Христианство в Армении

Я думал я сказал тебе принести мне пива.

полагаются только на интуитивное понимание. Сама мысль о том, что муж и жена могут танцевать на публике,тесно слившись друг с другом, вызывает крайнее смущение. Танец же с кем-то еще, кроме супруга,не только не находит понимания у окружающих,но и воспринимается как нечто постыдное. Но все же жители Японии всегда питали тайное любопытство к удовольствию,которое можно испытать только в танце. Иэто действительно так. " ДАВАЙТЕ ПОТАНЦУЕМ " Босс, Вы в порядке? Хисако, достаточно, хватит. Давайте зайдем еще в один бар. Даже бухгалтерам нужно иногда развлекаться. Какое удовольствие пить с коллегами? Это несправедливо! Отдел продаж получает все виды поощрений: гольф, караоке, модные рестораны. Ненавижу бухучет. Нам даже расходы не оплачивают. Вы действительно так сильно ненавидите его? А Вам он так нравится? Дело не в том, нравится или не нравится, это просто моя работа. 9 часов. Пора домой. Еще рано! Школа танцев "Кишикава" Ты так рано вернулся. Я думала, ты сегодня выпиваешь в баре с коллегами. Ужинать будешь? Нет, спасибо. Я устал. Приму ванну и лягу спать. Спасибо за пищу, что ты мне послал сегодня. Твой отец редко задерживается допоздна. Ты разве недовольна? Он должен чаще выбираться в люди и развлекаться. Почему ты так говоришь? Тебе не кажется, что он слишком серьезен? Он много работает. После работы сразу идет домой каждый день. Он купил нам этот дом. Так поступают все отцы. Мне как-то не по себе. Но ты тоже ведь не бездельничаешь целыми днями. В общем, да. Я рада, что ты это понимаешь. Но он кажется каким-то подавленным последнее время. Бедняга, он встает каждое утро раньше нас с тобой. Так встань пораньше и сделай ему завтрак. Он говорит, что это лишнее. Может, это и есть любовь? Как твой компьютер? Доброе утро. Вот распечатка. Я слышал, Вы купили дом? Да, недавно. Жена, дочь, а теперь дом с садом. Пришлось заложить душу компании, чтобы расплатиться за него. Не беспокойтесь. Вам везет. Вы продвигаетесь по службе. Господин Аоки, Вы пропустили бланк. Правда? Покажите. Извините, я переделаю. Не понимаю, что на меня нашло. Это так на него похоже. Наш системный аналитик. Мы не можем даже пользоваться Windоws. И у него еще хватает наглости спрашивать о том, как там мой компьютер. Ты все еще сидишь за компьютером?

Я скоро заканчиваю. Ладно. Зайду позже. Что я делаю? О, простите. Отойдите в сторону. Да пропустите же меня. О, Господи. Просто невероятно! Я могу Вам помочь? На вашей вывеске написано: "Почувствуй себя свободным и прозреешь". Вы хотите брать уроки танцев? Сакамото-сан. Поупражняйтесь, пожалуйста, сами, хорошо? Вы нигде раньше не занимались? Не танцевали нигде? Я новичок. Вам нужно купить абонемент. Вы можете договориться со своим инструктором о времени занятий. Один билет стоит тысячу йен. На один урок Вам понадобится шесть билетов. Шесть тысяч за урок? Так как? По-моему, дороговато. Это же частные уроки. Простите, Мэй. Давайте сделаем перерыв. Кажется, в начальном классе требуется еще один ученик? Я думала, прием окончен. Нет, у нас есть еще одно место. Групповые занятия проводятся раз в неделю, стоят две тысячи йен. Если Вы не возражаете, я думаю, это лучший вариант. Возможно. Что Вы решили?

Часовые групповые занятия начинаются в 8 часов вечера по средам. Лучше начать с групповых занятий. Как говорится, учиться на чужих ошибках. Вы согласны со мной? Групповые занятия, пожалуйста. А как вам нравится эта пара? 11 тысяч 500 йен. Начальная группа сюда, пожалуйста. Итак, начнем занятие. Давайте опять начнем с блюза. Начнем. Начнем. Давайте начнем. Меня зовут Тамако Тамура. Ну что, разочарованы, что я не так молода? О, совсем нет. Зато Вы не такая строгая. Благодарю. Все зовут меня Тамако-сенсей. Приятно познакомиться. Приятно познакомиться. Вы все новички? Моя жена однажды привела меня в танцевальный кружок. Хорошо. Итак, с чего вы хотите начать? Я не против начать с азов. С самого начала. Давайте начнем с популярных танцев.

Затем перейдем к основам современного и латиноамериканских танцев. Я знаю их немного, но они вряд ли знакомы с этими танцами. Да? Хорошо. Тогда я расскажу. Традиционные танцы вальс, танго, медленный фокстрот, степ, венский вальс. Это современные танцы. 5 основных латиноамериканских танцев румба, ча-ча-ча, самба, пасодобль, джайв. Итак, вместе они составляют 10 танцев и входят в программу соревнований. Надеюсь, что однажды вы освоите все эти танцы. Сегодня мы начнем с мамбо. Мамбо и джиттербаг не входят в программу соревнований. Но вам не будет страшна ни одна вечеринка, если вы их освоите. Основы этих танцев прекрасно подходят для танцевальных клубов. Начнем с левой ноги. Вес приходится на правую ногу. Затем возвращаем левую ногу обратно. Делаем шаг назад правой ногой. Вес тела перемещаем на левую ногу. Затем правую ногу снова возвращаем к левой. Итак, это первый этап. Левая, правая, левая. Правая, левая, правая. Первые два быстро. Две ноги вместе медленный шаг. Два коротких, один медленный. Понятно? Легко, не так ли? Вы двое будете вести. В танце всегда ведет мужчина и начинает с левой ноги. Это главное правило. Женщины начинают с правой ноги. Готовы? Ноги вместе. Левая, правая, левая. Левая. О, простите.

Ничего страшного. С самого начала. Следующее движение полуповорот. Левая нога делает поворот, задняя за ней. Снова ноги вместе. Правая нога, поворот, ноги вместе. Теперь попробуйте сами. Попробуйте. Нет, нет, нет. Посмотри, как я делаю. Левый поворот, вместе. Правый поворот, вместе. Даже у толстяка получается. Сконцентрируйтесь на своем танце, пожалуйста. Давайте попробуем парами. Полуповорот всегда начинает мужчина. Женщина повторяет за ним на шаг позже. И заканчивает тоже на шаг позже. Сугияма-сан, нет, начните, пожалуйста, с ведущей ноги, с самого начала. Начните с левой ноги, поворот. Теперь правая поворот. Снова. Повтор. Ничего, у Вас получится. Еще раз. Ноги вместе. Давайте-давайте, попробуйте. У Вас получится. Неплохая разминка, да? Да, меня хоть выжимай. Это хорошо. Она очень красивая, да? Ты ведь здесь из-за нее, не так ли? Частные уроки вот куда надо было идти. Хотя все равно ничего не вышло бы. В группе тебе будет комфортней.

Она очаровательна, если смотреть на нее издалека. Если бы она не поссорилась со своим партнером,она сейчас уже была бы на конкурсе, у нее бы не было времени на преподавание. Этот старый козел приходит сюда три раза в неделю, танцует, пыжится,а так и не понял, как он ей противен. Рано или поздно он бросит танцевать. Интересно, сколько ты протянешь? Представляешь, хозяйка меня силой затащила на этот местный кружок танцев. Танцы там преподавал местный бакалейщик. Знаешь, я беру уроки танцев здесь тайно, пусть для них это будет сюрпризом. Представляешь, как они удивятся? Я могу представить. Как тебя зовут? Танака. Ну, Танака, а ты почему здесь? Мне врач прописал. У меня диабет. Ничего себе! В таком возрасте. Да, это хорошая разминка. А ты что скажешь? Я тоже слышал, что танцы полезны для здоровья. Да, все так говорят. Ну и что? Я здесь единственный, кто готов рассказать правду? Ведь все мы знаем, что это неловко. Представьте, кто-нибудь узнает про нас. Все подумают, что мы грязные похотливые животные. Когда я переступаю порог этой школы, то оглядываюсь, вдруг кто-нибудь смотрит. Неудобно же будет. Сугияма-сан. Смотрите прямо. Держите голову прямо. Папа еще не пришел? Нет. Он задерживается обычно по средам. Это хорошо. Тебе нравится, когда его нет дома? Ты сама говорила, что ему нужно больше развлекаться. Хотя он действительно в последнее время ходит какой-то счастливый. Вот и хорошо. Ты же беспокоилась, думала, что у него депрессия. Разве? Интересно, что же его так изменило. Ну все! Хватит! Это не твой частный зал! Я сыта по горло твоей румбой! Дешевая подделка под Дэнни Бернса! Как мы можем танцевать танго под твою румбу?

Твое время вышло! Убирайся! Убирайся, я сказала! Иди упражняться в другом месте! Заткнись, толстуха, старая жирная кошелка! Аоки-сан. Что здесь происходит? Как трогательно! Ты умолял меня стать твоей партнершей, и вдруг устраиваешь такую сцену. Меня никогда еще так не унижали. Ищи себе новую партнершу. И ты еще позволяешь этой истеричной корове себя унижать. Кого ты назвала коровой! Ты скопировала мое платье! Верни его сейчас же, откуда взяла! Я действительно был в шоке, когда увидел Вас там. Я не узнал Вас. Я вообще был потрясен Вашим танцем. Правда? Правда. Пять лет тренировок сделают танцором кого угодно. Пять лет? Я и подумать не мог. Я умею хорошо скрывать это. Люди считают, что танцы только для неудачников. Я до сих пор не женат, и все думают, что я хожу сюда только из-за девочек. Но когда я заканчиваю работу, я надеваю костюм, парик и становлюсь Донни Бернсом. Чемпионом мира по латиноамериканским танцам. Я начинаю двигаться в этом ритме и чувствую такое счастье. Я чувствую себя абсолютно свободным. Вы же знаете, каково мне на работе. Но я снова сделал глупость. Я участвую в любительских конкурсах. Они организованы Японской Ассоциацией Любительских Танцев. Я уже на третьем этапе, но все еще не могу найти партнершу. Только, Сугияма-сан, прошу Вас, никому об этом. Представляете, какие слухи пойдут в офисе? Я очень волнуюсь. Прошу Вас, не говорите. Да, конечно. Приходите к нам на танцы. Нет, спасибо. Я только недавно начал. Это не имеет значения. Вы хорошо выглядите, лучше меня. Будет легче, если Вы придете не один. Женщин больше, чем мужчин. Поэтому каждый мужчина на вес золота. Вы сюда пришли танцевать, не так ли? Какой толк стоять на месте? Я научу Вас. Пойдемте танцевать. Ну, будьте же мужчиной, потанцуйте со мной. Вы не будете так любезны потанцевать со мной? Да, хорошо. Спасибо. С Вами все в порядке? Простите. О, не беспокойтесь.

Просто слушайте музыку. Начните со второго такта. Хорошо? Извините. С Вами все в порядке? Извините меня, пожалуйста. Начинать со второго такта. Он ведет себя как-то странно. Частное сыскное агентство "Мива и компания" Извините. Мы даем бесплатные консультации. Конфиденциальность гарантируется. Может, мы Вам чем-нибудь сможем помочь. Итак, он приходит домой поздно по средам и уезжает по выходным. В эти дни от него всегда пахнет духами. По средам запах тот же. Никогда раньше он не исчезал из дома. Как Вы сами думаете, чем он занимается? Меня интересует Ваше мнение. Что Вы думаете по этому поводу? Не имею ни малейшего представления. Я просто очень волнуюсь за него. Поэтому я и пришла к вам. Как Вы думаете, он может Вам изменять? Я никогда об этом не думала. Я всегда ему доверяла. Но, возможно, он попал в какую-то неприятную ситуацию. Если у него и есть кто-то, то я боюсь уже одной мысли о том, что могу потерять его. Расследование будет стоить пятьсот тысяч йен. Это минимум. Обычно этого достаточно, чтобы собрать доказательства для суда. Если мы с Вами говорим о разводе. Если Вам это нужно, разумеется. Но мы же пока точно не знаем, есть ли у него кто-нибудь. Вы правы. Хорошо. В случае с Вашим мужем, я понял,Вы хотите узнать, не попал ли он под влияние непорядочных людей? Тогда за такое расследование мы возьмем с Вас плату за три дня.

Если это займет меньше времени, то остаток мы Вам возвращаем. Ну что, договоримся? Счастливчик! Сегодня она наконец-то будет в твоих объятиях. Есть какие-нибудь предложения? Может быть, вальс? Сугияма-сан? Да. Почему бы и нет? Хорошо, тогда начнем с вальса. Сначала повторим то, чему вас уже научили. Сугияма-сан, начнем с Вас. Ты действительно репортер? А может, ты просто бегаешь за ней, как все вокруг? Нет, я нет. Я работаю. Правда? А ты умеешь танцевать? Всегда хотел, но у меня не было возможности научиться. Тогда давай попробуем. Я веду. Я на службе.

Давай хотя бы попробуем. Что это значит? Я хочу вас поблагодарить за сегодняшний урок. Не за что. У меня нет такого опыта, как у Тамако-сенсей. Нет, что Вы. Все было замечательно. Мне понравилось. Спасибо. Нет, Вам спасибо. Я хотел зайти куда-нибудь перекусить. Я еще не ужинал сегодня. Но еда кажется безвкусной, когда ужинаешь в одиночестве. Если Вы еще не ужинали. Сожалею, но я предпочитаю не завязывать личных отношений со своими учениками. Я понимаю. Извините. И еще кое-что. Это может показаться Вам невежливым, но, надеюсь, Вы пришли на танцы не ради меня. Я отношусь к танцам очень серьезно. Для меня это школа, а не дискотека. Если Вы здесь не ради танцев, то не танцуйте. Не надо этого делать. Но почему танцы? Эта красивая девушка его учительница? Вообще-то, его постоянная учительница женщина более старшего возраста. Эта временный учитель. Я никогда не видела его таким. Откровенно говоря, я не думаю,что Вашего мужа связывают какие-либо отношения с этой девушкой. Почему Вы так думаете? Просто мой опыт детектива подсказывает. Мы не знаем, почему он начал танцевать. Но он скрывает это, потому что стыдится. Это тоже по опыту? По мужскому опыту. Я подозреваю, что он скоро бросит танцевать. Почему Вы так говорите? Это мое предположение, разумеется. Хотела бы я знать. Значит, просто предположение. Ваша прямая осанка может Вас выдать. А-а, привет. Вы действительно делаете успехи. Ваш комплимент для меня очень многое значит. Уже, наверное, чувствуете, каждый шаг? Нет, пока нет. Но осанка у Вас действительно великолепная. Да. Но когда это становится второй натурой, это может быть опасным. Например, как игроки в гольф размахивают зонтиками где-нибудь на остановке. Думаете, я начну танцевать на остановке? С трудом представляю себе это. Я думаю, Вы это заметите последним. Танец очень захватывает. Возможно. Никогда не думал, что так сильно увязну в этом. Вы уже были в Данс Холле? Нет, еще нет. Это очень весело. Мы могли бы как-нибудь сходить вместе. Вы будете последним, кто это заметит. Это Вы, Сугияма-сан? Тамако-сан? Что Вы здесь делаете? Это моя работа. Я здесь работаю. Поскольку я живу одна, то по выходным мне нечем заняться. Я прихожу сюда, чтобы лишний раз потанцевать. Вы здесь один? Нет, я с Аоки. Она очень мила. Кто она? Его новая партнерша. Она мне тоже нравится. Они хотят выступать? На Восточно-японском. На Восточно-японском конкурсе танцев среди любителей, да? Он всегда танцует с молодыми девушками. Надеюсь, он не ошибся в очередной раз. Как насчет тебя? Нет, только не на соревнованиях. Могу я пригласить Вас на танец? Эй, постой! Если, конечно, Вы не против. Могу я Вас познакомить кое с кем? Если Вы не против, я бы предпочел потанцевать с Вами. Как мило. Я не хочу, чтобы Вы чувствовали себя обязанным. Пригласите еще кого-то. Дело не в этом. Я должен отшлифовать некоторые шаги. Вы очень серьезны. Здесь можете забыть о шагах и наслаждаться танцем. О, это же "Джо Блюз". Говорят, что женщины тают в его объятиях. Эта мелодия. Помните, "Король и я"? Этот лысый актер, да? Юл Бриннер. После этого фильма я решила научиться танцевать. У меня до сих пор бьется сердце при этой мелодии. Он брал руку Деборы Керр вот так. Помните? Танец это нечто больше, чем просто механические шаги. Чувствуйте музыку. Танцуйте от радости. Смотри, куда идешь! Извините. Простите нас. О, это ты. Будь поосторожней. А ты вообще никуда не годишься. Ты вытащила меня. Я же говорил, что не умею. Иногда самые бедно одетые шикарно танцуют. Часто хорошие танцоры говорят, что не умеют танцевать. Тойоко, прошу тебя. Тамако-сенсей, посмотри туда. Неужели это Кимото-сан? Я слышала, что он собирается дать показательное занятие. Что происходит? Это инструктор по танцам, финалист национального конкурса. Он неожиданно расстался со своей партнершей. Посмотрите, а это, кажется, Мэй. Значит, слухи все-таки не на пустом месте. Какие слухи? Она же рассталась со своим партнером. Это правда? Ты, как никто, должен знать, ты же по ней сохнешь.

Они блестящие выступили в Блэкпуле, а потом вдруг расстались. Блэкпул место, где проходит всемирный конкурс бальных танцев. Ты что, даже этого не знаешь? Говорят, что у Кимото и Мэй роман. И они специально разорвали с партнерами, чтобы выступать вместе. Интересное место, правда? Ты предлагаешь нам танцевать здесь?

Разве ты не ради этого пошла против воли отца? Но почему именно здесь? Конечно, нам не обязательно танцевать среди них. Нам просто нужно какое-то место для дебюта. Хозяин предложил нам выступить здесь на его дне рождения. А что плохого?

Но это же не бальные танцы. Здесь танцуют франтитые плейбои и статистки. И что в этом плохого? Они чудесно проводят время. Разве их танцы не возбуждают тебя, не вдохновляют тебя саму на танцы? У Блэкпула есть история, но и у этого зала тоже есть своя история. Итак, никакой надежды? "Почему я, полуфиналистка Блэкпула, должна танцевать в такой дыре?". Наверное, ты сейчас об этом думаешь, да? Я редко ошибаюсь. Это что, такой психологический тест? Я не собирался этого делать, но сейчас уже интересно. Так я проиграла? Я не могу танцевать здесь. Очень жаль. Желаю найти достойную партнершу. Тебе тоже. Тебе надо научиться расслабляться и получать удовольствие от танца. Это ведь не просто конкурс. Только не подумай, что я веду тебя в отель. Просто эта дорога короче. Аоки-сан, я думала, что мы могли бы стать партнерами. Но у нас с тобой слишком разные стили. Ни у одной пары не получается все сразу. Нужна тренировка, репетиции. Нет, дело не в этом. Когда мы с тобой вот так разговариваем, ты такой милый. Но когда танцуем, меня передергивает от того, как ты танцуешь. Я не могу. Сугияма-сан здесь? Еще не пришел. Тогда давай ты. Побудь моим партнером на пару минут.

Добрый вечер. Что это? Похоже, Танака подыскивает себе партнера. По-моему, она серьезно решила выйти на следующий уровень. Говорят, что мужчины учатся в три раза дольше, чем женщины. Может, это неправда? Не знаю, наверное, неправда. Хватит! Контролируй себя. Смотри-ка, разошелся! И руки у тебя все потные! Меня от тебя тошнит! Ты не тянешь на моего партнера. Хватит, мне надоело! Ты же сама его вытащила. Заткнись, вонючая коротышка! Это уже никуда не годится. Следи за тем, что говоришь!

Суетливый карлик, ты не танцуешь, а только путаешься под ногами. Хочешь поговорить о том, как я танцую? Ну-ка, что ты хочешь там вякнуть? Поделись с нами своей мудростью. Тебя действительно тошнит от меня? Я действительно так отвратителен? Первая девушка, которая мне понравилась, сказала мне то же самое. А я ведь даже не собирался танцевать. Мой доктор прописал мне танцы как оздоровительное упражнение. Я был так скован сначала, но потом я освободился от всего. Это все равно как быть пьяным. Мое сердце поет, в голове целый фейерверк. Я забываю обо всех проблемах. Я, наконец, полюбил танцевать. Но неужели. Неужели, даже когда я танцую, я так же отвратителен? Нет, конечно же, нет. Прости, я не хотела этого говорить. Прости меня, прости. Тойоко-сан. Здравствуйте. Она уже третий раз теряет сознание от переутомления. Это дочь Тойоко.

Извините за причиненное беспокойство. Вы, должно быть, Сугияма-сан? Она мне все рассказывает. Она говорила, что Вы так элегантны и напоминаете ей моего покойного отца. Она очень расстроилась, когда узнала, что Вы женаты. Неудивительно, что она упала в обморок. Она убирается в офисе, разносит обеды, работает в ресторане. И все равно каждый вечер идет танцевать. Сугияма-сан, почему бы Вам не стать партнером Тойоко? Нет, я буду ужасно смотреться. У Вас все получится, я уверена. Она ни за что не согласится. Я слишком плохо танцую. Согласится. Вы слышали, что сказала ее дочь? Вы ей очень нравитесь. Ведь танец начинается с чувств партнеров. К тому же Вы очень неплохой танцор. Отведите мне по 2 часа 3 раза в неделю. Бесплатные уроки. Специальная подготовка. До конкурса осталось целых три месяца. У нас все получится, правда? Правда, Мэй? Кажется, ты в отличной форме. О, у меня энергия льется через край.

Либо ты очень смелый человек, либо у тебя странные вкусы. Я не знаю, что тебе наговорила моя дочь, но я не нуждаюсь ни в чьем сочувствии. Перестань постоянно обороняться. Сугияма-сан согласился, потому что его попросила Мэй. А в сочувствии ты вряд ли нуждаешься. Я так и думала. Ну что, готовы? Тогда начнем. Нам нужно поставить вальс и квик-степ. Затем румба и пасадобль. Работаем в таком порядке. Сначала вальс.

Подожди! Если ты не будешь вести, ничего не получится! Квик-степ. Пасадобль. Я забыла, мы же этого еще не проходили. Вы что, издеваетесь?

Я просто хотела посмотреть, как вы смотритесь в паре. Закончим сегодня на современных танцах. Все о Вас беспокоятся. Вы не приходите на занятия. Да, а я влип. Участвую в конкурсе. Да еще с кем! В паре с Тойоко Такахаши! Еще раз. Всем спокойной ночи. Извините меня. Добрый вечер. Добрый вечер. Рада Вас снова видеть. Тойоко-сан, почему бы тебе не попробовать с Аоки латиноамериканскую программу? Ты что, шутишь? Тогда уж лучше Сугияма. Но я видела, как он танцует румбу. Ему еще нужно много работать. Я не говорю, что у него не получится. Но на отработку латиноамериканских танцев потребуется много времени. Мы можем не успеть приготовить все. Я как раз собиралась предложить заняться только одной частью программы. И вдруг мне позвонил господин Аоки. Он хочет кого-то победить в конкурсе. В конце концов, он ведь мастер латиноамериканских танцев. Поэтому, если бы ты согласилась. Я знаю, что вы вдвоем не очень-то ладите друг с другом. Но я подумала, что, может, вы попробуете. Ты согласна? Попробуйте, прошу тебя. Ты так решил отомстить мне, да? Это для тебя, наверное, очень важно. Дай угадаю. Тебя бросила очередная малышка? Она портила твой стиль? Да. Она унизила меня. Она сказала, что ее тошнит от моего стиля. Мэй, ты занята сегодня? В общем, нет. Ты не могла бы потренировать Сугияма-сан? Мне хотелось бы сейчас уделить внимание этой паре. Никаких колебаний! Уверенно делайте правый шаг. Готовы? Еще раз. Сначала. Этот первый шаг очень важен. Вы все еще нерешительны. Ведущий должен управлять своим телом и передать партнеру настроение танца. Слабый первый шаг не способен ничего передать. Вы поняли меня? Вы делаете вот так. Это ничего не выражает. Нужна уверенность, настрой. Важно, чтобы Ваше правое бедро было тесно прижато к бедру партнерши. Чувствуете? Давайте попробуем. Опять не то. Глубокий, широкий шаг. Да. Это уже ближе. А теперь давайте попробуем с Тойоко. Смотри на них, Мэй. Ждите, когда она подойдет, затем прижмите ее крепко.

Видите? Судьи будут следить за вами с первой минуты. Не сдерживайтесь. Вы уже сомневаетесь. Прижмите ее крепче. Правым бедром плотнее. Тойоко, прекрати! Но он деревянный, как доска. Мне очень жаль. Не так. Отсюда должно все идти. Попытайтесь посерьезней. А мы разве не серьезны? Мэй, ты не хотела бы сама подготовить их к конкурсу? Жди пока она подойдет к тебе. Смотри налево. Вот так. Хорошо. С ним все в порядке? Вызвать скорую?

Чтобы выиграть, вы должны не только хорошо танцевать, но чем-то выделяться. Одновременно с вами на площадке будет 10 пар. У вас есть около 10 секунд судейского внимания. А теперь внимание. Когда проходит конкурс квик-степа, вы выходите отсюда. Первый проход мимо зрителей. Это называется ножницы. Поворот, смена направления, финал и поклон. Вот так. Как здорово! Вальс обычно начинается лицом к публике. Первое движение полуповорот. Середина площадки остается свободной. Вам нужно занять ее и сделать что-то необычное. Даже если им не понравится движение, вы все равно привлечете к себе их внимание. Все в порядке? Ладно, перерыв. Господин Сугияма выдохся. Нет, я в порядке. Я тоже устала. Я схожу за напитками. Отдохни, я схожу. Я сама. Минералку для тебя и китайский чай для него. Спасибо. Извините, я немного перегнула. Ну что Вы, какие извинения. В моем возрасте, мне неловко в этом признаваться,но каждый день я теперь чувствую себя по-настоящему живым, даже когда устаю. Давно не чувствовала такого энтузиазма. Это так приятно. Я снова начала думать о Блэкпуле. Хотя совсем недавно мне ничего не хотелось. Блэкпул это небольшой курортный городок на берегу моря. Обычно там очень тихо. Но раз в году, на неделю соревнований, там все меняется. Впервые я побывала там, когда мне было пять лет. Главный зал казался таким огромным и великолепным. Я затерялась там среди всех этих людей, я копировала их движения. Я никогда не забуду финал конкурса в Зимнем саду. Там была одна молодая пара. Они проиграли в полуфинале. Но они так восхитительно танцевали свой квик-степ. В самом конце они случайно столкнулись с другой парой. Он неудачно упал и попал в больницу. Мои родители были под впечатлением от их выступления. Я спросила почему? Отец объяснил, что партнер до самого конца оберегал свою партнершу. С этого первого Блэкпула в моей жизни танец стал целым миром для меня. И я живу в этом сказочном мире. А почему танцуете Вы? Почему Вы решили заняться танцами? Я начал танцевать потому, что как-то увидел Вас, стоящей у этого окна. Я видел Вас несколько раз. Вы стояли в окне, смотрели куда-то так, как будто хотели там что-то найти. Мне захотелось познакомиться с Вами. Я хотел узнать, что Вы ищите. А что касается меня. Я женился в 28 лет. Ребенок родился, когда мне было 30 лет. В 40 лет я купил дом, о котором мечтал. Я так много работал ради этого дома, ради своей семьи. И мне казалось, что я счастлив. Но после того, как я купил дом,что-то изменилось. Я не виню в этом свою жену. Я люблю свою дочь. Но что-то изменилось. Я вынужден был работать, чтобы расплатиться за дом. И мне это было не в тягость, но чего-то не хватало. Потом появились Вы, и мне так захотелось хотя бы раз станцевать с Вами. Даже после того, как я была груба с Вами, Вы все равно. продолжали танцевать. Был момент, когда я хотел все бросить. Но если бы я это сделал,это означало бы, что Вы были правы тогда. Конечно, меня привело сюда влечение Но когда я начал узнавать все это, я был потрясен. Я подумал: она не должна так говорить. Решил доказать Вам, что это не из-за Вас. Я сказал, что пришел сюда танцевать только. ради самих танцев. И тогда я даже и не понимал. Не понимал того. По мере того, как я продолжал заниматься,мне действительно понравилось танцевать. Я тоже наблюдала за Вами. Из этого окна я смотрела, как Вы тренировались на платформе. Это растопило мое сердце. Я никогда этого не забуду. Это несправедливо. Эгоист. Вот так. Сугияма-сан, у Вас слишком серьезный вид. Расслабьтесь. Готовы? Улыбнулись. Хаттори-сан, Вы здесь какими судьбами? Его вдохновил наш энтузиазм. Это моя хозяйка. Будь повежливей. А это моя племянница. Жена притащила ее с собой. Танаке нужна была партнерша. Она удивительная пара. Сугияма-сан. Вам очень идет этот костюм. Это костюм моего мужа. Вам надо поставить памятник за то, что терпите мою мать. Хватит нести чушь. Лучше иди займи наши места. Итак, мы начинаем с румбы. Пожалуйста, пара номер 109. Пара номер 1 10. Танако, давай, не подведи! Аоки-сан нервничает. Придурок, либо ты танцуешь, либо глазеешь по сторонам. Ты видела, что он сделал? Ты только и думаешь, что о них да о своем парике. Больше ни о чем. Ты это о чем говоришь?

Я знала, что ничего хорошего из этого не выйдет. Вот как? Ну ладно! Аоки-сан сейчас танцует по-другому. Да, кто бы мог подумать. Молодцы! Молодцы! Давайте! Давайте! Мамочка! Финалистов объявляют. Сейчас иду. Пары номер: 101 , 103, 106, 109, 1 14, 1 15, 121 А мне показалось, что мистер Мачо танцевал неплохо. Он не умеет себя вести. Неджентльменское поведение. Он слишком нервничает только от одного звука музыки. Ты должна ему помочь. Я все устрою. Сугияма-сан, наш танец. Сугияма-сан, просто погрузитесь в музыку и наслаждайтесь танцем. И все получится. Давайте потанцуем, давайте потанцуем. Итак, следующий этап конкурса. Вальс. Я приглашаю участников. Вот они. Кажется, они волнуются. Да нет. Вон там. Ты это устроил? У меня не было выбора. Будет лучше, если она сама все увидит. Иначе семья может распасться. Не забывай, ты же детектив, а не семейный психолог. Ты с нее даже денег не берешь. Это же папа. Главное начало. Глубокий вдох. У них получилось. Все получилось. Получилось. Потеряли очки. Кто был виноват? Из-за этого мне не нравятся любители. Постоянно врезаются в кого-то. Но самое главное как на это реагировать. Судьи замечают столкновение. Если быстро оправиться и продолжать спокойно танцевать дальше,несмотря ни на что, баллы могут быть достаточно высокими. Но для этого нужны хорошие нервы. Не все могут с этим справиться. Я смотрю, ты влюбился в танцы. Давай же, папа! Так близко, и даже не замечает. Здесь твоя дочь? Конечно же, нет. Я, может быть, ошибаюсь, но я уверена, что слышала,как какая-то девочка кричала: "Давай, папа!", как только мы начали танцевать. Следующий этап. Квик-стэп. Хорошее начало! Молодцы. Он просто великолепен. Замечательно, правда? Он хорошо танцует. А я что говорил? Осторожно! Ты знала? Да. Уже давно. Но я боялась говорить об этом. Я надеялась, что ты мне сам все расскажешь. Но ты не сказал ни слова. Сначала я думала, что у тебя роман на стороне. Когда я все узнала, мне стало легче. Но я все равно не могла понять, почему. Это вернуло тебя к жизни. И я почувствовала, что осталась совершенно одна. Сегодня, когда я тебя увидела, мне было еще трудней понять. Мне так больно. Хотя это просто танцы, для меня это все равно как измена. Это не было случайным увлечением. Это был серьезный роман. Тебя это очень огорчило? Ну что же, хорошо. Что хорошо? Все. С танцами покончено. Почему? Из-за меня? Я буду виновата во всем? Нет, просто я понял, это не для меня.

Вот и все. Вы только посмотрите. Вы даже не представляете. Что там такое? Вы не поверите! Это Аоки? Читай вот здесь. "Сбросив внезапно свой знаменитыйДонни Аоки поразил публику невероятным мастерством своего танца". Вы только послушайте! Вы можете представить себе Аоки танцующим? Нет, вы представляете себе? Над чем вы смеетесь? Перестаньте смеяться! В этом нет ничего смешного! Привет. Привет. Я надеюсь, ты бросил танцевать не из-за меня? На самом деле мне наплевать на то, что произошло. Давай танцевать снова. Вы действительно хорошо танцевали. Вы так упорно занимались целый год. Не стоит это вот так бросать. Дело не в этом. Просто я оттанцевал свое. Я начал просто из каприза. Ничего хорошего из этого не вышло. Мне жаль, что я мешал вам. Вы относитесь к этому серьезно. Пожалуйста, простите меня. Забудь об этом. Все это не имеет никакого значения. У тебя, наверное, много других проблем. Но если захочешь танцевать снова, позвони мне. Я не вынесу, если ты будешь танцевать с кем-то еще. Мэй уезжает в Англию. Мы устраиваем прощальную вечеринку в пятницу. Пожалуйста, приходите. Мэй будет очень рада Вам. Это письмо от нее. Благодарю Вас. Пожалуйста, не смейтесь надо мной за эти слова. Я действительно Вам благодарна от всего сердца. На конкурсе Вы выступали блестяще. Вы сделали все возможное, чтобы защитить Тойоку. И она знает об этом. Все мы знаем, как Вы старались. Поэтому Тойоко и доверилась Вам. Она действительно снова хочет танцевать с Вами. И поэтому она приходила к Вам с предложением. Помните, я как-то рассказывала Вам про Блэкпул? Но я умолчала о своем поражении там. Это потому что я сама долго не могла посмотреть правде в глаза. Но теперья могурассказать Вам все. Публика приветствовала нас восторженно. Мы дошли до полуфинала. Якупалась в море аплодисментов. Янаслаждалась этим. Я была так тронута. Я танцевала так, как никогда прежде. Мы танцевали квик-степ. И все шло как нельзя лучше. Пока вдруг. Иэтим падение все закончилось. Также, как у Вас. Долгое время я даже не могла думать о танцах. Хотя меня тянуло обратно в этот мир, но мне было страшно. Я потеряла уверенность в себе и не могла больше доверять своему партнеру. Именно тогда Вы увидели, какя стояла у окна. И Вы пришли к нам. За те несколько месяцев, что мы готовились к конкурсу,что-то начало меняться внутри меня. Я осознала, что всегда танцевала одна, никогда полностью не доверяя партнеру. Имой провал в Блэкпуле произошел не по его вине.

Это было следствием того, что я всегда танцевала только для себя. Вы научили меня очарованию настоящегокогда танцуешь и можешь доверять своему партнеру,и получаешь от этого удовольствие. Ия решила начать все сначала. За это я благодарю Вас. Инадеюсь увидеться с Вами на вечеринке. Приходите, прошу Вас. Я хочу перед тобой извиниться. Я наняла тогда частного детектива. Потому что боялась сама спросить тебя. Ты всегда был таким серьезным. И еще потому, что я любила тебя. Пожалуйста, иди завтра на вечеринку. И танцуй с ней. Прошу тебя, продолжай танцевать. Мне легче видеть тебя полным жизни, чем таким, какой ты сейчас. Научи меня тоже танцевать. Станцуй со мной так, как бы ты танцевал с ней. Замолчи, прошу тебя. Я бросил танцы. Почему бы вам не потанцевать прямо сейчас? Давай же, потанцуй с мамой. Ты чудесно танцевал тогда. Потанцуй с мамой, пожалуйста. Когда я делаю шаг вперед, ты делаешь шаг назад. Я начинаю с правой, а ты с левой ноги. Затем поворот на 90 градусов, и наши бедра тесно соприкасаются. Я бы очень хотел научить тебя танцевать. Я, конечно, попробую, но и ты помоги мне. Ну что, попробуем? У нас получится. Обязательно. Ушла в магазин в Шикаги. Увидимся после вечеринки. Люблю тебя. Масако. Сугияма еще не пришел? Еще нет. Странно. Он уже уехал с работы. Смотри-ка, как Хаттори выпендривается. Пошли танцевать, когда начнется румба. Что толку сидеть и ждать его, он от этого не придет быстрее. Давайте потанцуем, Сугияма-сан. И последний танец сегодняшнего вечера. На этот раз госпожа Мэй сама выбирает себе партнера. Давайте потанцуем.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Добрый вечер, доктор, добро пожаловать в студию.

Нас заинтересовало твоё дело. >>>