Христианство в Армении

Я знал только место, время и цель.

Передаю привет всем, кого я знал в школе Вест Роквилля. Фильм братьев Полиш Без вас я бы никогда не стал писателем, и, скажу честно, не каждому судьбой даётся шанс писать всё, что у тебя на уме, и получать за это деньги. "Только спокойствие" В ролях: Вайона Райдер, Марк Полиш Да, девочки из группы поддержки, ди-джеи, неудачники, будущие геи и преподы сделали меня таким, какой я есть.

Шон Остин Хилари Дафф Джош Халлоуэй Джессика Сент-Клер Франсуа Конрой Марк Блюкас Джоанна Кэссиди и другие Когда-нибудь я вернусь и поблагодарю всех лично. И, конечно, тебя, Лайнел, за то, что ты открыл мне волшебство. А также Джон Крайер И Чеви Чейз Боже, мы опаздываем, опаздываем! На сколько опаздываем? Очень-очень опаздываем! За 20 лет Генри мог бы научиться не опаздывать. Вайно, послушай! Если Генри спросит нас про новую книжку, мы должны всё знать. Композиторы Райан Франке и Скотт Николи Выдуманная история. Подросток-неудачник плавает по мутным водам средней школы. Похоже на документалку. Глава первая: для тебя и для меня нет места хуже школы. В первый день в Вест Роквилле я чувствовал себя совсем одиноко. Я был очкариком, ботаником, невидимкой. Пока не познакомился с Брайаном и Вэйном. Оператор Дэвид Муллен Мы стали закадычными друзьями. И мы сразу поняли, что у группы неудачников меньше шансов быть избитыми, чем у них же, но по одиночке. Генри, Генри! О, какой красавчик! А один в поле не воин. Рада тебя видеть! Где твой чемодан? Я донесу его! Классно выглядишь! Что у тебя с волосами? А где багаж? Потеряли. Ну, идём. О, чёрт! Ты только посмотри! Какая жалость! Продюсер Кен Джонсон Да это же Вайно! Привет! Как дела?

Генри! Да! Я умирал от скуки в классе. Никто меня не знал, кроме двух друзей и одного футболиста, который каждый день угрожал оторвать мне башку. Эй, я же говорил, что это случится! Я же говорил? Ты как бумеранг. Ну, вот. Дом, милый дом. Автор сценария Марк Полиш Ну, спасибо, ребята. Да, не забудь шарики!

Один Генри, один мне и один Вайно. Во сколько завтра? В шесть утра. в часы зомби. Ну, пока! С возвращением домой, Генри. До завтра! Пока, Генри! Режиссёр Тед Смит О, идиот! О, мой мальчик вернулся! Привет, мам! "Привет, мам"! Как ты? Хорошо. Классно выглядишь! Спасибо. Грязного белья нет? Полно, но всё потеряли в аэропорту. Отправили в Токио. Милый, какая жалость! Пойдём по магазинам! Как папа? Ну, это же папа, понимаешь? Дома я чувствовал себя как чужестранец в чужой стране.

Мама относилась ко мне как к трёхлетнему ребёнку, а отец был помешан на своих хобби. Привет, пап! Рад тебя видеть! Генри! Классно выглядишь! Ну, что хочешь поесть? У меня есть всё, что ты любишь. Не надо, мам, я не голоден. Я очень устал. Мне нужно рано вставать, готовить речь и. Тогда что ты хочешь на завтрак, милый? Блины или вафли? Вафли то, что нужно!

После окончания школы я взял зубную щётку, пару ботинок и пустился наутёк. Правда, я оставил позади одну неразрешённую загадку, и я знал, что когда-нибудь придётся вернуться и найти ответ. Ты где? Я в спальне. О, Боже. Подожди, тут плохая связь. Я читал твою книгу про разбитое сердце номер два триллиона два. Я понимаю, как тебе неприятно там находиться. Сейчас. Я твой менеджер звони мне! Если Хавьер сможет что-нибудь придумать. Хавьер прибежит за 24 часа! Ладно. Понял. Ну, давай, Хавьер.

Потом поговорим. Пока. Давай. Привет! Вы слушаете Джона-Тома, радио Кей-Ар-Эй-Си 88 и 1. Девушки всегда были загадками для меня. Я не знал с какой стороны подойти к ним, что сказать, как одеваться для них. Любят ли они парней в семейных трусах или в облегающих? Я предпочитаю облегающие. Ведь моё тело ещё растёт, и моя мошонка не будет выпадать, как у одного парня на физкультуре. Но тут я познакомился с Лайнелом. Он был клёвым чуваком и знал многое о женщинах, всё самое сокровенное. Лайнел говорил фразы типа "ты значишь для меня больше, чем все слова на свете" и "ты дождь, который смоет все мои печали". Я учился у него. Он стал моим кратким курсом по поиску спутницы. Доброе утро. Ну, поехали, красавчик.

Кей-Ар-Эй-Си Итак, сегодня в нашей студии местный талант, автор бестселлеров, Генри МакКарти! Генри, давай поговорим о твоей книге "Как Лайнел нашёл мне спутницу". Скажу вам, друзья, это серьёзное исследование отношений в средней школе! Ну, расскажи об этой девушке из книги, о Лорен, из группы поддержки. Она хорошо танцевала? И разбила тебе сердце? Я не могу называть фамилии. Как ты думаешь, она прочитала книгу? Я бы удивился! Спасибо, Генри. Итак, скоро мы снова вернёмся в эфир, а пока реклама на станции Кей-Ар-Эй-Си! А потом мы продолжим разговор с Джоном. Джоном. Ну, вы поняли с кем! Я буду яичницу с говяжьим бифштексом, ну, и всё. А ещё блины с земляникой, только без взбитых сливок, точнее, со сливками, но только чуть-чуть. Что-нибудь ещё? Нет, спасибо. Одну минутку. Я не собираюсь всё это есть. Просто. Это что, Майк Миллер? Ага, это он. Кажется, он не узнал нас. По-моему, он узнал тебя. Он здесь уже два года, и Стефани Рид работает в "Банке Америки", а Джош Уильямз в химчистке Даффи. На Мэйн-Стрит? Ага. Весь выпускной класс 88-го года разбросало по всему Роквиллю. Если встретишь кого-нибудь в магазине тебе в глаза не посмотрят. Как будто ты знаешь какой-то тёмный, мерзкий секрет, и пока ты не сталкиваешься со старым одноклассником, ты как будто не считаешь себя неудачником из-за того, что не уехал и не добился чего-то в этой жизни. Это неприятно, это неправильно, это унизительно, и меня, Большой Девочки, это не касается! А как насчёт Скарлет Смит? Ну, что? Ну, скажи. Нет, нет, нет. Нет, нет, нет. Я просто спросил. Ничего такого. Ах ты, бедное, жалкое создание. Нет, нет, нет, тебе это не надо, нет.

Проехали. Да, проехали. Так мы и сделаем проедем. Проехали. Генри? Забудь, что я спросил. Средняя школа Вест Ровилля. Это наша школа. Что случилось? Конец! Её снесли! Они не хотели, чтобы она служила напоминанием обо всех загубленных жизнях. Ну, пошли. Я не пойду туда. Нет уж, сэр! Это детская камера пыток. Я не пойду туда даже за миллион долларов! Пожелай мне удачи. 45 минут. Ладно? Подтяни штаны. Теперь жезл. Что там? Угадай с трёх раз. Проходим. Это ручка. Отойдите. Стойте в очереди! Проходим. Директор Маршал? Рад вас видеть! Взаимно. Спасибо, что пригласили меня. Когда мне сказали, что наш выпускник стал известным писателем, я понял, что именно вы должны прочитать вступительную речь. Извините, я не читал ваших книг. Но. Вы прекрасный пример того, что он или она может сделать в его или её жизни после того, как он или она закончит школу. Спасибо. Я всегда знал, что вы далеко пойдёте. Вы победитель, а школьникам нужен победитель, который научит их быть победителями. Да, нужен. В вашем распоряжении всё, что захотите. Конечно же, библиотека, столовая, физкультурный зал. Можете использовать всё, что вам нужно для подготовки к выступлению. Скажите, а у вас есть какие-нибудь пожелания, что конкретно вы хотите услышать? Главное, чтобы не было бранных слов. Мы не хотим никого оскорбить. Лучше исключить слова "дерьмо" и "пенис". Да, ну, в общем, мы не хотим никого оскорбить. Не хотим. Нет, конечно. Да, я забыл вот что. Вот некоторые тексты, которые мне нравятся больше всего. Посмотрите их, пожалуйста. Подумайте о Геттисбурге. О Мартине Лютере, вдруг что-то позаимствуете? И ещё Бетт Мидлер, "Ветер в моих крыльях". Всё, что ей нужно. Точнее, всё, что нужно вам! Так что, не стесняйтесь, что-то прочтите, подбодрите наших учеников. Пусть они почувствуют себя уверенно, пусть захотят учиться дальше. Конечно. Кстати, выпускной комитет составляет расписание мероприятий, так что, после того, как вы поговорите со мной сейчас вы говорите со мной зайдите в 502-й кабинет. Я понимаю, у всех дела, у всех семьи, дети, но это очень важный момент для выпускного комитета. Здравствуйте, миссис Луч. Чем могу помочь? Директор Маршал послал меня к вам. Садитесь, пожалуйста, поговорим чуть позже. Так что, все должны добровольно пойти на это, найти время. Члены ваших семей тоже понимают, как это важно для вас. Вы бы разве не хотели возглавить такой комитет? Это всё попадёт в ежегодный альбом выпускника. И. Не отвлекайся. Спасибо. "Ошибки ведут к открытиям" Джеймс Джойс. Я должна посмотреть текст речи до начала церемонии. Чтобы убедиться, что ваша речь отвечает определённым, довольно жёстким требованиям. А если не отвечает? Пока не стоит говорить об этом. Но мы уже заговорили. О, Лайза, а мы с тобой здорово провели время вместе, правда? О, да! Ну, чмокни папочку! Не знаю, как это называют, но, по-моему, это стринги! Что случилось? Даже не спрашивай. Сразу воспоминания нахлынули. Я же говорил! Пусть они снесли нашу школу, но тут всё по-старому. Я же говорил! В первый раз тебе удалось сбежать, в этот раз можешь не успеть! Просто пытаюсь выкинуть эти воспоминания из головы. Всё будет хорошо.

Я же говорил! Это место губит людей, это чёрная дыра на поверхности Земли! Я же говорил! Пойми, Большая Девочка знает, что говорит! Видишь кимоно? Это значит, что я прав! Слушай меня, слушай кимоно! Выкинь их из головы. Зачем они нужны? Надо намазать их на хлеб и сожрать. с майонезом. Я же говорил! Воспоминания. Хочешь попить? Ну, как школа? Школа есть школа. Не знаю, что же написать, чтобы подбодрить ребят. Ладно, посмотрим-ка выпускной альбом. Ох, старый ты мой альбом! Что, кого-то увидел? Скарлет. "Спасибо, что был таким добрым и." "Позвони мне этим летом. Скарлет Смит". Скарлет Смит? "Ой, я влюбилась и не знаю, что делать"! Эта Скарлет Смит? Ты закончил? Звони ей! Звони! Давай! Это было 19 лет назад. Скажи, что ты потерял счёт времени. Ну, давай, не тормози! Ладно. Давай, Генри! Вот, молодец! О, да! Так, какой номер? О, какая красотка. Ну, набирай. 8-6-9. Взять трубку, мама? Если это Брэд, то меня нет дома. Это всё? Я тут ничего другого не нашла. Алло. Я. Эй! Зачем ты бросил трубку? Зря я ей позвонил! Нет, нет, нет, не буду звонить. Я сам ей позвоню. Дай, я сам наберу! Не надо ей звонить! Дай сюда, я позвоню.

Давай! Вот так! Ты главное расслабься. Какой номер? Я возьму. Слушай, козёл, всё кончено! Вот так! Что, слишком грубо? Алло? А Скарлет дома? Кто это? Это Генри. Генри. Генри МакКарти. А вы кто? Я её лучшая подруга по жизни, Дарси! Кто это? Генри МакКарти? Из школы? Да. Я тут листал выпускной альбом, и она написала в нём: "Спасибо, что ты был таким добрым. Позвони мне этим летом"! Ну, и поставила в конце восклицательный знак, мол, не забудь, понимаете? Короче, она вас не помнит. Говорят, она не помнит меня. Минутку. Если вы откроете альбом на странице 121. Хорошо. Надо будет глянуть. Принеси свой выпускной альбом. Я не знаю, где он. Ещё на 132-й странице хорошая фотография, хотя не подписана. Ладно, поняла. Послушайте, Генри, она не может найти альбом. Не может найти. О, нет. Вы же не думаете, что он лежит у неё на видном месте, на тумбочке, правда? Ладно, тогда передайте ей, что звонил Генри МакКарти. Ладно, передам, Гарри, спасибо, что не забыли её. Счастливо! Хорошо. До свидания. О, Боже! Кто это? Не знаю кто, но он влюблён в тебя! Я слабак. Серьёзно. Я облажался. Что ты сделал?! Я позвонил Скарлет Смит. Мы позвонили. Да ладно?! Правда. Я же не смогу есть! Не смогу! Пожалуйста, забудь о ней. А ты не подстрекай его! Ему нечего терять. Ему ничего не светит!

Слушай, я просто хотел узнать, как у неё дела. Вот и всё. Ей тоже интересно, как у тебя дела! Забудь о ней. Забудь. Забудь! Я горжусь Генри. Самоубийство! Она мигом поняла, что я всё тот же ботаник. Это уже что-то, чувак!

Это единственное, с чем я абсолютно согласен! Она может считать тебя ботаником, но это ничего не значит. Хотя ты и правда ботаник. Забудь о ней. Забудь. Она тебе не нужна, понимаешь? Курить шмаль и то полезней для сердца. Выпей сиропа. Она найдёт этот альбом, посмотрит на меня и поймёт, почему забыла обо мне. Вот это здравая мысль! Подумай об этом хорошенько. Я нашла его! Нашла выпускной альбом. Так, возьмём это, спасибо. Прошу. Тебе подходит этот цвет. Ты нашла его? Он красавчик? Генри МакКарти.

Помнишь его? Да, на химии. Вы занимались химией? Да. Сидели вместе на химии. Он был такой забавный, всё время предлагал мне помощь. Он пользовался тем, что умнее тебя. Ботаники всегда так себя ведут. Мне так неудобно! Ты что, шутишь? У тебя была тысяча причин забыть о нём. Он выглядит, как будто из прошлого века, как будто мой папа! Фу! Ты же не будешь ему звонить?

Я не смогу. Он, наверное, подумал, что я такая стерва! Ну, так и есть. А что такого? Слушай, можно взять вот этот флакончик? Анальный крем? Что, готовитесь? Здравствуйте. Шаста О'Нил из выпускного комитета. Вас сегодня не было в классе. Я не сделал домашку. О, никуда не годится. Я подумал, что если приду сюда, то это мне поможет почувствовать себя школьником. Ну, что сказать? Для меня библиотека до сих пор убежище для классово обделённых. Ложитесь! Ложитесь! Давайте! Вы знаете правила! Ложимся! Ложитесь. Это экстренная тревога. А разве не нужно выйти из здания в случае пожара? Это не пожарная тревога, а экстренная. Экстренная тревога? Да. Значит, в кампус кто-то пронёс оружие. Успокойтесь, никто не будет стрелять. Это учебная тревога. И как часто у вас бывает учебная тревога? Пару раз в неделю. Извини, я не поздно? Это Скарлет Смит из школы. Алло? Скарлет? Ты звонил мне? Привет, Скарлет. Пап, я взял. Это меня. Почему так поздно? Папа, это девушка. Повесь трубку. Привет! Привет. Как дела? Сейчас у меня всё в жизни наперекосяк. Я переезжаю, в общем, всё так сумбурно. Рад тебя слышать. Я сейчас временно живу у мамы, и это тоже не особо удобно. Ах, Генри МакКарти, ты-то как? Хорошо. Хорошо. А ты? Рад тебя слышать. И тут мы встретились. что ж, я тоже рада. Лорен Ландерс. Это было просто чудо.

Хотя мы проучились с ней все старшие классы, и она не замечала меня, она стала взрослой женщиной, и отныне все мои мысли были только о ней. Так, что она? Как-то раз, ещё в младших классах, мы столкнулись с Лорен в коридоре. И я прикоснулся локтём к её груди. Это было нечто! Завтра вечером, может, в полвосьмого? Да, хорошо, договорились. Отлично. Ну, ладно. Она ушла, а я стоял как идиот, шептал: "Лорен.". И я подумал: неужели это и есть любовь? Генри, проснись! Это Хавьер! Подожди. Одну секунду. Связь плохая. Генри? Подожди. У меня новости! У тебя всё в порядке? Угадай, какие новости? Это просто класс! Крупное издательство хочет купить права на твою книгу. Не уверен, что это хорошая новость, но. Единственная проблема название. Они хотят что-то другое, нежели "Лайнел". А чего они хотят? Что они предлагают? Им нужно что-то модное в духе "Линкин Парк". "Линкин Парк"? Ну, не знаю, поможет ли "Линкин Парк" найти спутницу, но. Я думаю, девушки от 15-ти до 25-ти больше всего любят "Линкин Парк", и мужики от 15-ти до 35-ти тоже. Алло? Генри? Поверь мне! Помнишь, ты хотел назвать книгу "Мошонка это последнее, что у меня отвисло"? И я знал, что ты передумаешь. Но сейчас. Это хреновое название, понимаешь? Сомневаюсь, что "Линкин Парк" подойдёт. Конечно, подойдёт! Поможет найти спутницу? В общем, я скажу им, что ты согласен! Будешь относиться к ней хорошо и она ответит тебе тем же. Ей нравится быть в мужских руках время от времени. Я не поеду туда, куда ты не хочешь. Ей нужно выходить в люди, привыкать к обществу. О, чёрт! Если тебе будет спокойнее, я могу взять машину напрокат. Так будет проще. Нет, нет, она же рабочая лошадка. О, Боже, я уже начинаю нервничать. Так, посмотрим. Боже, что это? Твой близнец-паразит? Кажется, я вижу руку. Так, ладно. Девочки! Оставьте нас наедине. Это вам не экскурсия. Смотрите. Так, девочки, мне нужен холодный компресс, травяной чай, тональный крем и пончик. Это для меня. Знаю, знаю. Что ты будешь делать? Пока ничего, он сидит глубоко. Можно его сковырнуть, но будет только хуже. Мы начнём семидневную войну, которую заметит весь мир. Это всё от Скарлет, всё от стресса. Так, что же мне делать? Расслабься. Что выбираешь тибетские колокола или зов кита? Живее! Холодный компресс. Выпускной класс. Мне очень повезло, что я сидел рядом с Лорен на уроках химии. Но всё, что я ей смог сказать, это "Хочешь, я помогу тебе расчленить эту лягушку"? Генри? Скарлет? Привет. Так странно, да? Нет. Ничего странного. Я всё вспоминала того самого Генри по урокам химии, ну, ещё ребёнка, а теперь передо мной сидит мужчина. Просто привыкаю. Понимаешь? Всё так плохо?

Нет, нет. Ну, просто то был Генри одноклассник, а теперь ты такой. мужик, с щетиной, кружкой пива! Да, это у меня не всегда. Просто. А ты не изменилась. Это хорошо или плохо? Ты очень красивая. Спасибо! Я странный, да? Я фармацевт. Здорово! Это так депрессивно продавать антидепрессанты. Не беда. Можно перефразировать. Последние лет 10 я работаю наркоторговцем в маленьком городке. Хотя я не чувствую себя в своей тарелке. Ну, мы все чувствуем себя не в своей тарелке. Ну, ты уже хоть чего-то добился. Не зря же тебе доверили эту речь. Да, я написал пару книг. Ты пишешь книги? Если бы люди читали их, тогда бы я сказал, что я чего-то добился. Я уверена, у тебя полно фанаток, которые читают твои книги. И я хочу стать ещё одной! Я куплю книгу. Где продаётся? Я подарю тебе экземпляр. Нет, я хочу купить её сама, за свои деньги! Я куплю её. Ну, ладно. Она есть в книжных магазинах. По крайней мере, самая свежая книга. Рад был повидаться. Я тоже очень рада! Пока. А как называется книга? "Как Лайнел нашёл мне спутницу". Так, одну минутку. Кто такой Лайнел? Это из "Танцев на потолке", тот самый Лайнел Ричи? Лайнел Ричи нашёл ему спутницу? Ну, не знаю. Надо прочитать и узнать! Ого! Название впечатляет. Книга в разделе И смотрите по алфавиту. Спасибо. Ну, колись!

Ничего не было. Судя по твоей улыбке, он либо красавчик, либо такой уродец, что пришлось пойти на свидание. Это не свидание! Ну, брось, я не буду тебя дразнить, обещаю. Он толстый и лысый, да? Ну, он нормальный! Что, с усами? В рваных джинсах? Нет, он нормальный, правда! Что, мужик в разводе, 18 детей? Скарлет, он нормальный! Ну, наверное, и правда нормальный, если ты готова тратить на него деньги. Я не трачу на него деньги! Я бы не сказала. Ты покупаешь его книгу. Я ради парня хрен бы стала читать! О, нашла! Есть! Фото автора! Так, посмотрим какой он "нормальный". Это так важно? Да, только это и важно! Ты же не хочешь испортить свой генофонд? Я судила по внешности и, в итоге, снова живу с мамой в 36 лет! Ну, брось, у тебя классная мама! Стоп, это что, он? Точно? А он даже симпатичный! Интересно, все ботаники после школы становятся красавчиками? Татуировки. Такие красивые волосы.

О, какая милашка! Почему Скарлет не оказалась жирной матерью пятерых детей? Всё было бы в порядке. Я был бы спокоен, жизнь бы шла своим чередом. Почему всё не так? От этого зависит мир во всём мире, мой друг. Сделаю вид, что понял тебя. Красота! Прекрасный выбор. Генри, привет! Привет, Шаста. Привет! Как дела? Доброе утро, мистер МакКарти. Можно посмотреть вашу речь? Она ещё не готова. Это не проблема? Проблема, конечно же!

Как я говорила, я, директорат и выпускной комитет должны внимательно изучить речь. Без нашего одобрения вряд ли вы сможете прочесть её. Так, когда же вы нам что-то покажете, мистер МакКарти? Как только так сразу! Привет, Скарлет! Что ты здесь делаешь? Смотрю что ты делаешь. Эта речь. Пытался начать. Ну, как, начал? Не начал, просто. Не хочешь развеяться?

Да, пожалуй, не помешает. Встретимся у входа. Ладно. Я хочу узнать, кто такой Лайнел. Я выйду. Эй, стой, стой! Завтра в школу, глупенький! Я скоро вернусь. Ну, за миссис Луч, которая только и ищет повода наорать на меня. За миссис Луч. А почему мы называем миссис Лученбергер миссис Луч? Произнеси её фамилию. Лученбергер. Лухенбергер. Лух.

Да. Как Хукенбергер. Лухенбергер. Да. Ну, что ты привыкла говорить Луч, а не Лух? Легко! Зачем ты меня научил? Это такой ужас. Вот как читается её фамилия. А ты не знала. Она до сих пор орёт на меня. Забудь о ней, Генри. Все, кто могут забыть, и все, кто не могут, превращаются в миссис Луч. Да? Неужели? Ты не мог бы сесть за руль? Надеюсь, ты не против? Без проблем. Я поведу. Не хватало мне ещё лишения прав. Чёрт! Ты не могла бы посигналить ему? Это Брэд! О, Боже! Брэд? Твой парень? Нет, бывший парень. А он об этом знает? Знаешь, он словно инвалид. Он не слышит то, чего не хочет слышать. Можешь оторваться от него? Зачем? Поверь мне, если можешь оторвись. Что, он надерёт мне задницу? Да, знаешь, он не станет разглагольствовать о том, как классно было в средней школе! И он пьян. Мы оторвались? Я не вижу его. Я тоже. Ни с места! Поднимите руки, чтобы я их видел. Так, спокойно. Выходите из машины, давайте! Руки на капот. Так, спокойно. Ноги на ширину плеч! О, Боже. Что, превышаем скорость? Да, простите, офицер. Вы же знаете, что это территория школы? Помните, какой тут лимит скорости? Пили сегодня? Нет, сэр. Уверены? Это Нью-Йорк. Сами знаете. Какого чёрта, МакКарти?! Бёрд?! А ну, иди сюда! Привет! Во даёт! Рад видеть тебя, Бёрд. Хорошо выглядишь! Спасибо! Не узнал меня в форме, да? Ну, просто ты. Да, я сбросил пару фунтов. Я бы сказал, что больше, чем пару. Теперь я 250 фунтов. Сделал операцию. Больше не ем пиццу. Я тебя чуть не пристрелил! Ну ты и лихач! Хорошо, что не пристрелил. Эй! Кто у тебя там? Привет. Это Скарлет Смит, да? Да, это Скарлет Смит. Точно! У тебя в машине Скарлет Смит? Да, мы просто ехали. Ты дурак! Она разве не с Брэдом Нильсоном? Кажется, они расстались. Я ничего не говорил! Ты спишь с ней? Нет, нет, нет! Мы просто разговаривали. Ладно, я ничего не слышал. Офицер 320 на связи. Извини, служба. Смотри, не гоняй! Рад был повидаться, МакКарти. Классно выглядишь, Бёрд. Ты тоже. Будь начеку, если нужны будут наручники свистни! Ну, счастливо! Извини меня. Я должна была сказать, что Брэд не совсем "бывший". Да? Ну, я и так понял. Да, просто он не понял, что мы расстаёмся навсегда. Всё хорошо. Сможешь доехать? Да, конечно. Спокойной ночи. Пока!

Я позвоню. Тренер Нельсон! Я не прикрыт! Иду на прорыв к кольцу! Ты сфолил на мне, потому что не успевал, а теперь стоишь, яйца чешешь? Кстати, о яйцах, нам с тобой надо побазарить! О чём? О Скарлет. Ничего не было. Конечно, ничего не было! Если ты планируешь что-то сделать, у тебя будут проблемы! Эй! Тренер Нельсон, у нас вбрасывание! Я не отступлюсь! Кидай, кидай первый мяч! Вы оба, а ну, ко мне в кабинет! Живо! У тренера проблемы! Так, ребята, в чём дело? Мы можем сидеть тут целый день, если хотите. Скажу вам так мы решим эту проблему здесь, до того, как вы уйдёте. Вам понятно? Начнём с тебя, тренер. Ну, прости меня, Чак. Я никого не трогал, учил детишек, тренировал команду, а этот псих решил наехать на меня! Да, Брэд, ты сам псих. Давай всё начистоту? Давай. Ты можешь рассказать, что случилось? Как ты вошёл в зал без значка. Он вошёл в зал без значка, Чак. Мне не давали значок.

Потому, что он мне не нужен. И мне не нужен значок. Я шёл по коридору, господин директор, никого не трогал. Он шёл по коридору, потом зашёл в мой зал и решил сорвать мне урок! А я готовлю их к чемпионату, Чак! Это ни к чему, Брэд, серьёзно. Надень нарукавники! Так. У вас проблемы, Генри. Вам нужно написать речь. Но рот на замок! Я понимаю, почему Брэд психует. Да, я думал об этом. Он окружён молодыми парнями, полуголыми, вдвое младше это любого с ума сведёт. Правда. Так и есть. Брось, Генри. Чувак ненавидит весь мир. Ты понимаешь, о чём я? Да. Да, понимаю. Так, что будешь делать? Он никуда не пропадёт. Генри, дорогой, некоторые люди не эволюционируют. Он может надрать тебе задницу! Он сам задница! Ты смотри, не лезь на рожон. Он быстро тебе шею сломает! Иногда приходится смириться с тем, что дано природой. Ясно? Ботанику не видеть девушек. Чек, пожалуйста. Я должен сделать одно небольшое заявление. Все выпускники, которые пришли сюда, и их друзья, прошу вас, пожалуйста, не судите строго. И пусть этот танец не станет последним в вашей жизни. И ещё вот что вперёд, "Уайлд Кэтс"! Я набрался смелости и пригласил Лорен на выпускной, но сделал это письменно. Сама мысль о том, чтобы спросить, глядя в глаза, ужасала меня. Я подбросил записку ей в тетрадку по химии. Она мне так и не ответила. Я начал считать не то, что дни, а часы до выпускного, чтобы обрести свободу. О, Боже! Эй, Шаста! Шаста! С тобой всё в порядке? Я такая дура. Мне нужно дружеское объятие. Меня бросил парень. В этом году точно возьмём кубок штата! Я не уверена. Тебе лучше? Спасибо. Пожалуйста. Скажи мне, что твой выпускной был отстойным и ты жалеешь, что пошёл на него. А я и не ходил. Что? Почему? Ну, по глупости. Правда, по глупости. По большой глупости. Тебя тоже нужно обнять? Нет, не надо, всё в порядке. Ты уверен? Да, я. Хорошее объятие может облегчить страдания на долгие годы.

И принести 20 лет новых страданий. Я знаю. Всё в порядке, ты справишься. Пойдём. С тобой всё в порядке? Спасибо. Тебе уже лучше? Спасибо, что успокоил меня. Да какие проблемы? Прежде, чем мы обсудим книгу, можно задать пару вопросов? Конечно. Это правда, что вы подрались с тренером Нельсоном? Вы отрицаете драку с Нельсоном? Есть свидетели! Вы не могли бы прокомментировать что там произошло? Вряд ли. Это значит "да" или "нет"? Ни то и ни другое. Правда ли то, что говорят о Шасте О'Нил? Все видели, как вы обнимались. Это было дружеское объятие. Дружеское объятие длится 2-3 секунды, а вы обнимались все 20. Я бы назвал это любовными объятиями. Она была расстроена. Так, вы с ней встречаетесь или нет? У вас есть возможность прокомментировать оба инцидента. Скажите правду, и мы поместим ваш ответ в блогах, слово в слово. Вы хоть читали книгу? Задняя обложка красивая. Мне нравится название, я хочу познакомиться с Лайнелом. "Кул Ранч" классно выглядит, я же говорила! О, посмотри на это! Как же красиво, прелесть! Перекати-поле как стильно! Да, Брэд умеет очаровать. Он тебя серьёзно ревнует! Звонил мне сегодня раз двадцать. Я не хотела этого. Правда? А ты думала как он отреагирует? Именно так. Он не должен диктовать, как мне себя вести и с кем встречаться. Послушай, ты припёрла его в угол. Теперь можешь ставить условия, и он изменится. Брэд не меняет даже трусы. Брэду интересен только Брэд. Всё кончено. Ты тоже должна это понять, Дарси. Господи, ты правда запала на того парня? Да, запала. Он тебе очень-очень нравится? Да, очень-очень. Вспомни, что стало с последним парнем, который тебе понравился. Стеклянный глаз. Так, кажется, за нами хвост. Это не он. Генри! Ну, что? Прекращай эти гонки! А может, я волнуюсь? Может, ты и волнуешься, но это уже слишком! Просто мне кажется, что сейчас тебе не помешает охрана. Хорошо, я всё понимаю. Спасибо, конечно, но. Это Скарлет Смит? Можно с ней поздороваться? Просто скажу ей "привет", и всё. А ты сиди здесь. Фил? Привет, как дела? Хорошо. Слушай, как девочка девочке, обидишь его держись! Отдыхайте, ребята. Ну, заводи. Ты же большой, сильный мужик, давай! Ты всё время молчишь. Я всегда была такой. Ты же танцевала в группе поддержки? Извини, я кое-что вспоминала, задумалась. Ясно. Тебе плохо? Я выгляжу уныло, понимаю. Боже, я каждый день вижу столько грустных людей. Нет, серьёзно, ты бы офигел, когда узнал сколько людей в этом городе принимают какие-то лекарства. Меня это угнетает! Для них это способ свыкнуться с реальностью. Кажется, я приняла самое глупое решение в своей жизни. Мы часто их принимаем. Каждую минуту мы принимаем решения, которые влияют на нашу дальнейшую жизнь. Но когда ты это понимаешь, приходится крепко задуматься. Ты приняла решение. Правильное или нет? А ты как думаешь? Правильное? Очень. Очень. А разве не здесь была "Гора встреч"? Не знаю. Я никогда здесь не была. Поверните налево. Как это не знаешь? Привет, стерва. Я тоже здесь не был. О, Боже! Ты давно здесь не был. Тут всё переделали, теперь это целая улица. Тут всякие магазины и так далее. Но это то самое место! Вот куда попадают люди, которые долго встречаются. Теперь ты знаешь, куда мы ехали. Ты о чём? Что ты делаешь? Я не могу. Идём туда, оттуда лучше видно. Посмотрим, что за ателье номер четыре. Закрой дверь. Идём. Идём, идём. Мой большой телек. Что скажешь? Хороший вид, правда? Неплохой. Ты приглашал меня на выпускной, да? Ты не ответила. Но ничего, всё в порядке. Вот как надо было ответить. Хороший ответ. Как включить эту штуку? Я им не пользуюсь. Надо забить адрес. Забей свой адрес. О, это Брэд! О, Боже! Страсти накаляются. Тебе хана, МакКарти! Я поговорю с ним. Я поговорю! Скарлет. Скарлет, я поговорю с ним. Нет! Генри, пожалуйста, посиди здесь. Я сама поговорю. Просто не верится! Нам не о чем говорить, слышишь?! Это Линда из "Он-Стар". Мистер МакКарти, вам плохо? Всё в порядке. Вы попали в аварию? Вы заблудились? Лорен пересела на другое место. Я для неё как будто перестал существовать. Я перестал попадать в её поле зрения, я испарился, как червяк, брошенный в кислоту. Я катался на велике рядом с домом Лорен почти каждый день, мечтая, что когда-нибудь она поймёт, какой я добрый и клёвый парень. Я день и ночь думал о Лорен, но она продолжала меня игнорировать. Поэтому моя жизнь превратилась в бесконечную пытку. К счастью, у меня были друзья, Брайан и Уэйн, которые всегда готовы были меня поддержать и убедить в том, что я достоин большего, чем самобичевание. Но я никогда не говорил, как я им благодарен. Если бы не они, я бы не пережил трагедию с Лорен Ландерс. У них было противоядие против моей депрессии. Они всегда смешили меня. Один раз Уэйн сделал татуировку с коровой, которая курит сигару, просто чтобы повеселить меня. Центр развлечений. Вход 18 долларов 99 центов. Приготовились! Что она сделала? Не надо преувеличивать. Всё не так трагично. У нас с ней ничего не было. Но вы ужинали вместе! Ездили на машине. Фактически, это свидание. Ты хоть оставил сувенир? Трусики? Я сейчас дам тебе пощёчину! А что? Было бы клёво повесить их на зеркало заднего вида. Врубаешься? Она просто не может взять себя в руки. Что ж, чувак, ты прошёл долгий путь и был верен себе. Я горжусь тобой. Ты мой герой. Дай пять! Ну, погнали, рок-звезда! История повторяется. Всё как раньше, ничего не изменилось. Как будто я только школу окончил. 20 лет коту под хвост! Знаешь что? Надо было вылечить эту Болезнь Скарлет раньше, и я знаю, ты сможешь сейчас! Раньше мы были намного младше. У меня такая карма девушки меня не любят. Я прекрасно тебя понимаю. Ну, иди ко мне. Иди ко мне. Вот так. Ладно. Я понял. Надо тебя обнять? Да, надо обнять. Это "Олд Спайс"? Вот в чём твоя проблема тебе нужно измениться! Приходи в клуб, я что-нибудь тебе подберу. И мы всё организуем, и у нас получится весёлый праздник. Итак, кто подготовил конверты? Все выполнили мои поручения? Очень хорошо. Извините, мисс Лухенбергер, можно вас на минутку? Я по поводу речи. Если вы доделали можете оставить. Если нет сядьте, и мы поговорим позже. Итак, у нас мало времени. Вы должны закончить все свои индивидуальные задания, показать мне. Я всё посмотрю и скажу, что не так. Это будет особенный вечер! И нам надо торопиться. Я подниму. Ну, ладно. У вас два варианта: либо я прочту её, либо выкину. Пусть выкинет. Смотря что там написано. Директор Маршал. Не буду кривить душой я очень разочарован вашим поведением. Такое впечатление, что вы специально ищете приключения. Вы второй раз попадаете ко мне в кабинет из-за плохой дисциплины, и этот случай. просто вопиющий. Она кинула мне записку. Вы знаете, что в ней написано? А хотите узнать? Конечно, если учесть, что она была адресована мне. Ты пойдёшь со мной на выпускной? Довольно забавно. Я рад, что вам понравилось, мистер МакКарти. Понравилось. Когда я сказал вам найти контакт с выпускным классом, я имел в виду не это. Хотите сказать, не надо ходить с Шастой на выпускной? Я не могу контролировать всё, что происходит за пределами школы. А за всё, что творится в её стенах, я несу полную ответственность. Я, как директор школы, не потерплю никаких нарушений. Так что, мне придётся исключить вас из школы. Вы исключаете меня? Исключаю. Исключаете? Свободны. 10 дней. Привет! Привет! О, Боже! Ну, как, всё в порядке? Да, да, всё хорошо. Всё хорошо. Не волнуйся. Меня исключили. Боже мой! Какая жалость! Не беда. Правда, не беда. Это всё я виновата! Боже, это всё я виновата! Не волнуйся, он уже давно хотел это сделать. Правда? Да, это его возбуждает. Ну, что скажешь? По поводу?

По поводу записки.

Ах, записка. Записка. Смешно, чертовски смешно. Я не смогу пойти с тобой на выпускной. Почему? Потому что это против всех правил. Например? Например, гравитации, которая держит нас на Земле. Ну, ладно, давай будем считать, что это исследование? Если ты скажешь "да" сейчас, ты можешь сказать "да" и потом, а если ты сейчас скажешь "нет", то у тебя больше не будет шанса сказать "да". Очень умно. Мне нравится, но всё же нет. Да тебя готовы пригласить сотни парней! Ты же такая красивая. Их, наверное, сотни, или даже тысячи! У меня свои стандарты, понимаешь? И мистер Маршал не запрещал тебе идти на выпускной. Не запрещал. Тогда забей на него и идём со мной! Пожалуйста! Пожалуйста, пожалуйста! Мои дни неповиновения прошли, они закончились в дверях школы. Ты трус, слышишь? Ты жалкий трус! Знаешь что? Вот что с тобой бывает, когда тебе 37. Я не могу. Ну, брось! О, Господи. Какого цвета у тебя платье? Правда? Сине-зелёного! Сине-зелёного? Отлично. Зря я согласился, да? Но ты согласился, раз так уже поздно жалеть. Это твой золотой лом, которым ты пробьёшь себе дорогу в будущее, ясно? И не дай Скарлет сорвать это мероприятие. Позвоню Шасте и скажу, что я не смогу. Подожди. Я кое-что тебе объясню. Как только ты добьёшься определённого успеха, у тебя появится иммунитет знаменитости. Тебе всё будет нипочём. И тебе нужно будет только хлопать в ладоши. Ты сможешь спать со своей падчерицей, сможешь устраивать дома праздники для маленьких мальчиков. Я не знаменитость. Я тебе кое-что объясню. Если ты можешь делать всё, что хочешь, ни перед кем не отвечая, в мире Большой Девочки ты знаменитость. Ну и ну! Если меня арестуют я позвоню тебе! Лучше бы меня взял на выпускной. Эй, корсаж, можно, сначала я примерю? Вот недотёпа! Глазам не верю! О, Франческа! О, Боже! Генри МакКарти! Да, да. Шаста мне рассказала про тебя. Ясно. Ну, ладно, ты проходи. Ну, мы с ней не. она мне не. Ну, ладно, проходи. Спасибо. Даже обезьяна бы отбила его! Чем вы занимаетесь? Я писатель. Писатель. И что вы пишете? Хороший вопрос. Ну, в общем, книги. Смотрите, просто принцесса! Привет!

Привет! Папа, что такое? Ты пойдёшь в этом?! А маме нравится. Она выглядит отлично! В чём дело? Ладно, пошли. Удачно тебе повеселиться! Как скажешь.

Он всё такой же симпатичный. Боже мой, боже мой. Ты сейчас купаешься в море печали. Единственная просьба подплыви ко мне. Ничего не хочешь? Нет, всё хорошо. Что-то случилось? Нет, всё в порядке. Я сейчас в "семь-одиннадцать". Что ты забыл в "семь-одиннадцать"? Я волнуюсь, Генри, очень волнуюсь. Там хоть что-то хорошее случается? Ты станешь жертвой, едва переступишь порог! Не волнуйся, Хавьер, всё будет хорошо. Я прошу тебя беги оттуда! "Семь-одиннадцать" это прямая дорога за решётку! Ладно, пока. Потом созвонимся. Я взяла кое-что подкрепиться. Отлично. И что же ты взяла? Вкусняшку! Ну, давай. Давай. Ладно. Что ты взяла? Вкусняшку. О, Боже, это так клёво! Подарок! Давай. Я не буду спаивать малолетних. Знаешь что? Ты меня не спаиваешь, я сама его купила. Разрешаю выпить со мной. Все мои политические амбиции закончатся, когда я выпью это. Голосуй за меня! Классно, правда? О, да. Я допью! Поехали! Надеюсь, меня не остановят. Я не должен пить за рулём с малолетней девушкой. Шаста! Каково вам тусоваться с педофилом? О! Боже мой! Какое платье! Классно выглядишь! Эй, Шаста! Привет! Как дела? Классно выглядишь! Что это за платье? "Вечные 21", только никому не говори! Кто это такой? Ты знаешь. Я так рада! Ну, давай, идём! Расслабься, хорошо? Замечены Генри и Шаста, танцуют очень близко друг к другу на танцполе. Ты такая красивая сегодня! Эй! Насилуют! Насилуют! Эй, Мэри. Я танцую по старинке. Давай, шевелись! Выпускной средней школы Роквилль. Лорен была так красива, что я не мог оторвать глаз. А школьные законы не позволяли ей смотреть на меня. Она была слишком популярной. Она стала танцевать в группе поддержки и встречаться с футболистом. С этим футболистом она и пошла на выпускной. А я не пошёл. Мне было тошно от одной только мысли, что я увижу их вместе короля и королеву бала. Я анонимно послал Лорен корсаж. В ночь выпускного я ждал в машине через дорогу от её дома, чтобы посмотреть, взяла ли она его. Не взяла. Это был глупый жест, но я хотел сыграть хоть небольшую роль в её жизни. На следующий день я притворился больным. Я не хотел сидеть рядом с Лорен. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста! С вишенкой сверху! Нет, не могу. Слушай, я правда хорошо провёл время. Было здорово. Нет, мы побудем на вечеринке всего 10 минут! 10 минут! Я уже побыл на 10 минут больше, чем надо. Генри, давай представим, что это акт благотворительности, как будто тебе за это скостят налоги. И зачем мне оставаться? Потому что я прошу, и почему нет? Давай! Телефон звонит. Подожди. Знаешь что? Езжай домой. Наверное, тебя мама ждёт. Спасибо! 10 минут, слышишь? Как договорились. Когда ты попадёшь туда, тебе захочется побыть больше 10-ти минут, потому что будет клёво! Ха! Да ты обкурился! Эй! Клёво ты зажигал на танцполе! Привет. Привет! Ну, идём! Надо взять по коктейлю! Принеси мне коктейль, ладно? Ладно. Пей! Пей! Пей! Привет. Привет. Хватит. Это совсем ни к чему. Я не вижу кольца у тебя на пальце. Да, и наручников на запястьях тоже нет. Ух ты! Так можно, ладно? А так? Можно? Вот так можно. И лучше вообще не распускать руки. Ладно. Ты боишься, что я не понимаю, что делаю? Почему ты согласился, если не собирался идти до конца? Я обещаю, ты не пожалеешь. Да, я знаю. Но. в данный момент надо остановиться, потому что лучше не будет ни тебе, ни мне. Что это значит? Короче, это значит, что вечер с 18-летней девушкой совсем не поможет мне залечить рану, которую я получил 20 лет назад. Ах, она такая стерва! И мне придётся с этим мириться! Придётся страдать из-за неё. Ах, она. Бежим! Бежим! Что такое?! Боже! Боже! О, Боже! Нет! Подожди! Давай, прыгай! Шаста, прыгай! Не могу! Поверь мне, надо прыгнуть. Если ты не прыгнешь сейчас, тебя заберут в участок! Давай, прыгай! Вечеринка окончена.

О, Боже! Разве можно представить занятие веселее, чем это? Да. Я бы лучше повалялся на диване, посмотрел "Копов". Обожаю это шоу! Да, и оно научило меня одному от них не убежишь. О, Боже, Боже. Пожалуйста, выходите из кустов. Это не то, что вы подумали, офицер. Я сам решу что это. Вы выпивали? Когда Брайан, мой лучший друг, вышел из туалета, он стал главным геем школы Вест Роквилль. После этого мне было неудобно тусоваться с ним. Мне было трудно и без него, а когда тебя видят с другим чудаком становилось ещё хуже. Когда мне не удалось затусить с крутыми парнями, я попал в группу болельщиков, и мы раскрасили машину Брайана. Мы написали мылом "КОЗЁЛ" и закидали всю машину прокладками, давая понять, что он должен стать женщиной. Я убью его! Я убью этого парня. Замочу его! Брайан. Он мог бы выбрать имя поприличнее например, Тревор. Никаких судимостей? Получается, 37-летний мужчина попал на школьный выпускной?

МакКарти! Привет, Бёрд. Я разберусь. Ничего не было. Клянусь тебе, ничего не было. Ты мужик. Ну, действуй. Спасибо. С ним всё в порядке. Боже, как мне стыдно. Ну, что ж, лучше подумай сейчас и больше не повторяй. Генри. Ого. Генри! О, Боже. "Ты козёл". Ты козёл? Да, я козёл. Привет, пап. Давай, давай. Домой, живее! Мои глубочайшие извинения, мистер О'Нил. По крайней мере, она цела и невредима. Я не смогу сделать вам хуже, чем ваш отец, когда он увидит свою машину!

О, Боже. Я сволочь. Ты козёл! Эта тачка слишком крута для придурков. Папа, прости. Прости?! Где ты ездил, Господи Боже?! Это косметика. Правда, мне очень жаль. Я всё вымою. Знаешь, сынок, твой выпендрёж совсем ни к месту в наше время! Извини. Я думаю, это просто косметика. Всё вычту из твоего жалования! Я не получаю жалования, отец. Точнее, из наследства! Ну, как твоя речь? Пока ещё не приступал. Увы. Кажется, какая-то Скарлет звонила. Скарлет звонила? Сказала, чтоб ты зашёл вечером. Папа, ты отпустишь меня? Ты же не собираешься брать Кадиллак? У меня есть ноги вот, и пойду к ней пешком! Возьми трубку. Возьми трубку. Давай. Иногда ты обязан предпринимать решительные действия. Я понял, что сидение на задних партах не принесёт успеха ни в учёбе, ни в любви. Поэтому я пересел поближе. К этому времени Лорен безнадёжно отстала по химии.

Это был идеальный сценарий для смышлёного парня предложить помощь и спасти бедную принцессу. Главный гей? Я весил 500 фунтов, Генри, потому что долгое время грезил не о том парне. Тебе понравилось, как я разукрасил машину твоего отца?! А теперь твоя очередь! Прекрати! Привет! Как дела? Вот так! Что тут у тебя? Так, так, так. Генри. Я сдаюсь. Что происходит? Отпусти его, слышишь?! Проваливай! Извини. Я должен был заставить Лорен уважать себя как личность. Когда я пересел, это не сработало. Я стал её помощником по химии, но единственный огонь, который горел у нас, был в горелке Бунзена. Потом я пойму, что слишком усложнил ситуацию, но я хотел проводить с ней как можно больше времени. Меня манила её красота, её мягкая, белая кожа, её хитрые глазки и шёлковые волосы. Каким-то образом я вытянул её на минимальный балл.

День, когда она поблагодарила меня объятием и поцелуем в щёку, был самым счастливым днём моей жизни. Я чувствовал, будто ко мне прикоснулся ангел. В тот год она подписала мой выпускной альбом: "Только спокойствие". Я думал, это означало: "Я буду любить тебя вечно". Генри? Что ты здесь делаешь? Я не поздно? Нет, нет. Проходи. Это мой велик, если что. Да, да. Здорово! Одна из причин, по которой я позвонила, это твоя книга. Я хотела узнать много ли из этого правда. Всё, кроме секса. А эта девушка, о которой ты писал Лорен. Я очень тронута, правда, тронута. Ты так красиво написал о ней. Наверное, она была какая-то удивительная, особенная? Конечно. Кто она? Как ты думаешь, кто она? Открывай! Скарлет! А ну, выходи! Что ты делаешь? А? Езжай домой! Он здесь? Какая разница?! Езжай домой! Какая разница?! Уезжай, слышишь? Я вызову полицию! Я надеру ему задницу, слышишь меня! Нет, нет, нет! Не надо! Нет, Скарлет. Знаешь что? Если не сейчас, то он поймает меня завтра, или через неделю. Он хочет надрать мне задницу? Так, пусть попробует! Смотри! Вот он, твой чёртов Би-Эм-Экс! Ну, как тебе это? Давай, Брэд! Как тебе это? Добей его! Чтоб я больше не видел тебя вместе с ней! Ну, как он? Пока не знаю. Обними её. Проходите, пожалуйста. За мной.

Привет, ребята. Что ты сделал? И это всё? И ещё пару рёбер. Я же говорил тебе. Ты помнишь? Я же говорил. Давай я вытру кровь. Мы никогда не играли в доктора и пациента, да? И даже не думай писать об этом в своих книгах. Хорошо? Ладно. Вот так. Сиди за своей пишущей машинкой, и не лезь в драку. Ладно, позову врача. Привет, Вайно. Посмотри на себя! Скарлет здесь? Да, она у входа. Да, мне больно. Да. Смотри, чувак! Я зайду с утра. Да, я говорил! Говорил. Говорил, что я всё читал, и это полная чушь. Я сразу тебе сказал: никому это не интересно. Это история о торговце навозом. Никому это не интересно! Генри. Генри, ты слышишь меня? Это Хавьер. Привет, Хавьер. Тоже мне, коматозник! Обезболивающее уже подействовало? Что это? Это рецензия в местной газете. "Будем надеяться, мистер МакКарти не будет нести такую же чушь в своей речи на выпускном в эту пятницу". Не волнуйся. Это ещё цветочки. "Книга меня не впечатлила. Мало того, мне захотелось перерезать себе вены". Кто это? Кто эта Билз? Честно говоря, я не знаю. Наверное, я сделал ей что-то плохое. Закидал её дом яйцами или что-то в этом духе. Какая разница? Тебе надо сматываться отсюда, а то следующая рецензия будет из морга. Я бы уехал, но не могу. Эти люди не любят тебя! Я понял. Я могу договориться, что ты не будешь читать речь на выпускном и участвовать в этом Кэт-Ти-Ви сегодня, и мы улетим первым же рейсом. Хавьер, если я улечу сейчас, я буду писать об этом ближайшие лет 20. Мне нужна новая тема. Как Лайнел отбил у тебя спутницу? Помоги мне попасть на выпускной. Вы можете забрать фотографии со школьного выпускного в кабинете 113 с трёх до четырёх.

А теперь Джон Кэндл расскажет о новостях спорта. Извините. Боже мой! Они подумают, что мы рекламируем книгу о домашнем насилии. Знаешь что? Мне пора выходить. Не знаю когда, но сказали, что пора. Ладно, я посмотрю со стороны. Мне кажется, люди любят таких писателей, которые выглядят такими грубыми, побитыми. Ну, иди. Здравствуйте, ученики Вест Роквилля, сегодня мы поговорим с выпускником нашей школы, писателем Генри МакКарти. Для начала скажите нам, как вы придумали это название "Как Лайнел нашёл мне спутницу". Да, это строчки из одной песни. Так, эта песня вдохновила вас? Да. Она сыграла решающую роль. Я бы не стал таким популярным. Точнее, певец был популярным, а мы просто слушали его музыку. Но да, Лайнел наверняка нашёл бы всем спутниц. В последние дни пребывания в школе я выбрал себе новую философию. Я понял, что когда я сконцентрируюсь на мысли, что я живой и перестану волноваться о будущем, которое я не могу предсказать, и прошлом, которое не могу изменить, моё существование на этой планете будет более приятным и, наверное, я найду спутницу. Хотя бы на ночь. Спустя годы я понял, что уроки, которые я получил в школе, повторялись в моей жизни снова и снова. И, похоже, так будет всегда.

Я был отличником в школе, почему я чувствую себя двоечником в жизни? Может, поэтому мне нужно было пройти в Вест Роквилле повторный курс? Хорошо вас отделали, да? Я могу помочь вам. Но вы должны сказать, кто это сделал. Ничего. Ничего. И что вы сделаете? Их тоже исключите? Если понадобится то да. Со мной всё хорошо, правда, всё в порядке. Главное разрешите мне пойти, утвердить речь. Ладно? Вокруг кампуса идёт беговая дорожка. С боку вход для гостей. 72 % выпускников будут принимать антидепрессанты. 61 % разведутся. Очень интересно.

Ваша речь довольно иронична, интересна и познавательна. Но, всё-таки, не пойдёт. Потому что пугать выпускников статистикой об их будущем это никому не нужно. Правда никому не нужна в наше время, да? "Произнесите речь в гневе и вы будете жалеть всю жизнь" Лоуренс Питер. Спасибо. Правда, боюсь, мне не хватит времени, чтобы написать речь, которую вы одобрите. Вы её уже написали. Генри! Твой багаж привезли! В самый неподходящий момент школа заставила меня быть собой, причём, в собственной одежде. Итак, выпускники Вест Роксвилля, я хочу представить вам одного из моих самых любимых учеников. Он уже давно окончил нашу школу, стал писателем, и довольно успешным, насколько мне известно. Прошу поприветствовать нашего оратора, мистера Генри МакКарти. Спасибо, спасибо. Спасибо. Цитируя книжку, которую я написал, я скажу, что все мы по-разному воспринимаем одни и те же моменты. По цвету, по форме, по ощущению. Они для нас разные в зависимости от того, зачем они нам нужны. Определённые моменты я сберегу на долгие годы. Один момент я буду особенно лелеять, отдам ему всё внимание, всю любовь. Я буду волноваться превратится ли он в прекрасное воспоминание? Или он сотрётся из памяти? Я стою здесь благодаря этим воспоминаниям. Каждый день они переходят от мозга к сердцу, к желудку, блуждают. И никуда не спрятать эти воспоминания, тем более, на страницах книг. Они повлияли на то, как я говорю, что я думаю, как живу. Запомните: воспоминания делают нас такими, какие мы есть. Школьные годы скоро станут для вас лишь воспоминанием. Вы можете охарактеризовать их, а они могут охарактеризовать вас. Поздравляю. Браво, Генри! Вы Джесси, да? Спасибо. Спасибо. Такая классная речь! Будь хорошей девочкой, ладно? Ты что, уезжаешь? Прекрасно. Прекрасно! Слушай, мне пора на самолёт. Всё будет хорошо? Да, всё хорошо, езжай. Езжай, Хавьер. Ну, удачи. И тебе! Звони. Ресторан "Ай-хоп". Господь создал "Ай-хоп". Он сказал: "Да будет Ай-хоп"! И появился "Ай-хоп"! Ты вернулся, чтобы прочесть речь не тысяче учеников, а прочесть речь одному человеку. Ну, да. так и есть. И это она. Так и есть, признался. Знаешь, что я на это скажу? А? Нет, нет. Были времена в моей жизни. Я задавал себе вопрос почему? Но я верю до сих пор, Что мы всё-таки выживем. Ты думаешь, что, наверное, всё кончено. Только если ты сам так хочешь. Точно! Ты будешь ждать своей очереди? Или чуда? Или ты встанешь и пойдёшь в бой? Так и есть. Не оступись, когда ты идёшь. Так и есть. Тебе пора поднажать. Так и есть. Больше никаких глупостей. Так и есть. Ожидание закончено. Не убегай. Некуда деться. Некогда думать почему. Этот момент. Он наступил. Что ты делаешь? Смотрю, что ты делаешь. Я думал может, взять бумбокс, поставить на голову и включить? Это твоя комната? Ого! Здорово. Чтобы Лорен поцеловала меня хоть раз. Интересно, Лайнел нашёл бы и мне спутника. В моих мечтах её поцелуй принёс бы мне счастье. С тобой всё в порядке? Да. Просто не обращай внимания, что я дрожу. Слова Лайнела научили меня любви, верности, и романтике. Я хочу снять тебя с мамой. Моя семья научила меня терпимости. Хотите, я сниму? О, да! Мои друзья стали для меня братьями, а Лорен показала, какой должна быть идеальная женщина. Ты смеёшься по собственному совету. Ты читал свою книгу? Ага, читал. Иногда я задаю себе вопрос: она правда такая, какой я её представлял, или я сам всё придумал, чтобы только остаться в одиночестве? А вот и он. Проснись! Вайно! Генри нужна помощь! Зачем я влюбился в самую неприступную девушку в школе, у которой был идеальный парень?

Я люблю тебя, Скарлет. В конечном итоге, что я почерпнул из моих воображаемых отношений с Лорен так это то, что нужно брать от жизни всё. Генри. Надо победить свои страхи и перестать зацикливаться на мечтах прошлого. Только спокойствие.

Иногда по ночам я лежу и думаю что же стало с Лорен? Она вышла замуж за спортсмена? У них появились дети? Вспоминает ли она обо мне или нет? Зато теперь я не боюсь любить. Может, моё сердце и разрывается, но я уверен: я переживу и напишу об этом.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Мне нужны эти деньги.

Я уже знаю, где его поставить. >>>