Христианство в Армении

В этой сценке вместо тебя.

Эта вечеринка утомила тебя так же, как и меня? Я пришёл не на вечеринку. Я пришёл к тебе. Я следил за тобой несколько дней. Ты воплощение мужской мечты. Главное, что меня зацепило не только твоё лицо. не фигура. и не голос. а глаза. Всё, что я в них увидел. И что же ты увидел в моих глазах? Безумное спокойствие. Ты устала бежать. Ты готова столкнуться с тем, что тебе предназначено. Но в этот момент ты не хочешь быть одна. Я не хочу быть одна. "Ветер прибавляет возбуждения. Она мягкая, тёплая и почти невесомая. От запаха её духов у меня наворачиваются слёзы. Я говорю ей, что всё будет хорошо,.. что я спасу её от всего, чего она боится, и увезу далеко-далеко. Я говорю ей, что. люблю её. Глушитель превращает выстрел в шёпот. Я держу её крепко, пока она не умирает. Я никогда не узнаю, от чего она бежала. Я обналичу её чек утром." "ГОРОД ГРЕХОВ" "Остался всего один час. Мой последний рабочий день. Досрочная отставка. Не я придумал. Доктор приказал. По состоянию сердца. Доктор сказал, стенокардия. Я натираю свой полицейский жетон, свыкаясь с мыслью, что пора с ним попрощаться. С ним и тридцатью годами, когда я служил, защищал,.. видел слёзы, кровь и страх. Я думаю об улыбке Айлин. Она сегодня купила у мясника отличный кусок мяса. Но у меня осталось ещё одно незаконченное дело. Где-то там, в лапах слюнявого психопата, одна девочка. Совершенно беспомощная." Чёрт подери, Хартиган! Я тебе этого не позволю. Тебя убьют. Нас обоих убьют. Предупреждаю, я тебя не пущу.

Боб, отпусти мой плащ. Ты и меня заодно загубишь. Я твой напарник. Меня тоже могут убить. И что тогда? Я вызываю подкрепление. Конечно, Боб. Мы подождём. Конечно, будем сидеть на жопе ровно, пока больной ублюдок потрошит жертву номер четыре. Четвёртую жертву! Одиннадцатилетнюю Нэнси Кэллахэн. Её изнасилуют и разрежут на куски. А это твоё подкрепление появится как раз к тому моменту,..

когда Рорк вернётся к своему папочке-сенатору. Дыши глубже, Хартиган. Угомонись и подумай. Шестой десяток разменял. И сердечко пошаливает. Ты никого не спасёшь. Потрясающее отношение, Боб. Ты просто идеальный полицейский. Тебя дома ждёт Айлин. Подумай о ней. К чёрту, Боб. Может, ты и прав. Наконец-то ты дело говоришь, рад слышать. "Отличный способ завязать с напарником. Отличное начало отставки. Нэнси Кэллахэн, одиннадцать лет. Наверняка она уже мертва." Ты была очень хорошей девочкой, Нэнси. Очень тихой. Не бойся. Очень скоро мы отвезём тебя домой. Но сперва. мы тебя кое с кем познакомим. Это очень хороший человек. "Я уже на полпути к складу, куда, по словам Уивела, отвезли Нэнси,.. как вдруг накатывает несварение. Я молюсь, что оно, а не сердечный приступ."от такого великолепия я впадаю в депрессию. Эта машина предмет моего ярко выраженного воздыхания. И ради такого дешёвого удовольствия, мистер Шлабб,.. ты готов рискнуть и навлечь на себя гнев наших хозяев? "Бёрт Шлабб и Дуглас Кламп. Парочка, выполняющая грязную работу. Киллеры с манией красноречия." Этот "Ягуар", о котором ты столь тупо воздыхаешь,.. был оставлен на хранение нам с тобой, но тем не менее,.. является собственностью сына сенатора Рорка. "Шуметь нельзя.

Надо убрать их по-быстрому." Малейшая вмятина или царапина -. и все вышеперечисленные последствия, о которых я недавно упомянул,.. без сомнения, падут на нас с тобой. "Переведи дух. Пусть сердце немного уймётся. Но оно никак не унимается. Приди в себя. Ты нужен ей." Сваливаем, Бенни. Пусть они побудут одни. Им нужно уединение. Сейчас, Ленни. Только удостоверюсь, что они поладят.

Только последняя тварь не сможет поладить с такой прелестной девочкой. Тебе, наверное, сейчас очень страшно. Но тебе нечего бояться. Мы с тобой немножко поговорим, только и всего.. Только и всего. Немножко поговорим только ты и я. И не надо плакать. "Врач сказал, что такое будет случаться. Надо принять таблетку. Теперь можно шуметь. Теперь можно. Дыши ровно, старик. Докажи, что ты ещё на что-то способен. Какого чёрта? Уйди красиво. Он любит, когда они кричат. Я видел искорёженные личики его жертв. С распахнутыми ртами и выпученными глазами. Застывшие в самый страшный миг их жизни. Тишина. Или я вовремя, или слишком опоздал. Ерунда. Пустяковая царапина. Поднимайся, старик!" Рорк! Сдавайся. Отпусти девочку. Ни хрена ты мне не сделаешь, Хартиган! Ты знаешь, кто я! Ты знаешь, кто мой отец! Ты меня и пальцем тронуть не посмеешь! Посмотри на себя! Ты даже не можешь поднять свой ствол! Конечно, могу. Закрой глазки, Нэнси. Я не хочу, чтобы ты это видела. Давай, детка, закрой глазки. "Я забрал у него оружие. Оба его оружия. Отличный способ завязать с напарником." Бога ради, не усложняй. Не заставляй убивать тебя. У меня всё прекрасно, Боб. Лучше не бывало. Я надеру тебе задницу. "Говори. Не останавливайся. Через несколько минут прибудет подкрепление." Сядь и не шевелись. Я тебя убью, если придётся. "Помни о девочке. Маленькой Нэнси. Когда прибудет подкрепление, он уже не сможет её убить." Беги домой, Нэнси. Спасайся. Эй! Не слушай его, он чокнутый! А ты крутой! Оставайся там, где сидишь. Ты выстрелил напарнику в спину. А теперь пугаешь девочку. Может, вытащить запасной пистолет и прострелить тебя пару раз? Ведь всё могло быть путём, но тебе не терпелось. Сядь! Или разнесу тебя в клочья. Ты слишком медленный, тебе меня не остановить. Сидеть! Меня не остановить. "В конце концов, я сел. Как он и велел. Сирены уже где-то рядом. Она будет спасена. Темнеет. Я не против, но. хочется спать. Всё хорошо. Она спасена. Старик умирает. Девочка живёт. Всё по-честному." "Этой ночью жарко, как в аду. Паршивая комнатушка в паршивой части паршивого города. Я смотрю на богиню. Она говорит, что хочет меня. Я не намерен тратить ни секунды, выясняя, почему мне так повезло." Я хочу тебя. "Она пахнет, как ангел. Идеальная женщина. Богиня." Ты мне нужен. "Голди. Говорит, что её зовут Голди. Спустя три часа башка разламывается. и в животе похолодело. Я понял, что Голди мертва. На ней ни следа. Не надо проверять её пульс, и так ясно:.. её идеальная грудь без движения. Когда её убили, я был здесь. Лежал рядом с ней. Пьяный в полной отключке. Чёрт возьми, Голди. Кем ты была, раз тебя убили? Кем ты была, кроме милосердного ангела,.. подарившего ночь своей жизни такому неудачнику, как я? Всяко, не из-за моей внешности. Так почему тот мерзкий салун? Откуда такая доброта, Голди. Копы. Мне всё становится понятно. Они появились слишком рано -. об убийстве знаем лишь я и киллер. Кто-то хорошо заплатил за эту подставу. Нет смысла тихариться. Будем играть по моим правилам иначе нет смысла. Тот, кто тебя убил, заплатит, Голди." Откройте! Полиция! Сейчас выйду. "Я не знаю, почему ты умерла, Голди. Не знаю, почему, и не знаю, как до этой ночи я не был с тобой знаком. Но ты была мне больше. чем другом. И когда я найду того, кто это сделал,.. то убью его совсем не так быстро и бесшумно, как он убил тебя. Будет шумно и тошнотворно. И когда смерть сомкнёт его глаза, ад покажется ему раем после того, что я с ним сделаю. Я люблю тебя, Голди." Не волнуйся, Люсиль. Я слегка поцарапался. У тебя здесь есть пиво? Хрена с два я тебе дам спиртное. Кроме того. ты не за пивом сюда пришёл, верно? Держи. Без них ты невыносим. Спасибо. Ты лучшая. "Люсиль мой офицер по досрочному освобождению. Она лесба один Бог ведает, почему. С таким телом она может получить любого мужика. Таблетки приносит её подружка-мозгоправ. Как-то раз она пыталась меня анализировать, но перепугалась." Давненько я тебя таким не видела. Подрался с копами. Надеюсь, ты никого не убил? Насколько я знаю, нет. Но эту драку они запомнят. А что скажет совет по досрочному освобождению? Да мне плевать! Какая разница? Это тебе не пьяная драка. Не какой-нибудь псих с канистрой, который решил всех спалить. Всё намного серьёзнее! Остынь, Марв, прими ещё одну таблетку.

Не собираюсь я остывать! Буду мстить око за око! Вернулись старые деньки! Плохие деньки, никчёмные. Они вернулись, и у меня не осталось выбора. Я готов воевать. Марв, тюрьма для тебя была адом, а сейчас ты получишь пожизненное. Ад это когда в один прекрасный день просыпаешься и не знаешь, зачем ты здесь. Но теперь я знаю. Для этого пришлось погибнуть девушке, которая была добра ко мне. Всё изменилось. И я точно знаю, что делать. "Ты была напугана, Голди. Кто-то желал твоей смерти, и ты это знала. Поэтому ты рыскала по салунам и злачным местам. в поисках самого злобного здоровяка. И нашла меня. А я найду сукина сына, что убил тебя,.. и хорошенько его отблагодарю. Пройдись по задворкам Города Грехов,.. и ты найдёшь всё, что нужно." Одежда, как с помойки. И морда тоже! Проваливай! Он новенький, Марв, он не знает. "Кэйди держит неплохое заведение. Нэнси только начала выступление, но в толпе уже тяжело дышали. Я много ночей пускал слюни на Нэнси. плечом к плечу с другими неудачниками вроде меня. Но сегодня у меня другие дела." Что будешь пить, Марв? Стопку водки и пиво, Шелли, и продолжай подливать. Конечно, милый. Не торопись. "Большинство считает Марва психом. А его просто угораздило родиться не в том столетии. Ему бы на древнем поле боя. врубать топор в чьё-то лицо. Или на арену римского Колизея, сражаться с гладиаторами. Девушек вроде Нэнси швыряли бы ему пачками." Шоу закончилось, говнюк. Допивай. У тебя чертовски классный плащ. Больше никого не убьёшь, дряхлый сукин сын! "Обожаю наёмников. С ними можно делать всё, что угодно, и не почувствуешь вины." Снимай. Заляпаешь кровью такой чудесный плащ. Ладно, забирай. О, Господи! Не вы, неудачники, убили Голди. Человек, убивший её, знал, что делал. Так скажи мне, кто вас послал? Что-то я не слышу от тебя никаких имён. Видимо, когда я стрелял тебе в живот, то не попал, куда хотел. Будешь продолжать в том же духе и я очень рассержусь. Телли. Телли Стерн. Он мне приказал. Он работает в клубе "Тройной Туз". Ещё раз спасибо. "Потом случилось самое странное. На секунду я учуял ангельский запах, что исходил от моей Голди. Пора принять лекарства." Ублюдок. Ты мне за всё заплатишь. Будешь говорить, Луи? Скольким заплатили за подставу? Кто хотел меня убить? Коннели. Он меня нанял. Он ничего не скажет. Не знаю, как ты, но я еду с ветерком! "Коннели сказал. Они все говорят." В чём ты согрешил, сын мой? Что ж, падре, не хочется держать вас всю ночь напролет,.. расскажу только последние. Мои руки обагрены кровью. Ты выражаешься образно? Когда я хочу что-то узнать, то нахожу того,.. кто знает больше меня, и спрашиваю. Иногда слишком сильно спрашиваю. Скажем, к примеру. сегодня я убил трёх человек. Но сначала пытал. Можно сказать,.. я отрабатывал своё место в цепи питания. Первые двое были шестёрками. Третьим был Коннели. Который и заложил вас, падре.

Господи, это же храм Божий. Только скажите мне имя. Не искушайте судьбу, падре,.. скармливая мне такую шнягу. Всё не может быть настолько серьёзно. На пересечении Норт Кросс и Леннокс есть ферма. Ответ там. Найди его сам. Но пока едешь, подумай,.. стоит ли умирать из-за трупа шлюхи? "Стоит умирать. Стоит убивать. Стоит, чтобы отправиться в ад. По ключам ясно, что у падре "Мерседес". Или, по крайней мере, то, что сейчас называют "Мерседесами". Современные тачки. Все они похожи на электробритвы." "Это не может быть Голди. В том, что я обознался, некого винить, кроме меня. Я так развлекался, что забыл принять лекарство. Не было там Голди. Голди мертва. И это единственная причина моих действий. Когда ты болен, пропускать приём лекарств нехорошо. Этот холодок. заползает внутрь и не отпускает. Дурное место эта ферма. Здесь умирали люди. И не своей смертью. Я не дерусь с дворняжками. Я на тебя не злюсь." Спокойно, малыш. "Я ни за что не стану стрелять в тебя, дружок. Меня интересует твой хозяин. Потому что в твоём дыхании чувствуется кровь, и сдаётся мне, я знаю, чья она. Так что я гляну, что здесь захоронено. Ну вот, пожалуйста. Невозможно. Никому не подкрасться ко мне незаметно. Я ослеп. Ни звука. Не бывает настолько бесшумных людей. Кроме того человека, который две ночи назад прокрался в тот номер." Так это ты, ублюдок. убил её. Ты убил Голди. "Я облажался, Голди. Нашёл твоего убийцу, но он оказался лучше меня. Слишком тихий, слишком быстрый. Прирождённый убийца. Почему он не добил меня?" Он оставляет головы себе. Остальное съедает. Люсиль?

И не только его волк. Волку достаются объедки. Это он. Он. ест. людей. Готовит их, словно куски мяса. Давай согреем тебя. Ест их, как куски мяса. Он и нас съест. Всё хорошо. Дыши глубже. Посмотри на головы на стене. Головы на стене. Головы на. Сукин сын! Всё лыбился своей ухмылочкой. Заставил меня смотреть. как он высасывает мясо из моих пальцев. Заставил меня смотреть. Он заставил меня смотреть!!! Господи, как же хочется курить. "Бабы. Иногда им нужно просто выговориться и пореветь. А наплакав пару вёдер, они снова как ни в чём не бывало." Марв, в этот раз мы из-за тебя здорово влипли. Тот, кто за всем этим стоит, имеет большие связи. Идеи есть? Один парень сказал, что всем заправляет. Рорк. Кто бы там ни был,.. он знал, что я наводила справки о той проститутке. Какой проститутке? Той, на которой ты помешался. Мёртвой. Не знал, что она проститутка. Какое это теперь имеет значение? Но я этого не знал. Она была первосортной шлюхой. Должно быть, развлекла тебя по полной? Тихо! Едет машина. "Я знаю только лицо. и имя. Ещё увидимся, Кевин." Они уже проверили дом. Идут сюда. Ублюдки, щас я вам. Никто из нас не умрёт из-за тебя, Марв. Нет! Не стреляйте! Прошу вас! Выслушайте меня! Я его офицер по досрочному освобождению. Он без сознания и без оружия. Так что его убивать не надо. Капитан! Ни единого следа цели! Вот тебе след. У тебя чертовски классный плащ. "Я снова и снова думаю про того копа и о том, что он мне рассказал. Я очень рассердился на сукина сына за Люсиль,.. так что я не торопился. Только когда я показал ему его собственные части тела,.. он назвал имя. Патрик Генри Рорк. Этот человек мог стать президентом, но решил служить Господу. Но тем не менее, он умудрился стать самым могущественным человеком в стране. Он играл мэрами и губернаторами, как пешками. Без шума, без пыли сделал своего гнилого братца американским сенатором. И ему предстоит умереть во имя мёртвой шлюхи. Я уже начал свыкаться с этой мыслью. Она нравится мне всё больше и больше. А потом как серпом по яйцам:.. что, если я ошибаюсь? Я же болен. Порой я сбиваюсь с толку. Теперь, когда Люсиль мертва, мне не получить лекарство. А вдруг я всё это выдумал? Вдруг я уже стал тем, кем, по мнению многих, я должен был стать? Маньяком. Убийцей-психопатом. Нельзя убить человека, не зная, что точно должен его убить. И я должен точно знать. К тому моменту, когда я прибываю в Старый Город, весь товар уже выставлен лицом. Где-то около часа я расспрашиваю всех про Голди. Ответов не получаю, но знаю, что они где-то рядом. Люсиль сказала, что Голди была шлюхой. Если это так, то корни у неё здесь. Друзья. Может, даже семья." Ты не Голди. Голди мертва. Голди, как же. "Я уже давно ничего не ел и не принимал свои лекарства. Неудивительно, что мне мерещится всякое." Ублюдок! Да он псих! Уэнди, вмажь ему ещё.. Сильнее. Минуточку, почему она назвала тебя Уэнди? Потому что меня так зовут, горилла. Голди была моей сестрой. Близняшкой. Сдаётся, она была хорошей. Голди и другие шестеро. Где они? Что ты с ними сделал? Проклятые чокнутые шлюхи. Посмотрите на мою рожу. Кто из баб подпустит меня на расстояние выстрела? Ни одна.. Кроме Голди. Но она это сделала только потому, что ей сказали, что я смогу её защитить. Спорим, что копы пальцем не пошевельнули в поисках других девушек? Впрочем, они будут бряцать оружием, пока я числюсь в козлах отпущения. Но им меня не взять. Потому что с тех самых пор я докапываюсь до правды. Так что давай, куколка. Пристрели меня. Или уйди прочь с дороги. Ладно, тогда я пошёл. Какого чёрта? Я сама узлы завязывала. Это мой конёк. Ты сидел и терпел всё это время,.. хотя мог в любой момент выхватить у меня ствол? Конечно. Просто я надеялся, что ты образумишься. Иначе пришлось бы врезать тебе. А я не обижаю девочек.

Мне нужны наручники. Какого размера? У меня целая коллекция. Дай ему те, которые ты с собой носишь, Гейл. Голди убил парень с фермы,.. но за ним стоит кардинал Рорк, и я ума не приложу, почему. Знаю, звучит безумно. Ничего подобного. Голди обслуживала священников. "И вот на меня свалился последний фрагмент головоломки. Я слишком туп, чтобы собрать всю картину целиком, но. Она закуривает две сигареты, отдаёт одну мне, я чувствую вкус её помады,.. и внезапно моё сердце начинает колотиться так громко, что я ничего вокруг не слышу. Я хочу прикоснуться к ней и снова ощутить вкус пота Голди. Но она не Голди." Да, да, это подойдёт. Ещё мне потребуется десяток резиновых жгутов,.. моток колючей проволоки. и специальные перчатки для работы с проволокой. Решили домик свой обезопасить? Не то слово. Она была моей сестрой. Так что я с тобой до конца. Почему ты идёшь на Рорка ради едва знакомого человека? Она была добра ко мне. Я даже не знал, что такое бывает. Я ведь даже никогда не мог. купить себе женщину. ..из-за своей рожи. "Я заставляю себя отвлечься от неё и ухожу в себя. Мне предстоит убить человека. Надо быть настороже. Я проверяю список. Резиновые жгуты. Бензин. Пила. Перчатки. Наручники. Колючая проволока. Топор. Глэдис. И мои кулаки." Мы уже близко, притормози. Да, Марв. Не глуши двигатель. Если я не вернусь через двадцать минут беги отсюда. И не оглядывайся. Пожалуйста, убей его. Убей его хорошенько. Я тебя не подведу, Голди. "Идёт вниз на кухню. готовить лёгкую ночную закуску. Могу догадаться, какую." Давай, сукин ты сын. "Чёрт, какой он ловкий." Это всё, на что ты способен, урод? "Точно, переход на личности. Он не выдержит".

Я поймал тебя, маленький ублюдок. Попробуй сейчас вырваться. "Я пытаюсь замедлить своё сердце и выдохнуть огонь из лёгких. Мои мышцы обещают мне в будущем страшные муки." Позволь мне, Марв. Она была моей сестрой, разреши мне прикончить его! Уэнди, ты не должна была приходить сюда. Но я хочу. "Прости, детка, но я ещё даже не начал разделываться с уродом. И не хочу, чтобы ты видела всё остальное. Будут сниться кошмары." Должен признаться, я здорово устал. Но не из-за нашей драки. А из-за того, что много пилил и завязывал. Это не так просто, как кажется. Здесь было бы чёрт-те что, не окажись у меня жгутов. для перевязки.

Правда. раза два кровь била фонтаном. Я сделал это нарочно. Чтобы позвать сюда. твоего дружка. Ну надо же! Смотри, кто здесь! Ну, приступим. Хороший пёсик. "Он не кричит. Даже когда пёс отрывает от него целые куски. Его кишки разбросаны вокруг,.. а ублюдок всё ещё жив. Продолжает пялиться на меня. Даже когда я схватил пилу и закончил работу. он не издал ни звука. Я звоню в заведение Кэйди и прошу Нэнси одеться. и встретиться со мной у неё на квартире. Она, как всегда, согласилась." Эй, Нэнси! Пиво у тебя водится? Конечно, Марв! Кто эта красотка? "Ради меня Нэнси готова многое сделать. Началось год назад, когда пристававший к ней студент. получил по заслугам. Меня бесит, когда парни невежливы с бабами." И что мне с ней делать? Наверное, лучше всего отвезти её в Святые Дубы. А ты? У едешь из города? Чёрта с два! Мне здесь нравится. "Я угоняю припаркованное такси и еду, не превышая скорости,.. чтобы не привлекать внимание. В голове проясняется. Всё становится понятно. Я тебе должен, Голди. Я твой должник, и я расплачусь. Итак, встреча с Рорком в случае моего проигрыша будет стоить мне жизни. К чёрту! Я умру с улыбкой, если буду знать, что поступил правильно. Тихо, как в могиле. Объекта не видно. "Ладно, смотри внимательно." Кевин? То, что от него осталось. Остальное съел пёс. О, Боже. Ты чудовище. Ты. демон. Закричишь получишь пулю. У него был ангельский голос. Но говорил он только со мной. А теперь он мёртв, и всё из-за глупой шлюхи. Не стоит так говорить о Голди. При мне. Когда он пришёл ко мне,.. я увидел измученного мальчика. Измученного чувством вины. Я попытался его утешить,.. но поедание людей наполняло его белым светом. При этом он чувствовал прикосновение Всемогущего Бога. Что ты можешь знать?.. Я знаю, что есть людей чертовски странно. Он ел не только тела. Он поглощал их души. И я присоединился к нему. Все они были шлюхами. Никому не было до них дела. Никто их не искал. Но твоя. Голди. чуть всё не испортила. Она всё время была на людях. А потом с тобой. Ты нам очень подходил. В ту ночь ты сломал человеку челюсть. Кто поверит головорезу вроде тебя? Кевин убил её. Я направил полицию по твоему следу. Но тебя не поймали,.. ты не остановился. И вот теперь он мёртв, а ты пришёл. Уничтожить меня. Это даст тебе успокоение, сын мой? Убийство беспомощного. старого. пердуна? Убийство нет. Не даст. А вот всё, что будет до убийства, меня греет. Кевин. Нам пора домой. Можешь кричать, если хочешь. "Это было прекрасно, Голди, ещё лучше, чем я обещал. Я увидел смерть в его глазах,.. и ад, в который я его отправил, был раем в сравнении с тем, что я с ним сделал." Стоять! О Господи! "Вот козлы. Нужно было стрелять в голову, да побольше, чтоб наверняка. Как глупо. Все знают, что будет потом, но всё равно теряют время. на бессмысленные действия. Проходят месяцы, а я всё дышу и питаюсь через трубки. Каждую ночь жду, что кто-нибудь придёт и прикончит меня. Но вскоре понимаю, что так легко мне не отделаться. Я держусь десять минут,.. прежде чем копы сбивают меня с ног. Они не задают вопросов,.. просто вышибают из меня дух, размахивая перед лицом бумагой с признанием. А я заплёвываю её кровью. и потешаюсь над тем, сколько новых трупов они пытаются на меня навесить. А потом появляется тот червяк, помощник окружного прокурора. Он выключает магнитофон. и говорит, что если я не подпишу признание, они убьют мою маму. Я ломаю ему руку в трёх местах и подписываю. И начинается цирк, которого все и ждали. Мне шьют всё: не только тех, кого я убил,.. но и Люсиль, а также тех девушек, которых сожрали Рорк и Кевин. И даже Голди. Судья извергает пламя, когда оглашает приговор. К полуночи мне остаётся жить лишь несколько часов,.. и вдруг первый сюрприз за полтора года. Мой единственный посетитель. Я готов ко всему, кроме этого аромата." Я хорошенько его убил, не так ли, Голди? Прости, Уэнди. Опять обознался. Просто не ожидал тебя увидеть. Можешь называть меня Голди. "Она пахнет, как ангел. Идеальная женщина. Богиня. Голди. Говорит, что её зовут Голди. Напоследок мне подают довольно приличный стэйк. Даже наливают пива, впервые с тех пор, как я пил его у Нэнси. Затем мне бреют голову, подкладывают резиновую пелёнку и принимаются за дело. И, скажу я вам, как раз вовремя." Даже если пойду долиной тени смертной. Быстрее, или мне всю ночь здесь сидеть? Слышал? Врубай. Это всё, на что вы способны, пидоры? Он мёртв. И думать забудь! Можешь колотить хоть всю ночь,.. ни за что в жизни не впущу. Так-то ты со мной обходишься, Шелли? Неужели всё, что между нами было, ничего не стоит для тебя? Стоит, и много. Никто не даст чаевых официантке,.. если у неё всё лицо в синяках. Детка, понимаю, ты сердишься.

Я прощаю тебя за это, хоть ты и не просила у меня прощения. Одно дело -. сердиться на, в общем-то, неплохого парня,.. и другое обнаружить, что тебя использует сраный неудачник,.. который бегает налево от жены и избивает тебя. всякий раз, когда напивается, что бывает постоянно! А особенно, когда этому говнюку. просто необходимо избивать девушку, чтобы почувствовать себя мужиком! Это больно, Шелли. Можешь разыгрывать из себя недотрогу, но не пытайся открутить мне яйца. Тебе до меня не добраться. Помоги себе сам, Джеки, обратись к врачу. К примеру. к мозгоправу. Он поможет. Отвали!

Открой дверь, Шелли. Да, открой дверь, Шелли. Я с ним сам разберусь. Открой, и ты увидишь, как сильно во мне ошибалась. Сделай ему одолжение, Шелли. Я готов. Нет. Если он узнает, что ты здесь, у меня, он нас обоих убьёт. Этот шут пьян в стельку. А в коридоре толпа его друзей. не трезвее его, я слышу, как они сопят. Клянусь, я чую, что ты сейчас не одна. Не одна? Джеки-бой, да у нас тут оргия в африканском стиле! Я не расист. И половина баскетбольной команды Бэйсин-сити, чтобы не скучно было! Ты всё ещё хочешь войти? Ты дразнишь меня, детка. Здесь мои лучшие друзья. Ты испытываешь мои нервы. И всякий раз, когда ты проворачивала такой трюк,.. я был слишком вежлив,.. чтобы высадить твою дверь к чертям собачьим. Детка, ты знаешь,.. на что я способен! Раз, два. Ладно, ладно! Открываю. Располагайтесь, будьте, как дома. Что, всю свою шайку приволок? У них, похоже, нет никаких дел, кроме как с тобой мотаться? Тебе понравится, детка. Сейчас ты позовёшь своих подруг из салуна. Мы вместе обойдём все злачные места в городе. Будет здорово. Я не собираюсь никого звать. Это мужская рубашка. У верен, что она не моя. Ты вся пропахла сексом. Ты спала с другим. Сегодня ночью. Кто он? Супермен. У слышал, что ты пришёл, и улетел в окно. Так ты его напугал. Думаешь, я чурбан бесчувственный? Хочешь меня избить? Давай, и покончим с этим, ублюдок недоделанный. Ну вот, снова ты хочешь меня оболгать. Да ещё при друзьях. Я женщин никогда не бил. Здорово приложил! Сволочь поганая. Трус несчастный. Детка, мы пришли повеселиться. Надо отлить. Жаль, ты не зашёл раньше, Джеки-бой. Застал бы моего дружка. Посмотрел бы, какими бывают настоящие мужики. Ну вот. Опять ты мне яйца крутишь. Но я тебя прощаю. Я великодушен. Он великодушен, это точно. Но нрав у него вспыльчивый. Напрасно ты к нему цепляешься. А вот я точно более покладистый. Заткнись и вали отсюда, пока я твой огрызок не отхватила. Испугала! Детка, я что-то не слышу, как ты подружкам звонишь. Отвечай! Не заставляй на тебя давить. Привет. Я новый дружок Шелли, и я не в себе. Если ты ещё хоть раз заговоришь с Шелли или даже вспомнишь её имя,.. я тебя так порежу, что для женщин ты будешь бесполезен. Большую ошибку совершаешь, друг. Огромную ошибку. Да? А знаешь, в чём твоя ошибка? Ты не смыл за собой. Парни, валим отсюда. Без вопросов, без вопросов. Дуайт, что ты с ним сделал? Дал ему лекарство по его же рецепту. Думаю, он тебя больше не потревожит. Как твоя челюсть?

Меня ещё и не так били. Дуайт, он был до тебя. Ещё до того, как ты появился со своим новым лицом. А спала я с ним только из жалости. Один разочек. Я совершала разные глупости. Учитывая, что я одна из этих глупостей,.. я не хочу ни в чём упрекать тебя, Шелли. Но этот тип опасный человек. Если его не остановить, он кого-нибудь убьёт. Я тебе позвоню. Стоп! Не надо! "Шелли что-то кричит, но я не уверен, что именно,.. из-за пролетающего мимо вертолёта. Кажется, "стоп", но я не уверен. Может, мне и не стоило рисковать, но я не могу просто уйти домой. и позволить Джеки-бою с дружками веселиться. Они стая хищников и отправились на поиски крови. Женской крови." Чёрт возьми, Дуайт. Дурак. Какой же ты дурак. "Я мчусь на своём "Кадиллаке" через парк,.. чтобы перехватить Джеки-боя. Я превышаю скорость. Верный способ обратить на себя внимание. Но я убийца, изменивший лицо,.. которого от газовой камеры отделяет один отпечаток пальца,.. и мне это нужно меньше всего на свете. У меня нет денег на взятку этому копу. Но если бы и были,.. всегда есть риск, что он окажется честным. Что делать? Попробовать заболтать его или пришить, рискуя всем? Но Джеки сам избавляет меня от этой проблемы." Осторожно, Джек! У нас на хвосте копы! Это ненадолго. Учитывая, куда мы едем. "У меня внутри всё сжимается. Джеки направляется прямиком в Старый Город. Коп выключает сирену. Он знает, что в Старом Городе он не олицетворяет закон. Бал здесь правят женщины. Красивые и безжалостные. Если платишь и играешь по правилам,.. то они вознесут тебя на небеса. Но перейдёшь им дорогу и ты труп." Эй, детка. Запрыгивай, крошка, мы тебя подвезём. Сладкий, я с дневной смены. Денёк выдался ещё тот. И групповушка не моя специальность. Лезь в машину, детка. Мы просто поговорим. Разговоры тоже не моя специальность. Куколка, у меня сегодня тоже денёк не из лёгких. Куда не кинь всюду клин. Но когда меня посылает шлюха,.. несмотря на честно заработанные бабки. Что ж. Это уже слишком. Поезжай в "Аламо" на улице Диллона. Только не перепутай. "Аламо", а не "Амиго". "Амиго" притон для педиков. Тебе весело, да? Нравится унижать меня ни за что, ни про что? Дальше нельзя, Дуайт. Мы следим за этим хреном. .с тех пор, как он въехал сюда и копа на хвосте приволок. У нас всё под контролем. Но посмотреть можешь. "Спорить с ней бесполезно. Эти дамочки и присяжные, и палачи." Как твоя официанточка? Та, что трындит без остановки. Не сейчас, Гейл. Мы не в настроении, верно? Знаешь, в чём твоя беда, Дуайт? Ты беспокойный. И в женщинах не разбираешься. Раньше было иначе. Чёрт возьми, Гейл, не сейчас! Ну а эти клоуны? Приятели твоей официантки? Один из них так считает. Он неуправляем. Я пошёл за ним, чтобы он никого из девушек не обидел. Нас, беспомощных девочек! "В двадцати ярдах от нас угроза смерти в полный рост. А я не могу оторвать от неё глаз." Здесь девушки сами себя защищают, Ланселот. А если эти парни в "Крайслере" будут нелюбезны -. узнают, на что способна Михо. Она жаждет применить свои знания на практике. "Она показывает наверх, где по крыше расхаживает фея. Смертоносная маленькая Михо." Переулок кончается, ковбой. Поворачивай назад. Спасай себя и своих друзей. Какая ты нахальная, малышка.

Ты не в том положении, чтобы нам угрожать. "Ловушка готова, и скоро она захлопнется. Что с того? Эта мразь заслужила свою участь. Откуда у меня внутри такое поганое чувство, будто что-то не так?" Насколько я знаю, они никого не убили. У Шелли они вели себя ужасно. но никого не убили. И уже не убьют. "Откуда же это поганое чувство? Оно связано с тем, что кричала Шелли." Ну ладно, извини, я погорячился. Я на грани. Ты перешёл грань. Тебе не женщина нужна, а нужно хорошенько выспаться. В таком состоянии тебе с женщиной не совладать. Джек, она говорит, что ты не сможешь. Ну что, хочешь. посмотреть, что у меня есть? Я этого добра навидалась. Всех форм и размеров.

А такой видела? Садись в машину. Сладкий. Ты только что совершил главную ошибку в своей жизни. Боже мой, нет. Это безумие! Ни с того ни с сего. Ну, давай, иди сюда. Он её убьёт. Да ему конец. Он уже мёртв. Но слишком туп, чтобы это понять. Теперь тебе не уйти! Твоя карьера закончилась, шлюха! Ты мне за всё заплатишь! Смотри под ноги, Джеки. Это не смешно. Не советую смеяться. У меня такие друзья. Вы ещё пожалеете. Расслабься, она с тобой играет. Ты всё только усложняешь. А ты вообще заткнись.

Не нажимай курок, она заблокировала ствол. Я же просил тебя заткнуться. Ничего не вижу. Что происходит? Я ничего не вижу. и не слышу. Ради Бога, Михо, прикончи его. Да. И побыстрее. "Она не просто снесла ему голову. Она сделала из него упаковку для "Пез". Потом дамочки приступают к делу. Раскладывают трупы на земле, забирают все деньги, какие находят.

Я обыскиваю карманы Джеки-боя. Его бумажник забит под завязку:.. "Мастеркард", "Дискавер", платиновая "Американ Экспресс". И ещё почти триста баксов двадцатками,.. которые я тут же засовываю к себе в карман. А потом я нахожу атомную бомбу. Джеки,.. сукин ты сын. Из-за грохота вертолёта. я не расслышал, что она кричала. Я думал, это было слово "стоп". Но она сказала "коп". Детектив лейтенант Джек Рафферти. В газетах его называли "железный Джек". Чёртов полицейский-герой. Многие годы сохранялось перемирие. Полицейские получали свою долю от прибыли и бесплатное развлечение для вечеринок. А девочки сами вершили суд. Они защищали свою территорию. Если к ним забредал коп. и не покупал то, что продавали девушки, его посылали подальше. Но живым. Таковы правила. Условия перемирия. Копы не лезут к ним. А девочки не пускают сутенёров и мафию. Теперь Старый Город будет отдан на растерзание. Начнётся война. Улицы затопит кровь. Женская кровь." Копы. Мафия. Всё снова вернётся на круги своя!

Чёрта с два! У нас есть пушки. Мы будем драться с копами, с бандюками -. с любым, кто попытается на нас наехать! Война так война! Не глупи, Гейл,.. вам не победить. Дай мне машину. С жёстким верхом и мощным двигателем. Я спрячу тела. А как же тот полицейский, что за ним ехал? Копы знают, что Рафферти приехал сюда. Они обшарят реку. Проверят канализацию. Его найдут и обязательно явятся сюда. Я увезу тела в болота, там их не станут искать. Убери пистолет от моего лица, а то получишь. С каких пор ты отдаёшь приказы? Ты получил от нас всё, что хотел. Заткнись, Гейл. И от меня тоже получил. И ушёл. К своей официантке. Видит Бог, это ты втравил нас в эту заваруху. "Михо заходит мне за спину. Скажи ей сейчас Гейл хоть слово, и она разрежет меня пополам." Они будут следить за дорогами. Поймают тебя. И те жуткие времена снова вернутся. Сутенёры, избиения, наркотики, изнасилования. Они не станут сейчас следить за дорогами. Дайте мне машину. Если я не сумею, будет вам война. Я сказал, убери пушку от моего лица! Сволочь! Я и забыла, какой ты быстрый. "Моя воительница. Она чуть не отрывает мою голову, впиваясь в губы с такой силой,.. что становится больно. И в душе всё взорвалось, унося прочь все скучные годы. после той жгучей ночи, когда она была моей." С жёстким верхом. Мощным двигателем.

И большим багажником. Я всегда буду любить тебя, детка. Всегда. И никогда. Где вы отрыли эту колымагу? Ну и багажник. Нам ни за что их всех туда не впихнуть. Гейл. Если я ничем не могу помочь,.. можно мне домой? Меня от всей этой кровищи с души воротит. Конечно, иди, Бекки. И ни кем не разговаривай. Даже с мамой. Не войдут они в багажник. По крайней мере, целиком.. Михо! И волосы высуши, когда придёшь! Не дай Бог, простудишься. Бекки! Гейл ведь запретила звонить. Я хотела мамин голос услышать. Я ей ничего не скажу. И ты, пожалуйста, не говори ничего Гейл. Привет, мам. "Дуры бабы. Подсунули мне это хреновое корыто с гайками. Я багажник еле закрыл,.. столько они в него напихали. А Джеки не поместился, поэтому пришлось нам его рядом со мной посадить. И теперь его только слепой не заметит. Ну, давай. Возьми у него сигаретку. Полегчает." Никак не бросить, да, приятель? Заткни пасть, Джеки. Ты мёртв. Всё только у меня в голове, так что заткнись. Но это говорит о том, что ты не в себе, так ведь? Нервозность,.. слуховые галлюцинации,.. курение. Ты знаешь, что я прав. Бросить практически невозможно. Как начинаешь психовать, снова тянет курить. А ты сильно психуешь. Я в порядке. А ты заткнись. Смотри-ка. Шлюхи тебя подставили. Что будешь делать, когда бензин кончится? Эвакуатор вызовешь? Надули тебя крошки. И до болота ты не доедешь. Заткнись. Я доеду. Только если будешь на дорогу смотреть, сладкий. Здорово! Прямо фильм о двух приятелях! Заткни пасть! Вот ты и попался. Приехали. Спалили тебя. "На этот раз я не могу велеть ему заткнуться. Конечно, он козёл. Конечно, он мёртв. Конечно, мне мерещится, что он разговаривает. Но несмотря на это, он всё же прав. У меня нет ни единого шанса оторваться от копа. На этой развалюхе." Остановитесь! "Осталось решить, убивать его или не стоит. Непростой выбор. Он ведь честный коп, обычный парень. Пашет, чтобы выплатить кредит, имеет жену и детей. Моя рука движется сама по себе,.. доставая один из спрятанных пистолетов. Я не знаю, что делать." Остановись, не стоит его злить. Как скажешь. Это ваш друг? Немного перебрал, да? Я просто наёмный водитель. У вас разбита задняя фара. Я выпишу предупреждение. Что дальше? "Бензин кончается метров за пятьсот до болота. Остаток пути я толкаю машину. Ещё несколько минут, и всё будет кончено. Джеки-бой отправится в нефтяное болото. Я сяду в поезд на Святые Дубы, поеду домой, и на сегодня." Хватит вопросов, Даллас.

Делай, как я сказала. Уходите с улиц. Можете отдыхать. Сегодня в Старом Городе никто ничем не торгует. Только не сегодня. Не сопротивляйся. Тебе же будет хуже. Вы проиграли. Мы всё знаем. Очень скоро мы найдём труп детектива Рафферти. И перемирие между проститутками и полицией закончится. Будут аресты. Будут смерти. Мой хозяин захватит то, что останется от квартала. Вы станете рабынями. Нас ничто не остановит. Но в твоей власти спасти многие жизни. путём содействия процессу передачи власти. и обсуждения условий капитуляции. Старого Города. Сукин сын. Я знаю тебя! А я знаю таких, как ты. Отбросы Города Грехов. Теперь я служу новому господину. Скоро ты и всё твоё презренное племя также покоритесь ему. А теперь одевайся. Можешь оплакать Дуайта Маккарти, если хочешь. Потому что теперь он уж точно мёртв. Ты его не знаешь. Мой парень найдёт выход. Он всегда находит выход. Эти американцы вечно жалуются,.. вечно им всё не нравится. А ведь у них такая великая страна. Светоч современного мира. Низкие налоги.

Страна больших возможностей. С помощью одной пули можно заработать целое состояние. У ж точно лучше, чем взрывать аэропорты и церкви -. за них ни хрена не получишь. Вот это да. Нашёл что-нибудь, Мёрфи? Похоже на жетон убитого полицейского. Помятый. В нём что-то застряло. Чёрт возьми! Пуля! Ах ты, сукин сын! Сволочь! "Эти ребята были не полицейские, а наёмники. И если их нанял тот,.. о ком я думаю, всё, что было до этого -. лишь цветочки. А ведь всё так хорошо шло." Помнишь, что совсем не обязательно привозить его целиком, Брайан? Дело говоришь, Ронни. Передай мне нож. Ничего, если я вздремну, пока жду тебя?

Я пилю кость, понятно? Ну вот. Видел когда-нибудь такого красавца? Мы скоро вернёмся. Если что-нибудь случится,.. действуйте по своему усмотрению. Ясно? "Дальше тишина. Дышать нечем. Лишь чувствую, как густая маслянистая грязь забирается в ноздри. И пускай. Пусть она заполнит лёгкие. Они надеялись на тебя, а ты всё испортил. Тонкие цепкие пальчики на моём запястье. Михо. Ты ангел. Ты святая. Ты мать Тереза. Ты Элвис. Ты Бог. Но если бы ты пришла раньше, они бы не забрали голову Джеки." Дуайт, они схватили Гейл! Ясно. В Старом Городе завёлся шпион. Стукач, который продал вас мафии. Надо выяснить, кто это, и спасти Гейл. Но сначала нужно вернуть голову Джеки-боя,.. пока они не доставили её на место, и всё не вскрылось. Михо, надеюсь, ты взяла одного из них живьём, нам нужна информация. "Я дал ему понять, что настроен серьёзно." Есть разговор. "Соображай быстро. Будь спокоен. Докажи друзьям, что ты на что-то способен. Иногда это значит умереть. Или убить целую кучу народу." Вон они. Что будем делать? Мы остановим их, Даллас. "Голова Джеки была от меня так близко,.. что я мог протянуть руку и схватить её." Хватай голову! Пососи это, тупая шлюха! "Я не знал, осталась ли Михо в живых,.. но всё моё существо требует одного: убить." Хочешь забрать голову, дорогуша? Прыгай и забирай! А ты храбрый. Я мог бы сейчас всадить пулю тебе прямо в ухо. Если бы мой револьвер не намок. Похоже, твоя взяла, сладкий. Я беспомощен, как младенец. Должен тебе признаться, милый. Конечно же, я соврал, когда сказал, что мой револьвер намок. Видишь ли, я не любитель стрелять. Предпочитаю взрывать. Если ты хоть раз видел, как взрывается паб,.. и люди разлетаются на куски. Жалкое "пиф-паф" с этим ни в какое сравнение не идёт. У меня тут полно гранат! И кнопка дистанционного управления. Но тебя я пришью ножом. Ты убил моих друзей. Только ты не подумал, что нельзя давать ирландцу повод для мести. "Смертоносная малютка Михо. Ты ничего не почувствуешь, если она не захочет. Она поворачивает лезвие. Он чувствует. Я говорю Михо, что мы будем делать и как. Я беру мобильник бедняжки Даллас, чтобы сделать самый важный в жизни звонок. Сначала мы спасём Гейл. А потом совершим убийство. Особо жестокое убийство." Мы будем стоять и смотреть? Да ты что?

Я могу всю ночь смотреть, как работает Манут. Он художник. Только художник может позволить себе касаться такой красоты. Твоя кожа совершенна,.. твои нервы так чувствительны. Красота! Дай им то, что они хотят, Гейл. Бекки? Всё кончено, Гейл. Нет смысла бороться с ними. Дуайт мёртв. Они уже забрали останки полицейского, которого мы убили. Мафия отдаст труп полиции, и легавые нас уничтожат. Мы должны договориться. Ах ты, маленькая сучка! Ты всех нас продала. У меня не было выбора! Они грозились убить маму! Гейл, ты должна пойти на уступки!

Ты ведешь себя как последняя эгоистка. Многие из наших девочек умрут ни за что. Твоя мать здесь ни при чём. Мы бы защитили её, и тебе это известно.

Ты сделала это из-за денег, глупая маленькая сучка! Да, из-за денег! Конечно, вы могли перевезти мою мать в Старый Город,.. чтобы она узнала, что её дочь шлюха! Я сейчас расплачусь. Они предложили мне то, чего вы не можете мне дать. Выход! Мне нужно было позаботиться о своей собственной шее. О твоей шее. О твоей драгоценной тощей шейке! Ты с ума сошла! Ты же могла меня убить, сумасшедшая шлюха! Шютц, принеси мои бритвы. Стука, убей её. Нет, вы же обещали! Глупая маленькая сучка. Так тебе и надо! Я знал, что сегодня не зря проснулся. Снаружи никого нет. Вы только посмотрите на это. Насквозь! Ребята, взгляните. Смотрите. Здесь что-то привязано. Какая-то записка. Дайте её сюда. Мне, вообще-то, больно. "Голова копа в обмен на женщину. Дуайт" Все на выход, быстро. Возьмите женщин. Может, врача позовём или как? Маккарти, ты идиот. "Десятки. Вооружены до зубов. Их гораздо больше. И оружия у них больше. Но они пойдут по изогнутой, тёмной и очень узкой улице. Они не смогут окружить меня. Иногда самое главное это выбрать место для битвы." Можете забирать Старый Город, мне плевать! Отдайте мне женщину. Заткнись. Дуайт, не делай этого. Погодите, тут что-то не так! Да заткнись, или прикончу. Конечно, мистер Маккарти, это честный обмен. Она ваша. А теперь объясните мне, почему бы мне не разнести вас обоих на кусочки? Дуайт, что ты наделал? Именно то, что должен был. Не больше и не меньше. Нет, здесь что-то не так! Мы не заклеивали ему рот! Почему у него заклеен рот? "Главное правильно выбрать место." Хороший ход, Маккарти, но он тебя не спасёт. "Но нет ничего лучше, чем друзья с оружием в руках." Маккарти, ты ублюдок! "Девочки знали свое дело. Никто не убежит. Никто не спасётся. Никакой жалости. Убить всех до самого последнего ублюдка. До самого последнего. Не из мести, не потому, что они заслужили это. Не потому, что это сделает мир лучше. А потому, что, когда весь город. будет завален кучей кровавых тел. и босс мафии Валленкуист начнёт подсчитывать убытки,.. он поймёт, что это значит пойти против девочек Старого Города. Валькирия рядом со мной кричит и смеётся. от кровожадной ненависти и радости убийства. И я вместе с ней. Огонь, детка. Он сожжёт нас обоих. В этом мире нет места такому огню. Моя воительница. Моя валькирия. Ты всегда будешь моей. Всегда. и никогда." Добрый вечер, офицер. Мне ведь не нужно представляться? В прошлом году проходили выборы,.. мои фотографии были во всех газетах.

Ты знаешь, кто я, и знаешь, что я могу сделать. Я пришёл за тобой, Хартиган. Я расправлюсь с тобой хладнокровно.

Так же, как ты расправился с моим сыном. Ты отстрелил ему ухо.

Отстрелил руку, член и яйца. Он лежит в коме. Говорят, что он никогда не выйдет из неё. Мой мальчик. Он мог стать президентом США,.. но ты превратил его в неподвижного безжизненного евнуха-урода. Ты чувствуешь власть, когда спускаешь курок? Вовсе не жетон и не оружие дает людям власть. Власть даёт ложь. Ври по-крупному и весь мир будет у твоих ног. Если ты соврал, а все вокруг поверили тебе -. ты ухватил их за яйца. В этой больнице сейчас человек пятьсот. Я могу спокойно выпустить в тебя пулю,.. и меня даже не арестуют. Один соврёт, другие подхватят. На этом построена жизнь Города Грехов:.. одно враньё громоздится на другое. Но я хочу, чтобы ты был жив и здоров. Я даже заплатил за хирургические операции,.. настоял, чтобы тебе подправили сердце. Ты проживёшь долгую жизнь, я об этом позабочусь. Тебя обвинят в изнасиловании той девки и покушении на моего сына,.. и ты проведёшь всю свою оставшуюся жизнь в тюрьме. Опозоренный, уничтоженный,.. одинокий. Если ты расскажешь правду. своей жене она умрёт. Расскажи хоть кому-нибудь и они тоже умрут. Мне не разрешили дать показания. Я сказала полицейскому, что ты спас мою жизнь, но он назвал меня сумасшедшей. Моим родителям велели увезти меня. Они сказали, что ты делал то, чего на самом деле не делал. Я сказала им, что ты спас меня от того ублюдка,.. но они даже не стали проверять, девственница я или нет. А я всё ещё девственница и всё еще жива. И только благодаря тебе. Они всё перепутали. Иногда правда не имеет никакого значения, милая. Но ты будешь знать, как всё было на самом деле. Только это для меня важно. Держись от меня подальше, Нэнси. Они убьют тебя, если ты этого не сделаешь. Не навещай меня. Не пиши мне. Даже не называй моего имени. Пусть мне и нельзя тебя навещать, но я буду писать, Хартиган. Я буду называть себя Корделия. Так звали классного детектива в книжке, которую я читала. Я буду писать тебе каждую неделю. Всегда. Конечно, детка. Теперь беги домой. Здесь для тебя небезопасно. Пока, Нэнси. Я люблю тебя. Джон Хартиган! Мистер "Закон и Порядок". Мистер "Всё по Правилам". Мистер Могущественный. Должен отдать тебе должное -.

ты много лет был прямой, как стрела,.. и грязь к тебе не липла. Но теперь прилипла и к тебе. И здорово прилипла. Может, мне его посмотреть? Какой-то он плохой. О, не волнуйся, Тамми, он крепкий орешек. Посмотри. Он в отличной форме. Взгляни на Тамми. Хороша, да? Я снял её в Старом Городе. У тебя таких ещё долго не будет. В тюрьме-то. Слышишь меня, Хартиган? Хватит строить из себя дурачка. Давай договоримся. Может, я дам тебе её попробовать. Видишь? Её передёрнуло. Ты её бесишь. Она слышала о тебе и той девочке. "Это была та цена, которую я пообещал заплатить. И я плачу. Нельзя спасти жизнь девочке, а потом бросить её на съедение волкам. Я так не могу. Они хотят признание? Они его не получат. Когда меня сажают в одиночку, там меня ждёт письмо от Нэнси. Она подписывается именем "Корделия", как и обещала. Она ни словом не выдала своё местонахождение. Я думал, что она напишет ещё пару писем до того,.. как её внимание переключится на что-нибудь другое. Но каждый четверг я получал новое письмо. Какой милый ребёнок. Я стараюсь унять дрожь в руках, когда тянусь за письмом. Она мой единственный друг. Дочь, которой у меня никогда не было. Моя милая Корделия. Моя хрупкая Нэнси Кэллахэн. Проходит восемь лет. А потом наступает четверг, когда я вскакиваю с койки,.. взволнованный, как ребёнок на Рождество. Смотрю на пол этой чёртовой камеры. и вижу, что письма от Нэнси нет. Потом наступает ещё один четверг, а письма всё нет. Что с ней? Не случилось ли с ней чего? Ничего. Прошло два месяца. Ни слова от Нэнси. Неужели они нашли её? Неужели добрались до неё? Ну, конечно! Старый дурак! Ты считать умеешь? Нэнси уже девятнадцать лет. Неужели ты ждёшь, что она будет продолжать писать? Она и так была просто ангелом писала, сколько могла. Она забыла тебя, старик. Ты остался один. Совсем один. Этот парень жутко воняет. Как протухшая еда. Как труп, который бросили на городской свалке под палящим солнцем. Он так воняет, что меня сейчас вытошнит. Чуть не снёс мне башку, ублюдок. Когда я прихожу в себя, то вижу конверт,.. какими всегда пользовалась Нэнси. Но письма там нет. Что-то мягкое,.. бывшее когда-то живым. Это больше всего похоже. на указательный палец правой руки девятнадцатилетней девушки. Как они могли найти её? Она была так осторожна. Никогда не писала ни где живёт, ни где работает. Я должен выбраться отсюда. Я должен помочь ей. Это самое важное. Плевать на жизнь. Плевать на гордость. Им нужно моё признание. Твоя взяла, Рорк. Ты победил. Я говорю всё, что они хотят услышать. Так, как они хотят услышать. Я говорю им, что я извращенец и насильник малолетних. Я соглашаюсь со всем, что они говорят мне. Я люблю тебя, Нэнси." До города не близко, Хартиган. Тебя подбросить? Если не будешь стоять за спиной. Тюрьма сделала из тебя параноика. Да, много воды утекло. Господи. Восемь лет. Да. Восемь лет. Что ж, если тебя это утешит. я себя возненавидел. Что-нибудь знаешь об Айлин? она снова вышла замуж. Четыре года тому назад. Теперь у неё двое детей. Извини, Джон. Всё нормально. Я даже рад. Она всегда хотела детей. Из неё выйдет хорошая мать. Как ты и сказал, Боб. много воды утекло. "Мы с Бобом тепло распрощались,..

и я отправляюсь на поиски единственного человека на этой планете, который для меня что-то значит. Как они смогли добраться до тебя? Как они могли догадаться, что это ты писала мне все эти письма? Они догадались, что это была ты. Что они сделали с тобой, детка? Ни единого звука,.. никаких признаков жизни. Неужели Рорк специально всё это сделал, чтобы помучить сломанного старика? Как ребёнок, тыкающий пальцем муху, которой уже оборвал крылья. Что он сделал с Нэнси? Такое ощущение, что она только читает, учится и пишет. Ни дневников, ни телефонных номеров, ни адресов. Единственный ключ коробок спичек из какого-то грязного салуна. Маловероятно, но может, у неё есть там друзья? Нэнси никогда не смогла бы находиться вместе с этими пьяницами и неудачниками. Но если где и искать её следы или того,.. кто похитил её, то это самое подходящее место." Извините, мисс. Не могли бы вы мне помочь? Я кое-кого ищу. В такую ночь все кого-то ищут, незнакомец. Вы не поняли. Я ищу девушку по имени Нэнси. Взгляни на сцену, пилигрим. Она только начала свой номер. "Маленькая хрупкая Нэнси Кэллахэн. Она выросла. Она расцвела. Нэнси Кэллахэн. Девятнадцать лет. Я ожидал увидеть тощую зубрилку,.. тихую и застенчивую.

Как мало все эти годы она рассказывала о себе в письмах. Как же они нашли её? И вдруг до меня доходит. Они блефовали. А я привёл их прямо к ней. Она ещё не заметила тебя. Поворачивайся и уходи отсюда. Надо увести урода на улицу,.. отобрать у него "Беретту" и прикончить его. Озабоченный бывший зэк пялится на стриптизёршу. Еще несколько секунд, и она будет в безопасности. Нет, Нэнси, не замечай меня. Не узнавай меня." Некогда объяснять. Я совершил ужасную ошибку. Ты в опасности. Нам нужно немедленно уходить отсюда. Прямо сейчас. Как скажешь, Хартиган. Пойду, накину на себя что-нибудь. А я думала, ты забыл обо мне. Обо мне и моих дурацких письмах. Они меня поддерживали. Не дали мне покончить с собой. Пойдём, нам надо спешить. Может, лучше я поведу? Нереально. Эту рухлядь только я могу завести. К тому же, тебе лучше быть свободным. Вдруг придётся в кого-нибудь стрелять. У меня нет оружия. Под сиденьем. Заряжен и функционирует. Годится. Я как-то пыталась из него стрелять. Отдача большая. Хартиган, я столько хотела сказать тебе. Я никогда не забывала тебя. Иногда ночами не спала, думала о тебе. Что ты хочешь сказать? Чёрт! Веди машину, Нэнси! Веди машину! Быстрее! "Она рассчитывает на тебя, старик." Что ты делаешь? "Докажи, что ещё на что-то способен." Держи ровнее, Нэнси! "Он хорошо стреляет. Но торопится. Швыряется пулями, как конфетами. Он не умеет выжидать. Прицелься и посмотри дьяволу в глаза." Тормози машину, Нэнси. Надо убедиться, что он мёртв. Останови машину! Ясно. Остановить машину. Убедиться, что он мёртв. Извини. Я слегка перенервничала. Всё в порядке. Ты всё отлично сделала. Сиди здесь, я быстро. Нет, позволь мне быть рядом. Мне спокойнее, когда я рядом с тобой. Пожалуйста. Позволь мне быть рядом. "Вонь. Меня чуть не стошнило. Его кровь воняет ещё хуже, чем он сам. Она повсюду,.. но урод сбежал." Ну, всё, пошли. "Сирены. Раньше я радовался, когда слышал этот звук. Но сейчас нам нужно где-то укрыться на ночь. Нэнси должна успокоиться, а я должен придумать, что нам делать дальше. Эта вонища преследовала нас до самого мотеля." Нэнси, я был у тебя дома. Окна и двери открыты. Квартира почти пустая. Поэтому я подумал, что тебя похитили. Окна? Наверное, опять грабанули. У же третий раз в этом году. Я так хотела показать тебе, какая я стала сильная,.. а оказалась напуганной и беспомощной девчонкой.

Я такая дура. Тебе лучше присесть. Тебе полегчает, если присядешь. "Я никогда не умел ладить с людьми. А когда надо успокоить травмированную девятнадцатилетнюю девушку,.. я так же хорош, как паралитик, делающий операцию на мозге гаечным ключом." Все эти годы для меня. существовал только ты. Ты говоришь это, потому что нервничаешь, Нэнси. Ты устала. Тебе нужно поспать. Вместе с тобой. Перестань, Нэнси. Восемь лет. Почему, ты думаешь, я писала тебе письма все эти годы? Просто из благодарности? Я пыталась влюбиться. Вроде, пару раз почти получилось. Но я уже была влюблена.. В тебя.

Господи. Я тебе в дедушки гожусь. Ты просто напугана. Я не напугана. Нет, это всё неправильно. Так не должно быть. Господи, ты же ещё ребёнок!

Я люблю тебя. Я тоже тебя люблю. Всем сердцем. "Холодный душ. Очень помогает." Нет, Нэнси. Узнаёшь мой голос, Хартиган? Узнаёшь мой голос, ты, дерьмовый коп?! Я сильно изменился, но ты можешь узнать мой голос. Конечно, я узнаю твой голос, Джуниор. "Дела обстояли как нельзя хуже. Я предал своего единственного друга. Она попала в руки самого жуткого насильника и убийцы. Я думал, что избавил мир от него. Поганый сенаторский сынок надул меня.

Всё катится к чёрту." Кламп, это я. Надо забрать одного мертвеца. И приготовьте, что нужно. Девка уже у меня, дубина. Эй, придурок, сделай всё, как нужно, или я позвоню папе. И чтобы лезвия были чистыми и острыми. Всё приготовьте по высшему разряду! Я всегда делаю то, что хочу. Как захочу. Когда захочу. Я бы полюбил своего отца, если бы не так сильно ненавидел его. Он потратил состояние, чтобы найти специалистов,.. пришивших мне между ног моё хозяйство, которое ты отстрелил. Старпёр надеялся, что у него когда-нибудь появится внук. Но, как видишь, лечение дало побочные эффекты. Но я не жалуюсь. Пока ты сидел в тюряге,.. я развлекался по полной программе. К тому же, ты привёл меня прямо к своей милой Корделии. Мы всё думали, кто тебе пишет? В письмах не было никаких подсказок. Умная девочка. И такая красивая. Такая красивая. Немного старовата для меня, но я переживу. Нэнси, не кричи. Что бы он с тобой ни делал не кричи. Она будет кричать. Я буду развлекаться со старушкой Нэнси всю ночь. Умирая, ты будешь знать, что в этом виноват ты. Они все кричали, Хартиган. Десятки, может, сотни. Восемь лет прошло, и они все кричали. Если бы мы были в другом месте,.. я бы заставил милую старушку Нэнси покричать! Это будет то ещё представление! "Ну, вот и всё. Бороться уже бессмысленно. Никакой надежды. Никакого шанса. Вот и всё.. Это конец. Ты ещё поборешься, старик. Напряги шею. Раскачивайся. Может, оно под сигнализацией. Окно. Напряги шею. Не теряй сознание, чёрт возьми! Не теряй сознание. Сигнализации нет.

Стекло. Перережь верёвку. Ты сможешь. Ты сможешь." Я, безусловно, не в праве высказывать своё недовольство.

по поводу поспешной импульсивности,.. с которой ты угнал столь бросающуюся в глаза и непрактичную машину, мистер Шлабб. Для выполнения нашего задания нам просто необходимо следовать за целью. Как тебе должно быть известно, это. чудесное транспортное средство лишено багажника. Поэтому возникает вопрос:.. где мы разместим наш скончавшийся груз? Выражаю озадаченность, близкую к озабоченности. Говори, куда Рорк возит девушек, или я отрежу твою башку. И выражайся попроще! Нужный тебе ответ сельский, даже аграрный. Это ферма! "Это мне и нужно было знать. Каждый коп знал,.. где находится ферма Рорков, и старался держаться от неё подальше. Шлабб и Кламп были упакованы под завязку. Возможно, если до этого дойдёт дело, я воспользуюсь оружием. Но сначала я должен действовать тихо. Тихо и безжалостно. Машина Нэнси. В десяти километрах от фермы. "Никто, кроме меня, не сможет её завести", сказала она. Умная девочка. Машина, должно быть, заглохла, жёлтый ублюдок не смог её завести,.. а ты не проронила ни слова. Я уверен, Джуниор был в ярости. и наверняка ударил тебя. Но ты держалась молодцом. У меня появилось несколько лишних минут. Тебя ещё можно спасти, Нэнси. Только не кричи. Я оставил машину недалеко от фермы и стал пробираться лесом. Я прошёл только половину пути, и тут оно напомнило о себе. Моё сердце. Не может быть. Меня ведь вылечили. Плохой кашель. Кровь. Это сейчас неважно. Я не собираюсь задерживаться на этом свете. Так убивать не в моих правилах. Но зато тихо. Потом будешь себя ненавидеть." Ты делаешь себе только хуже, тупая корова! Думаешь, я устал? Ты, правда, думаешь, что я могу устать? Это ты скоро сломаешься! Ты сломаешься! Ты будешь плакать и умолять. Ты будешь кричать! О, да, ты будешь кричать, здоровая, жирная, уродская корова! Ты будешь кричать! Думаешь, кнут это самое ужасное, что я могу сделать? Это было только начало. Хартиган был прав насчёт тебя. У тебя не встанет, пока я не закричу. Ты жалок! Ты жалок. Неразумно было издеваться надо мной. Ты разбудила во мне зверя. "Глупый старик. Ты слишком спешил." Чёрт! Это невозможно! "Ворвался, как Галлахад, наделал столько шума. Старый козёл." Вроде, мы его подбили. Нельзя давать ему шансов, вдруг он ещё жив. Хороший совет. Сдавайся, Джуниор. Всё кончено. Отпусти её. Мечтай, Хартиган! Я хочу посмотреть на тебя, когда я на твоих глазах прирежу женщину твоей мечты. Ты не сможешь. даже поднять свою пушку. Конечно, смогу. Ты меня даже успел напугать, старик. Нэнси. Прости меня. С тобой я рисковать не собираюсь! Сначала я займусь тобой, а потом уже ею. Сейчас будет больно. Не волнуйся за меня. Ублюдок. "Я забираю его оружие. Оба оружия." Восемь лет! Сукин сын! "Через некоторое время я понимаю, что мой кулак бьёт уже не его, а доски. Я остановился." Всё кончено, Джуниор. Было приятно. Я не кричала, Хартиган. Ни разу. Я не кричала. Я знаю, детка. Ты выросла сильной девочкой. "Когда мы добрались до машины, Нэнси перестала дрожать. Её кожа снова потеплела. Она снова стала собой." Спасибо, что захватил моё пальто. И за всё, что ты для меня сделал. Ты спас мне жизнь. Дважды. Тебе пора уезжать. А разве ты не едешь? Нет. Скоро подъедут мои друзья. Они должны собрать улики. После того, что они здесь найдут,.. меня оправдают,.. а сенатор Рорк надолго сядет за решётку, где ему самое место. Я не хочу потерять тебя снова. Не хочу. Ты никогда не потеряешь меня, Нэнси. "Нэнси Кэллахэн. Любовь всей моей жизни. Я соврал ей. Надеюсь, она меня простит. Сенатор Рорк за решёткой? Ну, конечно. Только если я совершу чудо и достучусь до бога,.. генеральный прокурор осудит его. Я убил его единственного сына. Прервал его род. Я оставил его без наследника. Он использует всю свою власть, чтобы добраться до меня. И он использует для этого Нэнси. Он снова найдёт её. И так без конца. Она никогда не будет в безопасности. Пока я жив. Есть только один способ покончить с этим. Старик умирает. Девушка живёт. Всё по-честному. Я люблю тебя, Нэнси." Мама? Да. Мам, не нужно так говорить. Город здесь ни при чем. Я могла попасть под машину где угодно. Да, это просто трещина. Доктор сказал, повреждения незначительные. Скоро заживёт. "Если в Городе Грехов знать, куда завернуть. то найдёшь всё, что нужно." Закурить хочешь? Я тебя тоже люблю, мама.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Господи, какой ты еще ребенок!

Я еще не принял ванну. >>>