Христианство в Армении

Людям так нравится болтать.

На слух перевёл с австралийского: Одиноков http://odinokov.org/trans -Прочь отсюда! -А у тебя хороший вкус. До свидания. Я должен переодеться, это быстро. -Кто это был? -Это? Кенни, мой менеджер. Твой менеджер! Как только я вошла, он тут же начал меня обнимать и целовать. Не бойся. Он безобидный. Да, для того, кто ростом 1.90 и занимается карате. Как ты можешь держать его в качестве менеджера? Мы знакомы целую вечность. С нашего детства. Мы никогда не были богаты, но всем, что у нас было, делились. Теперь он работает на меня. Ведёт мои дела и бухгалтерию. Ты позволяешь ему управлять своими деньгами? Почему нет? Я люблю жизнь с опасностями. -И в отношениях с женщинами тоже? -В отношении всего. Я передам управление тебе, дорогой. -Я только хотел проверить, та ли это девушка? -Та самая. Водители соберутся через 8 минут. -Вы можете опоздать. -Через 8 минут? О нет! -У неё 10 минут. -Хорошо сложена. Новая трасса, новые девочки. Ты же знаешь, как их уломать? Мы случайно познакомились. Привет, поклонники автоспорта, добро пожаловать на гонки в Шарлот. Через несколько минут состоится Шарлот 100, победитель получает 7500 долларов. Боксы гудят как потревоженный улей. Сигнал будет дан. Назад к мойке. -Как дела, Бёрди? -Привет, Стиви. -Хочешь чипсов? -Нет, спасибо. Мотор мурлыкает, как толстый кот. Полетит, как молния. Мне сегодня надо отлично проехать. -Хочу пожелать тебе много удачи. -Ты всегда так делаешь, да? -Да, и тебе тоже. Освободите проезд. Напоминаю, все кроме механиков должны оставаться вне боксов. -Покажи им, Пол. -Сделай их, Тигр. Погода прекрасная, и трасса быстрая. Воздух вибрирует от напряжения. Господа, запускайте Ваши моторы. У тебя нет ни единого шанса. Ну, поехали, ребята. Впереди всех на машине безопасности сейчас едет мисс Шарлот-спидвей 100 мисс Мэри Энн Эшмэн. Во время прогревочного круга все машины едут на своих местах. Поначалу скорость только 120 км/ч, чтобы прогреть машину и чтобы водители имели возможность выявить потенциальные проблемы. Последний взмах мисс Шарлот 100. Машина безопасности покидает трассу. Вот они появляются из последнего поворота перед прямой. А вот и зелёный флаг!

Гонка началась! Номер 42 на третьем месте. А за первое и второе место ещё идёт борьба. Лидирует номер 21: Кэйл Ярборо.

На втором месте номер 42: Тайни Ланд. На третьем месте машина номер 17. Стив Грейсон на номере 6 на четвёртом месте. И на пятки ему наступает Пол Дэдо на машине 43, пятое место. Ещё три водителя борются за первое место. Машина 17 отстаёт. Вот Грейсон выходит на третье место. Пол Дэдо ускоряется и выходит на четвёртое место. Машина 21 заезжает в боксы из-за перегрева мотора. Грейсон на втором месте, Пол Дэдо на третьем. Посмотрите! Тайни Ланд скатывается с первого места на пятое. Теперь за первое место борются Грейсон и Дэдо. Плотно друг к другу они проходят поворот. Стив Грейсон продолжает лидировать. Ну, давай! Пол Дэдо в машине 43 догоняет Стива Грейсона, лидирующего на машине 6. Они едут бок о бок! Вот уже 36 кругов. Дэдо выходит вперёд и хочет перехватить лидерство! Машина 76 вылетает с трассы и увлекает за собой машину 80. Оба водителя не пострадали. Пол Дэдо продолжает лидировать. Следом Грейсон на втором месте. Грейсон продолжает висеть у него на хвосте. Вот они проходят трибуну. Грейсон прибавляет газу. Они едут рядом по внутренней кромке. Плотно борт к борту. Сейчас решается главное. Грейсон обгоняет машину 6. Пол Дэдо пытается сократить разрыв. Пол Дэдо на машине 43. Вот появляется Дэдо. Посмотрите, как он летит! Он быстро приближается к лидеру. За поворотом Дэдо удаётся сократить разрыв. Он почти касается лидирующей машины. Давай, Стиви. Теперь они едут борт к борту. Идёт дуэль за первое место. Сколько они смогут это выдержать? Это длится уже много кругов. Дэдо обходит по внешней стороне.

Грейсон снова сокращает дистанцию. Оба водителя показывают высокое мастерство вождения. Грейсон лидирует на выходе из поворота. Машина 19 теряет управление на четвёртом повороте. И вот лидирующая машина выходит на финишную прямую. Уже приготовлен белый флаг. Остаётся ещё один круг. Пол Дэдо видит флаг, и едет как дьявол. Оба водителя будут бороться до конца. Бёрди, ты только взгляни на его шины! Шины машины 6 начинают дымиться. Это может означать конец для Стива Грейсона. Его шины изношены. Резина от них осталась по всему треку. Машина 43 у него на хвосте. Машина 6 дымится всё сильнее. Перед трибуной чёрно-белый клетчатый флаг! И победил Стив Грейсон! Он чуть было не разбил свою тачку. Чуть-чуть. Я думал уже, что он не выберется. Я молился всем святым. Даже ещё открыл пару новых. Он выглядит так, будто с ним ничего не случилось. Превосходная гонка! Лучше быть не может. И вот тройка первыми пришедших к финишу: Первое место Грейсон на машине 6. Второй Пол Дэдо на машине 43. На третьем месте машина номер 3. -Ты меня ужасно напугал. -С тобой всё в порядке? Сам не знаю. Ещё не всего себя проверил. Ты не заслуживаешь этой победы. Ты перегрел машину и убил шины в хлам. Почему не выкинули чёрный флаг? Не говори никому, пока я не получу деньги, а то меня дисквалифицируют.

На пьедестале почёта мисс Шарлот 100 Мэри Энн Эшмэн ждёт Стива Грейсона, вместе с Хантером Маккейбом, который вручит приз. Я приветствую победителя гонки Шарлот 100 Стива Грейсона. Это Мэри Энн Эшмэн, наша восхитительная мисс Шарлот Спидвей 100. -Как поживаете? -Мистер Грейсон. Мэри Энн вручит вам трофей победителя. Большое спасибо. Надеюсь, вы не против одного поцелуя? Только для прессы. Конечно нет, если вы не против. Ну, если только для прессы. Ну и если снимки не получились с первого раза. Войдите. -Здравствуйте. -Входите. О, господи!

Есть кто-нибудь дома? -Это Сюзан. Он снова выиграл. 7700$, включая бонус за лучший круг. Ну разве это не интересно! -Всё так здорово суммируется. -Да, снова первое место. -Он ездит "на горящих шинах". -"Горящих шинах"? Что это значит? Гоночный жаргон, которому я научилась. Вы не там, где этим стоит хвастаться. Да, сэр. Дайте мне номер, по которому я смогу вас найти. Не могу. Я звоню из его трейлера. Из его трейлера? Ну и что вы там нашли? Вы будете в восторге. Стив, у меня есть идея. -Хорошая или плохая? -Я перезвоню завтра. Ты должен лечь и хорошо выспаться. Я действительно слегка устал. С другой стороны тебе, наверное, лучше побыть на свежем воздухе. Это то что надо, много свежего воздуха. -Привет! -Привет.

-До свидания. -Эй! Я её первый увидел. -До свидания? -Почему я должен уйти? Мне уже есть 21. Вот в этом я иногда сомневаюсь. -Как вы сюда попали? -Я позвонила. Кто-то сказал "войдите", ну я и вошла. -Сегодняшняя гонка была отличной. -Спасибо. Вы уже 20 гонок в числе победителей. Где-то так. Но вы же здесь не для того, чтобы говорить о гонках. Не может быть. -О, нет. -Удивлены?

Секундочку. Я знаю, что вы подумали. Но это была целиком его идея. -Конечно. -Вы должны мне верить. Я так и делаю. -Иногда он ведёт себя будто ему 5 лет. -Откройте дверь. Конечно, и вы сможете просто уйти. У меня тут есть. У меня где-то был ключ. Он у меня в других брюках. Подождите здесь. Я сейчас вернусь. Видите? Я знал, что у меня есть ещё один. Я открою дверь, и вы сможете просто. уйти. ОК. Теперь, пожалуйста, все перегруппируйтесь. А теперь перейдём к нашим развлечениям здесь в "Хэнгаут" Вы все знаете правила. Если свет упал на вас, вы должны встать и что-нибудь исполнить. А если вы этого не сделаете, то мы что-нибудь сделаем с вами. Я буду последним, потому что меня никто не может осветить. Хорошо-хорошо, я понял. -Ты выбран! -Нет, подождите. Но я не хочу. секундочку. Ну, хорошо. -В вашей жизни появится мужчина. -Он тоже скоро сбежит? Нет, он не выпрыгнет в окно, как некоторые другие. Нет, он не сбежит. Он пристально смотрит в хрустальный шар, что он должен сказать дальше. Как насчёт "прощай"? Это слишком старомодно.

Как у вас с воображением, мисс.? Сконцентрируйтесь. Следите глазами за часами. Смотрите на часы. Ваши веки наливаются свинцом. Каждое веко весит килограмм. Вы хотите сказать мне своё имя. -Как вас зовут? -Это понемногу становится смешным. Вы не даёте мне проникнуть вглубь. Начнём ещё раз с часов. Смотрите на часы. -Ну, тогда будьте здоровы. -Секундочку.

-Когда мы снова увидимся? -Спросите у своего хрустального шлема. Кенни, не смогли бы вы мне ассистировать в моём номере? Нет, у меня свой собственный номер. Ты такой милый. Это займёт всего минуту. Мой тоже. Приятель, ты хочешь ещё и всю горчицу забрать? -Ты съел уже 6 хот-догов. 6 хот-догов? Они были отличные. Вот, пожалуйста.

Идите все есть! Пахнет хорошо. Я такая голодная. А я ещё голоднее. Откуда у тебя всё это? Я их одолжила у повара, когда он не видел. 6 хот-догов, картофельные чипсы, салат из зелени, 3 колы, 1 диетическая кола. 6 хот-догов стоят 1,5 $. Это очень большие, папа. 6 очень больших хот-догов. Это будет 1,90 $. -Мы же не хотим никого обманывать. -Нет, папа. -Я сейчас посчитаю всё вместе. -Ты забыла горчицу. -Здравствуйте, мистер Грейсон. -Привет, Эйбл. Действительно. В этой баночке меньше половины. Я приплюсую за это 13,5 центов. Я видел, как вы ехали. Вы выглядели как Джек-медведь. Напомнило мне времена, когда я сам участвовал в гонках. Я снова этим займусь, как только вылечу ногу. Лучше бросьте это. У меня уже полно конкурентов. Да ну вас. Элли, дорогая, отнеси это повару. Вопрос уже решён. Мистер Грейсон, вы не должны были это оплачивать. Но раз вы уже это сделали, то я дам это вам. Что это? Долговая расписка на 4,32$ Это за всю еду, горчицу и диетическую колу. -Ну, хорошо. -Отлично, теперь мы можем поесть. Извините меня. У вас орава голодных детей. В последнее время дела идут не особенно хорошо. Я так вижу, что еда и крыша над головой у них есть. Давайте присядем. Машина больше не ездит, так что мы живём в ней. -Наш девиз: "Сделайте лучшее в жизни". -Вы делаете свою работу хорошо. Вы могли бы стать матерью года. -Вы так думаете? -Конечно. Мистер Грейсон. Вам не надо было так делать.

Но хорошо, что вы это сделали. Для девочек. Вот что я вам скажу. Я напишу вам долговое обязательство на 60$. "Я должен вам 60$ под 8%". -Наличные дороже. -Мистер Грейсон. -Просто Стив. -Мистер Стив. -Элли хочет с вами поговорить. Вы не останетесь на ужин? Я дам вам лучшее из моего хот-дога. Не надо. Хватит и разок откусить. А на сладкое у нас есть леденец. Я отложила половинку. Каждому хватит лизнуть. Это лучший хот-дог из всех, что я ел. Я ненавижу есть и бегать, но я не ем сладкого. Ты можешь лизнуть и с моей стороны, хорошо? -До свидания. -До свидания. До свидания всем. -Как вас зовут? -О, нет, не меня. -Вас, вас. -О, нет. Выходите. Правила есть правила. Выйдите и спойте. Чудесно, просто чудесно. Видите, всё можно сделать, если попробовать. А теперь ещё потанцуем. Находите себе пару и начинайте. Начинаем. -Вы были восхитительны. -Спасибо. Пока мы танцуем, можем подумать о дуэте. Нет, извините. Меня ждут. -Извините меня. -Да, Пол. -До свидания. -До свидания. Первый раз в этом году Дэдо обогнал тебя. Он ещё не добрался до финиша. На улице стоит этот старый пикап. От Эстерлейка? Я с ним сегодня 2 часа возился. Там надо бы сзади прикрутить аварийку. -Всё так плохо? -Ещё хуже. Где Кенни? Он повёл какую-то милашку в трейлер. Щекотно, дурачок. Да, складывается всё один к одному: вечер, настроение, девушка. И что за девушка. Особенно девушка. Она как лунный свет, как ртуть, она сияет, она прекрасна и желанней всех. Я лучше пойду. Уже поздно. Но ещё же только пол одиннадцатого. Взгляни. Я лучше пойду, ты не против? Конечно нет. Мне бы вовсе не хотелось, чтобы ты осталась, раз ты сама так не хочешь. Пусть это будет твоё собственное свободное решение. Ты такой милый. Большинство не такие. Они никогда не давали мне уйти без борьбы. Я и не думала, что ты такой. Что это? Не знаю. Мы включим радио и выясним. Дамы и господа, срочное сообщение. Внимание! Все дикие звери из зоопарка вырвались на свободу. Они бродят по улицам. Не покидайте помещений! Ну тогда, спокойной ночи. -Спокойной ночи? -Мне показалось, что ты хотела уходить. -Теперь уже нет. -Тебе не надо домой? А мне нельзя остаться здесь? -Это твоё свободное решение? -Ну, конечно. -Твоё собственное свободное решение? Только посмотри! Спасите! Ты такой сильный. Спаси меня. -Не впускайте их. -Я их не впущу. Спаси меня. Ты это можешь. -Только не пускайте их сюда. -Не буду. Закрой дверь. Не пускай сюда зверей! -Каких зверей? -Которые из зоопарка сбежали. -Из какого зоопарка? -Дикие, опасные. -Ты не слышал по радио? -По радио? -Да, радио. -А, ты о записи на плёнке. Из всех пошлых, отвратительных трюков этот самый отвратительный. -Это его любимейший. -Ты мне всё испортил. -Где моя шаль? Я ухожу. -Сядь. Я помогу тебе её найти. -Ты же уже уходишь? -Я куда-то её задевал. -А вот и она. -Почему она была здесь? -Он всегда сюда что-то прячет. -Ну, подожди, я до тебя доберусь! -Хорошо, жду.

Пойдём, я провожу тебя домой. На улице темно. -Девушка, которая ходит одна. -Я лучше дойду одна. -Доброе утро, Элли. -Доброе утро. У меня для тебя подарок. Вам не надо дарить мне подарки. Вы мне и так нравитесь. Но этим подарком ты можешь поделиться с другими. -Это больше, чем щенок. -Но это меньше щенка. -То, что к нему прилагается, больше. Это принадлежит тебе одной. -Принадлежит мне? -Только нужно, чтобы её кто-то водил. Чудесно. А можно я дам её папе? Он умеет водить. Отличная идея. Папа, Энни, Дебби! Идите все сюда. Посмотрите, что нам купил мистер Стив.

Да, моя дорогая. Идёмте, девочки. А здесь продукты, которых хватит на месяц. Папа, а ты не хочешь дать ему долговую расписку за машину? Конечно, Элли.

Но я сейчас настолько ошеломлён, что не могу писать. Девочки, вы не хотите поблагодарить мистера Грейсона и мистера Донфорда? -Спасибо! -Не стоит благодарности. Энни, поблагодари и ты мистера Грейсона. Спасибо. Хорошо, а теперь давайте рассмотрим машину поближе. Я даже не знаю, что сказать. -Знаете что, мистер Стив? Я хотела бы быть достаточно взрослой, чтобы вы на мне женились. Первая настоящая гонка, которая проходила на этом треке, подходит к концу. Победитель получает 8500$ и дополнительный денежный приз. Вот на машине 6 Стив Грейсон входит в первый поворот. Ему на пятки наступает Пол Дэдо на машине 43. Эти двое весь год в числе победителей. Они выходят бок о бок из четвёртого поворота. Грейсон имеет только небольшое преимущество. Выход из кривой на прямую. А вот и белый флаг. Остался только один круг! Он въехал в ограждение и лёг на крышу! А вот чёрно-белый клетчатый флаг! Победил Стив Грейсон! Он получает 9500 $. Пол Дэдо на машине 43 занимает второе место. На третьем месте машина номер 14. Мистер Хепворт, он снова выиграл. Свыше 9000 долларов. До сих пор он выигрывал больше денег, чем остальные. А деньги это то, что нас интересует. Он действительно заработал большую сумму. Я люблю получать хорошие новости. Я буду держать вас в курсе. До свидания. А теперь к пьедесталу почёта. Мистер Стив Грейсон, разрешите вас поздравить? Вы победитель Шарлот Спидвей 250. Большое спасибо. А к этому больше ничего не полагается? Ну конечно. Вы уже выбрали? Вы уже выбрали? Дама и я хотели бы стейк-сэндвич, среднепрожаренный. Стейк-сэндвич, среднепрожаренный. И, пожалуйста, без лука. "Без лука". Как вы предусмотрительны. Печёный картофель или картофель-фри? Помидоры. -Помидоры. -Без соуса. -Я имею ввиду на помидоры. -Без соуса, помидоры. Как вкусно. Какой салатный соус вы хотите? -А что есть? -Французский, тысяча островов, рокфор, масло и. -Точно, уксус. Спасибо. Я возьму рокфор. Это будет стоить дополнительно 35 центов. Хорошо. Она может взять рокфора сколько захочет. Как это замечательно. Вы можете себе позволить доплатить. Мой жених так беден, что ему не потянуть никакие доплаты. Все его деньги уходят на учёбу. Ему ещё 4 года учиться, а сейчас он работает санитаром. Санитаром? Да, санитаром. Я принесу вам вашу еду и дополнительно соус рокфор. Большое спасибо. Проблемы, проблемы, проблемы. Думаю, она действительно любит этого парня. Посмотрим, чем тут можно помочь. Это была настоящая свадьба в стиле рок. До свидания! Большое спасибо! Всего хорошего! Не забудьте только вернуть прицеп. -Ваш свадебный букет. -Нет, вы его поймали. А вы знаете, что значит, когда поймаешь букет. -Только если его бросила невеста. -Ну, я только немного помог. Эй, секундочку. Мы не можем этого допустить. Конечно нет, вне зависимости от того, о чём вы говорите. Взгляните только, как завяли эти цветы. Они в коме. -И что вы предлагаете, господин доктор? -Им нужна вода. -И откуда нам взять воду? -Вы точно что-то задумали. Я живу далеко отсюда. Потому давайте пойдём к вам. -Вот! Я знала что вы что-то задумали. -Но цветы надо в воду, пока не поздно. Старый трюк "позвольте мне найти вазу для цветов". Я разобью вазу об твою голову. Если бы я был девушкой, то предпочёл бы корь, чем его в своём доме. -Не останавливайся, добей меня. -Знаешь, что ей ещё следует сделать? Ей надо забаррикадировать дверь всей имеющейся мебелью. Но, мисс, если вам нужен кто-то, кто обладает шармом, и при этом великолепно может вам помочь двигать мебель, то. Она ушла. Налоговое управление. Инспекции 402-431 -Почему вообще меня сюда вызвали? -Ты заработал много денег в последнее время. Они вызывают всех, заработавших больше определённой суммы. Это формальность. Вот как? Тогда у меня есть повод для беспокойства. Вам не о чем неспокой. беспокоиться. Ваш друг прав. Это только рутинная проверка. Спасибо.

И всё же, ты поручил заниматься моими налогами кому-то компетентному? -Ну, конечно. -Что конечно? Я поручил ведение твоих налоговых дел кому-то компетентному. Ты смотришь мне прямо в глаза, значит ты мне врёшь. -М-да, значит у меня неприятности. -Никаких. -Тогда почему я здесь? -Может они хотят с тобой познакомиться. -Ладно, замолкни. -Знаешь что? -Ты боишься. Как и все, кто здесь сидит. Эти налоговые инспектора милые, сердечные и дружелюбные люди. Спасибо, мистер Хепворт. Видишь, какой он слабый? Хорошо, сэр. Хорошо. Всё будет хорошо. Сейчас вам станет лучше. Мы дадим вам воды. Мистер Стивен Грейсон, пожалуйста. Я мистер Грейсон, а это мистер Донфорд. Я мистер Хепворт. Ну, я тебе не нужен. Следуйте за мной, пожалуйста. Присаживайтесь, пожалуйста, господа. Хотите чего-нибудь? Сигареты, сигары, лимонад? Скотч без льда и джин. Нет, спасибо, сэр. Мы ничего не хотим. Вы подали очень интересную налоговую декларацию. Это я её составлял. -Вы её составляли, мистер Донфорд? -Да, только я. Примите мои поздравления, мистер Донфорд. Позвольте мне пожать вашу руку. Это самая смешная, невозможная, запутанная, беспорядочная налоговая декларация из всех, что я видел за 30 лет работы. -Я тебя пополам порву. -Тогда у тебя будет 2 тонких друга. Как смешно. Там есть масса тонкостей, по которым я хотел бы получить разъяснения. Например, "бизнес-отдых": аренда моторной лодки 100 $ в день, и 200 $ в день на наживку? -Наживку? Да, подарки девушкам. Подарки? Так это для них наживка? Ну, мы не так уж много рыбачили. Но это отлично функционирует. Не принято. Амортизация автомобиля. Зарплаты механиков. Премии и премиальные проценты. Тут всё в порядке. Бензин, шины, расходы на техобслуживание. Всё в порядке. 4000$ за сжатый воздух? Вот это я не могу принять. Я тоже. Объясни, пожалуйста. Мы остановились на этой заправке, чтобы проверить шины. разговорился с владельцем заправки. Он нам рассказывал, какие у него трудные времена настали. Ну мы и дали ему 4000$. Так что эти деньги ушли в воздух, как я посчитал. Сжатый воздух на 4000 $. -Не принято. -Правильно. Пикап, мебель, трейлер, цветы и так далее.

Проходит по статье "благотворительность". -Очень похвально. -Спасибо. Обрати внимание на сарказм. Если это проходило не через официально зарегистрированные учреждения, мы не можем принять такие вычеты. -Подождите. -Забудь об этом, Кенни. -Но мы же отдали эти деньги! -Забудь. И завяжи свой галстук. Вы указываете в качестве "бизнес-вычетов" 22000 $ на трейлер, оборудованный различными механическими и электронными устройствами, парфюмированные граммпластинки и так далее на многих страницах. Оставьте это, мистер Хепворт. Нет смысла это дальше читать. Было сделано много ошибок. -Мы с этим разберёмся. -Я о размере этих ошибок. И какой же размер "этих ошибок"? Речь идёт о 145000 долларов. Это ужасно большая сумма. Если вы согласитесь на договорённость, которую мы вам предлагаем, один из наших сотрудников будет забирать все ваши доходы. Вы будете сидеть на строгом бюджете, пока не возместите всю сумму. При чём до последнего пенни. Он внезапно захотел испытать машину в 6 утра. А я только в пять вернулся домой. -Он выжимает из неё всё. -Я готов поспорить, что всё в порядке. Ты же знаешь Стива. Если ему что-то ударит в голову, то. -Ставлю 5 $, что всё в порядке. -По рукам. Отгони машину, Бёрди.

-Что-то не в порядке? -Нет, работает как часы. Тогда пока, парни. "Как часы" значит исключительно хорошо. Спасибо. Стив, Стив, он у меня? -Чек за последнюю гонку. -Тут в моей руке фокусника. Мистер Хепворт отправляет человека, который должен собирать деньги. Я знаю, но это мы могли бы придержать у себя.

-На время, я хотел сказать. Мы достигли соглашения и будем ему следовать. Стив, 7500$ на случай, если нам будут нужны какие-нибудь роскошества. Ты бесчестный человек. -Это часть моего шарма. -Дай мне чек. Это нам не принадлежит. А теперь залезай. Ты делаешь ошибку. Нужно же как-то и жить. Ты же не можешь. Здравствуйте, мистер Хепворт, я хотела забрать чек, но его уже не было. Мы пришли к соглашению, и я им поверил. Это очень печально. Я заберу этот чек, не беспокойтесь. Но это показывает, как мало значит слово мистера Грейсона. Я слышу музыку. Откуда вы звоните? Я не плачу вам зарплату за посещение танцев. Я знаю, сэр. Я в его трейлере. А это что, дикие звери? На вас напали? Ещё нет, мистера Грейсона нет дома. У него в трейлере много всяких странных вещей. Странных вещей? Только будьте осторожны. О, да. Я буду осторожна. И этот чек я получу. До свидания. Ну теперь всё понятно. Расслабьтесь. Расслабьте все мышцы вашего тела. Вы никогда ещё не чувствовали себя так хорошо. Вам не хочется уходить. Вы устали, очень устали. Здравствуйте. Нет, не двигайтесь. Я только что о вас вспоминал, и вот вы здесь. Чек, пожалуйста. -Что вы сказали? -Она сказала "чек, пожалуйста". Я отлично понимаю её речь. Если вы сказали "чек, пожалуйста", то это значит. -Ты думаешь то же, что и я? -Меня зовут Сюзан Джекс. Я сотрудница налогового управления. Чудесно, просто чудесно. Мистер Хепворт сказал, что вы пришли к соглашению. Напомни мне, чтобы я послал ему гневную благодарность. -Оставь меня с ней. -Ты уже достаточно натворил. Но ты слишком честен для разговора с ней. Я вернусь. Я должен помыть его машину. Вот чек. Спасибо. Вы должны понять. Вы должны государству большую сумму денег. Если вы её быстро не выплатите, то вы так сильно увеличите свою задолженность, Что никогда не сможете её погасить. Вы не правильно себе представляете всю серьёзность вашего положения. -Тогда присаживайтесь и поговорим. С одной стороны вы признали сумму долга. Вы должны понимать, что эта сумма должна быть как можно меньше. Для того чтобы выплатить 145000 $, мы должны как можно быстрее всё выплатить. Выплата по процентам растёт. Поэтому, чем быстрее вы выплатите долг, тем лучше.

Я знаю, что это. -будет виться длечно. -Будет длиться вечно. Будет длиться вечно. Вот. В такой ситуации нужны решительные меры. -Теперь что касается денег на расходы. -Как вы скажете. О ваших. расходах. На ваши расходы. Мистер Хепворт считает, что 100$ хватит. 100 $ в день это здорово. Нет. 100 $ в неделю. 100 $ в неделю? Да я на лейкопластырь трачу больше. -Ничего не могу поделать. -Что вы со мной делаете? Я работаю на мистера Хепворта, но законы пишу не я. -Конечно нет. -Это не персонально для вас. -Я делаю только то, что мне говорят. -И вы этим необычайно наслаждаетесь. Если не верите мне, позвоните мистеру Хепворту. Вот телефон. Я знаю, где телефон. Я здесь живу. Ну тогда нам больше нечего сказать друг другу. -Мы ещё не закончили. -До свидания, мистер Грейсон. Всё в порядке, мисс Джекс? Вы смогли договориться со Стивом о приличной сумме нам на расходы? Ну хоть на один-то вопрос ответьте. Вы будете получать по 50$ в неделю. Но это невозможно! 50 долларов! Это ты здорово договорился! Ты знаешь сколько мне полагается в неделю? Нет, но мне 100 долларов.

Да мы не сможем прожить на 150 $ в неделю! Поговори с ней ещё раз. Эту ледышку я больше не попрошу ни о чём, пока. -Пока мы совсем не разоримся? Мы уже разорены. Что там с деньгами, которые ты вложил? Там должно быть несколько тысяч. -У меня расходы. -Что ещё? -Подарки. Расходы на оплату телефонных счетов. -Донфорд? -Нет, меня нет. Я знаю, что это ты. Это Тиллмэн.

Хорошо, что ты позвонил. Нет. Твоя лошадь снова не выиграла. И ты должен, наконец, расплатиться. Я больше не дам отсрочки. Сейчас посмотрю. как на счёт субботы. Суббота твой последний срок. До свидания, крошка. Напомните, пожалуйста, в каком номере живёт мисс Джекс? -О да, правильно! -Привет, помните меня? Я Кенни. Можно войти? Американские розы для американской девушки. Ну, тогда выбросите их. Нет. Розы ваши. Без всякой задней мысли. Нет, спасибо. Оставьте их себе. Спокойной ночи. Как вы смотрите, сходить куда-нибудь? Например. Скажите мистеру Грейсону, что я не уполномочена изменить хоть что-нибудь в его соглашении с государством. -А если бы и могла не сделала бы.

-Мистер Грейсон не посылал меня. Меня он тоже не посылал. Он понятия не имеет, что я здесь. Я здесь, потому что хочу замолвить за него словечко. -Сколько? -Он очень жалеет меня. И на сколько он вас "жалеет"? Примерно на 7500$. Если вы просто отдадите мне чек. -Вон отсюда.

-Пожалуйста. Пожалуйста, не вините его. Вините меня. -Не вышвыривайте меня за дверь. Я уйду через окно. -Давайте, я помогу вам открыть? -Вы так предупредительны. Я никогда не прыгаю из окон, если они не на первом этаже. До свидания. Войдите. -Мистер Грейсон? -Вот ваши цветы. -Спасибо. Теперь вам остаётся на расходы только 64,50$. Секундочку, мне казалось, что 100$. Я позвонила в цветочный магазин. И какое это имеет отношение к деньгам на расходы? Эти цветы записаны на ваш счёт. 35,50$. А если вычесть 35,50 из 100, то получается как раз 64,50. Я никогда не послал бы вам цветов, -будь вы последняя на земле. -Я дам вам совет, мистер Грейсон. -Если вы меня пытаетесь обмануть. -Что вы понимаете под "обмануть"? -Вы знаете, о чём речь. -Нет, не знаю. И вообще мне всё это надоело. Мой ужин. Нет, Стив ничего не делает, пока не спросит моего совета. Я не упускаю ни одной мелочи. Сначала я выясняю, какой ветер, потом смотрю на время суток и потом проверяю состояние трассы. Затем мы со Стивом садимся, и всё это основательно обсуждаем. Я точно говорю ему, как он должен ехать. Нет, это не случайность, что мы побеждаем. Это что-то психологическое. Послушай, давай пойдём куда-нибудь, где нам никто не помешает. -Мне надо поговорить с тобой, Донфорд. -Донфорд? Это какое-то недоразумение. -Это не моё имя. -Нет, твоё. Если ты не достанешь денег до субботы, я проломлю тебе голову. -Соображаешь? Да-да, понял. В субботу. Элли, что ты тут делаешь? Я знаю, что вы не хотели, чтобы нас выкинули из нашего пикапа. Кто вас выкинул? Мне очень жаль, что мы вам помешали, мистер Грейсон. -Что случилось? -У нас забрали машину из-за невыплаты. Ужасный удар. Из-за невыплаты? Но это невозможно. У них была бумага, что покупка была недействительна и так далее. Что, папа? Дорогая, ты не могла бы уложить девочек в постель? -Вот тут есть кресло. -Очень хорошо. Но это невозможно. Я дал Кенни наличные, чтобы он всё оплатил без рассрочки. Я верю вам. Вероятно поэтому это всё вовсе не "невозможно". Надеюсь, вы понимаете, но девочкам надо в постель. -Спальня там. -Хорошо. Спасибо. И потом я дам тебе молока, моя маленькая. -Извините. -Ничего.

Что я вижу? У нас гости. -Извини, но я иду спать. -Стой. Там занято. Как получилось, что ты купил пикап в рассрочку? -Ах, вот что. Здравствуйте. Лори, что у тебя случилось? Нашу мебель забирают за просрочку платежа. Что ты сделал с деньгами, которые я тебе дал на мебель для Лори. Я ещё не придумал ответа про пикап. Удачный момент для шуток. Я хочу знать. Лори, успокойся. Ответь честно. Что ты сделал со всеми этими деньгами? Что случилось с деньгами? Я был так занят. Ты смотришь мне в глаза, значит врёшь. Подожди, Лори. Ну, отвечай быстрей! Нет-нет, Лори, это я не тебе. Мне всегда нравились лошади, особенно те, которые выигрывают. Но чем больше я ставил, тем глубже проваливался в пропасть.

Мне очень жаль, Стив. Где ты сейчас, Лори? Мы проведём остаток медового месяца в доме его матери. Я обо всём позабочусь. Не волнуйся, золотко. Я не заслуживаю, чтобы меня называли "золотко". -Спокойной ночи, мистер Грейсон. -Спокойной ночи. Сюзан, это Пол. Я внизу. Да, Пол, я готова. Сейчас спущусь. Не припомню, чтобы приглашала вас зайти. Мне тоже не доставляет удовольствия видеть вас. -Так давайте положим этому конец. -Мне надо с вами поговорить. -У меня назначена встреча. -А мне надо 7500 долларов. Спокойной ночи, мистер Грейсон. Дверь там. Всё, что я купил для Эстерлейка и для других, у них отобрали. -Вы должны были всё оплатить. -Я думал, что. мне нужны деньги. Это против правил налоговой инспекции. Спокойной ночи, мистер Грейсон, и до свидания. Не "спокойной ночи и до свидания", мисс налоговая инспекция. -Уберите свои руки! -Сначала выслушайте меня. Это был кулак, я видела. Это такая игра. -Я ещё не закончил. -Осторожно. Там мужчина гонится за мной. Задержите его. Эй, вы! Вернитесь сюда. -Уберите его от меня! Вот он! -Извините. Извините, я должен успеть на самолёт, я хотел сказать за девушкой. -Извините. -Извините. -О, нет. -Вызовите кто-нибудь полицию! Я знаю, что вы здесь, так что послушайте меня. Не буду. Я буду с вами говорить, даже если это будет последнее, что я сделаю. Это будет последнее, что вы сделаете. Если бы я был рядом с вами, то повыбил бы из вас ваше упрямство. Я хочу поговорить с менеджером. Они должны навести порядок в лифтах. -Ты должен пожаловаться на этот отель. -Конечно, дорогая. -Мы сейчас же уедем. -Мы никогда больше здесь не остановимся. -Я поймал вас, и теперь послушайте. -Оставьте меня в покое. -Вы меня заставите. -Охотно. Какой этаж, друг мой? Нет, это у вас не выйдет. Теперь вы меня выслушаете. -Ну, нет. -Ну, да. -Отпустите меня! -Что вы все так уставились? Садитесь и выслушайте меня. Вы самая упрямая, злобная и невозможная девчонка из всех, кого я знаю. Вы не можете признать, что есть и другая сторона. Моя сторона. А знаете почему? Потому что вы не рассуждаете. Сидеть. Вы вздорны, упрямы, не готовы к сотрудничеству и просто восхитительны. Ну нет. Так не пойдёт. Мы слишком разные. Вы дикий, экстравагантный и ненадёжный. Вы не тот человек, в которого я могу влюбиться. И кроме того, мы просто не нравимся друг другу. -Привет, Стив. -Эй, уже поздно. Почему ты не в машине и не спишь? Я не могу заснуть. -Как прошла встреча с мисс Ледышкой? -Просто замечательно. -Ты получил деньги? -Нет, но мы можем их получить. -Ты шутишь? -Совсем нет. Ты же считаешься умным. Почему ты об этом не подумал? -О чём ты? -О трейлере. -Мы можем его продать. -Продать? Трейлер? Конечно, мы получим минимум 12000$. Мы можем расплатиться с долгами и решить все наши проблемы. Да как ты можешь! Продать трейлер всего за 12000? Да он стоит больше. Это минимум. Да ты что? Что они там делают? Фирма забрала наш трейлер. Какие они милые. Спокойной ночи! -Мне надо где-то достать денег. Моя гоночная машина. Я смогу выручить от 10 до 15 тысяч долларов. Нет, не можешь. Ты окончательно разрушишь своё будущее. Какое будущее? Подожди. Оператор? -Здравствуйте, мистер Хепворт. Аллё. Сюзан? Да. В воскресенье состоится гонка Шарлот 600 и. Отдать ему деньги, чтобы он мог рассчитаться с собственными долгами? Это невозможно. Это вопреки всем правилам. Да, но тогда он не сможет выступать. И должен будет продать свою гоночную машину. Но он не может. Но он сделает это, если мы не примем его предложение. Если он выигрывает гонку в воскресенье, мы забираем часть денег в счёт оплаты долга государству. Плюс со всех будущих побед. Ну, если так, то ладно. И в будущем не звоните мне в 4 часа, Сюзан. Ну, если это не так важно, как в этот раз. До свидания. Ты молодчина. Но ты должен завтра в любом случае выиграть. -И квалификационный круг тоже? Так любезно с твоей стороны, что ты позвонила мистеру Хепворту. Мы присутствуем на предварительных заездах гонки "Всемирная 600". Давай! Давай! А вот и флаг. Это белый флаг. Он почти летит над землёй. Первый круг Пола Дэдо 35,15. 35 и 15 сотых секунды. -Ну давай! Клетчатый флаг. И время. Превосходно! 35,10 секунды. Он квалифицировался! И как! 35,10 секунды. Что составило 247 км/ч. Мне придётся поднажать. Придётся ему жать педаль в пол. Да знаю я. Теперь Грейсон будет вынужден хорошо поднапрячься. Он должен показать действительно хорошее время. Вот он выходит из второго поворота. Зелёный флаг. Отлично идёт. Ему надо улучшить 35,10, если он хочет оказаться в четвёрке лучших. Вот он выходит из четвёртого поворота. Белый флаг. Теперь остаётся последний круг. Время первого круга: Это гарантирует Грейсону место среди первых шести. Широкий выход из поворота. Ваш дом будет свободен. Клетчатый флаг. Беритесь за руки, девочки. Пойдёмте. Стив Грейсон вылезает из машины 6.

Выглядит так, будто с ним ничего не случилось. Грейсон был великолепен, когда проходил флаг. Несмотря на этот занос, он в четвёрке. С результатом 35,03. Со мной всё в порядке. Я квалифицирован, Бёрди? Да. Но машину ты угробил. "Угробил" означает. Ладно. Это ерунда. Бёрди быстро её исправит. Я надеюсь. Хорошо. Начинай прямо сейчас. Пойдёмте, дети. Я много видел убитых моторов, но этот. Не вдавайся в детали. Надо менять. -Скажи это Кенни. -На все наложен арест. -На все? -Я хотел один припрятать, но не вышло. -Мы сможем починить его до утра? -Так быстро не выйдет. У нас забрали все наши запчасти. У нас даже свечей нет. Что теперь делать? -Так купите. -На что? Ну да. Тогда одолжите. Даже если бы мы и могли одолжить, то нам их так быстро не поставить. Откуда вы знаете, если даже не пробовали? Она права. Я думаю у вас всё получится. Стив, ты водишь, а мы ремонтируем. И я скажу тебе, что эту груду металла нам не починить до завтра. -С чего нужно начать? -Достать новые детали для двигателя. Тут я могу помочь. -Хорошо, что кто-то может помочь. -Чего мы тогда ещё ждём? Хорошо, тогда приступим. -Ну, пойдём. -Хорошо. -Привет. -Привет. -Всё готово? Мы ведём репортаж с гонки "Всемирная 600" на трассе в Шарлот. Зелёный флаг. Гонка началась. На первом повороте разворачивается борьба за лидерство. Машина 14 перехватывает лидерство. Пол Дэдо на машине 43 приближается по внешней стороне. У Стива Грейсона что-то не ладится. Такого я ещё не видел. Он идёт медленно. Давай, Стив, разгоняйся. Грейсон никак не может набрать скорость. Мы продолжаем следить за ним, в то время как остальные борются за места. Машина 43, Пол Дэдо все ещё едет по внешней стороне трассы. Он обходит одну машину за другой. Все ещё лидирует машина 14. На втором месте Пол Дэдо. Стив Грейсон остаётся на 12 месте и едет очень медленно. Очень похоже, что у Стива Грейсона проблемы с управлением. Возможно, это какие-то проблемы с развесовкой. Ну давай! Ты же можешь быстрее! Из вас никто ящик с инструментами в машине не оставил? Пол Дэдо сделал лучший круг. Он обгоняет, обгоняет и приближается к Грейсону. Если он его обгонит, то машина 6 будет уже отставать на полный круг. И вот он обходит его справа. И уходит вперёд. Грейсон уже отстаёт на круг. Это явная неудача для Грейсона, квалифицированного четвёртым. А вы что тут делаете? После того, как мы закончили, я лёг спать в машине. Ложитесь вниз и крепко держитесь, из-за вашего веса я не могу ехать быстро. Хорошо, я держусь крепко. Грейсон, машина 6 заезжает в боксы. У него все ещё трудности. -Почему ты ехал так медленно? -Вытащите его. О, боже! Давайте вытащим его оттуда! -Ты можешь наверстать время? -Я должен. Где я? Далеко сзади. -Уйди с дороги. -Я не на дороге. Уберите его с дороги! Всё в порядке? Я уже не в машине? Грейсон на машине 6 снова в гонке. Он уже отстаёт на один круг. Лидирует машина 4, Пол Дэдо на машине 43. Дэдо лидирует уже 192 круга. А вот Стив Грейсон, машина 6. Вот это он развил скорость! Он уже обогнал 4 машины. Ему ещё надо обойти Пола Дэдо, чтобы наверстать отставание в 1 круг. Посмотрите, как он едет! Он пробует обойти его с внешней стороны. Он только что обогнал лидера гонки. Он устанавливает рекорд скорости. В последнем круге он ехал со скоростью 240 км/ч. За это он может благодарить свою команду. Он уже наверстал три четверти круга и теперь нацеливается на лидерство. Вот он позади машины 43. Он задевает ограждение при попытке обгона, и вот у него получилось. Стив Грейсон на машине 6 лидирует. Грейсон лидирует вот уже полтора часа. Он ехал по внешней кромке и подтянулся только к последним 5 кругам. Стив Грейсон снова в отличной форме после всех проблем, которые у него сегодня были. Он наверстал целый круг и едет с рекордной скоростью. У него остаётся только три круга, чтобы перехватить лидерство. Борьба продолжается. Пол Дэдо на машине 43 снова пытается выйти в лидеры. Взмах жёлтого флага. С машиной 88, которую выбросило с кривой, всё в порядке. Осталось ехать ещё два круга. Ну давай, Стив. Пожалуйста. Остаётся один круг. Грейсон и Дэдо рвутся к победе. Оба гонщика едут хорошо. Стив Грейсон едет ровно. Остаётся ещё пол круга. Машина 9 теряет колесо.

Победил Пол Дэдо! Машина номер 43. Грейсон вылезает. На вид с ним всё в порядке. Подъезжают пожарные. Это была превосходная гонка. Дорогой, ты был просто восхитителен. -Ты до конца ехал лидером. -К сожалению не получилось. Ну, ты попытался. Стив, я всё посчитал. Ты получишь 7670 за третье место. -Как тебе? -Превосходно! Этого хватит, чтобы рассчитаться со всеми долгами. Мы можем оплатить мебель и вернуть пикап Эстерлейку и у нас останется ещё 170$, чтобы отпраздновать победу. 170 долларов пойдут на счёт дяди Сэма. Это почему это? Потому, что ты должен государству ещё 137000 $ плюс проценты. Она права. Тогда отпразднуем победу в "Хэнгаут". Хот-догами и фасолью.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Но в глубине души они милые малышки.

Я не знаю, спросите у персонала. >>>