Христианство в Армении

Вы его поставили вариться пол часа назад.

Субтитры: Haris @ RoZavaЙа КeДa для http://torrents.ru 01.08.2008 (c)2008 by Jack King Фильм Джона Ирвина Майкл Кейн в фильме "Билли-Фингал" Мартин Ландау Фрэнсис Барбер Фрэнк Харпер, Энди Сэркис Клэр Рашбрук, Дэнни Уэбб а также Мэттью Мэрсдэн в роли Золотого Парня и Кеннет Крэннем в роли Гибсона Композитор Пол Грабовски Художник по костюмам Стефани Колли Художник Остин Сприггс Оператор Майк Мэллой Проваливайте отсюда! Исполнительные продюсеры Лора и Барри Таунсли Автор сценария Скотт Черри Продюсер Джефф Рив Режиссер Джон Ирвин Правда было видно, как бьется маленькое сердечко. Так быстро.

И я подумал: это сделал я. Теперь оно будет биться лет 7080. и его сделал я. Я чуть с ума не сошел. Нам не сказали. мальчик это или девочка. Нам налево. Ну давай. Черт, ты проехал поворот. Кто за рулем, я или ты? Да как ты мог? Кто за рулем, я или ты? Теперь застрянем в пробке. Я знаю дорогу, это мой район. Заткнитесь! Ты с севера, что ты вообще знаешь? Ты оглох?! Там копают дорогу. Позволь мне вести машину! Как я поговорю с важным человеком, если вы треплетесь на заднем плане? Два клоуна. Алло, алло? Да. Я подожду. Теперь опоздаем. Мэл, ты заткнешь свою сраную пасть? Кем ты себя считаешь? Алло, да, подождите. Заткнись! Похоже, есть проблема с длинным лимузином. Это плохо, его заказали на сегодня. Так скажите менеджеру, что сегодня у меня особый день. Нет, не день рождения, гораздо важнее. Скажите, что я заеду за машиной в шесть. Если ее не будет, я не поздравлю его с Рождеством.

Нельзя уже сраный лимузин заказать! Мы что, на экскурсии? Билли, насчет лимузиная не хочу его вести. Они такие большие, в Лондоне от них одна головная боль. а еще они такие нелепые. Ну правда. Черт! Черт! Не болтай со мной, когда ты за рулем! Ты мог устроить аварию! Если бы ты свернул, этого бы не случилось! Ладно, вашу мать, хорошо! Здесь одностороннее движение. Ну движение. Скажи, чтобы отогнал машину. в одну сторону. Я в одну сторону и ехал. Но не в ту. Извини, друг, мы спешим, отгони машину. Здесь одностороннее движение. Стоуни, нам некогда заводить друзей! У нас срочное дело. Что-то случилось? У тебя случится, если не отгонишь машину. Подождите! Нет! Нет! Мог бы просто быть вежливым. Но так нельзя делать! "Билли Симпсон представляет: Золотой Парень Эдди Симпсон. против Майкла Бэка". Сегодня вечером, когда я выйду из лимузина. пусть кто-нибудь из вас придержит мне дверь. Повсюду будут камеры. Я хочу выглядеть круто. Можно автограф? Ты это сделаешь. Извините! Разберись. Здесь нельзя парковаться. Это машина мистера Симпсона. Простите, вам придется ее переставить. Эй, ты меня слышал? Да, но просто. Слушай, заткнись. Ладно? Видишь, он здесь снует как навозная муха. У него уйма дел. До первого боя четыре часа, так что отстань от нас, твою мать! Зачем ты его к себе взял? Он недавно начал, а уже задается. Мистер Флеминг, славный день! Хотя бы для меня. Я хотел вам сказать:я не хочу, чтобы вы думали, будто я обижаюсь. Всё в прошлом. Можешь обижаться, Билли. Я всё равно считаю, что правильно не подпускал тебя к нему. Ты это видел? Он чуть не угробил мою жизнь, а я что? Жму ему руку. Какой я мягкий. В секции особых гостей у каждого должен быть пропуск. Стефани! Даже если сюда придет королева с обнимку с папой Римским, не пускайте их. Вон Гиббо. Потихоньку, Мэл. Всё ясно? Да, милая, никаких проблем. Мэл! Мэл! Мэл!

Потихоньку. И это не он. Иди сюда. Где места для особых гостей, Стефани? В этом секторе. Их слишком мало. Я хотел пятьдесят. Кто будет там? Комментаторы. Пресса. А здесь инвалиды. В колясках? Инвалидов я, конечно, уважаю. Они плохо видят? Посадим их подальше. Билли, дадите интервью? С радостью, дайте мне 10 минут. Мистер Симпсон. Я купил этот галстук на распродаже в "Харродсе"! Простите, дамы. Уходите! Катитесь отсюда! Проваливайте! Идите к черту! Убирайся! Ты же говорил, что скоро станешь отцом. Стоуни. Стоуни, где ты? Мы здесь! Что это значит? Я дам интервью, потом пойду к Золотому Парню. Хотелось бы принять душ. но сначала я разберусь с тобой! Не должен я делать это сегодня, Гиббо. Что делать? Разбираться с тобой. Со мной? Да, я обещал телевидению четыре часа боев. дал тебе кучу денег для бойцов. которые будут драться в предварительных схватках. Я их нашел. Да. И отозвал троих. У них грипп. Я нашел других. Покойников. Они не покойники. Слабаки. Хорошие бойцы. Ты нашел дешевый мусор, чтобы заплатить им гроши. и прикарманить деньги! А этот вонючий спарринг-партнер. Холлифилда? Ему уже лет пятьдесят! Я учился с ним школе! Когда он тренировался? Он похож на сраную Хэтти Джейкс! Я годами ждал этого дня. Мой сын будет бороться за мировой титул! И я не хочу, чтобы продюсеры беспокоились о боях. которые не продлятся и два раунда! Не должен я этого делать. У меня артрит в пальцах. Займитесь этим. Не выдерживаешь? Да, Билли? Давление. Давление? Это лучший день моей жизни. Как я выгляжу? Делай, что хочешь. Ну, ребята, отпустите меня. Знаешь, подержи-ка его руку. Прости, Гиббо, но ты просто дурак. Держи его, держи! Да бей же! Я угадаю. Вероника Лэйк, да? А ты милая. Ты можешь порадовать старика, я это вижу. Ну идемте, девушки. Вам нельзя опаздывать. Идемте. Вот так. "Золотой Парень Эдди суперчемпион". Сейчас получишь! Я тебе дам! Джейк, успокойся или не пойдешь на бой. Ненавижу французское меню. Папа любит показуху. Что показного в паштете? Оставьте место для букета. Ты мешаешь! А если он не победит? Что, если парень проиграет? Всё равно будем праздновать? Простите за беспокойство, мадам, вы еще не знаете. будет ли подаваться вино для пудинга? Вино для пудинга. Я узнаю. Где та девушка, которая хотела интервью? Алло? Алло? Где эта девушка с телевидения? Где эта сраная девица? Джейк, это твой последний шанс! Алло, это Мэл? Дай мне отца. Я только что назвала его отцом, значит, кто я? Его дочь! Ну и что, что он занят? Пусть он мне перезвонит. Насчет вина я вам скажу. Ненавижу таких баб. Что с тобой? Которые переодеваются каждые полчаса. Стоп! Стоп! Стоп! Эти штуки стоят денег! В чем дело? Это инспектор Грант. Он хочет поговорить с отцом. Дома его нет. Он поехал на бой? Вы знаете, что будет сегодня? Рут, им нужно поговорить с ним. Она ему сейчас звонила. Я не знаю, где он. Это дополнительные меню? Так. Пусть вам помогут разложить карточки с именами. Схема мест у моего мужа. Важно не ошибиться. Иначе мой отец сойдет с ума, ясно? Проблема остается. 250 гостей, 200 мест. Им придется сидеть друг у друга на коленях. Скажите своему шефу, что я хочу поговорить с ним. Рут, послушай. Я не позволю испортить ему сегодняшний день! Ты понимаешь? Он так долго ждал! Если твои барабанные перепонки лопнули, читай по моим губам:когда войдет янки, сделай музыку потише. Когда появится мой парень, сделай ее погромче. Но ведь так нечестно. Тебе нужна эта работа? Сраные любители. Эдди не хочет репетировать выход. Разъясните ему всё, у нас прямой эфир! Как это Эдди не хочет репетировать выход? А если он плохо выйдет? Нас будет смотреть целая толпа! Мой босс башку мне оторвет. Эдди справится. Пусть сделает это для камер. Я поговорю с ним. Билли, он к этому не готов. Вик, успокойся. Эдди победит. Эдди победит, мы все разбогатеем и будем радоваться. мы будем обнимать друг друга! Лучше бы одну из них. Здравствуй, дорогая. Вот тяжеловес Гиббо для четвертого боя. Хэтти Джекс. На вид ему 29 с большим гаком. У твоей бывшей сиськи поменьше. Билли, мы снова встретились. Как твой парень? На взвешивании он нервничал. Он в порядке. А твой? Скучает. В такую большую башку будет легко попасть. Я очень рад за тебя, Билли. Проведя столько лет в нашем бизнесе, он, наконец. получил свой великий шанс. Сколько будет боев? Четыре? И твой сын звезда шоу. Мистер Спиддинг, ваша. Простите. ваша раздевалка готова. Пусть победит сильнейший. Будем надеяться. Любишь драться в сортире? Я еще на тренировках мочил таких уродов. Давайте ролик. Ролик Золотого Парня. До сих пор Золотой Парень удивлял всех, пробиваясь к победе. при помощи серии зрелищных нокаутов. Возможно, у "Фингала" Симпсона, наконец, появился чемпион. И это его сын! Порадует ли он своего отца? Или этот бой еще не по силам способному парню. у которого, кажется, есть всё: скорость, выдержка, смелость, сила, шарм. Станет ли Золотой Парень звездой? Почему вы, шотландцы, всегда такие унылые? Стоуни, расскажи Вику анекдот, может, рассмешишь его. Вы сейчас дадите интервью? Только поговорю со своим бойцом, Джули. У вас есть контракт. Эдди? Эдди? Вы Джефф Стоун? Где ты, сынок? Да, это он. Я снимаю документальный фильм о боях без лицензии. Правда, что вы три раунда дрались с питбулем? Я поищу. Ну же, сынок. Ты что устраиваешь? Возьми себя в руки. Твой отец идет. Билли, Билли, успокойся. Вик, выпей травяного чая, подрочи. Успокойся ради Бога. Вик говорит, что тебе нехорошо. Поговори со мной. Так. Говори. Здесь были телевизионщики. Говорят: "Сделай так, сделай сяк". Я в порядке, пап. Просто. Мы так готовились, сегодня важный день и. Билли? Ты знаешь. Билли! Ты знаешь, как мы говорим: делай, что хочешь, но не бойся поражения. Билли, на два слова. Ты помнишь наш план? Ты станешь чемпионом, так? Потом уйдешь на покой и станешь актером. Или тебе сломают нос, и ты станешь каскадером. Это неважно. Главное, ты попадешь в кино и будешь трахать молоденьких актрис. Потом познакомишь их мам со мной. Хорошо, Эдди? Отрепетируй выход для камер. Билли, только что звонили, Билли. Никогда так больше не делай, понял? Стоуни был прав, ты невежда. А ты что с ним сделал? Что я с ним сделал? Он обосрался. Ты должен говорить ему, какой он замечательный, поддерживать его. Мы проиграем этот бой еще до первого раунда. Не спускай с него глаз. Иди. Может, я невежда, но я знаю, что тебя ищет полиция. Звонила твоя дочь. Они уже едут. Ты о чем? Она была очень взволнованна. Поеду домой, переоденусь. Скажи им, если хотят поговорить, пусть приезжают ко мне. Теперь понимаешь? Вик, я не хочу торчать здесь. Мне нужно кое о чем подумать. Я знаю, сынок. Сейчас мы быстренько всё сделаем, не волнуйся. Ну, вы всё поняли? Билли, это пожарный. Нам нужно кое-что уладить до начала. Ты займешься этим, Стефани? У меня дела. Это из-за той машины, что вы перевернули? Билли, нам нужно поговорить, наедине. Дождись окончания боя, Фрэнк. Я не хотел тебя смущать, но ты должен знать, как мне здесь противно. Мне очень жаль. Сейчас налево. "Алберт Холл" я еще стерплю, но здесь просто воняет. Извини, но и ты тоже воняешь. Мне вовсе ни к чему общаться с такими дешевыми промоутерами, как ты. Твой номер в "Уолдорфе" стоит недешево, Фрэнк. Слушай, мне проблемы не нужны. Пусть зрители ведут себя нормально. Если что-нибудь попадет в моего парня по пути к рингу. если твои дружки-кокни будут плеваться.

я лично заставлю тебя трахнуть свою мамашу, понял? Не сможешь. Моя мать мертва. Ее кремировали. Я с его матерью переборщил? Как наш Парень? Слушай, я не могу, не могу. Ты не. Эй, ты меня не слушаешь! Ворота не работают. Сколько ты уже живешь здесь? Три четыре дня. А бассейн здесь есть? В чем дело? Билли, это инспектор Грант из Вэст-Энда. Мистер Симпсон? Детектив Гарланд. Что я сделал? Не вернул книгу в библиотеку? Зайдем в дом? Слушайте, у меня через два часа важное событие, так что. Или поговорим, или я вас арестую. Ты кто комик-полицейский? Папа, пожалуйста, слушайся их. Забери лимузин и всех остальных. Поезжай. Папа, где кухня? Мы поставим чайник. Что от него нужно полиции? Думаешь, все такие веселые? У вас пять минут. Говорите. Мы знаем, что вы устроили сегодняшний бой на деньги. с которых не уплачен налог. Наши следователи пытаются доказать. что вы заработали их на незаконных поединках. Мы объяснили вашим следователям, что это мои личные сбережения. принадлежащие моей жене и мне. Давайте поскорее. И деньги от продажи дома в Стрэтеме. а также. Мы расследуем нечто более серьезное. чем левые доходы мистера Симпсона. Нам дали наводку об одном из ваших боев. Касательно мистера Джо Махоуни. Очевидно, вы были там, Билл. Мистера Махоуни лишили созйания и долго били ногами. Вот почему последние полтора года он провел в коме. Кажется, это называется растительной формой жизни. Джо Махоуни всегда вел растительную жизнь. Прошлой ночью он умер. Этот бойты пропустишь, Билли. Мы тебя арестуем. Билли Симпсон, мы задерживаем вас в связи со смертью Джо Махоуни. Какие у вас есть улики? Можете сохранять молчание. Откуда взялась эта информация? Это что, шутка? Ты в цирке работаешь? Ты клоун? Советуем вам отвечать на вопросы, это поможет вам в суде. Что за свидетели хотят меня подставить? Не делайте этого со мной. Только не сегодня! Я вам объясню. Билли, советую тебе молчать. Мы надрывались, собирая деньги ради одного-единственного события. Ради сегодняшнего вечера. А что мы тебе говорили? Об этом доме? Ты расплатишься за него, только если Эдди победит! Если он проиграет, мы потеряем всё! Мы не проиграем.

Слушайте. можно поговорить с вами, по-мужски? Вы кто старший инспектор? Инспектор. Всё равно неплохо. Детектив-инспектор. Заткнитесь на минуту! Простите, простите.

Значит, вас сделали инспектором? Потому что вы хорошо служите. Или, быть может, потому что вы масон. Не знаю. Возможно. Я в боксе уже много лет. Я работал с великими бойцами, которые могли добиться всего. Но не добились. И почему? Потому что в этой жизни, в этой сраной жизни важно не то, как ты хорош. а то, кого ты знаешь. В вашем случае это масоны. Я хочу сказать, что уже тридцать лет я. Пусть кофе не ждут, я его не нашла. Что вы делаете? Уже 30 лет я бьюсь головой о кирпичную стену. Мне никогда не дадут промоутерскую лицензию, никогда в жизни. Наверное, потому, что я хожу в черных очках, когда нет солнца. Здоровяк Стоуни, он мог стать новым Джо Фрэйзером. Да, спросите любого. Но вы должны понять: есть люди, которые не хотят, чтобы я преуспел. Они всё скажут! Я был на обложках сраных журналов. Смотрите, журналы! Я давал интервью! Это самый важный момент в моей жизни. Мой сын может стать чемпионом мира, а я этого не увижу. потому что какая-то сволочь набрехала, что я провожу незаконные бои! Тебе должно быть стыдно. Прошу прощения?! Тебе плевать на отца. Ты лишь боишься потерять деньги. Признайся. Послушай, я пытаюсь спасти его! Ты тупая стерва! Пусти меня! Ты хоть знаешь, что здесь происходит, сука?! Отвали! Поганая мразь, отвали! Я тебя убью! Давай, мама, откуси ей ухо! Ты тупая корова! Ты ничего не понимаешь! Успокойтесь, обе. Да что с вами? Ты понимаешь, что творится?! Посмотрите. Это Джек Дэмпси и Джесс Уиллард. Уилларда все любили. Он был выше и весил на 30 кило больше. Дэмпси свалил его семь раз. Минимум. Дэмпси сломал Уилларду рёбра и челюсть за три раунда. Великий бой для недомерка. Сегодня будет драться мой сын. Я не говорю, что он как Дэмпси сделает всё за три раунда. но он так хорош, что им пришлось драться с ним. Джо Махоуни умер. Я здесь ни при чем. Клянусь вам своей жизнью. Пожалуйста. Вот как мы поступим. Мы подождем снаружи, проследим за вами. После боя сразу поедете с нами в полицию. Можете меня полностью обыскать, только, будьте добры. отвалите, чтобы я мог приготовиться. При одном условии. После боя я познакомлюсь с Золотым Парнем. Без проблем. Хотите познакомиться с ним? Не слушай маму. Ты посмотришь бой. Ребята, пойдемте. До встречи. Джорджи! Джорджи. Рути, пусть дети посмотрят бой. Да, папа. Я серьезно. Мы будем у машины. Пошли, ребята. Я не люблю бокс. Готовьтесь к бою! Последние пять метров я пропустил. Прошу вас занять свои места, бой начнется через пару минут. А теперь основное событие! Билли с гордостью представляет. Салли, он приехал! Ты в это не поверишь! Барбара, иди сюда, взгляни! Смотри, какой он! Это твоя работа. А ты не можешь? Ты лучше стараешься. А ты улыбаешься. Рассаживаемся. Двигайтесь дальше! Освободите одно место! Отправляемся! А начнем мы, дамы и господа, со второго полусреднего веса! Ваша машина, сударь. Стиляга. Класс не купишь, дружище. Черт подери! Что он сказал о классе? Чертова автоматика. Стоуни, ты едешь посередине! Отрежь его! Чтобы он не скатывался с постели! Вот черт! Эта мерзость меня укусила! Злобная козявка! Дамы и господа. Третий бой. Пойду гляну. Через две минуты 32 секунды после начала второго раунда. рефери. прервал бой, присудив победу бойцу в синем ряду Чарли Гринуэю! Слушай, я буду там. Скажите ему, что уже начался третий бой. Поправка: четвертый бой. И еще скажите ему: раз это его боец, он должен быть здесь! Самый долгий бой продлился четыре раунда! Нас задержали. Один бой до Золотого Парня. Хэтти Джекс? Он свалится в первом раунде. Очистить ринг! Первый раунд! Ну же, чертов кретин! Ты шутишь? Хэтти Джеке продержалась 29 секунд. Теперь черед Золотого Парня! Жми на газ! В следующий раз мы Гиббо сломаем не руку, а шею! Давай, друг, вылезай! Черт, это же здоровяк Уилли! Ну, Билли, теперь ты.

Хорошо. Поторопи их, я хочу сфотографироваться на ступенях. Я хочу сфотографироваться на ступенях! Я в порядке! Да я знаю. Я что, калека какой-то? Это Малыш Пит Джонс. дисквалифицирован пожизненно. Врезал башкой рефери. Что-то все бои быстро закончились! Ладно, пошли! Возьми пальто, Стефани. Со мной друзья и родственники. Все они. Нет, нет, проходите. Эти тоже. К сожалению, да. Его зовут Билли. Победитель сможет сразиться за титул чемпиона мира в этом году. Всё в порядке. Билли? Я благодарю Билли Симпсона, который обещал стать спонсором этого боя. Дамы и господа, я представляю вам устроителя сегодняшнего шоу. человека, чья мечта стала реальностью. легендарного и уникального Билли Симпсона по прозвищу Фингал! Так, жди, жди, и. Крупно Билли Симпсона. Третья, дайте крупно Билли Симпсона. Дамы и господа, все судьи сегодняшнего вечера назначены. Британской боксерской комиссией. Хронометрист у ринга мистер Джон Флеминг. Прошу вас быстрее занять свои места, потому что через две минуты.

основное событие сегодняшнего вечера начнет транслировать. канал "Скай Спортс". Что мне с ними делать? Давай их сюда. Победивший в этом бою сразится за титул чемпиона мира в этом году. И устроитель сегодняшнего вечера, мистер Билли Симпсон. обещал стать спонсором этого боя. А теперь, уважаемые дамы и господа, момент, которого вы все ждали. Главное событие сегодняшнего вечера! Билли Симпсон с гордостью представляет нашего гостя из Америки. из Чикаго, штат Иллинойс, весящего 78 с половиной килограммов. Эдди! Эдди! Удачи, сынок. Не раскисай, слышишь? Не раскисай! Какая красота, сынок! Нет, я не хочу это надевать, Вик. Надо, надо. Бывший чемпион мира в первом тяжелом весе Майкл Пек. по прозвищу Майки Молния! Где музыка?

Что случилось с музыкой? Он готов? Давай, Пекси! Свалишься! Давайте! Садитесь! Мы готовы. Пошли. А теперь, дамы и господа, из Бермондси, Южный Лондон. вес 12 стоунов и 3 фунта, 77 с половиной килограммов. Бывший чемпион страны в юниорском среднем весе, из Лондона. наш родной Эдди Симпсон по прозвищу Золотой Парень! Твой выход. Фингал Симпсон. Он затмит даже розыгрыш Национальной лотереи. Давай, Эдди! Вперед, сынок! Удачи тебе. Молодец. Молодец! Давай, сынок! Давай! Вперед, Эдди! Покажи ему! Покажи! Молодец, Эдди! Урой его! Вперед! Давай, Эдди! Убей его! Прикончи его, Эдди! Убей его, Эдди! Я говорил с вами в раздевалках. Вы знаете, чего от вас ждут, так что пожмите руки. Давай, Эдди! Он твой, Эдди! Ему страшно. Билли. Посмотои. он напуган! Молодец, сынок!

Потихоньку, Эдди. Потихоньку, сынок. Очистить ринг! Первый раунд! Начали! Давай, милый! Разберись с ним! Ты сможешь! Не торопись, сынок! У тебя уйма времени, сынок! Нападай! Загони его в угол! Нападай! Бей его, Эдди! Давай, Эдди! Не подчиняйся ему! Не хватай его! Не хватай его! Поворачивай его! Поворачивай! Поворачивай! Давай, левой! Давай, Майки! Разойтись! Не хватай его! Не держи за голову! Давай, сынок! Знаменитые убойные комбинации Пека. Какое напряжение!

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Мы застали его в логове в старой заброшенной бойлерной, куда он отвозил похищенных детей.

Это, видимо, какаято карта, которую она использовала, чтобы выйти оттуда. >>>