Христианство в Армении

Но его повергает в отчаяние призыв на срочную военную службу.

Пульс в норме.

Неплохо, да? Мы можем с комфортом наслаждаться видом космоса из этой комнаты. Не слишком комфортно. Господин Кирино, проходим мимо Японии. На шестой орбите появилась проблема. Что это? Может быть летающая тарелка. А может это космичекий мусор? Космический мусор? Космический мусор так не двигается. Тогда что это, Кирино? Я не знаю. Это может иметь отношение к пропавшим телевизионным спутникам. Что случилось с устройством управления? Оно не работает. Космический монстр У нас есть свежие новости. Телевизионный спутник L1 00 Лаборатории Электроволн взорвался на орбите.

Представитель лаборатории Кирино исследует серьезные изменения. происходящие в открытом космосе. Что-то не так? Разве девушка не может сесть в свою машину ночью? Конечно может. И что тогда? Радио в моей машине выключено. Я никого не беспокою, не так ли? Вы правы. Но могу я спросить вас, что вы делаете тут так поздно? Нет, не можете. Простите. Ну и как она? По-моему ей нужен мужик.

Что случилось, полицейский? Почему ты меня выгнал? Поосторожнее со мной. Я забираю тебя. Вперед! Вызываю отделение. Это ветвь. Прием. Это отделение.

Что с копами? Они ушли. Долго вы еще? Мы тут копаемся не в песке. Имей терпение. Приглядывай за нами. Все будет хорошо? Верь мне. Я по праву ношу прозвище Бриллиантовый Джи-мэн. Что-то странное тут происходит. Все сторожа связаны. Я знаю, но. Ты слишком нервный. Эй, б-б-брат. Помолчи, ты делаешь меня таким же нервным как ты. Но брат, на чем ты стоишь? Что случилось? Не спрашивай! Быстрее! Выходите! Я натравлю на вас собаку, если вы не покажетесь. Ты хорошо одетый вор. Я детектив Комаи из Иностранного отделения, Полицейского Упрвления Метро. Но я не звал полицию. Конечно. Я преследовал вашего гостя в этом доме.

Гостя? Тут есть кто-то еще? Перестаньте притворяться. Я кого-то преследовал. Я так не думаю. Тогда позвольте мне заглянуть внутрь. Конечно. Простите. Я зайду через окно. Что-то не так? Бриллианты исчезли.Они были в этом блюде минуту назад. Включите свет. Нет, я гость. Что? Доктор Мунаката. Я сожалею об этом, доктор. Входите. Я не помню, что вызывал такси. Если вы настаиваете. Начальник настаивает. Начальник? Итак, вы наконец пришли в себя. Такой дурак. Выпейте. Вы не слишком хорошо оборонялись. Разве они не научили ваших детективов приемам карате? Я никогда бы не догадался что он знает дзюдо. Это ваша дочь? Нет,это мой ассистент, госпожа Масайо Кирино. Она хорошо меня понимает. Перестаньте преувеличивать. Я просто серетарь и помеха. Секретарь? Потрясающе.Мне кажется я во дворце у Бога встретил принцессу. Что с вами происходит, черт побери? Сегодняшняя молодежь, они забывают свои обязанности в окружении красавиц. Я не забыл о своих обязанностях. Я сделаю все в лучшем виде. Кто он такой, черт возьми? Марк Джексон. Он утверждает, что он продавец бриллантов. Вы слышали о похищении бриллиантов прошлой ночью? Он преступник? Не уверен. Согласно нашей информации, Мировое Бриллиантовое Кольцо зашевелилось. Было три ограбления в Нью-Йорке, два в Лондоне. три случая в Париже. В Риме, Рио. Это случается. Но какие из них наши? Наши были только в Париже. Остальные были из других партий. Кто мог это сделать? Это был не человек. -Им нужны бриллианты? Собака или кошка предпочитает еду. Это была собака, собака или кошка. Это было. что-то мягкое, пушистое. вы тоже это видели, не так ли?

Держу пари они нас обманули. Черт! Проклятье! Кто это? Это я. Я привела гостя. Хорошо. Пусть войдет. Вы главный? Не слишком главно выглядите. Что ты сказал? Я плохой? Ты просто менеджер отделения, вот что я могу сказать. Я Марк Джексон, продавец бриллиантов. Перестань дурачиться. В списке нет ни одного человека с именем Марк. Возможно, я подделка. Ты подделка? Расслабься, расслабься. Я пришел сюда поговорить. Ты тот, кто украл бриллианты прошлой ночью? Возможно. Я не верю твоим словам! Это отчет о расследовании по делу Тенподо. Эти стальные двери расплавлены, как будто были сделаны из воска. Какая сила могла это сделать? -Мы это еще не установили. -Мы нашли автоген. Который может так плавить сталь. Есть еще зацепки? Нет. Пожалуйста заполните отчет о причиненном вам ущербе. Для чего? Но ваши бриллианты были украдены. Это были искусственные алмазы. Искусственные алмазы? Да, к тому же я не готов делиться этим с общественностью. Я еще работаю над этим, видите? Здесь были материалы, используемые в его исследованиях по кристаллографии. Кристаллографии? Камни, нейлон, германий, Я изучаю кристаллы. Алмазы очень ценны. Но я больше заинтересован в брильянтах как в промышленных материалах. которые сделают нашу жизнь богаче. Вы понимаете? Да.похоже. Это должно быть ваш первый день на работе. Ничего хорошего. Они все поддельные.

О, Боже! Проклятье! Я тоже был обманут. Ну, до свидания! -Куда ты собираешься пойти? -Что ты собираешься делать? -Брось его в хранилище. -Да, начальник. Сейчас время, когда мы получаем новости из штаба. -Проклятье! Да, я понял. Удачи. Убери это. В этот раз большое дело. Большое дело? Завтра прибудет судно из Иокогамы с грузом необработаных алмазов. Мы теперь пираты? Мы атакуем их прежде, чем они прибудут в огранную мастерскую в Яманаши. Что случилось? Вы удивлены? Нет. Я думал, у меня было хоршее предчувствие, но нет. Я так понял, что вы хотите жить на окраине в жилом районе. И тогда. С горшками с розами и клеткой с птицей на подоконнике? Вы слишком романтичны для детектива. Не смейтесь надо мной. Не ожидал этого от вас. Простите, что разочаровала, но я тут родилась. Я точно не принцесса.

Когда я был маленькой, мои родители ругали меня за игры в угле. -Вас это удивляет?

-Вовсе нет. Докторученый с мировым именем известен за исследования по кристаллографии. Да, он член международной академии наук. Он больше похож на владельца фабрики. Во всяком случае, я хочу, чтобы он был поосторожнее. Поосторожнее? Он может быть атакован.И вы тоже. Индустриальными шпионами, если верить моему предчувствию. Индустриальными шпионами? Да, он работает в Лаборатории Электроволн. Этот джентельмен детектив. Он меня сопровождает. Я детектив Комаи. Что случилось? Что это за звук? Это оно! Что это? Это то, что уничтожило наши телеспутники. Я ничего не вижу. Что это? Не знаю. Но знаю, что я никогда раньше не слышал этого звука. Труба! Она разваливается! Доктор! Что могло вызвать эти пылающие искры? Я не могу сказать, пока не проведу специальные тесты. Похоже на форму углерода. Углерода? Да, он здесь. Вас к телефону, Комаи. Спасибо. Алло? Да, говорит Комаи. Когда ты стал охотником за монстрами? Марк показался на улице Гинза. Нитта сейчас следует за ним. Алло, алло. Начальник? Это Нитта. Он в отеле. Да,я понял. Я буду за ним приглядывать. Привет, Марк. А, это ты. Теперь мы квиты. Тебе следует стучать перед тем, как войти. Это не вежливо. Я просто хочу знать, что ты делал прошлой ночью. Прости, у меня не т времени. Кое-кто уходит. Кое-кто? Осторожнее с этими алмазами. Хорошо. Ну, пока. Тебе действительно надо уходить. Я думаю, я буду держаться за тобой. -Это нехорошо. -Что нехорошо? Кто хочет уйти? Я вижу настойчивость общая черта полицейских по всему миру. Подожди! У тебя есть разрешение на ношение оружия? Я хочу, чтобы ты прошел со мной в участок. Подожди! Стой, где стоишь. Прощай, мой друг. Проклятье! Все в порядке. Слушайте, вы оба не новички. Как могут два детектива упустить этого парня? Простите, начальник. Вот международная рассылка. Вчера на Родезии произошло большое похищение алмазов. Бронированный грузовик с алмазами исчез. Похоже, что похитители алмазов становятся неотъемлимой частью нашего мира. И однажды это произошло под нашим носом в Гинзе. Знаете, что произойдет, если произойдет другое ограбление? У газет будет памятный день! Пока все в порядке. Он идет. Вызывают отделение. Это ветвь. Это отделение.Прием. Он в пути. Все по графику. Занять позиции. Мы будем готовы. Никакого сопровождения. Без защиты.

Это будет несложно. Лучше не рисковать. Он идет! Эй, Сабу. Подержи ствол. Бросим и уедем? Мы не можем просто ее оставить. Сходи и посмотри. Кто-то должен остаться здесь. Не люблю я это. Извините, не найдется огонька? Здравствуйте! Тянем время, да? Проклятье! Она мертва? Она все еще жива. Она еще и хороша. Это отделение. Прием. -Быстрее, Марк Джексон уже в пути. -Быстрее, Марк идет. Кто это? Я пристрелю тебя, если сделаешь шаг. Эй, быстрее! Он идет. Быстрее! Вы полицейский? Простите. С дороги уйдите! Грузовик! Давайте раздавим его этим! Стой, стой! Сабу! Беги назад. Быстрее! Уходим отсюда. Пять грабителей сбежали с неогранеными алмазами. Пять грабителей сбежали с неогранеными алмазами. Без сомнений. Какая связь между Джексоом и ними? Этот парень тоже ищет неограненые алмазы, но он не входит в состав банды. Ты хочешь сказать, что угольный грузовик закрутило в воздухе? Я не совсем понял. Монстр должен был появиться в то же время. Что это? Мы не ищем монстров. Мы ищем похитителей алмазов. Что монстрам с ними делать? Версию с монстрами нельзя пропускать просто так. В Нью-Йорке произошло еще похищение драгоценностей, в то время как у нас исчезла куча угля. Значит монстр несет отвественность? Я не спешу делать выводов, но это единственное объянение, которое я могу дать. Значит монстр похищает алмазы? С какой целью? Алло? Я прождал все утро, но Марк не вернулся. Его багаж все еще здесь. Следи, пока он не вернется. Дай мне знать, если что случиться. У вас есть новости? Пресс-центр там. Мы просто хотим немного информации. Информации? Правда, что похищенные алмазы стоили десятки миллиардов йен? Десятки миллиардов? Я не умею считать до стольки. У вас, журналистов, хороший слух. У тебя он есть? Есть и хороший. Должно быть, что-то случилось. Редактор городского отдела, а не иностранного. Кто это? Масайо? Да, да, это для тебя, Комай. Она хочет встретиться с вами. Алло. Говорит Комай. Комай? Марк здесь. Что? Мар. Мартовские цветы? Я иду. Моя личная жизнь для вас новость? Я не пишу любовных историй. Начальник. Это Марк.

Эти картинки для меня не новость. Комай уже показывал мне что-то подобное. Комай, этот сумасшедший детектив, да? Пожалуйста. Спасибо. Крупнолистовой японский чай. Я люблю такой. О, соевые бобы. Какой нежный вкус. Можете сказать, почему вы показали мне эти фотографии? Они связаны с вашей деятельностью. Только вы можете сделать машину, которая сможет производить много тепла и электроэнергии. Мы решим это после расследования. Да, организация, к которой я принадлежу. А, вот и он появился. Простите? Вы звонили детективу, да?

Здравствуйте! Доставка вина! Мой дорогой! -Он все еще там? -Да, но. Он знает, что я звонила вам. Он сбежал? Нет, он пьет чай в комнате обучения. Японский крупнолистовой чай? Вы, ребята, ждите снаружи. Вперед! Доктор. Почему он тут? Он принес это. О, это из Нью-Йорка. Это из Лондона, а это из Парижа. Известные случаи. Я преследую нового преступника. Мы будем преследовать. Ты член Международного Общества Похитителей Алмазов. Боже мой! Идем немедленно в полицию. Вы совершаете ужасную ошибку. Я следователь, направленный от Всемирной Ассоциации сохранности бриллиантов. Я видел. Что он оттуда. Вы можете называть меня бриллиантовым Джи-меном. Мои полномочия. Почему вы убегаете от нас? Убегаю? Нет. Не мои проблемы, что вы не можете меня поймать. Почему вы носите поддельный паспорт? Это Япония. Ключ к успеху быть похожим на нидзя. Вы преследуете похитителей алмазов из Гинзы? Нет. Сначала так и было. Но потом я понял, что они не смогут открыть такой сейф. Вы думаете, это кто-то еще? Эти могут быть пойманы в любое время. Но это не те, о которых идет речь. Буду рад впредь сотрудничать с Японской полицией. Мы не бейсбольная команда. Нам не нужна помощь со стороны. Вы ненормальный. Я не знаю, где вы учили японский, но ваш учитель был грубияном. -Для вас нет чека оплаты с огромной суммы. -Я работаю бесплатно. Ваша контора согласна? Я друг справедливости. До свидания. Хорошо, открывай! Проклятый идиот! В чем дело? Эти сумки полны конфет. Что смешного? К вам посетитель. Что случилось? Доктор, мы открыли настоящую сущность монстра. Комитет Космичекого планирования в U.N. доложил. в своем заключении, что монстр это клетка из космоса, мутировавшая. от огромного количества радиации. Космическая клетка? Сначала комитет был обеспокоен когда телеспутники. начали исчезать над японскими островами. Был источник радиоактивности в атмосфере над Японией. Какая то форма клеточной жизни мутировала от присутствия. стронция и кобальта. А зачем монстру нужен уголь? Для энергетических потребностей, я полагаю. Как еда. А с этими последними кражами алмазов. монстр может стоять за ними? Нет, нет. Эти ученые, должно быть, выжили из ума. Я так не думаю. Уголь и алмазы оба из углерода, так? Что вы хотите сказать? Мутировавшие клетки монстра не интересует, алмазы это или уголь, для него это лишь углерод. Но что произойдет, если клетки продолжат расти? Все хорошо, пока он ест уголь и алмазы, но он может. начать есть все, что включает в себя углерод. Если так и будет, то это будет означать конец дя всех нас. Этот звук. Это специальный информационный бюллетень. Согласно рассылке от VFl, Шахты алмазов в Кинг Вэлли. в Южной родезии атакованы космическим монстром. причиняющим огромный ущерб. Гигантская космическая клетка была названа "Догора". Монстр бесчинствует по всему миру. Внимание, леди и джентельмены. Для защиты от Догоры было объявлено чрезвычайное положение. В планах защита угольных шахт на севере Кюсю. где монстр, скорее всего, нанесет следующий удар. Просим вас отменить любую поездку в Кюсю. только если это не крайняя необходимость. Доктор, может быть вы подумаете еще раз, прежде чем идти? Я решил. Но если что-то случиться. Случиться? Возможность научного открытия такого масштаба. дается раз в жзни. Слушайте. Я изучаю алмазы. Монстр превращает алмазы в энергию. могу ли развернуть этот процесс? Масайо, мы уходим? Конечно. Пожалуйста, будьте осторожны. Ты выглядишь весьма серьезно. Успокойся. Там, где есть неприятности, есть и деньги. Начальник! Марк Джексон выписался из гостиницы. Мне больше нет дела до этого жулика. Эти алмазы были поддельными.

С тобой все хорошо? Слушайте! Монстр ищет алмазы и уголь из-за углерода. Грузовик с углем был атакован.

Но почему не грузовик с алмазами? Они были в одном месте. Это значит, что алмазы были не настоящие. Возможно вы правы. Но где тогда настоящие? Почему Марк спешно покинул отель? Он, должно быть, что-то задумал. Куда он следует? Он купил билет на Кюсю. Как вы? Господин Джексон здесь. Здравствуйте. Вы следуете в Кюсю? Изучать что-нибудь? Небольшие дела. У меня тоже небольшие дела. Могу я с вами поговорить? Конечно. Не хочешь подержать мою руку? Еси вы настаиваете. Ты думаешь, что сможешь сам справиться со всеми этими алмазами? Одна голова хорошо, а две лучше, так? Ну? Я серьезно. Ты и правда думаешь о деле на двоих? Я просто жду свего шанса. Ну и где алмазы? Прекрати свою чушь! Я знаю, что их тайно подменили на подделки. Я знаю, что ты отсылал кристаллы сахара из отеля. Почему ты не стала полицейским? Ну? Что скажешь? Прости, но я предпочитаю путешествовать налегке. Тогда отдай мне свою сумку. Поверь мне, настоящие алмазы не здесь. Парень! Я хочу позвонить в Токио. Сюда, пожалуйста. Станция Парк Доктор, что мы собираемся делать? Я не знаю. Следующий ход за ними. Становись. Становись! Становись! Минуту, пожилой человек. Это закрытая зона. Прошу вас немедленно ее покинуть. Один момент. Пожалуйста, быстрее. У вас наверное плохо со слухом. Я слышу вас. Я молодой солдат, видите? О, доктор Мунаката! О, Иваса! Собрался в поход? Да, я командую силами обороны в этой местности. Что это? Это связь с командованием поста. Радар показывает, что неопознанный объект проходит эту зону. Хорошо. Следите за ним. Курс 15 градусов. Высота 8,700. Там нет признаков движения. Ты нашел его? Отражения цели приходят и уходят. Могут это быть отражения облака или чего-нибудь еще? Я не могу опрделить. Темное пятно входит и выходит. Это клетка монстра? Не похоже. Что? Нет? Вы можете поймать его звук? Звуковой радар! Подключить сигнал к главному динамику. Поверните! Что это было? Птица пролетела на высоте 50 футов над звуковым радаром. Птица? Это какая-то птица! Это не космическая клетка. Звук как у стаи насекомых. А насекомые летают на высоте 26000 футов? Отправить разведку! Цель определена. Мы близко. Смотри! Рой пчел! В этом районе ничего, кроме роя пчел. Они как-то связаны с Догорой? Ну, у пчел есть инстинкты, которые находятся за пределами понимания. Изображение на радаре № 1. Высота 700. Доктор, что это? Вы опоздали. Не наша вина. С этим безумием мы постоянно останавливались. Он на 4 этаже, комната 407. Он не выходил. Успокойся. Посмотри на это! Ты по-прежнему утверждаешь, что он не покидал комнаты? Но он отвечал каждый раз, когда я ему звонила. 407, пожалуйста. Алло. Алло. Вы все-таки пришли. Было три телефонных звонка,но трубку ложили, как только я отвечал. Спасибо. Кстати, алмазы у вас с собой? Нет, нет, я думал мы согласовали то, что произошло. Тогда почему был атакован только грузовик с углем? Вы знали, что это обман. Я вижу. Прекрасная детективная работа. У кого эти алмазы? У вас? Вы проверяли мой багаж, так? Тогда почему вы прибыли в Кюсю? Я хочу, чтобы вы мне не мешали. А что если я не соглашусь? Дзюдо, да? Я сдаюсь. Подождите минуту! Я хочу, чтобы вы вышли тем же путем, каким вошли. Только посмотрите. О, это вы. Я кое-что видел. Это был Марк? Он стоял на 4 этаже. Вы его видели, доктор? Мы встретили его на поезде. В любом случае, вы можете мне помочь. Монстры не моя специальность. Не монстры. А что тогда? Это специальный информационный бюллетень. Догора только что появился в небе над бухтой Докайван. Все жители северного Кюсю должны немедленно искать убежище. Доктор! Там! Открыть огонь! Открыть огонь! Он не может быть остановлен! Подготовиться к выстрелу! Мы попали! Доктор, вы видели это? Он затих. Похоже мы нашли способ его победить. Вам только кажется. Что с ним не так?

Это не похоже на него. Почему он не счастлив, как остальные? Что-то не так с радаром. Бесчисленные сигналы. Как я и ожидал. Клека монстра начала делиться. Делиться? Их число увеличивается. Что это? Все в убежище! Убежище! Догора атакует нефтяные месторождения Ближнего востока Догора ест шахты Зарла Догора атакует шахту Кинг Вэлли Мир объединяется для борьбы с Догорой Иваса, посмотри на это! Когда Догора атакует, он превращается в кристалл. Как монстр превращается в кристалл? Он что-то делает с пчелами. Пчелами? Здравствуйте. Здравствуйте. Вам, должно быть, сейчас нелегко. Входите, пожалуйста. Наша поездка была успешна только наполовину. Наполовину? Есть заброшенная шахта на конце шахт Чикухо. Шахта Кавата. Это так. Сейчас туда нет проезжей дороги. Но чудовище, похоже, оставило там след, но там не было ульев. Не было? Но не было и осиных гнезд. Осиных гнезд? Шахта была вся наполнена осиными ульями. Ни пчел, ни ос. Что дальше? Можете объяснить, что происходит? Рой ос напал на Догору за уничтожение гнезд. После укуса, токсин может привести к химической реакции. Может быть мы сможем использовать это как оружие. Я понял. Мы немедленно начнем работу над токсином. Под руководством доктора Мунакаты, анализ кристаллов. был с успехом представлен в Лаборатории Медицинских препаратов. Найденные кристаллы были открыты.

в результате химической реакции осиного оружия при контакте с клеткой монстра. Данные были отправлены на химические. заводы всего мира для увеличения производства осиного яда. Давайте вернемся в Токио. Мы прибыли сюда не для развлечения. Монстру нужны алмазы. Мы не подходим для этого. Ты можешь уйти в любое время. У Марка были алмазы и это его не слишком беспокоило. Марк носил сумки с собой. Конечно. Обычно стучат, перед тем, как войти. Я думал это и было перед входом. Сегодня вы зашли не через окно, да? Собрались куда-нибудь? Не ваше дело. Я иду с вами искать алмазы.

Хорошая идея. Где бриллианты? У меня их нет. Мерзавец! Довольно хитрить! Ты не можешь взять это! Банк Сейкай? Вижу. Ты держишь их в сейфе, да? Давай заберем алмазы! Давай, Сабу. Хорошо. Что вы собираетесь делать? Закон говорит нам наградить тебя за алмазы, которые ты нам отдал. Алмазы на динамит, неплохо, да? Что это? Космический монстр, Догора! Быстрее! Хорошо. Все готово. Мы просто подождем алмазы. Ты увидишь блеск алмазов, прежде чем отправишься в ад. Ты думаешь, что сможешь покинуть Японию? Не беспокойся. Меня ждет лодка на побережье Иваба. Но она не вернется. Прекращай это дерьмо! Вы взяли бриллианты? Она ушла. Она ушла с алмазами. Мне жаль. Проклятье! Вперед! В моем чемодане пистолет. Бери его, Комаи! Ты сможешь. Еще чуть-чуть. Стреляй! Давайте быстрее! Танки с ядом скоро прибудут. Сколько еще времени? 12 минут. Проклятье! Ты решила забрать все одна? Ты забыла, что мы команда? Вставай! Иди к морю. Бежим! Полиция идет! Забудь о мелочах. Хорошо. Идем сюда.

Хорошо, вперед. Стойте где стоите! Эй, сюда! Руки вверх! У вас нет выхода! Эй, Марк, прикрой меня! Черт! Быстрее! Целься в сумку. Смотрите! Атака токсином началась! Отлично! Силы К! Открыть огонь! Силы К! Открыть огонь! Эскадрилья 37, взлет! Эскадрилья 37, взлет! Что это? -Это Догора!

-Ложись! Все в порядке! Бежим назад! Вперед! Хорошо! Побежим сквозь камнепад. Хорошо! Мир преодолел кризис Догора полность уничтожен на Северном полюсе О, Комаи! Вы что-то ищете?

Нет, я хочу спросить вас. Не стесняйтесь. Алмазы снова были поддельными. Правильно. Настоящих алмазов никогда и не было, так? Это был наш план. Но никто не ожидал такого похитителя алмазов, как Догора. Это сложная вещь. Если с вами все в порядке, я хотел бы вписать ваше имя в официальный доклад. Куда вы идете? В U.N. на лекцию по мирному использованию опыта контакта с Догорой. Берегите себя. Я пойду с вами, доктор. Могу я понести ваши сумки? Разве вы не видите, я еще молодой солдат. Прощайте! До свидания. До свидания.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Кто же так садится.

История моей жизни, на все сто. >>>