Христианство в Армении

Я хочу делать работу, приносящую людям пользу.

# Love is in the air # Love is in the air Якорь мне в селезёнку, это же капитан Фриттон! Не тот ли самый грозный капитан Фриттон? Значит, так меня сейчас называют? Какая прелесть. Не тот ли капитан Фриттон, который ограбил тысячи кораблей и сделал Черное море красным? Да, да. Да, да, да. Тот самый Фриттон? Вы же не хотите поверить всему, что написано на плакате "Разыскивается преступник"? Ладно, послушайте, я ужасно спешу где Лорд Помфри? Ах, какая честь! Знаменитый капитан Фриттон на борту моего скромного судна. Лорд Помфри. Я так много о вас слышал. О, взаимно. И говорю, черт побери. Выглядит как настоящее. Это не просто сокровище, Фриттон. Правда? А по мне так сокровище. Это средство от величайшей опасности, когда либо угрожавшей человечеству. И какой же? От девки на троне Англии. Не вижу ничего дурного в Королеве. Совершенно дурно, когда мужчины выполняют приказы слабого пола. Кроме того, мне даже нравится, когда женщина сверху. Тебе не уйти с этим, Фриттон! Не понимаю, почему нет. В конце концов, с такой добычей я могу уйти на покой, осесть, написать свои мемуары. На твоем месте, я начал бы писать их незамедлительно, потому что мы затравим тебя как жалкую шавку, которой ты и являешься! Даже если на это уйдет два года, двадцать лет. или четыреста двадцать лет! ОДНОКЛАССНИЦЫ 2: Легенда о золоте Фриттона 420 лет спустя Так, Таня, на пятую! Ты чего остановился? Мы вышли за границу нашей юрисдикции. Два-одиннадцать вызывает, прием. Прием, два-одиннадцать. Они вернулись. Доброе утро, казначей. Доброе утро, казначей. Эй, Рокси, пообещай, что будешь мне писать? Люблю тебя, детка. Пофиг. О. мой. Бог! И какой же он? Грация сказала, он совершенно дикий. Он дикий? Просто нужно знать, как его приручить. Значит, ты с ним. это самое? Что происходит в туре, остается в туре. Это значит, у нее не вышло. Это значит, вышло. Намасте. Хорошо выглядишь. Понравился отпуск? Спасибо, милая, я только что из Индии. Моя подруга Бекки выходит замуж. Девичник? Нет, кажется, англиканская церковь. Войдите. А, Аннабель, полагаю, ты знаешь, зачем тебя вызвали? Нет, тетушка. Простите, мисс. Некоторые женщины, Аннабель, рождаются великими. Клеопатра, Королева. Некоторые становятся великими, как Мать Тереза или Леди Гага. На остальных величие снисходит, как на Монику Левински. Ты попадаешь в третью категорию. Боюсь, я не совсем понимаю. Я назначаю тебя Старостой. Вот блин. Бывшие Старосты достигли такого уровня популярности, о каком могут только мечтать простые смертные. Вот послание от твоей предшественницы, печально известной Келли Джонс. Так забавно. Ну, приветик, Аннабель, кажется, я должна дать тебе несколько советов, но что я могу сказать о школе, в которой нет правил? Помни, если что и можно сказать о девчонках из Сент-Триниан, они чувствую страх. Но, как и всем хищникам, охотящимся в стае, им нужен вожак. И теперь им будешь ты, детка. Если я тебе понадоблюсь, звони. Келли. Эми. Эми. Эми. Табита, когда поднимаешь что-то тяжелое, всегда держи спину прямо. Не обращай на них внимания. Это просто Огнеопасные. Почему их называют Огнеопасными? А ты видела весь этот полиэстер? В прошлом году одна из них прикурила и спалила половину школы. Два словане попадайся. Следующий. ГОПНИЦЫ ГРУБИЯНКИ Куда мне кинуть свои вещички? Мы можем выделить место в нашей зоне, наверное. Да, и ты можешь все время тусоваться с нами. В смысле, ну, если, если хочешь. Пофиг. Разве она выглядит так, будто хочет тусоваться со сборищем пустых, бестолковых, поверхностных, пергидрольных блондинок-страхолюдин? ЭМО Думаете, она предпочтет тусить с вами и мрачными, избегающими солнца эмо? ВЫПЕНДРЕЖНИЦЫ Да, я бы лучше побывала на фестивале алгебры с ботаниками. Будто мы такие! Да! Вообще-то там была тригонометрия.

БОТАНИКИ И именно поэтому Люси навсегда останется девственницей. Что, в противоположность безмозглой шлюшке? Серьезно, она ведь присосется даже к дыне, если приделать к ней рот. Какая несправедливость. Вообще-то, это был грейпфрут, и это было давным-давно. Белла, это же секрет! Ну, думаю, она может попробовать спасти мир с чокнутыми экологами. Чокнутые. Чокнутые, чокнутые, чокнутые. Может пусть Рокси решает, с кем она хочет тусоваться. Слушайте, я не собираюсь задерживаться здесь надолго. О чем это ты? Я и школа несовместимы. Что ж, если разницы нет, то я просто найду себе свое место, спасибо. Она все равно не такая. Пофиг! Камилла. Не возражаете, если я спрошу, вы ведь все еще сердитесь? Сержусь? Нет, нет, нет. Не сержусь. Я просто очень, очень. очень. разочарована. Следующий. Это всё, что у тебя есть? Привет, девчонки. Привет, девчонки. Привет, девчонки. Привет, девчонки. Привет, девчонки! Как новая глава студенческого сообщества, я решила, что мы могли бы организовывать встречи каждую среду, чтобы каждому представилась возможность высказать новые идеи, касающиеся повседневной жизни школы. О, Боже, ты нас чуть не подловила, Аннабель. Эй, девушки, девушки, смотрите, она действительно Староста. Кстати, о семейном подряде. Эй, девчонки, мы только что увидели что-то очень подозрительное с камер наружного наблюдения. Кто-то только что пробрался в библиотеку. В библиотеку? Я даже не знала, что у нас есть библиотека. Кто это? Не знаю. Боже мой. Не хочешь объяснить, что происходит, Селия? Наверное. Нет. Я пошла за своими щипцами. Хотя, если подумать, то почему нет? С радостью. Я так никогда и не использую свои щипцы. В общем, это, типа. один человек попросил меня найти это. Что за человек? Не могу сказать. Я пошла за щипцами. Я не могу сказать, потому что не знаю. Я никогда его раньше не видела. Он сказал мне, где оно находится, и пообещал заплатить 20 000, если достану. Ха! 20 000 за это? Похоже на побрякушки Бьянки. И на что ты собиралась потратить 20 000? На турбины. Ветряные генераторы. Полярные льды тают. Уровень моря растет. Изменение климата самая важная проблема, стоящая перед нашим поколением. С этими деньгами мы могли бы сделать нашу школу экологически безопасной. Или мы могли бы сплавить кольцо, разделить деньги и одеться в Гуччи! Ну, судя по форме и отметкам. я бы сказала, что это кольцо. Определенно, кольцо. Есть соображения о его возрасте. Моя школа.

Ну-ка, ну-ка. Очень старое. Идиотка. Джесс, чувиха, к чему ты клонишь? Слушайте, тут дело не рыночной стоимости, а в том, сколько оно стоит для конкретного человека. Она права. Насколько я понимаю, двадцать это только начальная цена. Думаю, мы должны выжать из него вдвое больше. 40, может 50 штук. 50 000 фунтов? Вот это дело! Захват кун-фу. Нет, китайская крапива! Значок Старосты. Буду говорить я. Вы говорите с Аннабель Фриттон, Старостой колледжа Сент-Триниан. Так, так, так, маленькая мисс Фриттон. Я предложил вам 20000 фунтов. Согласны или нет? Не согласны. Не согласны. Вот так ему. Погодите. Тихо. Простите? Я сказала, не согласны. Мы хотим. Мы хотим. Давай. 100 000 фунтов. Что она делает? Я был готов проявить доброту. Я даже был готов проявить щедрость, но вы оскорбили мое великодушие. Предложение снимается. Никаких денег. А ну-ка, послушайте, мистер, вы хоть понимаете, с кем имеете дело? Нет, нет, нет, маленькая Фриттон, вопрос в том, понимаете ли вы? Потому что очень скоро вы это узнаете. 100 000 фунтов? Ты спятила? Бога ради, Аннабель. Келли, это Аннабель. Аннабель. Приветики. Привет. Слушай, есть минутка? Да, минутка у меня есть. Как дела, Староста? Да, ты ж знаешь, здорово. Ну, не здорово, но хорошо. Что случилось? Да ничего ужасного, просто. один странный парень пытался купить у Селии древнее кольцо, и предложил ей 20 000 фунтов, а потом вступила я и попросила у него сотню. Потом он угрожал нам. Думаю, он может быть опасен. А теперь все хотят меня убить и я не знаю, что делать. Похоже на обычный день в Сент-Триниан. Мне пора. Не думаю, что я хорошо справляюсь. Если хочешь стать вожаком, ты должна действовать так, будто знаешь, что делаешь. Келли, у меня нехорошее предчувствие насчет всего этого. Да! Келли? Келли? Я полетела. Чао. Погоди минутку. Глубокий вдох. А теперь поза сплетенного скорпиона. И держите, и держите. И держите, и держите. Давайте, давайте! Кыш, кыш, кыш! Заходите! Все заходите! Так, ребята, Париж открывается в три. Займемся делом. [УРОК ЭКОНОМИКИ] Золото поднимается. Золото поднимается. Жан-Клод, камон са ва? Поговори со мной.

УРОК ФИЗИКИ Отличная работа, девушки. Очень подходящий пример одного из многих способов применения электричества в современном мире. Кто следующий? УРОК МУЗЫКИ Это электрический стул, мисс. Увидимся на том свете. Что за. Что случилось? Дайте мне свет. Серьезно, если не хотите, чтобы я пела, просто так и скажите. Мне это даже понравится. Кто-нибудь потрудится объяснить мне, что происходит? В общем, типа. этот парень, он предложил мне 20 000 фунтов за кольцо из архивов Фриттона. Поэтому я. Поэтому мы решили, что тот, кто желает заплатить 20. Заплатит и 50. Но выступила Аннабель и попросила 100. Идиотка. Могу я взглянуть на кольцо? В смысле, вот мы только не поняли, да, с чего это кто-то выкладывает такую кучу бабок за какую-то дешевую хрень. Никто бы не стал, Бьянка. Разве только, если. легенда была правдой. Какая легенда? Легенда о золоте Фриттона. Это страшная история, мисс? В темную и бурную ночь 1589 года. Мы идем в открытом море на борту галеона, под управлением мерзкого Лорда Помфри. Его груз огромное скопище сияющих сокровищ. Его пункт назначение побережье Англии, где он планирует использовать сокровище, чтобы свергнуть нашу великую Королеву. Какую? Елизавету Первую? Совершенно верно, Джемайма. Корабль пробивается сквозь волны, то поднимаясь, то ныряя вниз, его обшивка скрипит. Такелаж бьется о парус. Когда внезапно, из темноты ночи, появляется грозная фигура. "Стоять!"кричит он. И на палубу как кот соскакивает. пират Фриттон. Фриттон тот самый? Да, дорогая, наш предок, Арчибальд Фриттон, симпатичный морской волк, который захватывает корабли, разоружает команду. и ускользает с сокровищами. Ух ты, настоящий гангстер. Это точно. И, и, типа, что, что с ним случилось? Никто никогда больше не видел и не слышал о нем с тех пор. А сокровище? Как гласит легенда, как настоящий пират, он спрятал сокровище и составил карту. Это была необычная карта, Сиенна. Он сделал два кольца.

и разместил половину информации на каждом из них. И. это одно из колец? Кто бы подумал, что оно находилось здесь, прямо у меня под носом. Значит, эта половинка подсказка, которая приведет нас к. Огромной куче бабок. Если вы верите легенде, да. Но должна вас предупредить. что те, кто выбрал погоню за сокровищем.

дошли до самой границы безумия. и переступили ее. Спокойной ночи, девочки.

Сокровище. Полет на луну женской команды. Пляжный домик в Малибу! Если вы верите легенде. Конечно, верим. Тревога! Тревога! О, господи, вторжение. Занять позиции. Я пошла за щипцами. Ну, пошли. Сила и честь. Итак, садитесь поудобнее, в безопасном месте, где вас ничто не побеспокоит, прислушайтесь к своему дыханию. Вдох. и выдох. И вдох. Привет, мальчики. Простите? Кажется, нас не представили. Меня зовут Камилла Фриттон. Мои друзья называют меня Милли. Как. мне называть вас? Скорая помощь, вероятно? Хорошо, девушки. Ждите, пока не увидите белки их глаз. Заряжай! Ждите, ждите. Огонь! Огонь! Вторая линия, огонь. Огонь! Третья линия, огонь. Четвертая линия, огонь! Огонь! Когда-нибудь слышали о звуковой стене? Что ж, сейчас вы ее получите. Ты чего делаешь? Стрелять по готовности. Слабаки! Слабаки! Слабаки! И не возвращайтесь! Я что, пропустила вечеринку? По-моему, это не очень серьезно. Почему бы тебе не присесть? Дайте этой девочке пинту крови за мой счет. Есть, мисс. Я старалась изо всех сил, мисс. Нет, отдыхай, дорогой солдат, отдыхай. Бравый, бравый солдат. Ты заставила Сент-Триниан гордиться. Какие новости победа домашней команды? Ну, они больше не вернутся, это точно. О, слава Богу. Всем сохранять спокойствие! Не двигаться! Впечатляющий вход. Разумеется. любой мог бы воспользоваться парадным входом. Да, но это не выглядело бы так круто. Кто вы такие, люди? Мы ваш худший кошмар. Вы ведь не Би Джиз или Take That. Надеюсь, вы не возражаете, что я так вломился? Я просто зашел, чтобы забрать долг, который вы, Фриттоны, задолжали мне за. четыреста двадцать лет или около того. Вы Помфри? Тот самый Помфри? Сэр Пирс Помфри, если точнее. А вы, должно быть, неописуемая Камилла. Очарован. Благие небеса, определенно, вы не настолько глупы, чтобы верить в глупую старую легенду, о пиратах, сокровищах и прочей чепухе. Разумеется, нет. Тетушка. Именно поэтому мы ввязались в такие неприятности. Вот оно, сэр. И я верну их обратно. Теперь у меня есть подсказка, где они находятся. Да, половина подсказки, сэр. Один совет, мисс Фриттон. О, простите. Простите. Они классные, но никогда не выключаются, понимаете? Хочет сходить в паб, опять. Ну, ладно, как я говорил, надеюсь, мы больше не встретимся, мисс Фриттон, ради вашего же блага. Место выглядит как после бомбежки, кстати. Вам, девушки, лучше бы заниматься домашним хозяйством. Поверить не могу. Она собирается говорить. Девушки.

наш дом, наша школа. наше убежище было осквернено. и не в лучшем смысле. Как вам известно, драки неприемлемы здесь, в Сент-Триниан. Но в этот раз. Я говорю вам. они сами начали! Но, мисс, что нам делать? У нас нет кольца. Ах, да. Но вспомни легенду, Джессика. Существует два кольца. Чтобы остановить этих громил, нам потребуется всего лишь найти второе кольцо первыми. Но как же первое кольцо? Я достану первое кольцо вторым. Итак, девушки, мы находим второе кольцо первыми, вторгаемся в лагерь врага, и забираем первое кольцо. вторым. Итак. Их может быть много, а нас всего горстка, но любой, кто встанет рядом со мной в этой борьбе. что я могу сказать? О нас. о горсточке счастливиц, Та, кто сегодня кровь со мной прольет, сестрой мне станет, как бы ни была низка, и проклянут свою судьбу девчонки, что в этот день не с нами, а в кровати, язык прикусят, лишь заговорит. соратник наш в бою. в Сент-Тринианов день. Что ж. Я собираюсь на охоту за сокровищем. Кто со мной? Собратья, приветствую. Давайте заверим нашу преданность. Сохраним естественный порядок мужчины хозяева, женщины скотина в ярме и цепях. Она под ним навечно. И за сим я созвал 612 собрание нашего святого братства. Ну как у нас дела? Очень хорошо. Намного лучше теперь, когда мы вернули кольцо. Слышал, слышал. Он богатый филантроп. Настоящий подвижник. Кажется, все его любят. Он, должно быть, имеет всё. Не могу найти ничего плохого про него. Не дайте одурачить себя внешностью, девочки. Продолжайте искать. Продолжайте. Так, давайте расширим сеть, девочки. Ищите любые упоминания о пирате Фриттоне. А вот это интересно. Что это? Девочки, эй, смотрите, я кое-что нашла. Это. запись о том, что сла. сла. сла. Это запись о том, что славный стрелок, пират Фриттон оставил след к сокровищам. Все началось с нескольких игровых карт. Вот они. На каждой из которых была подсказка. Смотрите! Смотрите сюда. "В день Господа нашего, 22 мая 1882 года, я, Преподобный Фортнум Фриттон.".после нескольких предшествующих поколений, потерпевших неудачу, наконец-то отыскал первое кольцо. А вместе с ним и средства найти второе. Что? Что он нашел? Закатку. Закатку? Офень ставую закатку, оставленную самим пиватом Фвиттоном. А, загадку! Я так и сказала, дувочки. Ну и где же сейчас эта закатка? Загадка. Мы нашли это. Завещание Фортнума. "И я оставлю ее след, но не на этой земле". Не на земле? Что ж это, типа, в космосе что ли? Не на земле, а под землей. В могиле, возможно? В могиле. Не облажайтесь. Слушайте, поверить не могу, ага, мы собираемся откопать какого-то дохлого старикана, надеясь, что у него есть подсказка. Здесь так страшно. Мы сейчас идем прямо по покойникам. Нет никаких причин бояться смерти, потому что смерть это просто как, ну, как жизнь, только без всякого дерьма, типа бедности и фашизма, и Майли Сайрус. Значит, ты бы не возражала, если бы умерла? Я бы не возражала, если бы ты умерла. Вот, смотрите. У него влиятельные друзья. Ах, ну разве она не великолепна? Я бы хотела пообщаться с Бараком Обамой. тут кое-кто из ваших знакомых. Он может привести нас к Помфри. Джеффри. Возможно, вам стоит ему позвонить. Позвонить ему? Я лучше намажусь вареньем и сяду на улей. Но он, возможно, наша единственная надежда. Никогда! Ты когда-нибудь любил, Стив? О, Боже. Да, ладно. Прими мой совет. Держись подальше от женщин? Держись подальше от женщин. Слушай, ты должен забыть ее, Джефф. Двигайся дальше, пожалуйста! Как такое возможно? За широкой улыбкой и. за детскими голубыми глазами, за твидовыми костюмами и за резиновыми сапогами, бьется сердце, черствое и корыстное? Думаю, вы поймете, что они карие. Стив, они голубые. Они совершенно точно карие, Джеффри. Простите, если я не встану. Не в первый раз. Чего ты хочешь? Я хочу знать. о нашем маленьком друге, сэре Пирсе Помфри.

Пригласил тебя на свидание, да? Надеюсь, он понимает, во что ввязывается. Пара атлетичных нокаутов и череда ритуальных унижений. Выставил свои органы в центральной газете. Ну и что? Да, вы двое созданы друг для друга. Брак, заключенный в аду. Меня не колышет. Я не хочу лезть к нему в штаны. Я просто хочу встретиться. Двойной Бейлис со льдом, пожалуйста. Капельку лимонного сока. Долго мы тут еще будем? А что, куда-то торопишься? Я просто. замерзла, промокла и мне скучно. Она боится. Ты боишься! Я занимаюсь подобными вещами постоянно. Так что пофиг. Знаешь, я просто замерзла. Замерзааааю. Мои ногти! Я ведь только что сделала маникюр. Я чуть в штаны не написала. Он опасен, Камилла. Организовал мое крушение. Помфри и его тайное сообщество. Тайное сообщество? У него повсюду свои глаза и уши. Правительство. армия. полиция. Понятно. Так каков план, Фриттон? В смысле, ты ведь не думаешь, выступить против него, нет? Боже мой, думаешь! Они кое-что у меня забрали, и я намерена это вернуть. Милли. рассчитывай на меня. О, Джеффри. Джеффри.

Ты пьяный алкоголик, ты старая развалина. Если бы ты был лошадью, тебя бы пристрелили. Боже! А ну-ка постойте, дамочка. Я, возможно. пьян и, возможно, я алкоголик. и, возможно, я старая. лошадь. но мне известна одна штука про тайные сообщества. Они очень тайные. Ты не знаешь, кто они такие. Ты не знаешь, где они находятся. Ты ничего не знаешь о них, если ты только не состоишь в них или. если только, конечно. Ты был одним из них. А, по-моему, даже красиво. Смотрите, что-то торчит под его шляпой. "Кольцо то не для пальцев, "но ухом слышишь звон. "Ипо." Не могу разобрать последние строчки. Они сгнили. Это как дух. Как в фильме "Привидение". ты нас слышишь? Конечно, слышу. Вот дура. Мы думали, что в тебя кто-то вселился. Ну, тогда получается, что дуры-то вы, а? Не называй ее дурой. Не она притащила нас сюда. Прекратите, злобные созданья! Валерьянки скушай, Аннабель. Я не Аннабель! Ну да. Мы чуть не забыли. Ты ведь Староста. Да? Большая шишка. Дело в том, что люди жили в страхе перед этим человеком слишком долго, и я могу тебе сказать, Милли я больше не боюсь! Господи! Доброе утро, девочки. Доброе утро, мисс. Не могу дождаться, чтобы выдать ему дозу его собственных лекарств, и посмотреть, как этот помпезный франт завертится как уж на сковородке. Мы должны действовать немедленно, пока утюг еще горячий. Месть это блюдо, которое подают холодным, Джеффри. Добро пожаловать на реабилитацию, мистер Твейтс. И тебе нужно охладиться. У нас на тебя планы, Джеффри. Я просто воспринимаю каждый день как должное, и каждый день становится лучше и ярче. Итак, меня зовут Джорджиана, и я с гордостью говорю, что не пила уже шесть лет. Отлично, Джорджиана. А теперь поприветствуйте, пожалуйста, нашего нового участника. Джеффри. Мистер Твейтс. Как приятно видеть вас здесь, со мной, с нами, в этой комнате. Ну, я. я Джеффри и. Привет, Джеффри.

Ну, все это, конечно, очень, очень мило, но боюсь, вы просто теряете свое время. Понимаете, я не алкоголик. Я. я просто люблю пить.

А кто не любит? Вкусный бренди за ужином. Пара стопок виски после партии в гольф. Аперитивчик перед обедом. Стакан текилы на завтрак. Что, черт побери, с Аннабель? Сложно сказать, мисс. Она сама не своя. Да, должна сказать, она восприняла это назначение слишком серьезно. Нет, нет, нет, дело не в этом. Поверьте, она действительно сама не своя. Что за черт? Где она? Аннабель, спускайся сюда немедленно. Я не Аннабель. Я Фортнум Фриттон. Бич баварских копытных рынков. Ужас Западных островов. А я Камилла Фриттон, директриса школы Сент-Триниан для девочек. Так что возьмите себя в руки. Одержимость одного из наших близких не та вещь, которую мы поощряем в этой школе. Правда, Фортнум, это не умно и не смешно.

А теперь скажи мне, где сокровище? Наконец-то, мое прекрасное сокровище. Я богат. Она совсем спятила.

Мне кажется, мы должны провести изгнание. Да, её точно надо погонять для формы. Не погонять, гений, а изгнать. Я слышала. Я изгоняю тебя, нечистый дух! Оставшаяся подсказка, Фортнум, сейчас же, или у тебя будут большие проблемы. В гостях хорошо, а дома лучше. Изыди, Сатана! Да, изыди, изыди. Да, как она и сказала. Кольцо то не для пальцев, но ухом слышишь звон. И по волнам вернусь туда, где есть запретный плот. Запретный плот? Попробуй так. Как дела? И не надо мне! Так, лузеры, решили задачку или как? У, какие мы сегодня обидчивые. Хотите, чтобы я подсказала? Ну да, Бьянка. Я. думаю, я должна подсказать. Девочки, мы пропустили это через три суперкомпьютера, преобразовали в числовой эквивалент, сделали анаграмму и перевели на 38 различных языков. Вы, действительно, считаете, что кто-то из вас двоих ее решит? Могли бы.

Кольцо то не для пальцев, но ухом слышишь звон. И по волнам вернусь туда, где есть запретный плот. Где есть запретный плод. А где был запретный плод? Может в школе? Он учился в школе? Запретный плот. Который плавает Да, да, который плавает, ты тупица. Ты что плохо слышишь? А ты что, плохо говоришь?

Эй, ладно? Да, что? Что хочешь сделать? Нет, что, да. Это уже слишком. Погодите, погодите! Она права. Его школа. Это омофон. Омофон это фраза, которая звучит так же, но имеет другое значение. Каламбур. Да, я так и знала. Значит, это школа. Я была права. это школа Фриттона! Мы, решили ее! Мы решили! Получите! Накося выкуси, Люси. Прямо в лицо. Прямо в лицо. Выкуси, Люси. О, прям-прям-прям в лицо. В-в лицо. Прямо в лицо. В лицо. Ух ты! Это место просто огромное. Как нам отыскать крошечное колечко на таком большом пространстве? Ну-ка, мозговеды. Есть умные идеи? Я вот думала. где все приличные парни? В смысле, вы нам обещали шикарных мужиков. А эти парни, это ж просто сборище гомиков. Кроме вон того. Посмотрите на него. Он клевый! Саффи, это Белла. Я добыла его номер! И что это вы парни тут делаете? Я. Джонти. Джонти Барбор. Это. Бафти Роллс-Ройс и Себастиан де Бильярд. Мы друзья Уилса и Гарри. Вы же знаете Уилса и Гарри. Конечно, знаете. Классные парни. Да, классные парни. Высший класс. Высший, высший! Я катаюсь на коньках. Черт! У меня пара по математике. Но мы еще вернемся к этому разговору. Спасены ударом колокола, а, девчонки? Это было блестяще! Что было блестяще? Колокол. Колокол. Спасены ударом колокола! "Кольцо то не для пальцев, но ухом слышишь звон". Кольцо ring, звон ring! Гениально! Это подсказка.

"От уха к уху поищите. "А между ними старая глава. "На юго-запад путь держите. "И сделайте вы 8 раз по 2". "Юго-восток пусть твердый шаг отмерит. "Считай до 100 два раза. и 39". Юго-восток. Блестяще! И как же нам пройти мимо него? Ой, успокойся, невеста Чаки! Ладно? Это же хор мальчиков. Оставьте их мне. Мне совсем не смешно. Вы чего такие серьезные? Вы поете как сборище маленьких девчоночек! Так, нам нужен ремикс, ясно? Так что. Подойдите ближе. Ближе. Так, послушайте-ка мои ритмы, ладно? Поняли? А потом что-то типа. Хорошая работа, Джули. Спасибо. Пожалуйста, мисс. Воскресные уроки вуду, кажется, действительно, пригодились. Келли ни за что бы не довела нас до такого. Келли бы не стала одержимой. Дитя моё, послушай себя. Тебе нужно прекратить пытаться стать Келли Джонс и начать пытаться стать. Аннабель Фриттон! Нет! Ты только взгляни на себя. Это не прическа, а ее полное отсутствие. И Бога ради, соберись, пока у меня не все отвисло! 235, 236, 237, 238, 239. Продолжай. Так, ребята, быстрее, перемена начнется с минуты на минуту, ясно? Смотрите, что он носит. А ты у нас теперь знаток моды? Да, мы ищем кольцо, а не советы стилиста. Но он носит кольцо. Хотя и в ухе. Ага. На картине. Директор, у нас есть ученик по имени Бафти Роллс-Ройс? Ребята, директор, типа, кажется, идет сюда. Забудь. Мы должны уходить. Девчонки! "От уха к уху поищите!" "А между ними старая глава". Глава это директор. Прошу прощения, сэр. Что ты делаешь, увалень?! Это серьга-кольцо. Прямо в лицо! Прямо в лицо! Лицо супермодели. Мозг супердуры. Ты, правда, думаешь, что я похожа на супермодель? Правда! Правда-правда! Что за. Мальчики? Мальчики! Мальчики! Мальчики, ну-ка идите все сюда! Бежим, бежим! Подождите! Остановите их! Вперед, мальчики! Все тут? Градусов. Секунд. Это широта. Что значит, сокровище должно быть здесь. Или здесь. Или здесь. Или здесь. В общем, где угодно, вдоль этой линии. Нам нужна долгота. Нам нужно другое кольцо. Да, круто! Давайте вломимся в тайное сообщество и свистнем его, да? Часики тикают. И кто же впустит нас внутрь? Ты и твоя армия гопниц? Э. мы грубиянки. Грубиянки. Грубиянки. Гопницы, гопницы, гопницы. Пофиг! Вам не кажется, что эта идея просто неосуществима? Рокси, это же Сент-Триниан. Аннабель. Нам неизвестно значение слова "неосуществимо". Это правда. Кроме того, у нас есть доступ внутрь. У нас там свой человек. Должна сказать, ты неплохо над собой потрудился, Джеффри. И я понимаю, что должна поблагодарить тебя и девочек за это. Я кое-что хотел тебе дать, Камилла. Ой, посмотри! О, нет, он просто божественный! Он такой пусик и милашка! Могу поспорить, если бы он умел говорить, он бы рассказал мне, как меня любит. О, Джеффри! Я назову его. Хитклифф. Мне нужно кое-что тебе сказать, но я. я не знаю как. Да просто губами, Джеффри. АД1 это сборище ненавидящих женщин психопатов. Они не просто какое-то старое тайное сообщество. Они собрались 500 лет назад с одной единственной целью в мыслях. подавление и подчинение женщин. И ты состоял в этом сообществе. О, Джеффри, как ты мог? Я был. молод. И амбициозен. Я нуждался в любой помощи, чтобы взобраться на самую вершину. И посмотри, до чего ты докатился. Я изменился, Камилла. Девочки ждут тебя на инструктаж.

Посмотрим, насколько ты изменился. Хитклифф! Итак, у меня полная информация от Джеффри Твейтса. Он сможет провести нас внутрь. Хранилище в подвале. А кольцо в хранилище! Так давайте же вломимся! И что же нам известно о проникновении в хорошо охраняемое помещение? Немного.

Но я знаю девушку, которая знает. Все хорошо, незнакомки? Привет, Келли! Келли! Готовы? Готовы. Проходите! Проходите! Прямо вперед, потом направо. Хранилище будет прямо перед вами. Но осторожнее. Охрана повсюду. Говорила же. Вот оно. В точку! Ждите здесь. Собратья! Что вы делаете здесь, внизу? У вас помада, собрат? Кто вы вообще такие? Получи вот это, капюшон. Теперь идите осторожно. Охраняемая комната справа от вас. Повеселимся.

Эй, чудак! Тебе чего? Вулканский смертельный захват. Пошли, девчонки. И вас даже не волнуют новости, что эти школьницы разыскали второе кольцо? Мне волноваться? Нет. Нет, я не волнуюсь. Раздражен, да.

Изумлен, что лучшие умы этой страны обвела вокруг пальца банда жалких, пустоголовых маленьких женщин! Я дам вам три попытки. И что же мы будем с этим делать, сэр? Разве не замечательный вопрос? Я подумал, что возможно, мы могли бы оставить этот вопрос открытым. Я бы сказал, что мы должны снова отправить группу захвата. Давайте не будем поступать необдуманно. В прошлый раз мы потеряли лучших. Что это? Фреон. Замораживающий газ, который нейтрализует термодатчики. Ничего себе! Уничтожены. Что же это за люди? Аннабель. Девочки, девочки, отмена задания. Отмена задания! Переключи на камеру Джеффри. Все зависит от тебя, Джеффри. Мы ничего не услышали от вас. Ваше предложение? Он же просто в стельку пьян. Что случилось? Каковы ваши действия против этих женщин? Вот что я вам скажу, ладно. Я скажу. Серьезно, я сыт ими по горло. Я. меня до зубной дрожи тошнит от всех них. Подонок! Квак-квак-квак тебе в уши, целый день. И это вся благодарность. Благодарность. После того, как я вытащила его из дерьма. Дерьма. Дурят и ноют о том и о сём, и фиг знает о чём. Пора им заткнуться! .ты тупой маленький. Скажу вам, что я понял насчет женщин, они жадные, манипулирующие тобой, бессердечные, злобные маленькие. шлюшки. Я покончил с ними! Без жалости! Без жалости! Без жалости! Без жалости! Без жалости! Без жалости! Без жалости! Спасибо большое. Как он посмел? Вот скотина! Мне понравилось, что ты сказал. Я был абсолютно серьезен. Пора кому-то заявить об этом напрямую. Женщины предназначены, чтобы печь пироги и рожать детей. Отличная работа, брат. Я одобряю. Миссия закончена. Отлично было разработано, правда? Блестящий план! Твоей помощи я что-то не видела! Должно быть, ты была очень занята бездельем. Никто не хочет чашечку. И чья же, типа, это идея, вломиться в пустое хранилище? Ботаники не сделали свою домашку. Откуда нам было знать, что хранилище пусто? Только их нам не хватало, да? Толстые ботанки! Лучше бы Челси попросили заняться этим! Как мы хотим победить организацию вроде АД1, если все передеремся друг с другом? Не время искать виноватых! Совершенно верно, Аннабель. Если кто и виноват, так это двуличная свинья Джеффри Твейтс. В глубине души я всегда знала, что ему не стоит доверять. Но он втерся в доверие своим развратным обаянием, этими глазами, как прозрачные озера. Этими шелковистыми, взъерошенными волосами. Этой широкой, волосатой грудью. Нет! Он предатель и трус! И если я увижу его снова, то. О, Джеффри. Казначей, сколько стоят 10000 дублонов по текущей стоимости? О. один на ум пошло, умножить на 12, один в уме, учтем уровень инфляции. 409 846 902 фунтов и 18 пенсов. Да просто так! Именно столько мы получим, дорогой ты наш калькулятор! Да, если найдем кольцо. То есть другое кольцо. Моя прелесть! Широта, 51 градус, 30 минут, 24 секунды. Долгота, ноль градусов, 5 минут, 35 секунд. Это. это же в Лондоне. Крест отмечает место. Прямо у Темзы. Девочки. Как насчет похода в театр? Агент Джонс. Встретимся в аэропорту. Привет. Слушай, мне нужно бежать, но ты теперь справишься. Кел. У тебя все будет хорошо.

Твоя тетя, возможно и сумасшедшая, как стая сусликов, но она отлично разбирается в людях. Келли. Чем ты сейчас занимаешься? Слышала про МИ5? Так вот, я в МИ7. Мы уже близко? Еще нет, казначей. Взгляни на это. О, да. Красивое, сэр. Взгляни на него. Взгляни на него! Они его подменили. У них оба кольца. Я хочу их найти. Я хочу их разбить. Я хочу их уничтожить. Не беспокойтесь, сэр. У нас широкая сеть камер наблюдения и подземных видеосистем. Они и дыхнуть не смогут без нашего ведома. Так где же они? Где они сейчас? Где они. сейчас? Где они?

Субъекты зафиксированы. Платформа три. А, маленькая мисс Фриттон. Следующий поезд с платформы шесть отбывает в 16:28. Просто ведите себя спокойно, девочки. Правила бассейна. Не бегать. Не пихаться. Я их засек. Никаких нежностей. Начинаем по моему сигналу. Взять их Понял. Начинаем заходить. Заходим. Так, Аннабель, начинаем. Сейчас же. Раз, два, раз, два, три, четыре. Что, черт побери, происходит? Что они делают? Кажется, это называется флэш-моб, сэр.

Аннабель, пора. Берегись. Они следят. Девочки, осторожнее! Пригнитесь! Пригнитесь! Так, южный выход чист. Всем оставаться на местах. Выходы перекрыты. Повторяю, все выходы перекрыты. Вперед, вперед, вперед! За ними! Они разделились на группы. За какой группой нам следовать, сэр? За всеми. За всеми? За всеми! Большая рыбка, маленькая рыбка, картонная коробка. Где они? Большая рыбка, маленькая рыбка, картонная коробка. Накормить цыплят! Подоить корову. Подоить корову. Девочки, девочки! Они здесь! Идем. Как раз вовремя. Раз, два, три, четыре, пять, шесть. Дамы и господа, займите свои места, пожалуйста. Вторая часть "Ромео и Джульетты" начнется через три минуты. Казначей, шлем. Две минуты до занавеса. Актеры, две минуты. Что, черт побери, вдохновило этого старого морского волка Арчибальда Фриттона, спрятать сокровище здесь? Девочки, сюда! Помогите. Раз, два, три. Вам сюда нельзя. Кто сказал? Ну, разве вы не знаете, кто это? Боже мой! Вы ведь тот парень из телевизора, да? Да, я. снимался там и сям. Поверить не могу, что это вы! Да, да. В смысле, это я и есть. Вы снимались в рекламе йогурта. Что? Нет. Я обожаю эту рекламу! Слушайте. Один раз. Это Ромео, понятно? А я его Джульетта. Так что если вы фанатки и хотите автограф, вам придется пойти к служебному выходу и ждать там вместе с остальными. Актеры по местам, пожалуйста. Детка. Позови-ка охрану. Я бы на вашем месте подумал хорошенько.

К оружию. Лейка? А что ею делают? А у него неплохо получается. Браво! Браво! Спасибо большое. Браво! Вы были великолепны! Вы его убили! О, ну, вы. почти его убили! Да помолчи ты, глупая девчонка! Ромео и Джульетта на сцену. Сейчас же! Класс! Теперь что? Ромео! Для чего Ромео ты? Ромео! Для чего Ромео ты? Я прямо здесь, внизу. Покорно здесь стою я. Воистину. Что случилось с Фриттон? Она не участвует, сэр.

У нас есть запись с камер, что она направляется в театр. "Ромео и Джульетта" в театре "Глобус". Хорошая, наверное, постановка. Шекспировский "Глобус"! Мы должны их остановить! Так, девочки. Двигайтесь. Ой, мои туфли! О. мой Бог! Это крысы? Нет, это маленькие мохнатые слоники! А ты как думаешь? Крысы? Нет, нет, нет! На крыс мы не договаривались, ладно? Это больше по части Зое! У меня аллергия на крыс, целлофан и семечки. Ну, конечно! Ну и ладно. Просто вернемся в школу и скажем девчонкам, что мы не закончили дело, потому что там было темно, холодно и кто-то увидел хомячка. Челси, а как же твой пляжный домик в Малибу? А как же высадка женской команды на луну? Мы действительно хотим, чтобы эта свинья Помфри и АД1 получили сокровище? Потому что я точно не хочу. Я чувствую как вялый хладный страх льется по моим венам. И замораживает жар жизни. Я позову обратно их, меня утешить. Кормилица! Что ей здесь делать? Сладкий яд. Сэр. это же? Парни, вперед. Мне нужно вам напоминать, что мы, вроде как, тайная организация? Нет, конечно. Я подумал, что. Не надо! Другого выхода нет. Пьеса уже почти закончилась. Будем действовать после финала. Зелье, делай свое дело. Как она хороша.

Так, здесь идем налево, а потом прямо. Ну, класс! Как дела, команда? Представление почти закончилось. Нам может понадобиться больше времени. Сейчас не ваш выход? Моя дражайшая любовь. не умирай, прошу! Ведь. столько недосказанным осталось. Оно должно быть здесь. Челси, что ты делаешь? Ищу потайную дверь. В таких местах всегда есть потайная дверь. Челси, ты действительно. Что я действительно? Умнее, чем среднестатистическая безмозглая шлюшка? Да, умнее, чем среднестатистическая безмозглая шлюшка. Тебе лучше в это поверить. Взлеты мы имели. И падения, да, бывали. И. ночи полные огня и страсти, две или одна. А ныне. тот самый миг, когда. я должен всем признаться, мне сложно. сделать это. Я должен. рассказатьчто я люблю. Что я люблю. Что я люблю тебя. Я тебя люблю. На здоровье. И с этим. поцелуем умираю! А неплохо ведь сыграли, а? Что это за место? Посмотрите на костюмы. Должно быть, это часть старого "Глобуса". Как дела, команда?

Представление почти закончилось. Продолжайте. Чего бы это ни стоило. Казначей, казначей. О, друг кинжал, вонзись, вонзись, вонзись. Нет! Нет-нет, не сейчас! Нет, нет, еще не смерть! Наша. наша пьеса еще не завершена. Работа наша не закончена. Друзья. Римляне. селяне. если музыка это пища для любви. О, ради всего святого! Это бесконечно. Это должно быть здесь. Прямо здесь. Он закрыт! Закрыт! Поторопитесь! Плачь хаос и выпускай псов войны! Всем девочкам, нам нужно отступать. Как насчет кольца? Оно у меня. Ну, давай же! Мы будем богаты! Что за. Пока-пока, Малибу. Вы, наверное, шутите. А что такое? Что это? Какая-то записка. "Сокровищ ты искал, так что ж, "Похоже, здесь ты никогда их не найдешь, "Пиратом может я и был "Но новый мир в себе открыл "Решил я изменить свой путь и взяться за перо рискнуть.

"Творил тут много, облачившись в свой костюм, Фамилия Шекспира nom de plume". Ном де чего? Думаю, это значит. Нет, не может быть! Пират Фриттон. был Шекспиром. Боже мой! Погодите. Это значит. Это значит, я Шекспир. Погодите, погодите, погодите! "И вместо Бога, скромно я молю, Прими последнюю работу ты мою" Боже мой! Последняя и Финальная пьеса "Королева Лир" "И пусть, конечно, трудно осознать, "Ведь все меня Поэтом будут звать, "Но тайной поделюсь обещанной, "чтобы узнали все, что был я. ".женщиной". Женщиной? Шекспир был девчонкой. Боже мой! Поэт девчонка. Мне нравится! Женщина. Женщина написала Библию! Сильвио, чао. Да. Эй, перезвони мне в пять. Кое с чем надо закончить. Здорово. Чао-чао. Привет, девчонки. Помните меня? Конечно, помните. Поздравляю с вашей маленькой находкой. Наконец-то Фриттоны узнали то, что нам Помфри было известно давным-давно. Что ваш прославленный морской волк был волчицей. Ужасно благодарен. Мы знали, что это неудобное открытие рано или поздно состоится. Просто нужно было удостовериться, что мы будем первыми. Но все хорошо, что хорошо кончается, как сказала старая калоша. Теперь можно ее уничтожить. Слишком поздно, Помфри. Можете уничтожить пьесу, но тайна раскроется. Шекспир был женщиной и мы расскажем об это миру.

О. вы собираетесь рассказать про меня? Пожалуйста, не рассказывайте про меня! Только посмотрите на себя! Кто поверит банде нахальных, болтливых школьниц, а не мне? Я. я играю в теннис со Стингом, бога ради! Аннабель, ты меня слышишь? Девочки в пути. Слишком поздно. Твою мать! Кажется, у меня, типа, есть идея. Больше всего меня забавляет, что эти. эти девчонки думали, что могут перехитрить. меня. Да, но я не очень понял, сэр, почему Шекспир вообще притворялся мужчиной. Потому что, полный ты кретин, в старые добрые времена женщина не могла заниматься мужской работой. Кроме миссис Шекспир. Она очень неплохо преуспевала будучи мужчиной, если на то пошло. На самом деле, я бы. Питерс, заткнись! Да, сэр. Полно девчачьих слюней. Сэр. Питерс! Да, я знаю, сэр, но если бы вы. Проклятые женщины! Огонь! Огонь! Это я возьму, ты мерзкая какашка! Сила ветра, чувак. Говорила же, в этом ответ. Я здесь, на берегу Темзы, жду сэра Пирса Помфри, главу преступного тайного сообщества АД1. А вот и он.

Сэр Пирс, вас разоблачили как сексиста, и каковы же ваши чувства, когда вас повергла и публично унизила группа девушек? Ну, по-моему, "унизили" это сильно сказано. Спасибо.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Поэтому французы не моются?

Ред, они взяли окорока из холодильника. >>>