Христианство в Армении

Я не очень хорошо себя чувствую.

на всех известных языках. Соедините меня с командованием флота. Готово, Капитан. Командование флота, Это корабль Саратога мы патрулируем сектор 5, нейтральной зоны. Мы обнаружили зонд неизвестного происхождения он находится на траектории к Солнечной системе. Все попытки установить с ним связь оказываются безуспешными на всех известных частотах. Продолжайте слежение. Мы проанализируем сигналы и сообщим вам дальнейшие указания Роджер, Звёздный флот. Саратога. Конец связи. Так. Остановите изображение. Остановите! Смотрите, это настоящее воплощение дьявола во всех делахДжеймс T. Кирк, отступник и террорист. мало того, что он несёт ответственность за убийство команды Клинганов, Он идёт против федерации. Как раз тогда, когда Федерация хочет заключить с нами соглашение, Кирк разрабатывает новый вид торпеды, конструкцию которой разработал его сын и провёл успешные её испытания лично. Результат вы видели Теперь он находится на какой-то планете и его секретная база работает над уничтожением Клинганов! Мы требуем выдачи Кирка. Мы требуем правосудия Правосудие Клинганов интересная точка зрения, Мистер президент. Проект Кирка задумывалсядля создания жизни, а не смерти. Клинганы сами пролили первую кровь когда сделали попытку завладеть его тайной. Вулканы известны как марионетки этой федерации. Ваше судно действительно разрушило Корабль Гриссом Ваши люди убили сына Кирка. Вы отрицаете это? Мы ничего не отрицаем. Мы имеем право, сохранять нашу расу. Вы имеете право совершать убийство? Не надо более никаких пререканий в этом зале. Мистер президент, Я приехал, чтобы говорить от имени обвиняемого. У него личные интересы. Кирк спас его сына. Мистер посол. Со всем уважением, обсуждение закончено. Кирк не будет наказан? Адмирал Кирк нарушил 9 пунктов кодекса правил флота. Инструкций флота? Это возмутительно! Запомните это хорошоне будет никакого мира пока Кирк жив. Вы подлец! Бортовой журнал. Звёздное время 8390. Идёт уже 3 месяц нашего изгнания.

Мы вместе с Доктором Маккой, с его чувством иронии, и наше захваченное судно Клинганов. и мы также как и те мятежники что были 500 лет назад мы должны сделать трудный выбор Доктор Маккой? Да, сэр. Мистер Скотт? Да, сэр. Да. Сэр. Да, сэр. Да, сэр. Позвольте довести до вашего сведения что командование и команда бывшего корабля Энтерпрайз единогласно проголосовали за возвращение к Земле чтобы ответить за свои действия и спасти своих товарищей, Капитан Спок. Спасибо всем Занимайте свои места, пожалуйста. Мистер Скотт. Когда мы сможем отправиться? Мне нужен ещё один день. Исправить повреждения просто. Нужно разобраться в системе управления Клинганов. Вы думаете, что они могут послать корабль. Мы не сможем тягаться с военным кораблём, мы должны лететь домой прямо в западню Клинганов. Мы должны учиться на ошибках. У нас есть устройство маскировки. Жалко, что оно не может скрыть исходящее от нас зловоние Компьютер, произвести авторизацию. Кто сказал, "Логика "основа нашей цивилизации с которой мы избавляемся от хаоса"? Ти Плана Хатх, основательница философии Вулканов. Какая молекулярная форма кристаллов сульфита? Белая королева секция 5, решётка 6. Королева бьёт рыцаря. Ладья бьёт королеву. Шах и мат. Какой вклад был сделан биоинженерами на Клендте? Универсальный восстановитель атмосферы. Корабль на сенсоре определите что это за объект, где он находится. идентифицируйте объект и его принадлежность культуре. Глиф мумификации Клинганов. Кто был президентом на Земле в 1987? Как формулируется закон Кири-Кин-тха? Ничто нереальное не существует. Скорректируйте настройку магнитного поля для прохода античастиц. Как вы чувствуете? Я не понял вопрос Что это, Спок? Я не понял вопрос, мать Но вы наполовину человек. Компьютер знает это. Вопрос является некорректным. Спок, перестройте ваше сознание вы же Вулкан, и вы не можете понимать чувства, но у вас они есть ведь вы мой сын. Они будут на поверхности. Как вы желаете так как вы оцениваете их, я не могу ждать здесь чтобы их найти. Почему? Куда вы торопитесь? Я должен лететь к Земле Чтобы дать свидетельские показания. Вы делаете это ради дружбы. Я делаю это потому что я там был. Спок. это принесёт пользу многим будет ли это правильным? Я принял это как аксиому. Вы стоите здесь живой потому что была совершена ошибка Сделанной вашими друзьями людьми. Они пожертвовали своим будущим потому что они верили в то, что от вас будет больше пользы больше, чем от них всех Люди иногда принимают нелогичные решения. Это действительно так Оно приближается. Из-за чего это происходит? это вызвано приближающимся объектом от них идёт мощное излучение. Можно его экранировать? Нет. Это воздействует на все наши системы Желтая тревога. Поднять щиты. Хелм, сбавьте скорость сближения. наши элементы управления нейтрализованы попробуйте резервные. Не работает, Капитан. Аварийная ситуация. Доложите о повреждениях. Все системы не функционируют. Мы держимся на резервной мощности. Командование флота, Это Саратога Вы меня слышите? Ответьте. Ответьте. Спасибо, сэр. Чрезвычайное сообщение, Адмирал Плохие новости, Мистер президент Инопланетный зонд направляется к нам. Его сигналы вызывают разрушение всего, что встречается ему на пути Клинганы потеряли уже 2 корабля.

Два корабля и 3 вспомогательных судна были уничтожены Уничтожены? Как? Мы не знаем. Подключите меня к линии связи. Критическая ситуация волна 2130. Красный код. Прошло 3 часа с момента первого контакта с зондом инопланетным зондом. Все попытки восстановит энергию были неудачны. они используют неизвестную форму энергии наши учёные не понимают какую Вы можете нас защитить? Мы попробуем все средства. Наш главный инженер попробует развернуть солнечный парус. у нас есть надежда это будет, если получится, мощности генераторов должно хватить для поддержания наших жизней. Доложите о готовности систем связи Системы связи все работают, сэр. Персонал тоже готов. Мистер Сулу? Всё работает. Наш компьютер подсоединён к базам данных федерации. Системы вооружения. Устройство маскировки работоспособно на всех режимах работы.

Ему придётся много работать Я не хочу быть подстреленным и ускорить наши похороны Машинное отделение. Мистер Скотт Я изменил программу работы конвертера энергии они были очень примитивные, и заменил запасы пиши, они ведь были ещё от Клинганов. Я не хочу себе расстройства желудка. Готовьтесь к отлёту. Каждый кто не хочет лететь на Землю может уйти. Саавик. До свидания. Да Адмирал. Спасибо. Сэр. У меня не было возможности сказать Вам о вашем сыне Дэвид умер героем. Он спас Спока. Он спас всех нас. Я думаю, что вы должны это знать. Добрый день, Капитан Спок. Желаю вам удачного путешествия. Живите долго, лейтенант. Разрешите прибыть на борт Разрешено. Спасибо, адмирал. Джим. Спок. Джим. Разве вы не помните? Было бы неправильно называть вас Джимом. ведь вы находитесь при исполнении кроме того, я должен извиниться за своё одеяние И у меня нет должности на этом судне Мы найдём вам место Вы уверены, что это хорошая идея? Что вы хотите сказать? Его надо отправить назад пока ничего не случилось. У него плохое самочувствие Но он придёт в норму Вы уверены? Я так думаю. Мистер Сулу. летим домой. Двигатель в норме Мощность 25%. Космический док, это командование. Запускайте все суда Запускайте все суда. Ворота дока не работают. Все энергосистемы не функционируют. Задействуйте резервную мощность. Командование флота это космический док чрезвычайный канал связи Мы потеряли основные источники энергии. При нашей скорости мы достигнем Земли через несколько часов Держите курс. Мистер Чехов. Есть признаки кораблей федерации? Нет никаких судов федерации нет даже патрульных кораблей. Это странно Ухура, что есть в радиоэфире? Очень активные помехи сильные возмущения, ничего не понятно. Сплошная тарабарщина Позвольте мне посмотреть. Ухура занята. Я только контролирую. Я только хотел сказать хорошо, что вы с нами я ещё не совсем в норме. Возможно, я смогу дать вам душу, но я не уверен, в ваших ботинках. Моих ботинках? Забудьте это Возможно, что вы немного знаете основы Земной философии. Жизнь. Смерть. Жизнь.. А также другие вещи той-же природы. У меня не было свободного времени чтобы сделать обзор этих философских понятий. Давайте, Спок. Это я, Маккой. Вы действительно были там, где не был ни один человек. Что вы чувствовали? Это невозможно обсудить используя обычную систему взглядов. Вы шутите. Вся история это шутка со смешным финалом. Я должен умереть, чтобы понять ваше понятие смерти? Я получаю сигнал бедствия. Я не сомневаюсь. Женева, Аляска, плотность облаков увеличилась до 95%. Токио. Вся в облаках. Задействовать резервную мощность. Ленинград потерял все источники энергии. Охват облаками 1 00%. Температура быстро уменьшается. Какова оценка облачного покрова нашей планеты? Сообщите на все станции. Флот в критическом положении Красная тревога. Переключите мощность на планетарные резервы. Переключайте немедленно. Красная тревога Мы дали сигнал красной тревоги. Внимание, Внимание. Красная тревога. Мистер президент, даже используя планетарные резервы, мы не сможем выжить без солнца. Я знаю об этом, Адмирал Посол Сеймик, Я боюсь что мы все попали в ловушку. Кажется, нет никакого способа установить контакт с объектом. Трудно ответить когда никто не знает что это за вопрос. Мистер Президент. возможно, вы должны послать планетарный сигнал бедствия. пока у нас ещё есть время. Адмирал. Что это? Сигналы бедствия и теперь сообщение от федерации. На экране. Это президент я говорю от имени Федерации Не приближайтесь к Земле. Сигналы неизвестного зонда вызывают критические изменения на Земле. Они почти полностью ионизировали нашу атмосферу. Все источники энергии не работают Все космические корабли не могут двигаться. Зонд испаряет наши океаны. Мы не сможем выжить если не найдём возможность установить контакт. дальнейшая связь невозможна. Берегите вашу энергию. Пусть бог сохранит вас. Избегайте нашей планеты. Прощайте. Мы можем слышать сигналы этого зонда? Слушайте. Спок, что вы думаете? Необычно. Неизвестная форма энергии более высокий интеллект, не догадывается что его передачи разрушительны. Это нелогично они враждебны не хотят ли они сказать нам " ПРИВЕТ" нам, всем людям Земли? На земле есть и другие формы жизни На Земле. Доктор.

Только человеческое высокомерие позволят полагать, что сообщение предназначено людям. Вы полагаете, что передача предназначена для других форм жизни а не людям.

Это ведь возможно, Адмирал. Ведь президент говорил что сигнал направлен в океаны земли. Ухура, вы можете изменить эти сигналы сделать помедленнее это возможно? Я попробую, сэр. Думаю, что это должно быть так Это то, что слышат под водой? Очаровательно. Если мои выводы правильные, на это сообщение ответа не будет. Извините меня. Куда вы идёте? хочу проверить свою теорию. Боне, оставайтесь здесь. Вы что-то придумали? Я так и думал Передачи зонда являются китовыми песнями. Определённо, горбатый кит. Это невозможно. кто послал бы зонд за сотни световых лет чтобы поговорить с китами? киты были на земле намного раньше людей. на 10 миллионов лет раньше. Горбатые киты были полностью истреблены людьми. В 21 столетии. Возможно, зонд был послан другой разумной расой чтобы узнать почему пропал контакт. Мой бог. мог бы человек ответить на этот сигнал произвести имитацию сигнала? Только звуки, но не язык. Мы бы ответили тарабарщину. есть ли такие киты на какой либо другой планете? Они были только на земле, В прошлом. Хорошо. У нас нет выбора. Мы должны уничтожить зонд прежде чем он погубит Землю. Это бесполезно. Зонд нас легко нейтрализует. Мы не сможем ему противостоять. Должен быть другой путь. Есть одна мысль, но я не могу гарантировать успех. Мы бы могли попытаться найти горбатого кита Вы же сказали, что они все истреблены Они есть в прошлом Земли. Это так.. Хорошо, попробуем. У нас мало времени. начинайте вычисления для временного прыжка. Боне, Вы идёте со мной Красная тревога. Красная тревога. Красная тревога. Нам нужна энергия для сохранения работы медицинского оборудования. Все подземные отключены из-за нехватки энергии Красная тревога. Красная тревога. Эй, Том. Несите стальные упоры сюда Красная тревога. Красная тревога. Скотти, какой длины этот отсек? Около 60 футов, Адмирал. Вы можете сделать его герметичным? Я думаю, что могу. Хотите искупаться в бассейне? нет не совсем так Мы должны найти горбатого кита. Горбатых китов? Да китов, мистер Скотт. Китов Приблизительно 45-50 футов длиной 40 тонн каждый. Вы хотите совершить путешествие во времени? Мы делали это прежде. Нужно приблизиться поближе к солнцу. Если мы не наберём достаточной скорости то мы поджаримся Хотите сидеть на месте? Я предпочитаю здравый смысл. Вы предлагаете прыжок во времени чтобы найти горбатых китов, привезти их в наше время, и надеяться, что они проговорят с зондом это безумие. Это общая идея. Вы сошли с ума! У вас есть идея получше? У нас мало времени. Как вычисления, Мистер Спок? Идёт расчёт, Адмирал. Ухура, попробуйте связаться с командованием. Мы принимаем слабый сигнал. Я думаю, что это адмирал Кирк. На экран. Командование флота, это адмирал Кирк мы движемся к Земле на борту судна Клинганов. мы перехватили и проанализировали сигнал зонда направленный к Земле Добавьте дополнительную мощность Немедленно. только вымершие разновидности горбатых китов могут дать ответ зонду. попробуйте стабилизировать. Задействуйте все резервы. Вы слышите меня? Говорите. Мы слышим вас. Вы меня слышите мы хотим совершить прыжок во времени. сейчас мы вычисляем траекторию в это время. сейчас. Верните его. Верните его! Компьютер готов Адмирал В какое время на нужно? Конец 20 столетия. Можно более точно? Только не с этим оборудованием. слишком много неопределённых моментов результат неочевиден. какова вероятность? возможна нехватка топлива, масса судна вычислена приблизительно, а неизвестно местонахождение китовя думаю, что это Тихий океан. Вы всё это сделали по памяти? "Ангелы света" защитите нас Это Гамлет. Я не сомневаюсь в вас, Спок. Включайте компьютер. Готовьтесь к прыжку. Щиты, Мистер Чехов. Щит поднят. Пусть удача улыбнётся нам. Набирайте скорость, Мистер Сулу. Пока всё нормально. Сэр. Щиты работают на пределе. Нам нужна более высокая скорость Я в порядке! Всё в норме! Сейчас, Мистер Сулу! Ох, Ох. Ждать. Ждать. я должен. Подойдите, сэр. Мой бог, Джим где мы? Мы должны это сделать. Спок, вы говорите о конце человечества. Мистер Сулу. Мистер Сулу. Мистер Сулу. Как наши дела? Сэр, мы тормозим вроде всё в порядке. Дайте картинку Но какое время? Я оценил загрязнение атмосферы, я полагаю, что мы прибыли во вторую половину 20 столетия. Хорошая работа, Спок Адмирал. Это моя работа. Нас наверно уже видно во время прыжка устройство маскировки не работало. Да мистер Спок. Включите устройство маскировки мистер Чехов Мы пересекаем терминатор.

Нам надо на западное побережье Северной Америки Я слышу песню кита. Включите динамик Адмирал, это странно Звук впереди нас. Он идёт из Сан-Франциско Из города? Это бессмысленно. Адмирал, у нас проблема. Надо снижаться? Эти кристаллы Клинганов, Адмирал. Путешествие во времени разрушило их Они декристаллизуются. Сколько у нас времени. часа 24, смотря сколько будет работать устройство маскировки. После этого мы будем видимы, и не сможем быть в воде Мы не сможем улететь с Земли, уж не говоря о том чтобы вернуться домой. Я не верю что это сможет нам помешать. Неужели нет никакого пути помешать процессу декристаллизации? Простите сэр Мы не можем это делать даже в 23 столетии. может быть удастся использовать технологию 20 столетия.

Объясните Если моя память мне не изменяет тогда уже были ядерные реакторы правда, чрезвычайно вредные и токсичные. позднее, при открытии новых сплавов эти реакторы были уничтожены может мы сможем найти некоторые из них. но вы сказали, что они чрезвычайно токсичны. мы бы могли создать устройство чтобы собрать их энергию более безопасным способом. потом эти фотоны можно будет ввести в кристаллы их прохождение через кристалл вызовет перекристаллизацию теоретически Где мы найдём эти реакторы Теоретически? Ядерная энергия широко используется на морских судах Сан-Франциско. Я родился там Выглядит не очень здорово. Высадите нас у Золотых ворот Да. Сэр.

Постараюсь. Мы разделимся на группы. Старшими назначаются Ухура и Чехов и ищем уран Доктор Маккой, мистер Скотт, Мистер Сулу переделывают на корабль для транспортировки кита. какое счастье. а мистер Спок и я попытаемся отыскать китов по их сигналам Я буду сообщать вам азимут и расстояние. Я хочу чтобы все были предельно осторожными Мы ничего не знаем об этой стране. Многие из их обычаев могут нас удивить Возможно, это предвзято но ни один из них никогда не видел инопланетян. это чрезвычайно примитивная и воинственная культура. Чехов выдаст лазер и коммуникатор каждой группе мы соблюдаем тишину в эфире кроме исключительных случаев. с униформы надо удалить все знаки отличия. Есть вопросы? Каждый должен выполнять своё задание. наш мир ждёт нас мы должны его спасти. если сможем. Начинайте процедуру приземления. Вы сегодня снова дерётесь? Я думал, что вчера вы передумали. Почему вы хотите драться? Мне это нравится.

и можно заработать 60 баксов многие говорят что я псих Что говорит твоя подруга? она сказалаЧто это было? Ты видел это? Нет, и ты тоже сматываемся отсюда. Где киты? азимут 283 градуса около 2 километров. Каждый запомнил место высадки? Ты куда спешишь? Сам ты подонок! люди 20 столетия очень странные. они всё ещё используют деньги. Мы должны найти денег Спок со мной остальные остаются здесь. разбейтесь на группы. вы похожи на школьников. Да это редкая вещь.

Весьма ценная Вы уверены, что хотите расстаться с ней? Сколько вы дадите за неё? это же новогодний подарок от доктора Маккой? Будут ещё другие подарки. Сколько? они стоили бы больше если бы линзы были целыми. я дам вам 100. Это много? это всё что есть, так что не шикуйте. Это всё? Мистер Спок, сейчас мы здесь. Благодаря вышей памяти и если нам повезёт, мы найдём дорогу через улицы Сан-Франциско и найдём пару горбатых китов. Что делать? достаточно простой логики. я использую эту карту. у нас есть расстояние и азимут переданный с корабля.

если мы узнаем где находимся, то сможем найти китов который находится в 283.7 градусахя думаю, мы найдём их в институте китов двух горбатых китов Джордж и Граки. Откуда вы знаете? Простая логика. Что значит, "нет сдачи"? Как мы планируем переделать корпус? обычно я использую прозрачный алюминий. такого здесь ещё нет. мы должны найти ему замену. Вы знаете где это? да. У правительства Соединённых Штатов.

Нам нужны указания. Сэр. Вы не поможете нам Где находятся база Аламида? ну, где находятся корабли с ядерным реактором. Ядерные реакторы. корабли. извините нас. Извините. Где находятся корабли с ядерным реактором Где находится морская база? Мы смотримПривет. ядерные суда на базе Аламида. Вы можете нам помочь? Мы ищем морскую базу. где находятся суда с ядерным реактором? Я не знаю. Я думаю, что в Аламиде. Я тоже говорю, что в Аламиде. Но где Аламида? Только, где наше будущее Мы должны сделать и сказать Надо только нажать кнопку И мы были бы счастливы мёртвыми 'Я ненавижу вас и я ругаю вас Извините меня. Вы не могли бы сделать потише? грехи наших отцов лежит на нас единственный наш выбор взрыв нескольких мегатонн Пожалуйста, вы не могли бы сделать потише? Я говорю вам и нет надежды ни на что мы прокляты Адмирал. Можно задать вам вопрос? Спок не зовите меня адмиралом. Раньше вы называли меня Джим Разве вы не помните "Джим"? Что за вопрос? то как вы разговариваете вы сейчас говорите не так как во время прибытия. Вы стали использовать различные метафоры " Вы поганая задница" Вы имеете в виду профанацию?

Это просто они так здесь говорят. Никто не обращает внимания на вас если вы говорите точно так же как и они Это написано в литературе всех времён. Например? ну, к примеру Жаклин Сузанн, романы Гарольда Роббинса. Гиганты. Следующее представление замечательного мира китов начнётся через 5 минут в нашем морском театре. Улыбнитесь! Да я уже иду. Доброе утро! Сегодня я ваш гид. меня зовут Джиллиан Тейлор, я помощник директора института китов. пожалуйста, следуйте за мной, и не говорите, что меня не слышно. Институт китов это единственный музей в мире посвящённый только китам. и поэтому мы можем показать вам много интересного, но мы знаем о китах мало мы не знаем о них гораздо больше. Первая ошибка людей, это то что они считают китов рыбами. Это не так киты млекопитающиеся они теплокровные, и им нужен воздух для дыхания, и они кормят своих детей молоком. Киты нападают на людей Как в Моби Дике? Нет. У большинства китов даже нет зубов.

У них вместо них гибкие пластины для фильтрации креветок и планктона которым они и питаются Они невраждебны. К сожалению, их основной враг Является более агрессивным. Вы говорите о людях. с давних времён, люди охотились на китов, для получения их уса хотя сейчас его можно создать искусственно. за 100 прошлых лет они погибали от гарпунов, и их было убито множество. Но это мелочь в сравнении с их промыслов в этом столетии. Это печальный факт но киты сейчас находятся на грани вымирания. Полностью исчезли голубые киты. Самые большие из китов населяющих землю. Несмотря на все запреты охота на китов продолжается, этот промысел ещё существует в некоторых странах и есть ещё браконьеры которые принимают участие в убийстве этих безобидных созданий. есть ещё горбатые киты раньше их было много, а сейчас осталось менее 10000 живых особей. Искусственно китов никто не выращивает. к тому же уничтожены и другие виды китов и они скоро вымрут охотиться на исчезающий вид? это нелогично. А кто говорил что человечество было логичным? Если вы будете следовать за мной я покажу вам гордость нашего института. Это самый большой бассейн в мире, и он содержит двух горбатых китов в неволе. это взрослые киты они весят по 45000 футов каждый они случайно заплыли в Сан-Франциско и мы их спасли. мы их зовём Джордж и Грейси Это прекрасно, Спок. самка и самец содержатся вместе. мы заберём их обоих нам повезло. это ведь прекрасно? они очень сообразительны. следуйте за мной, пожалуйста. несмотря на всю сложность проблемы вымирания, мы должны будем выпустить их в море. Это почему? Это экономическая проблема, мы не можем их содержать им надо 2 тонны креветок в день. Как скоро? это плохо, и ещё, они очень дружелюбны, вы это видели. Я провела с ними очень много времени и теперь вы сможете увидеть их под водой. То, что вы слышите есть китовые песни. Это поёт самец. Он поёт от 6 до 30 минут а потом начинает заново после паузы. другие киты подхватывают его песню и поют вместе Песни меняются каждый год и мы не знаем какой цели они служат. Может это навигационный сигнал? или они так говорят мы не знаем эти песни вне нашего понимания? Мы многого не знаем Может он поёт для того человека Который плавает там Как он попал туда? Что это? Извините. Ждите меня здесь. Извините. извините меня. Пожалуйста. Ничего не произошло? Я говорил. Я попробовал пообщаться. Общались? Там нельзя находиться! Не сердитесь леди. Адмирал, если мы полагаем что это киты наши, мы будем виноваты также как и те, кто вызвал их уничтожение. Я не знаю, что вы хотите, но вы должны уйти или я вызову полицию. Нам это очень важно. Мы хотим помочь Ваш друг спустился в бассейн к нашим китам. Это запрещено. Киты любят вас.

Но они не ваши киты. Они вам это сказали? Чёрт возьми Да они сделали это. Прекрасно. Я о тех красочных метафорах и выражениях тех, что мы обсуждали. вы не должны больше их использовать. Вы делаете это неловко. Не всегда обязательно говорить только правду. Я не могу врать. Я не говорю о лжи, но вы могли бы немного преувеличить. Преувеличить? Преувеличить. Вы делали это прежде. Разве вы не помните? Я не могу. Что вы ещё узнали при общении с китами?

они несчастны их осталось мало люди истребили почти всех. Они помогут нам? Они поддерживают наши намерения.

Всё хорошо. Они не хотели причинить вред. Как прошёл день?

Хорошо. Только была парочка чудаков Как дела? Не говорите мне выдумки. Я знаю вас слишком долго. Боб, неужели мы должны их отпустить? К сожалению. Да. Я чувствую тоже самое. Если мы их отпустим мы рискуем их жизнями. У нас средств, чтобы содержать их. Я знаю. Я знаю.

К тому же, может люди станут лучше Разумность китов пока не подтвержденаНе надо Боб! Мы должны сохранить их во чтобы то ни стало Я приложу все силы для этого. Говорит группа два. ответьте. я знаю местонахождение реактора. команда два Кирк слушает. Адмирал. Мы нашли ядерный реактор. Хорошая работа. и ещё. Адмирал Корабль называется Энтерпрайз Какой у вас план?

Сегодня вечером, мы соберём лучи.

Никто не узнает. Хорошо, действуйте. Держите связь. конец связи Это она. Если мы сможем , то узнаем когда отпустят китов. А захочет ли она нам помочь? А мои новые знакомые. что делаете? Возвращаемся в город вы хотите идти пешком вас подвезти? Мы были бы очень признательны. Тогда садитесь Мы поедем на нём. Назад в 60, Это была самая классная машина. странное название. Вы не хотите, чтобы я подвезла вас? У меня слабость помогать людям. Мы не хотим причинить неприятности. Вы уже причинили мне неприятности. Хорошо, большое спасибо. Не надо, благодарностей. и ничего не предпринимайте не трогайте тут ничего руками. Так. вы были в Беркли? Я не был. Я тоже не помню. Вы откуда? Ох, очень приятно. Ребята, что было с вами что вы хотели сделать сегодня? Если вы хотели только привлечь к себе внимание, Я буду разочарована. Я не люблю опрометчивые и глупые поступки. Можно задать вам вопрос? Давайте. Что обычно происходит, когда вы отпускаете китов? Мы идём на очень большой риск. Что означает, большой риск? Это означает что они не будут в безопасности от охотников на китов как и все остальные горбатые киты. Что вы имели в виду, когда сказали об исчезновении китов? Я хотел сказатьОн хотел сказать что если всё будет идти по прежнему, горбатые киты исчезнут навсегда. Он говорил не это. "Если мы полагаем, что эти киты "являются нашими, то мы, "будем также виноваты как и те, кто вызвал их исчезновение." У меня фотографическая память. Я вижу слова. Сейчас не время, для красочных метафор? Вы случаем не военные? Хотите научить китов искать торпеды или, что ещё? Нет мэм, ничего такого. Хорошо, вы хотите отпустить их прямо здесь. Грейси беременны. Так. Вы кто? Не водите меня вокруг пальца. Откуда вы знаете это? Мы не можем сказать вам, но я могу сказать вам, что мы не военные, и мы не причиним китам вред. Тогда, кто вымы бы могли помочь вам способом. о котором вы не могли даже вообразить. Не знаю, верить ли вам. Очень вероятно. Надеюсь, у нас получится. Вы очень самоуверенны. У меня есть догадка чтобы нам немного развеселиться продолжим дискуссию за обедом. Что скажете? Вы любите итальянскую кухню? Я люблю Италию. и я тоже. Сэм, вас ждут у телефонной линии номер один Сэм, вас ждут на линии один. Профессор Скотт. Я доктор Николс, менеджер предприятия. Я очень сожалею. Была ужасная путаница Мне никто не говорил о вашем визите. Я попробовал внести ясность профессор Скотт.

Я сказал им, что вы приехали из Эдинбурга чтобы изучить методы производства компании Plexicorp, но они об этом ничего не знают. Они ничего не знают? В это трудно поверить я проехал для этого миллионы милья совершил путешествие в тысячи мильПрофессор Скотт, если вы толькоЯ хочу видеть владельца производства! Успокойтесь, профессор! Доктор Николс предложил нам показать производство лично. Он может? С удовольствием. Хорошо, это прекрасно. Грегори! Профессор. Это мой ассистент, он пойдёт с нами? Конечно. Постарайтесь не перегнуть палку. Хорошая машина. Модель 204, не так ли? Вы летаете? Да, здесь и там. Я видел подобные машины, во время учёбы в академии. Тогда, это старая машина. Старая, но ещё хорошая машина. Можно задать вам несколько вопросов? Давайте. Это хорошее предприятие доктор Николс. Спасибо.

Ваши инженерные знания просто огромны. Дома мы называем его "Чудесный мираж." Могу ли я вам что-то предложить? Я мог бы вам кое-что предложить.. Я обратил внимание, что вы всё ещё работаете с полимерами. Всё ещё? Что ещё вы работаете с? Да, что ещё, действительно. Я скажу немного по другому. Какой толщины должен быть пластик размером 60' x 1 0' чтобы противостоять давлению 18000 кубических футов воды? Это просто. Около 6 дюймов. Мы производим такой размер. Я обратил внимание. Теперь, предположите. только предположите. я могу указать вам способ способ изготовить стену которая выдерживала бы тоже давление Но при толщине 1 дюйм? Как вам моё предложение? Вы шутите. Можно профессору использовать ваш компьютер Пожалуйста. Компьютер. Компьютер. Привет, компьютер. Используйте клавиатуру. Клавиатуру. Как странно. "Прозрачный алюминий"? Да это, он. Это занимало годы надо выяснить динамику этой матрицы. Вы разбогатеете вам не о чем будет больше мечтать. вам интересно наше предложение мы договоримся? Нет! Нет. Нет, Меделин! Что точно, надо сделать? Хорошо, один момент. Вы понимаете, если мы дадим ему формулу, мы изменим будущее. Мы же знаем, что не он изобрёл эту вещь? Вы уверены, что не передумаете? Если, что пойдёт не так вы сообщите? До встречи, мой друг. Подождите минутку! Откуда вы знаете, что Грейси беременна? Этого никто не знал. Грейси сказала. Я буду здесь. Что он собирается здесь делать мы едем? Это его решение. Вы доверяете мне? Наверно. Большая сосиска, пеперрони побольше лука, и мичелоп пожалуйста. Хороший выбор. Что вам, сэр? Тоже самое. Спасибо. Так. расскажите как такая хорошая девочка как вы стала морским биологом? благодаря удачи, я полагаю. вы расстроены, что придётся отпустить китов, разве не так? Вы очень проницательны. Как это произойдет? на специальном транспорте они будут доставлены к Аляске и там выпущены. И больше вы их не увидите? да, так, но мы установим на них радиопередатчик для того, чтобы следить за ними. Вы знаете, Я бы мог доставить китов где на них никто не будет охотиться. Вы даже не можете доставить себя от Сусалито до Сан-Франциско самостоятельно. Вы недооцениваете мои способности, Тогда как же мы обедаем вместе? выпьем за удачу. За знакомство. Кроме того. почему вы путешествуете с этим странным парнем откуда он знает что Грейси беременна? и почему он называет вас Адмирал? Почему он так странно говорит? Мои киты. Где они смогут быть в безопасности? Я не могу сказать вам об этом сейчас. По моему сейчас самое время. Почему сейчас? Ещё ни одни горбатый кит рождённый в неволе не выживал в природе. Проблема в том что в море они не будут в безопасности в это время года разгар охоты на китов. вы видите, чем это грозит, у них мало шансов. Проклятие. Что это? Что это? У вас звенит пейджер. Вы действительно доктор? Что ещё? Я просил не вызывать меня. Извините, Адмирал. Мы думали, что вы должны знать. Они работают, сейчас. Хорошо, пусть налаживают фазеры. Удачи. Конец связи. Что вы хотите попробовать? Почему вы не хотите сказать мне когда киты уезжают?

А как вы думаете? Не говорите мне. что вы прилетели из космоса. Нет, Я из Айовы. Я только работаю в космосе. Я почти угадала. Я знала, что космос будет когда-нибудь освоен. Конечно. и какой год на вашем календаре? конец 23 столетия. я вернулся назад во времени. найти двух горбатых китов а потом, совершить попытку. восстановить их популяцию. Хорошо, я могу помочь только скажите как? зачем вся эта маскировка? Вы хотите детали? Конечно, очень хочу, мне интересно. Когда выпустят китов? Что, чёрт возьми? Ваш друг был прав. Грейси не только беременна, она скоро родит, и завтра в полдень, китов погрузят на корабль, отвезут в море и отпустят. Завтра в полдень? Мы уезжаем? Пойдёмте. У нас мало времени. Вам надо расплатиться. Вы узнали плохи новости? У вас в 23 столетии есть деньги? Хорошо, возьмите. Внимание. Общее оповещение. Курение запрещено пока идёт погрузка топлива. Как долго? Всё зависит от того какое экранирование между нами и реактором.

Хорошо. Адмирал, это был самый короткий обед за всю мою жизнь и конечно самая большая выдумка которую я когда-либо слышала. Вы спросили. Вы сказали мне ещё кое-что. На китах будет установлен передатчикна какой частоте он работает? Извините, это нельзя разглашать. Послушайте, я не знаю частоту и у меня нет ключа! Вы не хотели бы показать мне ваш космический корабль? Мне трудно сделать выбор. Позвольте мне вам кое-что сказать. Я должен доставить двух горбатых китов в 23 столетие. Если вы не поможете мне, Я заберу их из открытого моря.

но я бы хотел взять ваших китов. это хорошо для меня, и для вас, и для них. Подумайте об этом. Подумайте, но не слишком долго. Если вы надумаете, можете найти меня здесь, В парке. Корпус резервуара будет закончен к утру. Надо работать быстрее. Что с группой два? Ничего, с прошлого раза. Будем ждать их вызова. Проклятие! Мы можем получить двух китов очень просто. Но если мы не поторопимся мы опоздаем. и наша миссия вероятнее всего завершится неудачей. Наша миссия? Спок, вы говорите о конце жизни на Земле. Вы всего наполовину человек какие чувства вы можете вы можете испытывать к Земле? Снова неполадки. это очень странно. Командир? Я думал, что идёт выполнение программы диагностики. Да, но у нас происходит утечка мощности. где-то внутри судна Дежурный офицер на связи командир Роджерсон. Да командир мы это тоже наблюдаем. Что вы думаете? мы готовы к отправке. Скотти, вы слышите меня? Ответьте. конец связи. Командор Мардрет. Это дежурный офицер, Командор Роджерсон. У нас есть злоумышленник в отсеке 4. повторяюУ нас есть злоумышленник в отсеке 4. Скотти, вы слышите? Скотти, ответьте, пожалуйста. Я плохо вас слышу. на двоих мощности транспортёра не хватит. я заберу вас по одному. берите коллектор. вы первая. ответь, пожалуйста. Вы пропадаете! Сигнал не проходит! Чехов вы меня слышите? Скотти, пора меня забирать. Я его потерял. "Коммандер Павел Чехов. "звёздный флот. Объединенная федерация планет." хорошо, командир. что вы можете сказать наи? Что сказать? то, что вы действительно, делаете здесь, и что это за вещи. Я Павел Чехов, командир флота, объединенной федерации планет. номер 656-5827d. давайте начнём сначала. Начала чего? Моё имя? нет, моё имя! Не надо играть со мной в эти игры. Я могу идти? Что вы думаете? Он русский. Это самая большая глупость, которую я слышал. конечно же, он русский, но он умственно отсталый или кое-что ещё. Лучше свяжемся с Вашингтоном. Не двигайтесь. Хорошо, не волнуйтесь. Отдайте нам электронную пушку. Я предупреждаю васложитесь на пол или я вас парализую. Давайте. Парализуйте меня. Я очень сожалею, но. должно быть радиация. Внимание, тревога. Нарушение режима безопасности. Общая тревога. Он на палубе! Всем лечь. Он внизу. Да. Сэр. Как дела? Ничего пока. Я не могу его оставить. Вы сделали всё необходимое. Продолжайте попытки найти его. Скотти, вы обещали мне сообщить о двигателе как там кристаллы. процесс идёт медленно. в лучшем случае будут готовы завтра. Это плохо. Вы должны работать быстрее. Я постараюсь, сэр. Он очень взволнован. он человек чувств. Ясно. Что ещё нового? Их увезли вчера вечером.

Мы не хотели привлекать к этому внимание толпы Да и вам будет легче. Вы отправили их даже не дав мне сказать до свидания? Вы сукин сын! Адмирал! Адмирал Кирк! Адмирал Кирк! Адмирал Кирк! Адмирал Кирк! Адмирал! Адмирал! Адмирал Кирк! Вы слышите меня? Их увезли Мне нужна ваша помощь! Вы здесь? Адмирал, у нас проблемы! Адмирал! Адмирал Кирк! Вы меня слышите? Адмирал! Адмирал Кирк! Вы слышите меня? Адмирал Кирк! Вы слышите меня? Мне нужна ваша помощь! Мой бог. Привет, Элис. Добро пожаловать в страну чудес. Это правда. Это правда? Что вы сказали. Да это так. Вы выбрали удачное время. осторожнее. Вам нужна моя помощь. Это всё настоящее? Да. Настоящее, смотрите. Это корпус резервуара для ваших китов. Адмирал, их увезли. Их забрали вчера вечером. Они уже на пути к Аляске. Проклятие. Но они помечены. Вы же сможете их найти, правда? Мы не можем лететь. Но это же космический корабль? Мы не можем лететь у нас нет одного человека. Адмирал, вся мощность восстановлена. Спасибо, мистер Спок. Здравствуйте доктор. Добро пожаловать на борт. Адмирал, вы здесь? Да, Ухура. Что случилось? Я нашла Чехова они везут его в институт хирургии прямо сейчас. В госпитале милосердия. Госпиталь милосердия? Это совсем рядом.

Они оценивают его состояние как критическое. они думают, он не выживет. вы должны разрешить мне попробовать. мы не можем оставить его медицина 20 века не сможет ему помочь. Адмирал, то что предлагает Маккой разумно Мы должны помочь Чехову. Это логично, Спок? Нет, но мы должны ему помочь Вы поможете нам? Хорошо. мы должны выглядеть как врачи. Мы будем здесь а вы туда. Что с вами? Почечная недостаточность. Недостаточность? Бог мой, какая дикость, средневековье? Выпейте это сейчас. Если будут проблемы вызовите меня. Он здесь я нашёл его. Он ещё держится там охрана.

Он не сможет лететь. Его состояние критическое Пойдёмте. Извините меня. Мы возьмём тележку. Держите дверь! Держите дверь! Критическое положение. Вы были там когда это случилось? Да, я всё слышал. Вейнтроуб, говорит нужна радикальная терапия, или ей конец. Ясно, а что относительно Готтлиба? Он всё говорит про лучевую терапию. Они будут оперировать друг-друга. Невероятно. А что вы думает доктор? Это подойдёт проклятые испанцы Плохой день. Прочь с дороги. Извините у меня приказ Вы хотите, чтобы она умерла? У этой женщины сложный случай повреждение брюшной полости! Дайте дорогу. Что вы сказали про неё? Судороги. Почему не в маске? Кто эти люди? Я не знаю. Что это? Что вы делаете? У него разрыв артерии.

Откуда вы знает?

у него замедляется пульс, неровное дыхание мы сделали рентген! она не всегда точна. ушиб и гематома мы вскроем черепную коробку и попробуем удалить гематому это снизит внутричерепное давление! Мой бог! Вскрытие головы вам ничего не даст. Нужно срочно восстановить артерию. позвольте мне сделать всё необходимое пока не слишком поздно. Придётся вас выпроводить отсюда. Доктор, не волнуйтесь, пожалуйста. пройдите в комнату, пожалуйста. Это что, оружие? Вы сошли с ума. Кто этот парень? Не имею понятия. Он закрыл нас! Они хотели вскрыть ему голову Химиотерапия. Данные рентгена. Давай Чехов, просыпайся. Ты слышишь меня? Он просыпается, Джим. Павел, поговорите со мной. Имя. Звание. Звание. Адмирал. Как пациент, доктор? Уже всё сделано. Он? Но вы же вошли с ней Одна маленькая ошибка. Выпустите нас отсюда. Они забрали пациента. Помогите ему. Стоять! Полиция! Не сейчас, Павел. Пропустите! Пропустите! Доктор дал мне пилюлю, и у меня выросла новая почка. ВЫ здоровы? Полностью здоровая. Давай вниз по лестнице не двигаться! Где должны быть киты к настоящему времени? Если у вас есть карта. то я покажу вам Всё, что мне нужно так это радиочастота. Что вы говорите? Я иду с вами. Наша следующая остановка 23 столетие. Хорошо, я вам не буду мешать. Я должен найти китов! нет времени для споров и пререканий. Какая частота, пожалуйста. 401 мегагерц. Спасибо. Скотти, заберите меня. Сюрприз. Спок, где энергия, которую вы обещали? одну минуточку, адмирал. Я готов. Давайте искать Джорджа и Грейси. Я попробую заставить работать эту вещь. Вы обманули меня Вы нуждаетесь во мне Готово, сэр. Займите место. Давайте. Мистер Сулу. Чёрт, что это такое? Устройство маскировки работает нормально. Все системы работают. Стабилизируйте, вспомогательную мощность. Данные о траектории. Мощность устойчива. Наклон 5 градусов. Рули работают. Высота 1 0,000. Угол 310. Ухура, ишите частоту китов. 401 мегагерц. Сканирую, сэр. Высота 10.000 , Адмирал Лечь на курс. Полная мощность. Да, сэр. азимут 310, на Берингов пролив. Время прибытия 12 минут. Скотти, резервуары не опасны для китов? Да, сэр, но я никогда не бал на борт 400 тонн. 400 тонн? Это ведь не только киты. Есть ещё вода. Да, конечно. Есть контакт с китами? Пока нет, сэр. Мы можем столкнуться с проблемой. Вы правы, доктор.

Проблема с возвращением вернуть нас точно в 23 столетие, Я попробовал рассчитать данные возникла сложность, при вычислении точного времени действия ускорения Конечно. Так в чём же проблема? Ускорение должно быть очень большим. Значит, у нас будет одна единственна попытка. Одна попытка? Да, Спок. У вас есть другое предложение. Гадать, это не в моей природе. Хорошо. только логика. Вот, вот! Вот они. Установлен контакт с китами. Направление. Направление 327. диапазон 600. Выведите на экран. На экране. Сигнал от китов затухает, он направление 328 градусов. Давайте посмотрим. Что это за судно? Это большой корабль, доктор. Мы опоздали? Полная мощность. Мистер Сулу. Да сэр, снижаемся. 10 секунд, сэр. Хорошо, Скотти Теперь ваша работа. 1 0 секунд, Адмирал. Адмирал, киты здесь! Хорошая работа, Мистер Скотт. Как скоро, мы сможем достигнуть скорости прыжка? Мощность 100%. Теперь ваша очередь, Мистер Сулу. Да сэр, Начинаю. Мистер Сулу. Если вы не против. Я беру нашу гостью с нами, смотреть за китами. Спок, объясните нам как повлияет наличие воды и китов на наше путешествие во времени? Мистер Скотт не может дать мне точные данные, Я могу предположить. Предположить? Вы, Спок? Это же экстраординарно. Я думаю, что он не понимает. Нет, Спок. Он очень ценит ваши предположения больше, чем факты изложенные другими людьми. Вы говорите мне комплимент. Тогда я буду делать хорошие предположения. "Они говорят что море холодное, но в нём живут теплокровные существа." Киты не плачут. Вы знаете, это нелепо. когда люди истребляли китов, они уничтожали своё будущее. доктор, мне кажется что киты рады вас видеть. Я надеюсь, что вам нравится наш маленький аквариум. Просто чудо. Мистер Скотт. Нам ещё предстоит путешествие. Что это значит? Наши шансы на возвращение домой не слишком хороши. Возможно, что вы прожили бы больше, если бы остались. Я должна быть здесь. Я специалист по китам. Допустим, что мы доберёмся и когда мы передадим китов? Кто в 23 столетии знает, что-либо о горбатых китах? Вы правы. Что это? Адмирал, лучше встаньте в другое место. У нас спад мощности. Оставайтесь с ним. Я на своё место. Держитесь покрепче. будет сильно трясти. Скорость 7.5! Щиты на максимум. Мистер Сулу, это всё, что я могу вам дать. Мы сможем достигнуть скорости прыжка? Будет сложно, Адмирал. Я не могу гарантировать используйте гравитацию солнца. Я попробую изменить нашу траекторию Скорость 8 Максимальная скорость, сэр. Адмирал, пора готовиться к прыжку. Включить ускорители по команде Спока. Готовься. Готовься. Включайте! Ускорители сработали? Да, адмирал Тогда где же мы? Доложите обстановку, Спок. Нет данных, Адмирал. Компьютеры не работают. Мощность снижается. Двигатели не работают Переключайтесь на ручное управление мистер Сулу. Управление отсутствует, сэр. Мой бог, где мы? Мы лишились управления, мы падаем. Верните его! Верните его! Смотрите! Они возле моста! Выравнивайте курс если сможете. Мы сели на воду! Это хорошая посадка. Выпустите китов прежде, чем мы погрузимся. Покинуть корабль! Скотти, вы меня слышите? Быстрее! Быстрее! Будте осторожнее. Я помогу. Держитесь за меня. В порядке. Вы в порядке? Адмирал! Я здесь, Скотти! Я здесь! Вы в порядке. Киты в ловушке. Они утонут Нет энергии не могу открыть отсек. Использовать взрывчатку. под водой она будет неэффективна. Я попробую открыть дверь. Адмирал, вы попадёте в ловушку. Вы видите их? Почему они не отвечают? Почему они не поют? Мистер президент энергоснабжение восстановилось. Начинается заседание. Займите места. Введите обвиняемых. Капитан Спок, вы не обвиняемый. Мистер президент я буду с моими товарищами. Как пожелаете. Приступим к обвинениям заговор, нападение на чиновников федерации, кража имущества федерации, а именно корабля Энтерпрайз, на U.S.S. Экселсиор, преднамеренное разрушение имущества федерации, упомянутого выше корабля Энтерпрайз, и, наконец, неподчинение приказам командования флота. Адмирал Кирк, что скажете? От имени своей команды, и заслушав обвинение мистер президент я признаю себя виновным, Всё правильно. но учитывая смягчающие обстоятельства, все обвинения, кроме одного отклонены. остаётся только одно обвинение, неповиновение приказам вышестоящего начальства, обвинение только касается Адмирала Кирка. Я уверен адмирал понимает что нужно соблюдать дисциплину в любых службах флота. Да, сэр. Джеймс Кирк Решением совета вы понижаетесь в звании до капитана и в соответствии с вашим новым званием, вы назначаетесь на пост, на котором вы неоднократно проявили свои способностикомандир звездолёта. Капитан Кирк, вы и ваша команда сохранили нашу планету от нашей собственной близорукости, и мы навсегда в долгу перед вами. Извините меня. Я так счастлива, что у меня нет слов. Спасибо. Подождите, куда вы идёте? Вы идёте на ваш корабль. А я иду в библиотеку. Мне надо много узнать, что произошло за 300 лет и многому научиться Вы говорите до свидания? Хорошо. Как говорят в вашем времени, Я даже не знаю номер вашего телефона. Как я найду вас? Не волнуйтесь. Я найду вас. В любом месте галактики. Я вернусь на вулкан в течение часа. Я хотел бы взять вас с собой это очень любезно с вашей стороны. Не надо беспокойств. Вы мой сын. Кроме того. Я очень интересуюсь вашей работой в этой ситуации. Спасибо. поэтому я снова говорю, я выступал против вашей работы во флоте. но возможно это было неправильно Ваши партнёры очень хорошие люди. Они мои друзья.

Да конечно. Не хотите отправить сообщение своей матери? Скажите её. Я чувствую себя прекрасно. Живите долго и процветайте, отец. Живи долго и процветай, мой сын. Проклятые бюрократы они все бюрократы нам наверно дали грузовое судно со всем уважением, доктор, Я рассчитывал на Экселсиор. Экселсиор? Зачем вам эта груда запчастей? Корабль есть корабль. Независимо от того, что вы говорите. Надо работать. Друзья. мы пришли домой. Готовьте рули, Капитан.

Всё в порядке, Мистер Сулу Давайте посмотрим, на что он способен.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Й вот вам новости это мой дом.

Сила удара чуть меньше 80 паскалей. >>>