Христианство в Армении

Вы украли его, как и брата.

Работа не ждёт!* Римская республика была центром цивилизации. «Красивейший,» слагал оду поэт.

«ты первый среди городов и дом богов, о золотой Рим.» Но даже в зените славы. Республику терзал. недуг рабства. Приближался век диктатуры, она вот-вот должна была наступить. В том же веке. в завоёванной греческой провинции Фракии. неграмотная рабыня родила сына, Спартака, и тем самым только приумножила состояние своего хозяина. Гордый, непокорный сын, проданный в ад каменоломен Ливии, когда ему не было и тринадцати. Там, под плетью, на палящем солнце, в цепях. он провёл свои детство и юность, мечтая о конце рабства, который наступит только через две тысячи лет. За работу! Эй, Спартак! Подымайся, фракийский мерзавец! Давай, вставай! Нога, нога! Ай, моя нога! Опять Спартак? На этот раз он поплатится! Всем за работу! Лентул Батиат! А, офицер. Одиннадцать миль по жаре, не говоря уже о расходах. на свиту. Сплошное разорение. И конечно же у вас нет подходящего товара, не так ли? Скажи мне правду. Я попусту потратил деньги и время? Думаю, у нас найдётся несколько подходящих рабов. Как? Эти?! Эта мертвечина! Пища для стервятников. Вот этот не так уж плох. Он галл. Не люблю галлов. Они волосатые. Он может сам спуститься? Эй, ты, спускайся! Спускайся вниз! Я хотел бы посмотреть зубы. Открой рот! Благодарю. Да. Сначала ломаются зубы, потом кости. Зубы никуда не годятся. Он хрупок, как мел. У нас есть другие. Много других! Солнце с той стороны.

И я ещё должен ему платить! Кто это? Фракиец. Наказан в назидание другим. Да? Каким образом? Уморю его голодом. Это единственное, чего рабы боятся. Какая жалость. Он ещё жив. Прекрасные мускулы. Я хотел бы посмотреть зубы. Открой рот, Спартак! Ты воняешь, как пёс. Ты приказал ему открыть рот, и он не повинуется?! Зубы лучшее, что у него есть. Менее часа назад он перекусил сухожилие одному из воинов. Перекусил сухожилие? Прелестно! Жаль, я этого не видел. Я беру его. Идём, посмотрим других. Не отставай! Несмотря на болезни и смерти, мы получим 1 1 тысяч сестерций! Включая твою долю, конечно. Э-э, нет. Моя доля сюда не входит. Марцелл, вот они. Они паршивый сброд, но это лучшее, что я мог сыскать. Никто бы не сделал лучшего выбора.

Вас привезли в гладиаторскую школу Лентула Батиата. Здесь вас обучат искусству смертельного поединка. Понятно, что здесь вам не придётся убивать друг друга. Смертельными бои станут тогда, когда вас продадут. и вы станете потехой знати. тех, кто знает толк в красивой смерти. Гладиатор, что добрый жеребец уход любит.

Вас искупают, умастят благовониями, побреют. Вас научат думать. Ведь слабый ум в крепком теле не стоит и ломаного гроша. Вам остригут, как гладиаторов. Марцелл, покажи. Гордитесь этим. Иногда те, кто угодит мне. сможет насладиться обществом молодой женщины. Половина наших учеников. живут пять, даже 1 0 лет. Некоторые из них получают вольную. и становятся учителями новых гладиаторов. Марцелл. Поздравляю вас. Пусть удача улыбнётся вам. Марцелл. Следи вот за тем вторым справа. Он фракиец. Он перекусил сухожилие одному из охранников. Мы его пообломаем. Не переусердствуй. Он хорош. Следующий. Следующий. Вы мне нравитесь. Я хочу, чтобы вы были моими друзьями. Я хочу быть вашим другом. Только слушайтесь меня. Как зовут тебя, раб? Спартак. Мне кажется, я тебе не нравлюсь. Дайте ему меч. Возьми его! Кажется, ты хочешь меня убить. Это твой единственный шанс. Убей меня! Не бойся, раб. Ведь у тебя есть меч. А у меня только деревянная палка! Ты собираешься ослушаться меня? Заберите у него меч. А ты не так глуп, как я думал. Вероятно, ты очень умён. Это опасно для рабов. Запомни. теперь я буду следить за каждым твоим шагом. Ты правильно поступил. Марцелл любит иногда убить раба для острастки.

Мне кажется, он точит на тебя зуб. Берегись. Сколько ты уже здесь? Полгода. Лучше бы он выбрал меня! Только бы задать этому мерзавцу, пока меня не убили. Тихо! Молчать! Ты навлечёшь на нас несчастья, как там, в каменоломне. Как тебя зовут? Не надо имён. Лучше без имён. Да я просто по-дружески задал вопрос. У гладиатора нет друзей. Если нам выпадет драться в паре на арене. мне придётся тебя убить. Елена. с Галино. Патриция. Присцилла. Клавдия. Валерия. Дионис. Нет, Спартак. Спартак. Фелиция. Я никогда не знал женщины. Теперь она у тебя есть, Спартак. Возьми её!

Убирайтесь! Что она о тебе подумает? Что я о тебе подумаю? Убирайтесь! Ну-ну! Надо быть щедрым. Поделись удовольствием с нами. Я не животное! Кстати, ты ведь не хочешь бежать? Лучше направь свои силы на девушку, Спартак! Я не животное! Я не животное. Я тоже. Как тебя зовут? Валерия. Забери её отсюда, Марцелл. Может быть ты и не животное, Спартак. но глядя на это, я сомневаюсь. что ты когда-нибудь будешь человеком. Правило первое: У дары в места, помеченные красным, являются смертельными. Сюда. Сюда. Помните: бейте первыми. иначе противник вас опередит. В помеченное голубым бейте, когда хотите ранить. Сюда, сюда. сюда и вот сюда. Правило второе: Раньте, прежде чем убить. Если желаете медленной смерти цельтесь в жёлтое. Сюда, сюда. Помните. Такая тактика может оставить врагу силы для удара. Тяжелораненный безопасен. если держаться от него подальше. Всё остальное сойдёт для публичных зрелищ в Риме, но здесь, в Капуе, мы ожидаем большего. чем простое убийство. Спартак, почему ты смотришь на девушку? Валерия! Не двигаться! Ты способен только пялиться на девушек. Смотри, раб. Я сказал смотри! Нет, эта пойдёт к испанцу. Отдыхай, Спартак. Женщина! Я тебя предупредил. Давай, веди их. Не разговаривать! Шевелись! С тобой грубо обошлись? Вот так надо убивать. Один, два. три, четыре, пять. Один, два, три, четыре. У нас гости! Высокие гости! Два очень важных патриция. Руфус, на тебя так легко произвести впечатление. Хотя они и римляне, но не больно важные. Пусть подождут. Господин, ты не понимаешь! Сколь важны эти римские гости? Один из них Марк Лициний Красс. Что? Погоди. Красс? Здесь? Валерия, подай мою красную тогу. Принеси кресла в атриум. И хорошего вина. Нет, самого лучшего. Но маленькие кубки. Гракх! Красс его ненавидит.

Убери его. Я не могу его поднять. Придумай что-нибудь! Закрой его. Скажи Марцеллу, чтобы приготовил гладиаторов. У Красса есть вкус. Он любит зрелища. Прости меня, Гракх. Марк Лициний Красс. знатного рода. первый полководец Республики. отец и защитник Рима. добро пожаловать в мой дом. Благословенно твоё присутствие. Вина! Мяса! Не видите, что господин утомлён с дороги? Присаживайся. Что-нибудь не так? Нет-нет. Моё почтение госпоже Клавдии Марии. бывшей жене Люция Кая Мария, недавно казнённого. Его смерть нас опечалила. Хвала госпоже Елене. дочери Септима Оптима Глабра, чья слава будет жить вечно в сыне его. вашем брате, Марке Публии Глабрусе, герое восточных войн. Какие познания!

Вот последние новости. Мы празднуем женитьбу моего брата на госпоже Клавдии. Свадьба орлов! Принесите опахало. Здесь жарко. Мои друзья желают увидеть поединок двух пар гладиаторов. Двух пар? О, да. Думаю, у меня найдутся подходящие гладиаторы. Двух пар насмерть. Насмерть? Конечно. Мы в Капуе не ради гимнастических упражнений. Простите, почтенные патрийцы, но здесь, в Капуе, мы обучаем лучших гладиаторов Италии. Мы можем показать вам искусство фехтования. что несомненно превосходит всё виденное вами в Риме. После продажи их хозяева смогут делать с ними всё что захотят. Но здесь мы никогда не сражаемся насмерть. Сегодня исключение. Школу охватят волнения. Да и цена немалая.

Назови свою цену. 25 тысяч сестерций. Что ж, готовь людей. Ты не шутишь, господин? Займись приготовлениями. Мы сами выберем бойцов. У вас большой выбор? Да, очень. Спартак, будет бой насмерть! Насмерть? Откуда ты знаешь? Я слышал разговор Марцелла со стражником. Кто будет сражаться? Я не знаю. Насмерть. А что если они нас поставят в пару? Не поставят. А если поставят? Ты будешь драться? Я должен. И ты тоже. Ты меня убьёшь? Я бы попытался спасти. Я бы попытался выжить. И ты тоже. Всем гладиаторам собраться во дворе. Гости хотят полюбоваться вами.

Стройтесь в шеренгу. Прошу. Выбирайте. Клавдия. Они великолепны. Госпожа Елена. Вот Пракс, Настоящий лев. Он мне не нравится. Я предпочитаю этого. Которого? Марцелл, короткий меч для Крикса. Посмотрите на эти плечи! Дионисий! Роста он невысокого, но очень силён. Здесь он выглядит. менее рослым, чем на арене. Обман зрения. Вот этого. Галино. Да, да. Галино. Прекрасный выбор. Каждый в этом школе владеет мечом. но вот трезубец редкое оружие. Как насчёт. В нашей стране они редкость. Эфиопы мастера трезубца. Вот этого. Драба? О, нет. Вы хотите самых лучших? Нет, самых красивых. Вот этого высокого африканца. Очень хорошо. Единственный во всей школе, кто может противостоять трезубцу. Там, госпожа Елена. Он дерзок! Я возьму его. Дерзок, да и редкостный трус. Задать ему плетей! Зато вот там, госпожа Елена. Ливийский зверь. Я предпочитаю труса. Если оба ранены и отказываются продолжать бой. ваш наставник перережет вам глотки. Без шуток. Шутки? В школе Батиата? Ты слышал пожелание, Марцелл. Не забудь о нём. Мне жаль этих бедолаг. Такая жара! Не стоит одевать их в туники. Пусть на них будет поменьше одежды. Неважно, в чём они останутся, ваше имя будет благословенно. Остальные назад! Наш выбор заставил тебя зевать? Нет-нет. Наоборот, я весь дрожу от нетерпения. Пойдёмте в тень. Могу ли я проводить вас в ложу? Кто-то там прячется. О, господи! Куда мне бежать, чтобы не видеть этого хитрого лиса? Красс, не слова о Гракхе. Он ужасен. Для Гракха ненависть к патрициям стала его призванием. Неплохой выбор! Как ещё можно стать господином толпы. и первым сенатором Рима? Красс! Это так скучно! Мне кажется, от девушки пахнет духами. Не знаю, что это, но пахнет она прелестно. Ах, эти рабы всё время что-нибудь да воруют. Когда рабыня так прекрасна, ей не надо воровать. У нас соглашение, что. Конечно, таким стройным ножкам. можно многое простить! Господин!

Боже мой! Меня окропили! Тварь! Она это нарочно сделала. Ничего. Девушка, иди сюда. Не бойся. Откуда ты? Из Британии. Сколько лет ты находишься в рабстве? С тринадцати лет. Ты образована. Мой первый господин обучал меня. А она мне нравится. В ней есть задор. Я покупаю её. Покупаешь? Я заплатил за неё уйму денег. Я в этом не сомневаюсь. Две тысячи сестерций. Две тыс. Она будет дожидаться вас во дворе. Нет, я не хочу портить эти ножки изнурительной ходьбой. Отправь её в Рим с нарочным. Он отбывает завтра. Девушка прибудет с ним. Вина! Боги, благодарю вас! Ты вынуждаешь меня, Красс. Я не буду ласкова с тобой! За что такое наказание? Ты невероятно богат. И ты единственный из друзей моего брата. кто ещё не преподнёс ему свадебного подарка. Я просто ждал удобного момента. Вот, отдай это ему. Что это? Теперь твой муж командующий римским гарнизоном. Замечательно! Я и не знаю, как благодарить тебя! Время покажет. Римский гарнизон. Единственная сила в Риме, которая может противостоять Гракху. Ты так умён! Открывай! Через дверь. Следи за ним, Клавдия. Отец чуть не лишил его наследства из-за девушек-рабынь. Брачный договор запрещает гаремы. А твои слуги? Они все моложе 20. да и слишком высокие. У неё большие запросы? Твоё наслаждение. Дорогая! Тебе досталась честь дать сигнал о начале боя. Открывай! Первая пара: Крикс и Галино! Идущие на смерть приветствуют тебя! Следующая пара! Идущие на смерть приветствуют тебя! Твой фракиец недурён. Как ты сумел получить моё назначение без разрешения Гракха? Я подлил масла в огонь. Я подкупил сенат за его спиной. Я думаю, что трезубец выиграет. Почему он не убьёт его? Убей его! Что происходит?! Убей его! Убей его, мерзавец! Он будет здесь висеть, пока не сгниёт. Взгляни в последний раз, Спартак. Она едет в Рим. Её продали. Её продали? Молчать, раб! В столовой бунт. Они убили Марцелла. Позвать охрану! Давай, живее! Я подумал, что будет лучше, если я сам доставлю девушку. Скачи в Капую. Поднимай гарнизон. Ты отвечаешь за всё. Они опустошают поселения вокруг Капуи. заставляя других рабов примкнуть к ним. Грабят, убивают, сжигают всё на своём пути. Их лагерь находится на склоне Везувия. Их число растёт с каждым днём. Всё зависит теперь. от сената. Где Красс? Его нет в городе. Хотя бы ты здесь. Я не боюсь за Рим, пока Глабр с нами. Более ста вилл сожжено.

среди которых и моя собственная. Я потерял три миллиона сестерций! Предлагаю вызвать Помпея с его легионами из Испании. Я могу их подавить с 500 воинами! Не говори глупостей. Зачем нам отзывать легионы. когда римский гарнизон и так ничего не делает, кроме как защищает нас от мелких воришек? Давайте пошлём Глабра против этих мерзавцев! Пусть познают римскую сталь! Я протестую! Я возражаю!

В Риме больше рабов, чем самих римлян. В отсутствие гарнизона они тоже восстанут. Я не сказал, что надо послать весь гарнизон. Шесть когорт будет более чем достаточно. Прочие могут оставаться в Риме, чтобы защищать вас от кухарок. Глабр, ты согласен?

Да, я принимаю назначение Сената, если Сенат мне доверяет. Гарнизон Рима готов к защите. Охота за рабами грязное занятие. Только истинный храбрец согласится на это. Нужно устроить завтра шествие. в честь Глабра. я предлагаю передать оставшиеся части гарнизона. во временное командование Гаю Юлию Цезарю. Что-то ты не рад назначению. Ничего серьёзного. Глабр скоро вернётся. Может быть. По крайней мере, это даёт мне возможность. отделить Глабра от Красса. Наша республика напоминает мне богатую вдову. Большинство римлян любит её, как мать. Но Красс мечтает, так сказать, жениться на старушке. Слава Глабру! Слава Глабру! У дачи тебе, Глабр. И тебе. Надеюсь он вернётся под те же рукоплескания. Одну, да пожирнее, Фимбрий. Сдачи не надо. Отдай жене. Да возлюбят тебя боги! Только твоими молитвами. Пойдём-ка, принесём жертву, дабы успех сопутствовал Глабру. Мне казалось, что ты не очень-то веришь в богов. Лично я не верю ни в одного. Впрочем, ты тоже. Но на людях я верю во всех. Приветствую тебя, Марк Клодий Флавий! Где Марк Глабрус? Дожидается тебя в атриуме. Прекрасно. Что это? Дар губернатора Сицилии. Антонин. Сицилиец, 26 лет. Кто же был почитателем твоего великого таланта?

Дети моего господина, которых я также обучал классике. Классике, значит. Есть ли у нас место для столь одарённого молодого человека? Ты будешь моим личным слугой. Обучите его. Все следуйте за мной. Ты охраняешь виллу? Мой дорогой Красс, поздравь меня. Или лучше, давай поздравим друг друга. Я поздравляю нас обоих. Завтра я поведу шесть когорт гарнизона. на бой с рабами у подножия Везувия. Весь город провожал нас с триумфом. Всемилостивые, великие, ненасытные боги! Что ты сказал? Я всегда обращаюсь к небесам в моменты триумфа. Имел ли Гракх какое-либо отношение к этому блестящему плану? Да, он его и предложил. А ты? Неужели ты думаешь, что я сделал тебя главой гарнизона, чтобы ты командовал в предгорьях Везувия? Нет! Чтобы ты охранял покой Рима! Со мной будет только шесть когорт.

Остаток гарнизона будет в городе. Под чьим командованием? Цезаря. Прелестно, прелестно! Мало того, что Гракх повелевает толпой и Сенатом. так ты ему ещё и гарнизон вручил! Понимаю. Я откажусь. Одна из неприятных обязанностей патриция. это вести себя иногда подобающим образом. Ты обещал Сенату поехать на бой, и ты должен это выполнить.

Если Гракх решит восстать против тебя.

Он этого не сделает! Нет в том нужды. С твоей помощью он сковал меня по рукам и ногам. Твои легионы всё ещё стоят лагерем у стен города? Мои легионы? Неужели ты думаешь, что я велю своим легионерам войти в Рим? Я лишь предположил, что ты мог бы, будь в том нужда. Разве тебе не известен закон о том, что ни один генерал не смеет войти в город во главе своего вооружённого легиона? Сулла посмел. Сулла? Будь проклято его имя! И имя, и все его наследники до десятого колена! Нет, мой друг. Настанет день, когда я очищу Рим, завещанный мне отцами. Я восстановлю все те обычаи, что сделали Рим великим. Значит, я не смею взять власть и не могу защищаться. из-за закона, который предаёт наши священные обычаи. Нет. Я не введу свои легионы в город. Я не предам Рим. став его господином. Держи войска наготове. Выйди из Рима под покровом ночи, без всякого триумфа. Мы и так дали себя одурачить. Не будем уподобляться скоморохам. Иди маленькими улочками. Без фанфар или барабанов! Проберись под покровом ночи. Как тебе угодно. И ради всего святого, мой друг, сделай так, чтобы по возвращении тебе бы не пришлось пробираться в город втихомолку. Давай, толстяк! Знатные римляне, а дерутся друг с другом словно животные! Ваши новые хозяева делают ставки на то, кто умрёт первым. Бросьте мечи! Я желаю видеть их кровь здесь, где погиб Драба! Когда борются в парах борются насмерть. Крикс, я пообещал себе, что если когда-нибудь выберусь. я лучшу умру, чем буду наблюдать, как двое убивают друг друга. Драба это тоже обещал. Он сдержал слово. Я тоже его сдержу. Убирайтесь отсюда! Кто мы, Крикс? Кем мы становимся? Римлянами? Неужели мы ничему не научились? Что с нами происходит? Мы ищем вина, хотя должны искать хлеба. У нас уже есть вино, и хлеб нам не нужен! Мы не можем быть толпой пьяных мародёров. А кем ещё мы можем быть? Гладиаторами! Армией гладиаторов. Такая армия ещё не существовала в истории Рима. Один гладиатор стоит двух римских солдат. Мы победили надсмотрщиков, но римская армия нечто иное. Они сражаются не так, как мы. Сколько бы их ни было против нас, мы в состоянии их победить. Для этого потребуется целая армия.

У нас будет большая армия. Идя по городам и сёлам. мы будем освобождать каждого раба, который встретится на нашем пути. Кто сможет собрать большую армию, чем эта? Как только мы пересечём Альпы, мы будем в безопасности! Никто не может пересечь Альпы. Все перевалы охраняются. Из страны можно уйти. только морем. Но у нас нет кораблей! Корабли есть у киликийских пиратов. Они воюют с Римом. Каждая римская галера, что плывёт из Бриндизи, платит им подать. У них самый большой флот в мире. Я был рабом на их галерах. За деньги они отвезут тебя куда хочешь. Но у нас нет золота. Выпотрошим каждого пленного патриция. У нас будет довольно золота. Спартак прав! Заплатим пиратам и пойдём походом на Бриндизи! Присоединяйтесь к нам! Давайте! Идите с нами! Назад, к Везувию! Валерия. Я думал, что уже никогда не увижу тебя. Всё так переменилось. Когда я тебя видела в последний раз. ты ждал выхода на арену. Я думал, ты в Риме. Как ты сумела убежать? Я спрыгнула с повозки.

а Батиат, такой толстый, полетел вверх тормашками. и. и. Батиат такой жирный, что не мог меня догнать. Он не мог за мной угнаться. Ты понимаешь, что теперь никто не посмеет тебя продать? Никто не продаст тебя. Не отдаст тебя. Не отдаст тебя. Никто не в силах удержать тебя. Никто не в силах удержать тебя. Я люблю тебя, Спартак. Я люблю тебя. Я до сих пор не могу поверить! Не вели мне уходить от тебя. Не уходи, я запрещаю. Не уходи, я запрещаю. Это было забавно. Жаль, что он этого не слышал. Как ты добр ко мне. Благодарю тебя. Не смотри на дичь ешь! Здесь не заботятся об условностях. Позволь напомнить тебе. о том, как ты был добр ко мне в прошлом. Я был добр к тебе? Да. Ты продавал мне рабов по сходной цене. И ты устраивал частные поединки по низкой цене. Словом, ты честен в сделках. и прозорлив в знакомствах. Зиновия прибавила в весе с тех пор, как я её видел. Да. Мне это по нраву. И мне. Мы с тобой склонны к полноте. Полнота делает человека разумным, приятным и флегматичным. Заметь, что худшие тираны всегда тощие. Несмотря на твои пороки, ты самый щедрый римлянин. Женщины. Женщины! Отчего же они порочны? Может быть, я не так выразился. Маленькая слабость. Всем известно, что у тебя вся прислуга женщины. Я самый добродетельный гражданин Рима. Я держу этих женщин только из-за уважения к римской морали. Той морали, что дала возможность Риму украсть. две трети мира у его законных владельцев.

Морали, основанной на святости брака. Мне нравятся женщины. Ничего не могу с этим поделать. В отличие от наших аристократов, я никогда не женюсь ведь. моя натура не позволит мне сдержать супружескую клятву верности. Да, ты слишком уважаешь женщин. Должно быть, невыносимо быть всё время среди женщин? Делу время потехе час. Чем могу быть полезен? Великий Гракх, ненависть тяготит сердце. но при мысли об нём я весь закипаю. Кто же это? Красс. А твои притязания растут. Разве я виноват? Еще утром я был счастливее любого богача. А под вечер стал нищим, без гроша за душой. кроме этих тряпок, покрывающих мою бедную плоть. А всё из-за Красса, который решил заехать в Капую. с парочкой капризных размалёванных матрон! Эти две дочери Венеры насмехались над гладиаторами, заставляя их биться насмерть. И что я получил? Восстание! Что ты замышляешь? Я продал Крассу эту Валерию. Валерию. Да дадут ей боги крылья. Мы не подписывали контракта, но было ясно, что она его рабыня, как только мы заключили сделку. Теперь она в лагере Спартака. А Красс! Так и не заплатил мне. Ты никогда не предлагал мне эту девушку. Почему? Она не в твоём вкусе, Гракх. Она худая, да и. Посмотри вокруг. Здесь женщины всяких статей. Я дам тебе задаток за Валерию в 5 тысяч сестерций. Так как Красс не заплатил, у меня будет право первого голоса на торгах, когда её поймают и выставят на продажу. Да возлюбят тебя боги! Почему ты покупаешь женщину, которую ты никогда не видел? Чтобы насолить Крассу и помочь тебе. Принеси скамейку, Антонин. Поставь её сюда. Вот так. Антонин, ты воруешь? Нет, господин. Ты лжёшь?

Только когда нужно. Ты когда-нибудь святотатствовал? Нет, господин.

Ты бежишь этих пороков из любви к добродетели? Да, господин. Ты ешь устриц? Когда они есть, господин. Ты ешь улиток? Нет, господин. Ты считаешь, что поедание устриц добродетельно. а поедание улиток порочно? Нет, господин. Конечно, нет. То есть, это дело вкуса? Да, господин. Вкус и аппетит две разные вещи. а посему не вопрос морали, не так ли? Да, господин. Ну хорошо. Подай тогу, Антонин. Мне нравятся. и улитки, и устрицы. Антонин, смотри. За рекой. Ты должен это видеть.

Там Рим! Сила, величие. и ужас Рима. Эта сила идёт по миру, как колосс. Никто не может противостоять Риму. Ни один народ. Не говоря уже. об одном человеке! Единственный способ выжить рядом с Римом, Антонин. это служить ему. Ты должен пасть ниц перед ним. Ползать у его ног. Ты должен. любить его. Не так ли, Антонин? Не спешите! Как их успехи? Хорошо. Дай мне тысячу таких же и можно будет идти на Рим. Повторить с начала. Здесь, у Везувия, мы в безопасности, пока не создадим настоящую армию. Это может занять полгода. Или год. Я не знаю. Когда мы окрепнем, будем пробиваться на юг, к морю. Мы наймём корабли у киликийских пиратов. Морем мы вернёмся на родину, по домам. Если вы согласны оставайтесь с нами. Если нет, возвращайтесь, пока ваш побег не обнаружен. Слишком много женщин. А чем женщины плохи? Где бы ты был, мужлан, если бы та самая женщина, невзирая на все боли ада.

не привела бы тебя в этот проклятый мир? Я знаю, как обращаться с ножом, не хуже остальных. Я знаю колдовство, и готовлю яды. Я сшила саваны семерым хозяевам. Мужлан! Я желаю видеть Спартака. Хорошо, бабушка. Я Спартак. Оставайся с нами. Нам понадобятся миллионы саванов для римлян, пока мы не победим. Откуда вы, люди? Большинство из нас из имения Лиллия. Чем ты занимался? Плотник и каменотёс. 1 6 лет. Хорошо. Нам нужны плотники. А ты чем занимался? Я был поваром. Будешь заведовать съестным. Будешь работать у Патулла. Чем ты занимался? Певец? А какую работу ты делал? Это и была моя работа. Я ещё жонглировать умею. Жонглировать. А что ещё? Я могу показывать фокусы. Может быть, ты можешь сделать так, чтобы римляне исчезли? Мне нужен один зритель. Как насчёт тебя? Вот кто мне нужен. Заметьте, что в руках у меня ничего нет. Сколько пальцев ты видишь? Сколько палцев ты видишь? Загибаем пальцы. Переворачиваем. А теперь дунь! Не так. Сильнее!

Спасибо.

Хочешь попробовать? У дарь яйцо о камень. Осторожно! Поэт! Я уже давно не ел яиц. Вот, возьми. Спасибо. Я не дам своему вылететь. Спой нам песню. Спой нам песню, Антонин. Спой, Антонин. Когда зарево солнца склонится к западу. и ветер угаснет в горах. когда в полях умолкнет песнь жаворонка. и сверчков не будет слышно во ржи. и пена морская станет грезить, как юная дева. и сумерки обнимут летящую землю.

Я вернусь домой. Сквозь синеву теней и полумрак рощ. Я вернусь домой.

Я вернусь туда, где я был рождён. к матери, что выносила меня, и отцу, учившему меня. давным-давно. давным-давно. Один я теперь, одинок и потерян, в этом огромном холодном мире. И всё же, когда солнце будет клонится к закату. и ветер угаснет, и пена морская уснёт. и сумерки обнимут мятежную землю. я вернусь домой. Откуда ты знаешь эту песню? Отец научил меня. Я был неправ, поэт. Тебе не надо учиться убивать. Научи нас лучше песням. Но я пришёл сюда, чтобы воевать. Воевать может каждый. Я пришёл, чтобы бороться. Как тебя зовут? Антонин. Есть время для борьбы и есть время для песен. Сейчас ты должен научить нас песням. Пой, Антонин. Когда зарево солнца склонится к западу. Он тебе по душе, да? Всякий может научиться бою. Даже животное. Но петь песню о красоте, о том, во что люди поверят. О чём ты думаешь? О том, что я свободен. И о том, что я ничего не знаю. Я даже не умею читать. Но ты знаешь многое, чему не учат книги. Я ничего не знаю. А я хочу знать. Я хочу. Я хочу знать. Знать что? Почему звезда падает, а птица нет? Куда уходит на ночь солнце? Почему месяц меняет форму? Я хочу знать, откуда берётся ветер. Ветер берётся из пещеры. Далеко на севере, в пещере, спит юный бог. Ему снится девушка.

он вздыхает. и его дыхание становится ночным зефиром. Я хочу знать о тебе всё. Каждую линию. Каждый изгиб. Я хочу знать тебя всю, без остатка. Каждое биение твоего сердца. Расскажи мне ещё о Метапонте. Сколько там гарнизонов? По два легиона в каждом гарнизоне. Часть была послана на юг. на усмирение восстания. Где этот предводитель рабов? Дионис, дай носильщикам кров, еду и свободу. Слушаюсь. Следуйте за мной. Мы тебе заплатим за них. В этом лагере нет рабов. Тигран Левант к вашим услугам. Вот грамота.

«Предводителю италийских рабов Спартаку. от Ибара Мхали, киликийского губернатора острова Делос.» Присаживайся. «Приветствую тебя! Мы слышали о том, что ты хочешь погрузиться. на киликийские корабли, отплывающие из италийского порта Бриндизи.

Прими моего посла, Тиграна.» Леванта. «Он будет вести переговоры от моего имени. Да принесут тебе победу Исида и Серапис. Губернатор Делоса.» А кто такие Исида и Серапис? Восточные боги. Почему они должны желать нашей победы? Потому, что они покровители Киликии. а Киликия, как и ты сам, воюет с Римом. Хочешь вина? Я пью только после того, как сделка заключена. а не до этого. Сколько кораблей у киликийцев? По крайней мере, пятьсот. Мы дадим столько, сколько нужно. Нам понадобятся все корабли. Назови цену. Цена сто тысяч сестерций за корабль. За 500 кораблей, это будет. 50 миллионов сестерций. Разве у тебя есть такие деньги? Будут. Вот, смотри. Невероятно. Когда будут готовы корабли? Красиво. Люблю такую красоту. Когда будут готовы корабли? Мой друг. когда ты будешь готов? Сколько времени тебе потребуется, чтобы пройти треть Италии, сражаясь в каждом городе? Год? Два? Если мы не дойдём до Бриндизи через семь месяцев. мы уже никогда там не будем. Что будет, если мы снарядим корабли, а армия рабов перестанет существовать? Это получишь сейчас, а остальное когда мы доберёмся до Бриндизи. Вот этот сундук? По рукам! Через семь месяцев корабли будут готовы. Распорядись, чтобы погрузили сундук. А сейчас с твоего позволения, я выпью вина. Выпьешь со мной? Тонкая работа. Это из имения одного знатного патриция. Я слышал, что ты знатного происхождения. Я сын и внук рабов. Я так и подумал, когда заметил, что ты не умеешь читать. Тщеславным римлянам проще думать, что ты из знати. Их коробит от мысли, что они воюют с рабами. особенно, такой человек, как Красс. Ты знаешь его? Мне приходилось развлекать его. На арене. Прекрасное вино. Могу ли я спросить у тебя кое-что? Спрашивай. Ты понимаешь, что потерпишь поражение? У тебя нет надежды. В этот самый час шесть когорт римского гарнизона. приближаются к лагерю. Что ты будешь делать? Мы будем думать об этом, когда они придут сюда. А если бы ты взглянул в волшебный шар. и увидел, что твоя армия разбита, а сам ты убит. если бы ты увидел это в будущем. а я уверен, что ты это уже видишь, стал бы ты сражаться? Даже зная, что можешь проиграть? Человек проигрывает, когда умирает. А смертны все. Но раб и свободный человек проигрывают по-разному. Они оба теряют жизнь. Когда умирает свободный человек, он теряет радости жизни. Умирая, раб теряет только страдания. Смерть единственная свобода, ведомая рабу. Поэтому он её не боится. Поэтому мы победим. Спартак, пират сказал правду. Римский гарнизон разбивает лагерь. Сколько их? Около шести когорт. В долине. Лагерь укреплён? Они не поставили частокола. Нет частокола? Ты уверен? Да, уверен. Для них эта кампания забава. Римляне решили поразвлечься. Они вас видели? Нет! Мы спрятались. Что ж, может быть, нам тоже стоит поразвлечься? Строй людей. Шесть когорт. Довольно оружия, чтобы обеспечить нашу армию. Крикс всегда хотел идти на Рим. Теперь в этом нет нужды. Рим идёт к нам. Половина людей идёт сюда! Остальные туда! Встань, как и подобает знатному римлянину! Вот тебе и римская гордость! Так-то лучше. Как тебя звать? Марк Глабр. Командующий римским гарнизоном! Командующий?

Командовал он на брюхе, притворяясь мёртвым, когда мы его нашли! Ты меня разочаровываешь, Марк Глабр. Мёртвым притворяешься. Ты боишься смерти? Умирать легко. Разве ты не видел гладиаторов на арене, чтобы понять. как легко умирать? Конечно же видел. Что вы собираетесь сделать со мной? Я не знаю. Как нам следует поступить с ним? Поставь нас в пару: его и меня. Я не собираюсь биться, как какой-нибудь гладиатор! Ты всё смотришь на жезл. У знаёшь его? Конечно! Он был в твоей палатке. Символ сената. Вся сила Рима! Вот она сила Рима! Отнеси это в свой сенат. И скажи, что ты и сломанный жезл всё, что осталось от гарнизона! Скажи им, что нам ничего не нужно от Рима. Ничего, кроме нашей свободы. Всё, что мы хотим это выбраться из этой проклятой страны! Мы пойдём маршем на юг, к морю. И мы разобьём всякую армию, что будет послана против нас. Посадите его на лошадь! Их предводитель сказал, что их ненависть к Риму так велика, что всё, чего они хотят это бежать от его господства. Он обещал мирный поход к морю, если не будет сопротивления. В противном случае он угрожает грабежом поместий, и уничтожением посланных против него легионов. Что будет, когда они придут к морю? Они хотят нанять киликийские корабли и вернуться домой. Из какого порта они отплывают? Я не знаю. Гарнизоны города не могут противостоять им. Если мы хотим помешать им, потребуются легионы! Что за человек этот предводитель рабов? Я не знаю. По-моему, его зовут Спартак. Тебе знакомо это имя? Да, где-то я его уже слышал. Но не могу вспомнить. Что случилось после твоего разговора Меня привязали к лошади и выпустили прочь из лагеря. Сколько живых среди твоих солдат? Около четырнадцати. Меня пленили в моей палатке. Они глубо проникли в лагерь, прежде чем поднялась тревога. Ты обнёс лагерь рвом или частоколом? Мы прибыли уже на закате. Часовые стояли через каждые 1 0 шагов.

Мы не ожидали ночной атаки. Да и вообще, они. они. Продолжай. Они всего лишь рабы. Понимаю. Я утверждаю, что Публий Марк Глабр опозорил армию Рима. Пусть сенат назначит ему наказание. Если мы будем наказывать каждого опозорившегося командующего, то не останется никого выше ранга центуриона. Но это пример преступной беспечности! Погибло шесть когорт! Красс назначил этого человека. Пусть он и выносит приговор. Наказание хорошо известно! Пусть Публию Марку Глабру будет отказано. в пище и крове. в пределах 400 миль от города. И вот ещё что. Глабр мой друг, и на мне лежит часть ответственности. Я ухожу в отставку. и становлюсь частным лицом. Прощай, Красс. Не те сейчас времена, чтобы человек чести отходил от дел. Позор, Позор! В таком «героическом» поведении нет ничего нового! Я его уже видел и знаю, чего оно стоит. Для Красса это был долг чести! Чести патриция! Неважно, сколь благородно это выглядит со стороны. я против этого. Красс единственный в Риме, кто не поддался и не поддастся республиканскому разложению. По мне так лучше немного разложения и свободы, чем тирания Красса. и никакой свободы. Вот чего он добивается. и поэтому он вернётся. К матери, что родила меня. к отцу, что учил. к богу. В синь лесов, и темноту теней, я. В темноту лесов, и синь теней. Спартак, ты меня напугал! Прости. Как давно ты тут? Недолго. Почему ты не позвал меня?

Ты была такая счастливая. Я не хотел тебе мешать. Я счастлива. Спартак, я хотела вспомнить ту песню, что пел Антонин. Как там? Синь лесов, и тьма теней? Или тьма лесов и синь теней? Я хочу ласкать тебя, жена моя! Спартак, оставь меня. Я. Неважно. Ты должен. Ты.

Будь нежен со мной. Почему? Почему, дорогая? У меня будет ребёнок. А теперь поставь меня. Ребёнок. Ребёнок? Когда? Как? Откуда ты знаешь? Я знаю. Ребёнок. Весной. У меня будет сын! А, может быть, и дочь. Почему ты мне ничего не сказала? Сказала. Только что. Ты замёрзла. Вот, накинь. Я тебе сделал больно? Я не хотел быть таким грубым. Поцелуй меня. Это мой первый ребёнок. Ребёнок. Спартак, я такая же, как всегда. Не бойся, я не сломаюсь. Эти рабы уже причинили убытка на миллионы сестерций. Если они хотят избавить нас от их непрошенного присутствия. во имя всех богов, пусть убираются! Невозможно! Они уже и так заразили половину Италии своим восстанием. Если мы дадим им уйти, то бунт охватит всю империю. Республика. всё ещё слаба после 20-летней гражданской войны. Мы ведём две войны: одну в Испании, другую в Азии. Пираты перерезали нам доступ к поставкам египетского зерна. а Спартак губит торговлю всего юга Италии. Половина Рима сидит без хлеба! В городе скоро начнётся паника. Мы обязаны немедленно сделать две вещи! Назначить Цезаря постоянным командующим гарнизона. и направить два легиона. на поимку Спартака у Метапонта! МЕТАПОНТ Вот бы из Батиата сделать похлёбку! Да, это было бы по-нашему! Валерия, прекрасная еда! Так, маленький надел земли с пасущимися козами. Лучшее вино в мире. Лучшее вино в Аквитании. Самый сладкий виноград в мире. Хочешь хорошего вина приезжай в Лидию. Там оно самое лучшее. Лучшее вино в Греции. Это знают все. Даже римляне. Нет, в Лидии! Вы все неправы! Лучшее вино там где дом. Где бы он не был. Согласен с тобой. Господа. Какие новости из Метапонта? Глашатаи объявляют новости. Мы потеряли 1 9 тысяч воинов, включая Коммодия и его штаб. 1 9 тысяч? У тебя что, имение в Метапонте? Нет. Мой сын в армии Коммодия. Разрешите откланяться. Нам нужно пять лет, чтобы обучить легион. Как Спартаку удалось обучить свою армию за 7 месяцев? Что-то здесь не то.

Надо провести расследование. Непременно. Где сейчас Спартак? Приближается к Бриндизи. Я должен видеть командующего. Я хотел бы поговорить наедине. Я слышал, что ты поселился в четвёртом округе.

Домик так себе, ничего особенного. И что ты устроил пир для 1 1 тысяч плебеев на Марсовом поле. С трудом это можно назвать пиром. 200 лет наши семьи были членами. ордена Всадников и партии патрициев. Слуги и господа Рима. Почему же ты отошёл от нас, променяв на Гракха и толпу? Я ни от кого не отошёл, а тем более от Рима. Гракх научил меня тому, что Рим это толпа. Рим это вечная мысль бога. Я не думал, что ты такой верующий. Это не имеет значения. Даже если бы не было богов, я бы всё же поклонялся им. Если бы не было Рима, я бы мечтал о нём. чего и тебе желаю. Я хочу чтобы ты вернулся к своим. Я заклинаю тебя. Тебе нужен я или гарнизон? Оба. Скажи мне честно, если бы ты был на моём месте, ты бы воевал со Спартаком? Конечно. Почему? У нас нет выбора, если мы хотим спасти Рим.

Какой Рим? или наш? Гракх мне друг. Я не предам его. Что хуже: предать друга или Рим? Красс, передо мной нет такого выбора. Но будет. Раньше, чем ты думаешь. Здравствуй, Красс. Я искал тебя весь день. Твой новый хозяин. Сенат весь день обсуждал, что делать со Спартаком. У нас есть восемь легионов, но нет полководца. Стоит назначить командиров. как они начинают хворать. Я видел много таких больных, а ты? Как твоё здоровье? Я здоров. Сенат хочет, чтобы я командовал легионами? Ты ожидал этого, не так ли? Ты понимаешь, что цена за мои услуги будет высокой? Всё покупается и продаётся. Почему бы не заплатить за патриотизм? Назови свою цену. Должность первого консула, все легионы Италии. отмена сенаторского надзора над судами. Диктатура. Порядок. Скажи, если мои условия приняты. Я могу сказать тебе прямо сейчас. Они неприемлемы. Да, я знаю. Пока нет, но времена меняются. Меняется и сенат. Когда придёт пора, я буду готов. Передай поклон жене. Охотно. А ведь он прав. Если не раздавить Спартака, сенат ждут перемены. А Красс спасёт Рим от войска рабов. да, став диктатором.

Но это, как и всё другое, зависит от действий Спартака. Сейчас он пытается уйти из Италии. Если ему это удастся, то буря миновала. а Красс останется в отставке. Я позаботился о бегстве Спартака из Италии. Неужели? Я договорился с пиратами. Я заверил их, что мы не станем вмешиваться. если они переправят Спартака и его рабов из Италии. Значит мы связались с пиратами, заключаем сделки с преступниками! Смотри на вещи проще. В политике главное достичь цели. Если преступник тебе нужен, ты с ним имеешь дело. Сколько до Бриндизи? Около 20 миль. Нам придётся разбить здесь лагерь. Они отстали на шесть часов. Патулл, скачи в Бриндизи, приведи Тиграна. Марко, доложи Спартаку. что сегодня мы стали лагерем у моря. Если всё пойдёт по плану, мы сможем загружать по 1 50 кораблей в день. Это твоя обязанность, Дионис. Договаривайся с киликийцами. Это его займёт. Мне не надо искать ночлега. Крикс, сообщай мне о передвижениях Помпея. Неожиданностей не будет. Прикрывайте тыл, пока мы не погрузимся на корабли. Я их соберу. Спартак, в порту Бриндизи есть провиант. но его мало для всего aлота. В деревнях полно скота. А у нас достаточно соли для заготовок. Я позабочусь об этом. Выясни сколько людей в лагере были рабами на галерах или моряками. Тигран Левант. Мой дорогой командир. Здравствуй, Тигран! Нет, нет. Не ищи рабов для освобождения. Я прискакал на коне. Твои боги Исида и Серапис благоволили мне. Вот остаток в 50 миллионов сестерций, что мы задолжали тебе. Командир. Меня тяготят дурные вести. Помпей и его армия высадились в Италии. Три дня назад, на границе с Региумом. Мы получаем вести об их передвижениях. Да, но известно ли тебе, что. Лукулл с армией прибывает aлотом. завтра в Бриндизи? Лукулл? Здесь? У тебя нет кораблей. Но я видел их в бухте. В силу военной обстановки, киликийский aлот. был вынужден покинуть бухту. Покинуть? Все корабли? Киликийские пираты в состоянии уничтожить любой римский aлот. Если они бежали, то не от страха! Это не причина! Я так же потрясён, как и ты. Ты порежешь меня. Почему киликийцы ушли? Им заплатили. Красс на нас сам не нападёт. Говорят, он не хочет принимать командование. Зачем ему платить пиратам, чтобы мы не могли уйти? Не знаю. У меня нет ответа. Меня предали, как и тебя. Ответ есть. Ответ есть всегда. Мы в пяти милях от Бриндизи.

Вот Региум. Помпей должен быть где-то здесь. Он в четырёх днях от нас. Завтра Лукулл высадится в Бриндизи. Если мы нападём на Лукулла. у Помпея будет время атаковать нас с тыла. Если мы повернём на запад, чтобы встретить Помпея. Лукулл атакует нас с тыла. Единственная оставшаяся в Италии армия здесь! Ну конечно! Красс нас вынуждает идти на Рим. чтобы он мог сразиться с нами. Красс хочет, чтобы мы шли на Рим? Он нас вынуждает. Он знает, что я не останусь в ловушке. меж двух армий, прижатый к морю. Единственный выход идти на Рим. По дороге мы встретимся. Если он победит, то станет спасителем Рима. и окончательно победит сенат. Позволь мне оправдаться перед тобой. За совсем небольшую плату. Я могу вывезти тебя с семьёй. и твоих приближённых из Италии в какую-нибудь восточную страну. где великих мужей, подобных тебе, приветствуют и уважают. Вы проживёте там остаток дней словно цари. Что скажешь? Уходить? Вели трубачам трубить сбор. Сегодня в бухте Бриндизи высадится римское войско. А с запада наступает ещё одна армия. Они хотят окружить нас. и прижать к морю. Киликийцы нас предали. У нас нет кораблей. «По распоряжению сената. да будет известно, что сегодня мы избрали. Марка Лициния Красса. первым консулом Республики. и главнокомандующим армий Рима.» Слава Крассу! Рим не позволит нам уйти из Италии. Нам остаётся одно: идти на Рим. и довести эту войну до справедливого конца: освобождения всех рабов Италии. Я обещаю вам. новый Рим. новую Италию и новую империю. Я обещаю разгромить армию рабов. и восстановить порядок. во всех пределах империи. Я счастлив здесь, свободный среди братьев. Пусть перед нами долгий поход и тяжёлая битва. но это лучше, чем быть богатым римлянином. лопающимся от еды, которую он не заработал. и окружённым рабами. Я обещаю схватить Спартака живым. и предать его в ваши руки для наказания. или привезти вам его голову. В этом я клянусь духами моих праотцов.

Я приношу эту клятву. в храме, где покоится их прах. Слава Крассу! Мы шли бок о бок. Мы знавали вкус битвы и победы. Теперь, вместо того, чтобы сесть на корабли и плыть домой. нам придётся держать ещё один бой. Может быть нет мира в этом мире. ни для нас, ни для других. Я не знаю. Но я знаю. что до тех пор, пока мы живы. мы не отречёмся. от нашего братства и от свободы! Сегодня мы выступаем! Слава Крассу! Приветствую тебя, Красс. Гай. Господа. Вы заняли позиции? Каждая часть знает своё место. Главе каждого легиона отданы приказы. Прекрасно. А теперь мы изменим нашу диспозицию. Изменим? Я подозреваю, что Спартаку известны наши планы. Новые приказы будут отданы через короткое время. Спартак думает, что он впереди. армий Помпея и Лукулла. Но в Апеннинах есть проходы. не обозначенные ни на одной карте. Да укрепит ваше мужество новость о том. что Помпей находится всего в 20 милях к западу от нас. а армия Лукулла приближается с юга. выступив ночным маршем. Красс, ты одержишь славную победу! Я это делаю не ради славы! Мне нужен Спартак. И клянусь, он будет в моих руках. Но цель кампании не только в том, чтобы уничтожить Спартака.

А в том, чтобы уничтожить славу о нём. Вы свободны. Слава Крассу! Лентул Батиат ожидает тебя. Ланиста. Пусть войдёт. Приветствую, божественный Красс! Получив твой приказ, я тут же поспешил явиться пред твоим лучезарным взором. Я рад, что ты здесь. Садись. Как благородно! Я так понимаю. Мне доложили. что Спартак обучался в твоей школе. Да! И пусть мои речи богохульны, но только благодаря мне, Спартак стал тем, кто он есть. Действительно, тебя можно поздравить. Я тоже рад тебе. ведь только ты. можешь дать мне описание внешности Спартака. Но ты однажды уже видел его. На арене. Когда ты посетил мою школу с двумя милыми дамами. Надеюсь, они пребывают в отменном здравии. Они выбрали Спартака сражаться в паре с аaриканцем Драбой. Аaриканца я помню. У тебя был шанс его запомнить. Если можно так сказать, божественный Красс. Прекрасное владение кинжалом. С ним боролся Спартак? Как он выглядел? Я вижу, тебе очень важно это знать, Красс, не так ли? Да, для каждого, кто любит Рим и желает его процветания. Мы оба патриоты Рима. Ты велик, а я мал. Мы оба знаем правила честной игры. Если тебе от меня что-то надо. то, честно говоря, я должен признаться в том, что желаю попросить тебя кое о чём. Назови цену. Если. Нет. когда ты завтра победишь в бою. оставшиеся в живых рабы будут проданы с торгов, чтобы покрыть расходы твоих героических походов. Да? Не мог бы тот, кто делит с тобой сей славный час. быть ответственным за это? Я назначаю тебя ответственным за продажу выживших рабов. А ты останешься здесь до окончания битвы. и поможешь мне опознать Спартака. До окончания битвы? Ты не понял меня. Я человек не военный. Не сыскать более гражданского гражданина, чем я. Если ты так желаешь. я должен известить тебя о том, что ты будешь гостем в нашем лагере! Стражник! Мой дорогой, всепобеждающий Марк Лициний Красс. а что если Спартак будет искать тебя на поле брани? Я даже не сомневаюсь, что в таком случае. ты поможешь ему. Сей муж останется с нами до окончания битвы. У стройте его поудобнее. И не оставляйте его в одиночестве. Мама? Мама? Когда мы поедем домой? Спи, моя радость. Болей ещё нет? Непослушный ребёнок Он меня всё время бьёт кулачками. Он хочет видеть мать. Разве его можно винить? Чувствуешь? Надеюсь, он дождётся того, как мы дойдём до Рима. Они нас ещё ни разу не победили. Сколько бы раз мы ни побеждали, всякий раз они. посылают против нас всё новые и новые армии. Всё новые и новые армии. Валерия, иногда мне кажется, что мы начали нечто такое, чему нет конца! Даже если завтра наступит конец, всё равно ради этого стоило жить! Валерия, я слаб духом! Ты достаточно силён, чтобы иногда проявить слабость духа. Я люблю тебя больше, чем жизнь. Но иногда, даже когда ты спишь подле меня. я чувствую такое одиночество. Я воображаю, что есть боги, покровительствующие рабам, и я молюсь им. О чём ты молишь их? Я молюсь за своего сына, который родится свободным. Я тоже об этом молюсь. Валерия, позаботься о сыне. Если ему не суждено увидеть меня. расскажи ему о том, кем я был, и о чём я мечтал. Расскажи ему правду. Много лжи будет вокруг. Спартак, я не могу жить без тебя! Мы с тобой никогда не расстанемся. Пока один из нас жив, мы оба живы. Я почувствовал! Ты чувствуешь?

Какой он сильный. Тебе больно? Ой, как сильно. Лукулл и Помпей. Вы посчитали количество взятых в плен? Не до конца. У меня весть для вас от вашего хозяина. Марка Лициния Красса. командующего легионами. Приказом милостивого и божественного Красса. вам дарована жизнь. Рабами вы были, рабами и останетесь. Но казнь через распятие на кресте. была отменена. с единственным условием: что вы опознаете. тело или самого раба по имени Спартак. Я Спартак! Я Спартак! Прости, что пришёл поздравить тебя одним из последних, но в лагере ходят слухи, пленники будут распяты на крестах. Это правда. Сейчас подходящий момент, чтобы напомнить божественному Крассу, об обещанной мне должности ответственного за продажу рабов. Вчера ты обещал мне Спартака! И где же он? Ведь именно за его поимку я обещал тебе продажу рабов, но этому не бывать! Это Валерия. Да, я помню. Ты женщина Спартака? Я его жена. А это его ребёнок? Где Спартак? Он умер. Ты видела, как его убили? Ты лжёшь. Где он? По крайней мере здесь есть некто, кого можно продать. Я даже согласен взять ребёнка в качестве платежа. Сколько женщин мы взяли в плен? Меньше сорока. Большинство из них бежало в горы вместе с детьми. Можешь продать всех других, но не эту женщину. Но ты не видел других, Красс! Они невероятно уродливы!

Даже гений не сумел бы их продать! Гони этого прохвоста из лагеря! Перевезти эту женщину с ребёнком в мой дом в Риме. Остановите их! Антонин? Распять рабов! Вдоль всей дороги. отсюда и до ворот Рима. Придержи его до конца. И этого тоже. Веди их. Пошёл! У меня на спине больше полос, чем у зебры! Каждый раз, когда я притрагиваюсь к ранам, они поют, как жаворонки. Но несмотря на это, мне кажется, что я нашёл нечто большее. Нечто, чего у меня никогда не было. И что же это? Не смейся, но, по-моему, я познал чувство собственного достоинства. В Риме оно укорачивает жизнь.

ещё вернее, чем болезнь. Боги, должно быть, берегут тебя для великого дела. Ты думаешь? Глуп тот, кто думает, что я доношу бесплатно. Я стойко сносил удары. Да уж. Похоже на приступ достоинства. Надеюсь, тебя это не отвлечёт. от мщения Крассу. Нет, наоборот. Это только укрепляет мою решимость. Рад слышать это. Эта женщина, Валерия, у него в доме. Весь Рим об этом знает. Злые языки даже поговаривают, что он влюбился. Первый раз в своей жизни. Я заметил, как он на неё смотрел, когда увидел её в первый раз. Только женщина редких достоинств. способна заставить Красса отвлечься от самого себя. Честно говоря, Гракх. она не настолько безобразна, как я тебе говорил. Достоинство и честность в один день! Я тебя не узнаю. Она необычная женщина. Хороша собой? Хороша собой? О, да. Чем больше. цепей ты возлагаешь на неё, тем меньше она похожа на рабыню. Гордая? Она готова отдаться настоящему мужчине. и это раздражает. Я сочувствую Крассу. Спасём его от мучений. Давай похитим эту женщину. Похитим её? Зачем? Я больше не могу повредить Крассу в сенате. но я могу уязвить его гордость. Атакуй врага со спины! Прекрасный план. Надеюсь, ты не предлагаешь украсть эту женщину! Купи лошадей и крытую повозку. Привези её сюда к полуночи. Добавь храбрость к своим вновь обретённым достоинствам. Надеюсь, полмиллиона сестерций придадут тебе храбрости. Полмиллиона? Красс уже не кажется таким страшным, но. для полной уверенности, давай сойдёмся на миллионе. На миллионе? За такие деньги я смог бы подкупить самого Юпитера! Я подкупал и за меньшее. Прости, что я врываюсь к тебе. Обычно я не прихожу без приглашения. Я всегда рад видеть тебя, моего ученика. Ты не один. На этот раз я вижу, ты пришёл учить. Ты действуешь заодно с Крассом? Я арестован? Но я должен просить тебя тотчас последовать за мной в сенат. Не для себя я делаю это. но для Рима. Бедный беспомощный Рим! Пойдем, послушаем, что нам расскажет Красс о Риме! Неужели вы поверили, что 500-летняя история Рима. может так запросто быть брошена под ноги толпы? Уже сейчас кресты с 6 тысячами рабов. обрамляют Аппиеву дорогу. Завтра последние из этих негодяев будут драться насмерть. в храме моих отцов, приносимые в жертву богам. Как и эти рабы, твой сброд умрёт. если он не будет хранить верность новому порядку. Нам известны враги Рима. Уже сейчас идут аресты. Тюрьмы пополняются.

В каждом городе и провинции создан список предателей империи. Завтра они познают наказание за своё безумство. за своё предательство. И каким же по счёту стоит моё имя. в списке предателей родины? Но я не жажду мести.

Твоя собственность останется неприкосновенной. Ты сохранишь за собой титул римского сенатора. загородный дом в Пицене, послужит тебе приютом в изгнании. Можешь взять своих женщин с собой. Почему мне настолько явно дарована жизнь? Твои последователи доверяют тебе. Я желаю, чтобы ты поговорил с ними, ради их же собственного блага. ради их мирного и безбедного будующего. Возможно, время от времени. я буду привозить тебя в Рим, чтобы ты мог продолжать службу. чтобы успокоить завистников. и смутьянов. Ты убедишь их принять судьбу, порядок. и веру в богов! Можешь идти. Ну зачем же прикрываться столой? Так-то лучше. Недели ушли на то, чтобы сшить это платье. Ты должна уважать труд рабов и носить вещь с гордостью. Подойди сюда. Это принадлежало. персидской царице. Тяжёлое. Со временем ты станешь носить его без колебаний. Присаживайся. Поешь немного. Не хочу. Тебе понравится. А кусочек дыни? Ну и конечно же, вино. Я не приказываю тебе. Я приглашаю тебя разделить со мной трапезу. Ты находишь, что богатая обстановка. затрудняет разговор? Почему я здесь? Хороший вопрос. Очень женский вопрос. Хотелось бы, чтобы мой ответ был настолько же откровенным. Ребёнок. Он здоров? Вчера я купил ему кормилицу. Надеюсь её молоко подойдёт ребёнку. Я отослала кормилицу. Я предпочитаю кормить ребёнка сама. Не уверен, что это хорошо. Это привязывает тебя к прошлому. А я хочу чтобы ты смотрела в будущее.

Меня не интересует моя новая жизнь. Но тебя интересует жизнь ребёнка, не так ли? Ты угрожаешь мне ребёнком? Я принадлежу тебе. Ты можешь взять меня силой когда угодно. Но я не хочу брать тебя. Я хочу взаимности. Мне нужна твоя любовь, Валерия. Ты думаешь, что угрожая убить моего ребёнка. ты всколыхнёшь в моей душе любовь? Я вовсе не угрожал убить ребёнка. Прости меня, Валерия. Человек не должен скорбеть вечно. Я не скорблю. Я вспоминаю. Я отвлекаю тебя от твоих воспоминаний? Ты идёшь по грани между правдой и дерзостью.

с ловкостью серны! Что ты вспоминаешь, когда думаешь о Спартаке? Тебе не больно говорить о нём? Тогда расскажи мне. что он был за человек. в действительности? Он был человеком, который начинал борьбу в одиночку. как загнанный зверь. Но в день его смерти. тысячи людей были бы счастливы занять его место. Он что, был богом? Нет, он не был богом. Он был простым человеком. Я любила его. Он был преступник и убийца! Враг всему тому, на чём зиждется Рим! Да накажут тебя боги! Почему ты его любила? Я не могу тебе этого сказать. Я не могу объяснить тебе того, чего ты никогда не поймёшь. Но я хочу понять! Неужели ты не понимаешь? Я должен понять. А ведь ты боишься его. Поэтому ты желаешь его жену, чтобы усмирить свой страх, имея то, что имел он. Ничто не поможет, когда ты так напуган. Посмотрим. У нас был шанс на победу, Спартак?

Могли бы мы когда-нибудь победить? Просто сражаясь с ними, мы уже выиграли кое-что. Достаточно одному человеку сказать «нет». как Рим уже дрожит в страхе. А нас было десятки тысяч. Нас тех, кто сказал «нет». Что может быть слаще, чем видеть. как рабы поднимают голову, восстают из грязи? Видеть, как они встают с колен. и стоят гордо, с песней на устах. Что может быть слаще, чем слышать их крики, когда они прорываются через горы. или слышать их песни, разносящиеся среди долин. А теперь они все мертвы. Валерия. И ребёнок. Тебе страшно умирать, Спартак. Не более, чем родиться. Ты боишься? Слава Консулу! Охрана, строиться. Где гладиаторы? Здесь. Долгая ночь, Антонин? А ведь это ты Спартак? Не так ли? Гладиатор, я Марк Лициний Красс. Отвечай, когда я спрашиваю тебя. Центурион! Сними с них оковы.. Пусть борются. Но всему городу было объявлено, что они будут сражаться завтра, в храме твоих предков. Они будут сражаться сейчас! Здесь, для меня! Насмерть. А победитель будет распят.

Мы проверим миa о братстве рабов. Снять с них цепи! Встать кругом. Не дай им насладиться боем. Не сопротивляйся, и я убью тебя с первого удара. Я не дам им распять тебя! Это мой последний приказ! Пусть начинают. Я не дам им распять тебя. Неужели ты не понимаешь, как мучительна смерть на кресте? Мне всё равно! Прости меня, Антонин. Я люблю тебя Спартак, как я любил родного отца. Я люблю тебя. как собственного сына, которого я никогда не видел. Спи спокойно. Вот твоя победа!

Но он вернётся! И таких, как он будут миллионы! Интересно, что бы сказал Спартак. если бы узнал, что некая Валерия и её ребёнок рабы в моём доме? На крест его! Я не желаю, чтобы его хоронили. Никакой могилы! Никакого надгробия! Тело сжечь и развеять пепел по ветру. Скажи, Красс, ты боялся его? Не тогда, когда мне пришлось биться с ним. Я знал, что его можно победить. Но теперь я боюсь его даже больше, чем тебя. Да, мой дорогой Цезарь. Я не вижу письма к главе сената. Юлия, я не выношу слёз. Это дом, где царит счастье. Пожалуйста, прекрати. А вот и вы. Ступай, Юлия! Где же вы были всё это время? Город битком набит легионерами. Мы прятались. Я не знаю Рим так хорошо, как Капую. Они арестовывают всех подряд! Так вот она, женщина. которую Крассу удалось покорить лишь восемью легионами! Жаль, что у меня нет времени познакомиться с тобой поближе. К сожалению, нам всем пора отправляться в дорогу. в разные места. Куда мы направляемся? Вы поедете в Аквитанию. Один из моих двоюродных братьев состоит там губернатором.

Вот вам грамота сенатора. Она действует по всему миру.

Почему я должен ехать в Аквитанию? Потому что я попросил тебя. Это чудесно, Гракх, но я лучше. Я удвоил обещанную тебе сумму. Вот два миллиона сестерций. Два миллиона? Вот вольная на женщину. А это грамота. на ребёнка. А куда едешь ты? В Пиценум. Пиценум? Ведь это же один из самых богом забытых городов в Италии. Ты меня оставишь в покое? Поезжай с нами, Гракх. Проследи, чтобы я не разбазарил деньги. Не выдумывай. Я сенатор. Торопитесь, пока сюда не пришли легионеры Красса. Красс умер бы от ревности. Иди-иди. Я счастлив за тебя. Прибереги слёзы для дороги. Этот лучше. Назовите себя. Лентул Батиат. Слезай и скажи кто ты. Я протестую против такого тона. У меня приказ. Сойдите и представьтесь. Я Лентул Батиат, ланиста из Капуи. А это моя свояченица. Госпожа, прошу. Она едет. с ребёнком в Аквитанию, с разрешения сената. Досмотри его вещи. Ни слова, умоляю тебя. Что ты сказал? Скажи ей, что здесь нельзя стоять. Слушаю. Это твой сын. Он свободен! Свободен! Он свободен. Он будет тебя помнить, Спартак! Я буду рассказывать ему о тебе. Я расскажу ему о том, кто был его отец и о чём он мечтал! Валерия, пожалей нас! Садись в повозку. Любовь моя. Жизнь моя. Пожалуйста, умри. Умри скорее! Любовь моя! Умри, прошу тебя. Боги мои! Ну почему ты не умираешь! Пойдём. Прощай, моя любовь, моя жизнь! Прощай. прощай.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Поэтому я спрятала её телефон.

Я ничего не придумываю. >>>