Христианство в Армении

Я всегда избегал групп.

оставив его на 14 дней позади на пути в сторону Аюттхаи. Онгмир был жестоким, кровожадным и похотливым военачальником. Он истребил все деревни Сиама, не щадя ни детей, ни женщин, ни стариков. Женщин сначала насиловали, а затем убивали. Янтра, заместитель военачальника был храбр в поступках и честен в словах. Он не смог мириться с действиями Онгмира, своего командира. Когда Онгмир заблудился, и завел свои войска на мили от Аюттхаи Янтра, сговорившись с другими молодыми воинами убил Онгмира и стал во главе его многочисленного войска. Моно Фильм представляет Воины Сиама. Сияма это деревня, расположенная в живописной тенистой долине. Ее мирное население насчитывает около четырехсот человек которые мигрировали сюда из Аюттхаи. Эти люди жили в гармонии, были убежденными буддистами зарабатывали себе на жизнь, делились заработанным и откладывали сбережения на черный день. Готовы ли вы оказать помощь Аюттхаи? Готовы, господин. Мы собираемся отправиться через 7 дней. Вам не придется идти так далеко. Они уже на пути к нам. Прошу вас подготовить тело и дух свой к встрече с ними. Отец! Отец! Там торговцы с севера, которые всегда покупают наше зерно. Они сказали мне, что тысячи захватчиков опережают остальное войско на несколько дней. Если быть точнее, они направляются сюда чтобы пройти через Сияму и срезать путь до Аюттхаи. Как ты думаешь, как скоро они смогут дойти? Такому большому количеству людей потребуется больше 10 дней. Где-то около 15. Я считаю, нам надо закрыты вход в деревню. Так мы поможем Аюттхаи. И далеко идти не придется. Клонг. Да, отец. Пойди и скажи всем, чтобы собрались вечером во дворе. Да, отец. Позови Прая ко мне, пожалуйста. Господин Джом, Господин Тап. Прай очень способный молодой человек. Примите его как члена общины Сиямы. Пожалуйста, позвольте ему помогать. Клонг рассказал мне обо всем. С этого дня я посвящаю свою жизнь служению на благо Сиямы. Спасибо тебе, Прай. Господин, действительно ли положение Сиама так безвыходно? Благополучие государства определяется не только волею судеб но также и теми, кто в нем живет. И больше всего оно зависит от нашего правителя. Они не угрожают нам как разбойники. Они не просто грабители. Они воры. Они пришли украсть нашу землю. Но мы не уйдем. Мы не будем бежать. Мы останемся здесь. И будем с ними драться! Мы будем с ними драться! Мы будем с ними драться! Короткий путы пролегает через долину в самом центре которой находится деревня. Ширина самой узкой части долины всего 20 метров. Если они как-то узнают и закроют путы обратной дороги не будет. Думаю загородить здесь. Согласны? Сколько это займет? Двести человек сделают это за 10 дней. Слишком долго. Управьтесь за 7. Хорошо. Сделаем за 7. Онджан, сколько мужчин может быть в Сияме? Думаю, что не больше тысячи. И, скорее всего, там одни трусы. Как и в других деревнях на нашем пути. Они ничего не могли сделать, только молились за свои жизни. ''Берите все, только пощадите!'' Менгда, нельзя относиться к врагу с презрением. Мы воины. А они всего лишь крестьяне. Мы придем с миром и попросим их даты нам пройти через Сияму. Прай и Клонг будут во главе. А остальные, включая Карна, Фанга и Динга Кхоя, Кока и Вана теперь будут называться отрядом ''Черная девятка Сиямы''. Извините, господин. Если это не помешает, я бы хотел, чтобы Кой присоединилась к нам. Ну! Я же просто хочу вам помочь. Помочь? Ты можешь только все испортить. Клонг! Хватит! Женщин тоже нужно поставить в известность о происходящем. Получается, что Кой все-таки женщина! Что смешного? Черная девятка Сиямы, идите и поучитесь драться у старика Ко. Соберите все мечи и ножи. Готовьтесь переплавить их на церемонии дабы благословить нашу родину. Я даю вам это благословленное оружие для того чтобы вы защищали ваши жизни и вашу родину. На 14-ю ночь убывающей луны, в безлунную ночь я исполню церемонию для защиты нашей земли закопав обереги в 8 направлениях. Захватчики все ближе. Я призываю вас с завтрашнего дня будьте готовы драться с ними до самого конца. Моя родина, моя мирная земля Моя родина, дарящая радость О, страдает Сияма, моя скорбящая земля. Моя родина у демона в руках, В беде, преданная другом. Сияма предчувствует грядущее горе. Мы поднимемся на бой с чужаками и пройти враг сможет толыко через наши мертвые тела! До земли поклонимся матери природе, Которую мы молим нас приняты. Лучше мы за родину умрем, чем позволим им её отняты. Мы молимся богам наших предков, защитите нас на нашем пути. Если мы потеряем жизни на этой земле, то хотя бы жизнь Сиямы мы продолжим. Да поможет Мать-Природа этой самой земли даровать вам защиту и да поможет вам уберечь свою землю.

Я Янтра, предводитель войска Хангсы. Мне нужно провести войско через деревню Сияма а также нам понадобится еда, в повозках, запряженных волами. Сияма должна сдаться, в противном случае мы применим силу. Скажите своему предводителю что мы выполним ваши требования при одном условии. Условии? Что это еще за условие? При условии что пройдете вы здесь только через наши трупы! Они идут! Эй, там, внизу. Поднимайтесь сюда. Бегом. Быстрее! Ружья готовы? Приготовиться! Древний город Аюттхая, объект всемирного наследия. Апрель 2006 г. Ана, если бы не этот твой экзамен ты точно бы получила еще одну золотую олимпийскую медаль за стрельбу из лука. Это не так-то просто, Гиб. Как ты думаешь, они когда-нибудь узнают, что мы очень им благодарны? Кому благодарны? Нашим предкам, защищавшим Аюттхаи. Хотя это и было больше 200 лет назад, мы всегда будем очень благодарны им. Если бы они узнали, что мы будем чувствовать думаешь, они были бы счастливы? Но я им сам об этом расскажу, потому что я делаю машину времени как в теории Эйнштейна о пространстве и времени. Он мой кумир. Дай взглянуть. Смотри. Мой кумир. Ана, останови машину!

Останови машину, Ана! Ана! Что ж ты так водишь-то? Теперь губа болит! Что это тут? Вы, ребята, здесь фильм снимаете, да? Как похоже! Как круто! Столько народу. Кровь! Кровь! У меня кровь! Жми, Ана! Кровь! Кровь! В меня стреляли! Бот! Гони быстрее! Бот! Еще быстрее! Гиб! Гиб! Да кто же они такие? Стойте! Не трогайте их! Я разберусь сам. Послушайте, мы Тайцы. Тайцы, понимаете? Вы говорите по-английски? Английский знаете? Мы Тайцы. Понимаете? Видишь кровь? Мой друг ранен. Друг ранен. Понимаешь? Они Сиамцы. С ними раненый. Я отведу их к Монаху. Слушай! Ты что, хочешь чтобы мой друг здесь умер? Следуйте за мной. Я могу подхватить столбняк? Не думаю. Господин, мы недавно вас видели. Значит, мы познакомились раньше. Вы оказались здесь не случайно.

Возможно, по невероятному совпадению ваше желание совпало с волей Небесных хранителей этой земли. После полнолуния, на рассвете когда остатки лунного света окунулись в первые лучи восходящего Солнца и вместе они отбросили блик на обереги, закопанные в земле. Это открыло временную дыру через которую вы в течение двух недель сможете вернуться туда, откуда прибыли. Никогда не беспокойтесь о том, что ещё не случилось. Вам будет знак, когда что-то произойдёт. Всегда сохраняйте спокойствие разума и концентрацию. Таким образом вы узнаете, что для вас важнее. Прай, отведи их к бабушке Он, пожалуйста. Несмотря на то, что их всего несколько сотен Сияма собирается сражаться с нами! Какая-то горстка людей! Нашим войскам придётся задержаться здесь дольше, чем мы планировали. Онджан и Джокин. Возьмите своих людей и разведайте местность. После мы продумаем план нападения. С тех пор, как Аюттхаи потерпела последнее поражение Джом и Тап были возмущены. И разочарованы. В тех, кто оказался патриотом только на словах. В опасной ситуации они делали все для своей личной выгоды даже если это приносило ущерб родине. Моя мама рассказывала мне, что они оба были "Ятуронгкабат". Телохранителями, которые защищали королевского слона в бою. Так или иначе, но самый удалец старик Ко. Старик Ко? Он важнее Джома и Тапа? Это он тренировал телохранителей "Ятуронгкабат". Он так любит валяться на земле, что Джом и Тап зовут его "Ко". Обнимающий землю. Ну, Гиб, а дома ты чем занимаешься? Я учу историю. Я знаю все о том, что произошло и произойдет. Все? Аюттхаи опять повергнут? Кой! Кой! Кто это? Я Кхой. Господин Джом зовёт тебя. Здравствуйте. Здравствуйте. Ну и напугал же, маты твою. Меня зовут Ана. Это моя подруга Гиб. А это Бот. Здравствуйте. Здравствуйте. Значит, можешь лечить наших раненных. Да, могу. Но с собой нет инструментов. А лекарств у меня мало. Нужно место, где раненные могли бы отдыхать. Для лечения нужны кровати. Дайте мне людей, и я их обучу. Хорошо. Я пришлю Майю помочь. Господин, я сделаю для вас оружие. Будьте уверены, что такого вы еще не видели. Это просто супер! Он и правда может сделать то, о чём говорит. А я занималась некоторыми боевыми искусствами. Я буду сражаться с вашими мужчинами и с вами, Господин. Я тоже. Я тоже буду драться. Интересно, почему женщин вообще не пускают в битву. Кто не разрешает женщинам драться? Женщина что, не может защищать свою родину? Гиб, следи за манерами. Активистка тут нашлась? Превосходно! Ты будешь сражаться вместе с нами. У меня есть кое-что для вас. Называется зажигалка. Ей можно пользоваться много раз пока не закончится газ. Возьмите. Нажимайте сильнее, господин. Вам понравится. Ана и Бут. Я Бот. Я бы хотел, чтобы вы научили наших владеть оружием. В трудной ситуации вы можете спастись. Я не могу убиты человека. Меня учили спасать жизни, а не забирать их. Я живу по врачебной этике. Прошу вас, отмените тренировки с оружием. Что такое врачебная этика? Врачебная этика это как клятва которую мы даем нашим учителям перед тем как у них чему-то научиться. Ладно-ладно, я понял тебя. Я тоже против тренировок с оружием. Я не смогу. Я грохнусь в обморок при виде крови. Ладно. Обойдёмся без этого. Большое спасибо вам за оказанную поддержку. С этого момента вы полноправные дети Сиямы. Держи. Осторожно. Ветер здесь сильный. Доктор, у нас раненный. Дайте посмотрю. Фон, надо обработать раны алкоголем. Положите его на кровать. Возьмем алкоголь у дедушки Фоя. Тонг, нужно много муслина для перевязки. Тан, побыстрей вскипяти воды. Фон, на раны нужно наложить швы. Остаешься здесь помогать. Хорошо, Ана. Слушай, сначала снимаем повязки, затем промываем раны. Понятно? В повозке еще трое раненых. Почему вы раньше не сказали? Хватайте носилки и давайте их сюда. Чего вы ждёте, тупицы? Я же сказала вам хватать носилки и нести сюда. Что значит "тупица"? Откуда я знаю? Вряд ли это что-то приятное. Давай скорее. По-рох, я о порохе. Порох? Зачем это он тебе? Мы заложим порох по обе стороны скалы. Когда мы подожжем фитиль, он взорвётся. Их засыплет камнями, когда они попробуют прорваться через блокаду. Нам нужно много пороха. Хорошая идея. Я согласен. Нет, Кой. Перестань. Хватит запрещать мне делать, что я хочу. Я спрошу у отца и Дяди Тапа насчёт пороха. Но я не знаю, как мы его туда заложим. Без проблем. Я справлюсь сама. Сейчас же Полонга ко мне! Слушаюсь, господин. Хочу выпиты. Где чёртова выпивка? Давай, давай выкручивайся. Что вы такие серьезные? Это же шутка. Получилось! Передавай мне. Осторожно, осторожно! Бросай мне. Берегись! Осторожней, Кхой. Тяни кольцо на себя! Не волнуйся об остальных, мой повелитель. Ты должен выглядеть более могучим, чем на самом деле. И для других ты должен выглядеть сильнее. Это может быть или хорошо, или плохо. А ты знаешь, каковы мои намерения? Добрые. или злые? Вот этого я не знаю, Кенья. Вообще, я пришла сюда потому что не раз об этом думала. Чёрная девятка Сиямы проникла в наш лагерь и подожгла его с разных сторон. Они взяли наши телеги с порохом и пушки. Онджан и Менгда идут по пятам. На этот раз им будет трудно уйти. Коня мне. Коня командиру. Кхой, вперёд! Вон они! Давайте за ними! Быстрее! Быстрей! Эй! Берегись! Взяты их! Вон он, Гиб. Быстрее! Быстрее! Быстрее! Взять их! Гони! Бот! Здесь раненый. Аккуратней! Ты! Эй ты! Меня зовут не "Ты". У меня есть имя. С болтливым ртом всё в порядке! Приготовься, сейчас будет больно! Видишь наконечник стрелы? Его надо вытащить. Возьми кляп и вздохни поглубже. Гиб, дай руку. А ему клочок одежды. И палку тоже. А ты, Кхой, держи его покрепче. Всё хорошо. У вас нет анестезии? А что это? Да вы чё? Ты, правда, это сделаешь? Да, переверните его. И усадите. Все. Давай кляп.

Чуть не съел. Гиб! Ана! Хотите пойти с нами? Мы несём еду. Пойдём, Ана. Ты никогда не была за стеной. Пойдём. Звучит заманчиво. Это самое красивое место, которое я видела. Все дети здесь такие добрые и милые. Правда, Гиб? Дедушка Джом учит нас любить деревья любить воду, любить нашу родину, и помнить, что где лес. Там и вода. Где есть вода. Там есть жизнь. Там, где есть жизнь. Там есть надежда. А что там, где есть надежда? Там есть счастье. Что за птичка прилетела? Она просто жабу съела. Скок-скок скачет. Скок-скок скачет. Смотри, какие милашки. Давайте споём ещё раз. Давайте ещё раз! Все готово. Давайте, ребята, поторопитесь. Время, Дядя Фой. Эту поглубже. Вот так. А потом накрываешь соломой. Чтобы им не видно было. Внимание! Это называется соломенная тефтелька. Натяни его сильно. Больной палец смести вовнутрь. Вы не передумали? Вы про тренировки с оружием? Конечно. От учёбы не будет вреда. Ладно. Не буду вам мешать. Дядя Тап, подождите. Я знал это! Фока, что происходит? Господин, боеприпасы и еда подходят к концу. Большую часть украли и сожгли. Еды хватит на 10 дней. Если еды хватает на неделю, то она ещё не заканчивается. Онгкин, ты уже подготовил пушки? Все готово, господин. Всем быть наготове. Они могут понадобиться нам до Аюттхаи. Если в эти два дня возьмёшься за дело, оно завершится успехом. Но тебе надо сделать всё самому. А вам, наоборот, не надо усердствовать следующие два дня. Я вас предупредила. Да? Я должен верить тебе, леди-предсказательница? Раньше не верил, но в этот раз лучше поверь. Это ты написал эту песенку детям? Какой ты талантливый. Рана заживает. Через несколько дней я сниму швы. Спасибо. Вот вам ножи для самозащиты. Спасибо. Какой превосходный лук! Из него можно стрелять сразу двумя стрелами. Он твой. Я не могу его приняты. Говорю вам, не могу. Дядя Тап сказал сделать его для тебя. Но если не хочешь его применять, оставь как сувенир. Он тебя не поранит. Правда. Это очень красивый лук. Он тебе подходит. Я оставлю как сувенир. Гиб! Ана! Оставайтесь здесь. На улицу ни шагу. Ана, сиди здесь. Не вылезай. Ана! Где Ана? Ана! Ты где? Господин! Господин! На нас напали! Нас атакуют! Берите раненых. Давайте. Ана! Гиб! Женщин! Стариков! Убить всех! Отступаем! Отступаем! Фон, ты где? Фон, ты где? Она здесь! Фон! Фон! Что с тобой? Ты ранена? Нет, я в порядке. Ты тоже будешь в порядке. Ты мне веришь? Пойдём в нашу больницу. Позволь мне. Всех раненых в больницу. Кладите её сюда. За ними. И убейте всех. Пятно крови не на твоих руках. Оно в твоём сердце. Тебе надо очистить его. Иногда нам приходится разрушить одно, чтобы сохранить другое, так? Как тебе удаётся настолько хорошо понимать других? Потому что в моей религии правда. Я тоже буддистка. За мной. Господин, орудие уничтожения готово. Приготовиться! Отставить! Онгкин! Приготовиться! Приготовиться! Виннай! Сокдонг! Ведите войска на них. Исполняю, командир. В атаку! Наступают слева. Готов? Послезавтра будет безлунная ночь. В это время блестящая победа будет нам гарантирована. Джокин! Приготовь войско. На этот раз я не собираюсь отступать. Кок! Динг! Что произошло? Садись сюда. Подними голову. У него высокая температура. Открой рот. Покажи язык. У меня есть жаропонижающее. Хорошо.

Принеси. Не переживайте. Накройтесь одеялами и отдыхайте. Пейте много воды. И через несколько дней поправитесь. Но нам надо выздороветь сегодня! Ты с ума сошел? От такой температуры тебя никакой доктор так быстро не вылечит. Подождите. Кок. Динг. Почему сегодня? Почему? У меня есть лекарство, которое поможет вам сегодня. Но я дам вам его только если вы скажете мне почему именно сегодня. Чёрная Девятка Сияма сегодня выходит на охоту. Поймать одного из девятки Сиямы. Попался, кот-воришка, теперь не уйдешь. А я не знал, что в Сиямской Девятке есть женщина. Нет ни мужчин, ни женщин. Есть только Чёрная Девятка Сияма. Я тебе верю. Ещё я верю в то, что остальные восемь вернутся за тобой. Никогда! Никогда ты не увидишь остальных! Я здесь одна. Это показывает, что я знаю их лучше тебя. Не прячьте головы в песок, воришки. Выходите, иначе увидите её без головы. Нет! Не выходите! Сияма не выживет без вас. Я знаю, что вы здесь! Идите сюда! Выходите, трусы. Если не хотите, чтобы она умерла! Не выходите! Отступайте! Обо мне не беспокойтесь. Разве ты не говорила, что ты одна? Значит, и умрешь одна. Я же сказал что знаю Чёрную Девятку Сиямы лучше тебя. Кто убил моего брата Менгду? Значит, это ты так бесчестно напал на него. А ты хочешь сказать, что у того, кто нападает и угнетает других, есть честь? Ты! Ты просто воин Сиямы. Я не воин. Всё, чего мы хотим, это прогнать захватчиков. Не слишком ли ты самоуверен с такой кучкой людей? Я не отказываюсь от своих слов. А что касается тебя хватит ли такому великому воину как ты храбрости сразиться со мной один на один? Драться один на один? Прай, ты не такой умный, как я думал. А ты трусливее, чем думал я. Да как ты смеешь! Умри! Для того, чтобы биться с таким великим воином как ты нужен бой, достойный твоей гордости благородной смерти. Я выполню любую твою последнюю просьбу. Если ты победишь. Нет! Это бесполезно. О чём с ним говорить? Говори, Прай! Если я побеждаю ты отпускаешь всех моих людей и отводишь войска. Если это твоя предсмертная просьба я даю тебе своё слово. Не веры ему! У воров нет чести. На войне нет доверия и правды. Если ты победишь, они нас не отпустят. Перестань оскорблять моего командира! Думаешь, ты среди людей, которым нельзя доверять людей без чести среди эгоистов, среди людей, которые не знают правду. Подождите! Слушайте, этот бой предопределён. Он состоится в любом случае. Ради ваших людей вы будете сражаться в кольце огня. Пожалуйста, прости меня. Это я должен говорить эти слова. Осторожно, Прай! Я дам тебе время попрощаться со своей любовью. Не обязательно. У меня будет полно времени когда я приведу всех обратно в Сияму. Полно времени в аду! Ты отлично справился! Что ты говорила о последствиях?

Я ошиблась. Извини. Тебе надо было знать, во что ты ввязываешься. Хотя, все женщины такие. Что? Какие? Опять ты смеешь со мной так говорить? Я же извинилась! Тебя сильно ранили? Давай остановимся, я посмотрю рану. Я в порядке. Но. Ты никогда не простишь меня? Ты сражался за нас. Не боялся умереть? Конечно, боялся! Но есть кое-что, чего я боюсь больше. И что это? Я боюсь, что кто-то не сдержит слово. Для меня Янтра воин. Настоящий мужчина. Я думаю, он человек слова. Мы с друзьями отправляемся завтра. Я больше никогда сюда не вернусь. Думаю, твои родные и друзья волнуются за вас, Мисс.

Да. Они ждут меня. Ты сказал "Мисс"? Ты сказал "Мисс"! Забудь. Я просто оговорился. Оговорился? Так говорят в моём времени! Завтра ты возвращаешься. Дашь свой номер телефона? Ты! Ты! Ты? Меня зовут не "Ты". Не называй меня "Ты". А если есть телефон, обязательно дай. Если хочешь номер, возвращайся со мной. Сегодня будет прощальный вечер в честь троих детей Сиямы. Господин, не троих, а четверых. Прай, и ты тоже? Мы не храбрые. Мы дети храбрых. Храбрых сердец Сиямы. Для нас было большой честью сражаться рядом с вами. Некоторые звуки, некоторые запахи напоминают прошлое. Звуки флейт, запах дыма навивает воспоминания. О деревне Сияма. Как ты сюда попал? Я был за рулём. Было темно, и шёл дождь. Я увидел идущего по обочине монаха.

Я притормозил и предложил его подвезти. Великого Монаха? Я спросил его, не хочет ли он поехать со мной. На это он меня спросил. Если я поеду с тобой, поедешь ли ты со мной, Прай? Он знал моё имя. Я сказал ему, что пойду с ним. Куда бы то ни было. Мы ещё немного проехали. Он сказал мне повернуты направо и припарковать машину. Через несколько шагов я оказался здесь. А между тобой и Сиямой есть какая-то связь? Давай останемся здесь? Нас ждёт много людей с того момента, как мы исчезли. Им придётся ждать всю жизнь, не зная что произошло. Согласись. Я эгоистка, да? Наверное.

Видишь вон то дерево? Это тиковое дерево, ему сотни лет. Когда мы вернёмся домой, я приведу тебя к нему. Откуда ты знаешь, что оно ещё будет здесь? Я работал здесь и видел его каждый день. Ты точно приведешь меня к нему? Как мужчина Сиямы, даю слово чести. Как женщина Сиямы если кто-то нарушит своё слово, я никогда его не прощу. Никогда!

Вам уже пора? Вы не пойдёте с нами, господин? Я не пойду туда, откуда пришёл. Продолжайте свой замысел. Дети мои, вам уже пора домой, правда?

Оставьте себе оружие, которым пользовались, как подарок от Сиямы. Люди верят, что надо даты что-то взамен. Принято отдавать монету. Я приготовил для вас. Кто это?

Его Величество, король Сиама. В наши дни Таиланда. Таиланда? А какой он, "Его Величество"? Его Величество сердце и душа тайского народа. В год, когда я исчез, праздновали 60-ю годовщину коронации Его Величества. Дорогие жители Сиямы! На этой монете изображён будущий король Сиама во времена Прая и его друзей. Значит, Его Величество и наш король. Господин, беда. Захватчики снова нас атакуют. Всем заняты свои позиции! А вы четверо, приготовьте повозку и домой. Я остаюсь! Пожалуйста, возвращайтесь домой, дети мои. И скажите людям своего времени что мы защитим родину своей плотью и кровью. Единственное, о чём я хочу вас попросить. Никогда не предавайте свою родину. Как я оставлю вас в беде? Я не смогу. Я не оставлю. Все уходите! Вы нам больше не нужны! Я сказал, убирайтесь отсюда! Сейчас же вон из деревни Сияма! Чёрная Девятка Сиямы. Охраняйте повозку Прая, пока они не будут дома. Это моё смертельное колено. Почему вы вернулись? Мы не возвращались, потому что не уходили. Мы поняли, что нас избрали, а теперь мы хотим выбирать сами. Давно пора. Отойдите, все отойдите! Прай, дай мне. Дай мне, Ана. Для нас вы больше чем братья. Больше чем друзья. Вы наши предки. Вы пролили кровы. Вы отдали жизни. Чтобы сохранить родину для нас. Пройдут сотни лет. Я всегда хотела оказаться здесь, в эту минуту чтобы отблагодарить вас. что мы всегда с почтением и благодарностью вспоминаем вас. Пожалуйста, зажгите мне огонь. Благополучие государства определяется не только волею судеб но также и теми, кто в нем живет. И больше всего оно зависит от его правителя. Это тиковое дерево, ему сотни лет. Когда мы вернёмся домой, я приведу тебя к нему. Ты точно приведешь меня к нему? Как мужчина Сиямы, я даю слово чести. Как женщина Сиямы если кто-то нарушит своё слово я никогда его не прощу. Никогда!

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Она всегда была стервой.

Боюсь, что они не показывают улучшения. >>>