! эта рука убила немцев больше, чем ты подоил овец. Слизняк. Он позволил бы и на голову насрать. Хотел бы я встретить тебя, когда будешь трезвый. Лукаш пошел пешком. Брось его, Рикина. Он хотел, чтобы пошла с ним. Но та не обращала на него внимания. Она слушается только вас, да? Спасибо, пан Баран. А на Лукаша не сердитесь. Он думал, что вы тому человеку должны были дать в морду. Ты почти дома, сынок. Она слишком холодная. Но, но, не строй из себе героя. Тихо, Рикина. Терезка? Ничего не сделаешь, сынок, придется снова ехать. Попался нам хищник, Рикина. Иди домой. Ну, иди. Не спеши. Времени достаточно. Вернемся мигом. Кто там? Так кто там? В кабаке порезали Рафая. Которого? Павла. Ножом. Зверье! Срочно нужен врач. Спасибо. Ложись спать. И не потеряйся в кабаке. Добрый вечер, пан доктор. Где это вы были так поздно, Павлинка? Да так, с подружкой. Хе, с подружкой? Доброй ночи. Сколько их? Что я знаю, пять. С этим святым. Бандеровцы? Почему не пошел прямо к жандармам?

Если уж отпустили в город. Действительно. Убежать я мог. И что? Есть Терезка и дети. Лейтенант знал бы, как тут поступить. При такой ситуации. Григар? Не дай Бог, чтобы он взялся за это. Они не браконьеры, доктор. Подойди, дам кое-что на твою рожу. Вспомните, как все у нас выглядит. Постройка посреди вырубки, на все стороны хорошо видно. Ни замеченным подойти не получится. Ни убежать. На, попробуй. Об этом и речи нет. Тот раненый, наверное, какой-то их командир. Сказал, что если ему покажется что-то подозрительным, отыграются на детях. Такого вы должны лечить. Что это? Мой рецепт. Шишки, рябина, дикие ягоды. Сигареты нет? У него спросите. Даже бумажки забрал. Я считаю, что стоило пойти к жандармам. Подняли бы войска. И готово. На виселицу никому не хочется. Им уже нечего терять. Быть застреленным, или повешенным. Им все равно. Нужно много кипяченой воды. Необходимо будет открыть рану. Но ничего нет для обезболивания. Понимаете меня? Они должны вас держать. Хотя бы двое. Тереза, подайте мне ту темную бутылочку. Не курите здесь. Говорю тебе, чтоб не курил! Петрушка намочилась, мама. Перепеленай ее сам, Лукашек. Что здесь делает пан доктор? Лечит этого больного господина. Бандеровца? А где папа? Он спит? Пришел уже под утро и очень устал, Лукашек. Поправится? Бросьте его, Тереза. Тут их достаточно, чтобы помочь ему.

Это не так страшно. Но пройдет неделя, прежде чем он начнет ходить. Может и больше. Зибен таген. Тереза, где я могу немного отдохнуть? Идете наверх, где спит Ондраш. Надо выспаться. Чего хотели? Во-первых, хотели вас. Вчера, когда пришли с этим раненым. А сейчас добавили. Одежду, еду и деньги. Какую-нибудь карту местности. Как это достать, это уже моя забота. Главное, чтоб быстро до недели. Потом они уйдут. Хотел бы я на это посмотреть. Тот подстреленный, мой милый, будет лежать наименьшее неделю. Если я не занес ему в рану какую-нибудь инфекцию, что вполне возможно. Если им повезет, это затянется еще на пару дней, пока он окрепнет настолько, чтобы мог маршировать дальше. Принесли его, вот могли бы и унести, нет? Ну, это они могли бы. Скажи им такое. Я должен буду продать сливовицу, чтобы купить то, что они заказали.

Ондрей, ты думал, что случится, вдруг бы к вам ненароком кто зашел? Не ходит к нам никто, круглый год. Разве что на праздник. Но произойти такое может. Только если бы искали вас. Когда уже будут меня искать, так не сейчас. И точно не здесь. Столько прокормить, а еще и вас. Я должен буду забить овцу. Боюсь, что неделя это слишком. Что будет, если тот человек выздоровеет, и они действительно уйдут. Оставят нас так. Как считаете, доктор? Ты что-то сказал? Нет, ничего. Иди сюда! Понемногу я мог бы научить тебя косить. Ты достаточно насмотрелся на меня, уже знаешь, как это делается. Пятку дави к земле и разворачивай в стороны. У тебя получится. Попробуй снова. Почему ты их не прогонишь? Разрешаешь им оставаться, еще и прислуживаешь. Но они же убили нашу Рикину. Потому что ты боишься! Я хорошо знаю, что ты боишься! И вчера в кабаке боялся! Ты стерпишь что угодно! А вы еще лечите! Не хочешь сигарету? Выпросил у Терезки. Не надо на парня сердиться. Он хороший сын. Иди поесть. .. а он бежал-бежал, пока не спрятался. Гродский! Вы что-то хотели? Доктор. Что такое? Идите к Терезке, она там одна. Я сейчас же вернусь! Так нельзя, Лукаш. Я не стану никого заставлять. то, что ты сказал отцу, очень сложно. Никто, даже самый сильный человек в одиночку ничего не сделает. Их пять. Вооружены. И им нечего терять. Один больной. Все равно еще четверо. Все вокруг них вертятся и служат им. Ничего не поделаешь, сынок. Мы должны просто переждать. Я бы не стал просто терпеть. Если ничего, то хоть убежал бы. Лишь бы на них не работать. Но как же мама? И Петрушка?

Ты несправедлив к нам. А главное к папе. Сколько этого? Двадцать пять литров. Продашь все? Литром больше, или меньше. Ядреная? Налей мне на руки чуток теплой воды. Где теперь взять деньги? Радуйся.

Хорошо хоть тут не нажрались. И немного все продезинфицировали. Ничего против солнца не имею, но что не в меру, то не здраво. Подойди. Будешь учиться доить. Хотел бы я на вас посмотреть. Возьми палку и дай ему по башке. Я не могу бить животных. Ты сам мне говорил. Смотря каких, Лукаш. Никаких. Пса не бей никогда. Главное, не бей его руками. Собака, боящаяся руки хозяина, не стоит и гроша. Это для него обида. Также как для коня. Кнутом ляскай в воздухе, или только щекочи коня. Будет работать на славу. Но с бараном иначе никак. Он лишь одно понимает. Будь сильнее ты, или я. Но я должен дубасить его по голове? В другом месте ему будет больно. У тебя получается. Но не обязательно столько дергать. Бедная овечка. Подождите. Если кто-нибудь из вас на Терезку покусится, я убью его. Запросто потом нас перестреляете. Надо принести корма. Что хочешь делать, Ондраш? Что мне делать? Скоро как папа. Я прекрасно тебя знаю, Ондраш. Мы должны ждать, пока он окрепнет. Достану все, что от меня хотят. И через несколько дней будет спокойно. Где возьмешь деньги? Здравствуйте. С ума сошел, что ли? Сколько дадите? Так жаль. Ты не мог хотя бы месяц подождать? Сколько думаешь, я тебе дам за такой пушок? Пойдет разве что на одеяло. Мое дело, когда стричь овец. А вы заплатите сколько хотите. Лишь бы побыстрее.

Дайте мне еще двадцать пачек табака. и двести. сигарет. Пиво, пан Григар? Так ты открываешь на Вырубках табачную лавку? Или текстильную? С чего бы ты так спешно обстригал овец. Это чтобы выкупить у жида какое-нибудь добро? Теперь должен овец во что-то одеть, раз они голые. Вынюхиваете как пес. Лучше бы доктора искал, сделал бы доброе дело. Терезка, не найдется. Поднимитесь наверх, я вам принесу. Доктор, что Ондрей задумал сделать? Я не знаю. Вы его так не знаете. Не верится, что он оставит это как есть. Без сомнений, он что-то выдумал. Но против них все же ничего не сделает. Ведь нет? Боюсь, что и вправду нет. Он ничего не боится. В этом нет большего ума. Он горец. Упрямый как баран. Имя очень подходит. Речь не о том, что их пять или четыре. Но они люди, обученные убивать. Понимаешь, Терезка? Они знают вещи, о которых Ондрей даже не слышал. Скажите ему это. Будто не знаешь, что с того толку не выйдет. Знаете, что в этом хуже всего? Что им нечего терять. Через все прошли, и думаю, уже ничего не ждут. Все они страшные бедолаги. Мне иногда тоже жаль их Терезка, Терезка. Ты что тут делаешь? Это твой лес? Лес не мой. За это у тебя другие спросят. Я только скажу тебе свое на то вранье в кабаке. Ну, ну. Мы еще посмотрим, кто был партизаном, а кто нет. Проверим это. Позаботься лучше о себе. Как раз дам тебе в рожу. я больше не могу. Ужасно боюсь. Все снова будет хорошо. Что будет, когда они уйдут? Что должно быть? Будет тут спокойно, как раньше. А почему тебе тот командир говорил? Что должен понять, что на его месте ты поступил бы Кто знает, что ты подслушала. Разве поймешь такое. Я очень хорошо поняла. Притворялся добрым и правильным, потому что совесть нечистая. Наперед оправдывался за то, что тут произойдет. Нет же. Оправдывался за то, что они тут. Почему ты меня не послушал и не пошел на Кристкову землю. Могли мы жить между людьми, и не было бы такого. Было нам тут так плохо? Пан директор сказал, чтобы я узнала, что с Лукашем. Он болен. Идем, увидишь его. Я упал с лестницы. У тебя текла кровь? У меня? Из носа у него текла. Но только минутку. Да, из носа. Франца Скипалый вчера принес в школу ужика. Вонял, а он мне сунул за шею. Он был живой? Побью его. Я уже должна идти. А когда придешь? Скоро будут каникулы. Он еще несколько дней должен полежать. На следующей неделе будет. Тогда пока. Привет Льозику. Ты должен крышу чинить именно сегодня? Почему нет? Сам говоришь, что засуха продлится аж до зимы. Времени еще достаточно. Позови Лукаша. Зачем он тебе? Залезет ко мне, чтоб видел, как это делается. Зачем ты все время его дергаешь? Еще упадет. Не знаю, почему он должен упасть. Позови его. Не дашь ему ни минуты покоя. Косит, доит овец, стричь его учил. Он еще ребенок. Какой ребенок? Скоро станет мужчиной и будет тут хозяйничать. Единственное им нельзя не признать. Дисциплину. Наверное, это за годы в крови. Все уже им дал. Но тот командир хочет еще карту. Большую, подробную, чтобы можно было отыскать дорогу на юг. Они хотят добраться до Австрии. А потом, думаю, куда-нибудь дальше. Какие-то карты у меня есть. Знаю, что мне туда нельзя, но я дам тебе ключи. Но что пани Анежка? Ты должен поторопиться. Она уходит утром. Около половины пятого. Дома никого нет. Ондрей Баран, подожди немного. Куда дел Рикину? Я кое-что ей принес. Немного с душком, но собаки такое любят. Здравствуйте. Еще что-то? Куда так быстро? Спешу. Можно с тобой проехаться? Как у вас на Вырубках? Спокойно? Даже слишком. Есть информация, что в нашем районе действует отряд бандеровцев. Да ну. В газетах было, что их разбили войска на Словацких территориях. С каких пор на Вырубках читают газеты, а? Но я знаю, что отряд бандеровцев пробился аж сюда. На Бечвах забили лесника с семьей. Только жена выжила. Попали в плечо, думали, что мертвая и бросили ее так. Наверное, пошли в другую сторону, иначе я бы знал. Знаю о каждой мыши.

Потому-то ты мне и нужен. Я получил приказ прочесать весь свой район. Люди есть, но никто не знает Вырубки лучше тебя. Знали бы вы про одного партизана. Его я знаю. Но мне нужен ты, Ондрей. Я еще должен срубить буки. Так как? А когда это будет? Ну, отлично. Зайдем к вам завтра. В семь утра. Лукаш будет спать наверху. С доктором и со мной. Почему? Чтобы снова не наделал глупостей. Я не хочу. Будешь спать наверху и точка! Ну, хорошо. Когда наешься, Лукаш, отнесем наверх твою постель. Возьмете там каши. На. Что хочешь сделать, если забрали твое ружье? Что-нибудь придумаю. Тише, не разбуди доктора. У Грабовского с Вапенек сучка от нас. Закажи у него щенка. Но не пса, тоже сучку. Пусть будет вместо Рикины. Но имя ей придумай другое. А почему? Чтобы и она не закончила плохо. А без собаки тут было бы грустно, да? Еще хочу тебе сказать, чтоб оставался здесь. Ты здесь родился. Также как я, как твой дедушка и еще его дед. А куда бы я пошел? Мы далеко от людей, но и тут кто-то должен быть. И на Котарах должен кто-то вести хозяйство. Теперь спи. Зачем ты все это говорил? Всему свое время. Спи уже. Спокойной ночи, папа. Спокойной ночи, сынок. Не двигайтесь! Не двигайтесь! Подожди. Ондрей! Прячьтесь! Тут есть еще один. Убежал. Уже все хорошо, Терезка. Папочка! Ондраш. Подожди, дай посмотреть. Ничего плохого не будет. Терезка, не трогай. Болит чертовски. Лукаш, принеси мой чемоданчик. Беги скорее. Горячей воды. Папа, осторожно! Ондрей Баран отхозяйствовал. Почему мне ничего не сказал?

Не мог сделать ничего иного, чем сделал, наконец.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Или пойти с тобой?

Ну, не знаю, он выглядит слишком чистым. >>>