Христианство в Армении

Я вытащил тебя оттуда, и тебе это понравилось.

У меня такое ощущение, что это вовсе не моя жизнь.* Молодой человек солгал. У него не было ни денег, ни ключа, ни квартиры. У него не было ничего. Звали его Остап Бендер. В чем дело? Вы кто такой? У меня что-нибудь не в порядке? Вы сами прекрасно знаете. Так может быть зайдем в магазин? Там и объяснимся. Объяснимся в другом месте. Разрешите прикурить. А что, отец, в вашем городе женихи требуются? Невесты у вас есть? Кому и кобыла невеста. А в этом доме невесты есть? У нас тут государственная богадельня. Старухи живут. На полном пансионе. Это которые еще до исторического материализма родились? Папаша, неплохо бы винца выпить? Угости. Пожалуйста. Так я у тебя переночую? Хоть всю жизнь живи, раз хороший человек. А что здесь при старом режиме было? Барин жил. Ипполит Матвеевич Воробьянинов. Буржуй? Сам ты буржуй. Предводитель дворянства. Пролетарий значит? Сам ты пролетарий. Сказано тебе: предводитель. Полицмейстер ему честь отдавал. Приходишь к нему, положим, на Новый год с поздравлением, трешку дает. На Пасху, положим, буду говорить, еще трешку. Медаль обещался мне представить. Так и говорил: ты, Тихон, считай себя уже с медалью. Не успел. А что, нынче за дворницкую службу медаль дают? Дают. Из Парижа! Здравствуй, Тихон. Вовсе я не из Парижа. Что это тебе в голову взбрело? У нас хотя и не Париж, но милости просим к нашему шалашу! Да вовсе не из Парижа я! Отлично. Вы приехали из Кологрива, навестить свою покойную бабушку. Моя фамилия Бендер. Может слыхали? Нет, не слыхал. Ну да, откуда в Париже может быть известно имя Остапа-Сулеймана-Берта-Мария-Бендербея. Берта-Мария. Чепуха какая-то. Я приехал не из Парижа. Чудно, чудно. Из Моршанска. Тепло теперь в Париже? Знаете, я пойду лучше. Вам некуда торопиться. ГПУ за Вами само придет. Я Вас не понимаю. А Вы сейчас поймете. Садитесь. Вы через какую границу переходили? Польскую, финляндскую, румынскую? Честное слово, я советский подданный. Я могу паспорт показать. При современном развитии печатного дела изготовить советский паспорт пустяк. Значит так. А: имеется эмигрант, вернувшийся из Парижа в родной город. эмигрант боится, что его заберут в ГПУ. Я не эмигрант! А кто же Вы такой? Зачем Вы сюда приехали? Я приехал по делу! По какому делу? По личному делу! Э-э! По личному делу! И после этого Вы говорите, что Вы не эмигрант! Что, сами сознаемся или будем дальше отпираться? Хорошо! В конце концов без помощника трудно, подумал Ипполит Матвеевич, а жулик он, кажется, большой. Такой может быть полезен. Хорошо, я Вам все расскажу.

В уездном городе N, где бывший предводитель дворянства служил в ЗАГСе, было так много парикмахерских и бюро похоронных процессий, что казалось жители города рождаются за тем, чтобы побриться, постричься и сразу же умереть. Да скорее, умирает! Исповедал. Чистая душа. Мужайтесь, Ипполит Матвеевич. Ипполит! Идите, идите! Я должна открыть Вам важную тайну.

Помните наш гостиный гарнитур в Старгороде? Отлично помню. Диван, дюжина стульев. В сиденье стула я зашила бриллианты. Разве их не отобрали тогда? Во время обыска? Я спрятала бриллианты в стул. Ваши бриллианты? Почему же Вы не отдали их мне? Как же я могла отдать Вам бриллианты, когда Вы промотали имение моей дочери? Засадить в стул бриллиантов на 70 тысяч! В стул, на котором неизвестно кто сидит! Вечерний звон, вечерний звон. Как много дум. Ты что с собой сделал, а? Слушай внимательно. Только никому ни слова! Я исповедовал тещу Воробьянинова, она открылась мне, что в Старгороде, в их доме, в одном из гостиных стульев запрятаны ее бриллианты. Эти бриллианты она завещала мне!

Тебе? Мне! Скоро заживем по-новому и свечной заводик свой заведем и еще кое-что. Бриллианты! Найду, обязательно найду! Камни подобраны со вкусом.

Думаю, вся эта музыка стоит тысяч 150. Неужели так много? Не меньше! Только Вы плюньте на все это. Как плюнуть? Слюной. Ничего не выйдет. Давно сгорел Ваш гарнитур в печках. Спокойно! За дело берусь я. Кстати, нам нужно заключить договорчик. В случае реализации клада, я, как технический руководитель, получаю 60 процентов. Это грабеж среди белого дня! А Вы сколько думали предложить? Хотя бы 5 процентов, 10, наконец. Вы хотите, чтобы я работал даром, да еще дал ключ от квартиры, где деньги лежат? В таком случае у меня есть основания полагать, что я и один справлюсь с делом. В таком случае у меня есть не меньше оснований полагать, что и я один справлюсь с Вашим делом. Мошенник! Слушайте, Вы, господин из Парижа, знаете ли Вы, что Ваши бриллианты почти что у меня в кармане и Вы меня интересуете лишь постольку, поскольку я хочу обеспечить Вашу старость. 20 процентов. Да, и мои харчи. 25! И ключ от квартиры! 30 процентов! Ну, хорошо! Из уважения к Вашему дворянскому происхождению я готов работать за жалкие какие-то 40 процентов. Это же 60 тысяч! Вы довольно пошлый человек. Вы любите деньги больше, чем надо. А Вы их не любите? А зачем же Вам тогда 60 тысяч? Из принципа. Ну, что, лед тронулся? Жулик! Что? Лед тронулся, господа присяжные заседатели, командовать парадом буду я! Доброе утро, предводитель!

Есть приятные новости: первый стул найден.

Боже мой! Стул находится здесь, в Ваших бывших апартаментах. Кончайте Ваш утренний туалет и приступим к делу. Я готов! Вы что, с ума сошли? А в чем дело? Полюбуйтесь! Боже мой! Что же это такое? Меня уверяли, что этот краситель дает радикально черный цвет. Контрабанда! Всю контрабанду делают в Одессе на Дерибасовской улице. Боже мой! Что делать? Будем перекрашивать. Краситель "Наяда", окрашивает волосы в изумительный каштановый цвет. Впечатляюще. Простенько и со вкусом.

Но жить в такими волосами в Советской России не рекомендуется. Почему? Придется сбрить! Это невозможно! Тогда сидите всю жизнь в дворницкой, а я пойду за стульями. Брейте! С Вас за стрижку и бритье 2 рубля. Почему так дорого? Везде берут 40 копеек. За конспирацию, товарищ фельдмаршал. Нервных просят не смотреть. Заведующий вторым домом Старсобеса был застенчивый ворюга. Все существо его протестовало против краж, но не красть он не мог. Он крал и ему было стыдно. Он крал постоянно и постоянно стыдился. Свет не видывал такого голубого воришки, как Александр Яковлевич. Сердце будто проснулось пугливо, пережитого стало мне жаль. Дисканты тише! Скажите, кто здесь заведующий? В чем дело, товарищ? Это что, песни народностей? Интересно. Я инспектор пожарной охраны. Что ж, давайте смотреть помещение. Прошу Вас! В этой комнате примусов не зажигают? Нет, нет! Печей и тому подобное? Нет, нет! Это наша спальня. Дымоходы прочищаются регулярно? Печи в порядке? В полном порядке! Это что, новая партия старушек? Это сироты. Тяжелое наследие царского режима. Товарищ инспектор, прошу Вас отобедать у нас, чем Бог послал. В этот день Бог послал на обед бутылку зубровки, домашние грибки, черной зернистой икорки, форшмак из селедки, украинский борщ, курицу с рисом, фрукты и так далее и тому подобное. За ваше коммунальное хозяйство! Благодарю Вас! Почему в вашем кефирном заведении такой скудный инвентарь? Даже посидеть со вкусом не на чем. Почему не на чем? В Красном уголке есть английский стул, говорят от старой обстановки остался. Сегодня утром стул стоял здесь. Куда он мог деться? Грустно, девицы! В Вашем хозяйстве стулья пропадают самым таинственным образом. Это просто смешно. Я пойду посмотрю в спальнях. Один мой знакомый тоже продавал государственную мебель. А мне Ваши беспочвенные обвинения даже очень странны. Ну ты, жертва аборта, кому ты продал Здесь Паша, обладающий сверхъестественным чутьем, понял, что сейчас его будут бить. Может быть даже ногами. Я его первый раз в жизни видел. Первый раз? Ей-Богу! Набил бы я тебе рыло, да только Заратустра не позволяет. Пошел к чертовой матери! Минуточку! Вы что? Дача взятки должностному лицу при исполнении служебных обязанностей. Это статья 114 Уголовного кодекса. Грабят! Позвольте! Батюшка. Ипполит Матвеевич! Так это Вы, святой отец, охотитесь за моим имуществом. Очень красиво. Это не Ваше имущество! А чье же? Национализированное! Кем? Властью трудящихся. А, властью рабочих и крестьян? Может Вы, святой отец, партийный? Может быть! Ну что, нашли? Вы аферист! Я Вам морду набью, отец Федор! Выкуси! В этот вечер, зеленый и холодный, решалась судьба всего предприятия.

Если удастся достать ордера, по которым распределяли воробьяниновскую мебель, дело можно считать удавшимся. Я хотел бы найти что-нибудь из мебели папаши,чтобы сохранить о нем память. Не знаете ли, кому была передана мебель из папашиного дома? Это очень сложное дело, только состоятельному человеку под силу. Ближе к телу, как говорит Ги де Мопассан. Сведения будут оплачены. 70 рублей. Согласен. Деньги против ордеров. Когда к Вам зайти? Деньги при Вас? Тогда хоть сейчас. Прошу Вас. Полный архив на дому! Совершенно полный. На всякий случай. Живем, как на вулкане. Все может произойти. Кинутся люди искать свои мебеля, а где они, мебеля? Вот они. А кто сохранил? Коробейников. Вот господа спасибо скажут старичку. А мне много не нужно. По десяточке за ордерочек и все. Вот ордера. Вся мебель Вашего батюшки тут. Вы прямо герой труда. Вам памятник нерукотворный поставить надо. Можно расписочку писать? Можно. Кройте. Может еще хотите гарнитур генеральши Поповой? Очень хороший. Нет, благодарю Вас! Не смею больше обременять Вас своим присутствием. А деньги? Какие деньги? Вы спросили меня про какие-то деньги? А как же, за мебель, за ордера. Ой, голуба!

Клянусь честью покойного батюшки, забыл снять с текущего счета. Тише ты, борец за идею, говорят тебе завтра, значит завтра. Пишите письма. Еще никогда Коробейников не был так подло обманут.

Он сам мог обмануть кого угодно, но теперь прогорал на лучшем своем предприятии, от которого ждал больших барышей и обеспеченной старости. Великодушно извините, как пройти к гражданину Коробейникову? Я Коробейников. У меня к Вам нижайшая просьба. Я брат Ипполита Матвеевича Воробьянинова, родной. Лед тронулся! Что ж, ордерочек на гарнитур Вашего братца у меня имеется.

Сто рублей! И деньги попрошу вперед! Ничего, если золотыми? Ничего. Вечерниий звон, вечерний. Всучу-ка я ему ордер на гарнитур генеральши Поповой. Прошу. Все в одном месте? Все! Гражданин Брунс, Виноградная улица, Все там стоят, один к одному. Гарнитур замечательный, гамбсовский. Премного благодарен. Не стоит. Осторожно. За эти ордера я уплатил 70 рублей. Сколько? 70. Концессионеры в расходах должны участвовать на равных основаниях. Первый ордер на 10 стульев, выданный музею мебельного мастерства в Москве. Второй на 1 стул, выданный гражданке Грицацуевой, вдове инвалида империалистической войны. Старгород, улица Плеханова, 15. Займемся вдовушкой. Да, да. Я ожидаю Вас в вестибюле. Если б милые девицы, так могли летать, как птицы. Никогда б я не сгибался, вечно б ими любовался! Был счастливей всех сучков. вечерний звон, как много дум наводит он, бом-бом. Здравствуйте, батюшка. Доброе утро, Ипполит Матвеевич. Не зашиб ли я Вас во время нашей последней встречи? Ну что Вы, очень приятно было встретиться. Обедню, небось, уж теперь не служите? Где там! Прихожане разбежались, сокровища ищут. Свои! Заметьте, свои сокровища! Мне неизвестно чьи, а только ищут. А! Конкурирующая фирма! Покупаем старые вещи, божья корова. Что Вам угодно? Мне угодно продать Вам от мертвого осла уши. Что, старые вещи покупаем, новые крадем? И враг бежит, бежит, бежит. Сам дурак! Почем опиум для народа? Здравствуйте! Санитарная инспекция! Доктор Михельсон, Конрад Карлович. Что же, давайте смотреть помещение. Прошу Вас, пожалуйста. Говорю же, что это он, без усов, но он, Воробьянинов вылитый.

А с ним красавец-мужчина, явно бывший офицер. Зачем он приехал, как Вы думаете? Не договора с большевиками подписывать! Он подвергается опасности! Кто сейчас не подвергается опасности? Усы, дорогая, даром не сбривают. Он послан из-за границы. Безусловно. Но с какой целью он здесь? Не будьте ребенком! Ах, отцвели, ах, уж давно, хризантемы в саду, а любовь все. Виктор Михайлович, я должна его видеть!

Вы понимаете, чем Вы рискуете? Все равно, через 10 лет разлуки я не могу не увидеться с ним. Я Вас прошу, я Вас умоляю, приведите его. Где среди пампасов бегают бизоны, А над баобабами закаты, словно кровь. Жил пират угрюмый, В дебрях Амазонки, Жил пират, не верящий в любовь. Но, когда однажды, после канонады, После страшной битвы возвращался он домой, Стройная фигурка цвета шоколада Помахала с берега рукой. Там, где любовь, Там, где любовь, Там всегда проливается кровь. Словно статуэтка девушка стояла и Пират корабль свой к ней направить поспешил И в нее влюбился и ее назвал он Птичкой на ветвях своей души. Но однажды ночью с молодым ковбоем Стройную креолку он увидел на песке И одною пулей он убил обоих И бродил по берегу в тоске. И когда под утро, Плача о креолке, Понял он, что в сердце страсть не может потушить, Выстрелил в себя он, Чтоб навек умолкла Птичка на ветвях его души! Клянусь честью, я чувствовал под собой что-то твердое. Они там. Стул нужно сегодня же ночью выкрасть. Для предводителя дворянства у Вас слишком мелкие масштабы. Это типичное пижонство грабить бедную вдову. Так ведь хочется, чтоб поскорее. Скоро только кошки родятся. Чтобы спокойно покопаться в стуле я женюсь на ней. Женитесь? А что? Знойная женщина. Мечта поэта. Добрый вечер, Ипполит Матвееич. Не имею чести.

Что Вы хотите сказать моему другу? Не надо беспокоиться. Я от Елены Станиславовны. Как, она здесь? Здесь и очень хочет Вас видеть. Пардон. Что, знакомая женщина? Старая знакомая. Тогда может зайдем, поужинаем у старой знакомой? Я безумно хочу жрать. Пожалуй. Ведите нас, таинственный незнакомец. Все будет совершенно тайно. Тайно? Совершенно. Я знаю, чем Вы рисковали, прийдя ко мне.

Не спрашиваю, зачем Вы приехали из Парижа Но я приехал вовсе не из Парижа, я. Мы с коллегой прибыли из Берлина, но об этом не рекомендуется говорить вслух. Кстати, в Берлине есть странный обычай, там едят так поздно, что нельзя понять, что это ранний ужин или поздний обед? А теперь действовать. Старуха не подкачает? Надежная женщина? Ваше политическое кредо? Всегда! Россия Вас не забудет! Мадам, государственная тайна. Вы знаете, кто этот мощный старик? Не говорите, Вы этого не можете знать. Это гигант мысли, отец русской демократии и особа, приближенная к императору! Наших в городе много? Как настроение? При наличии отсутствия, я бы сказал. С вашей помощью мы свяжемся с лучшими людьми города, которых злая судьба загнала в подполье. Кого можно пригласить? Бывший гласный городской Думы Чарушников. Вы в каком полку служили? Я, так сказать, вообще не служил. Вы дворянин? Да, был. Вы, надеюсь, остались им и сейчас. Крепитесь, заграница нам поможет. Полная тайна организаций. Внимание. Крепитесь, запад нам поможет. Ребята, вы дворяне? Очень хорошо. Запад нам поможет. Крепитесь. Полная тайна вкладов, то есть организаций, Союз меча и этого, как его? Орала! Председатель одесской бубличной артели "Московские баранки" господин Кислярский. Вы в каком полку служили? Извините, я не служил. Вы дворянин? Да. Да? Нет. Да или нет? Я не знаю, как Вам будет угодно. Как представитель частного капитала, Вы не можете оставаться глухим к стонам народа. Не могу. Крепитесь. Вы знаете, кто это сидит? Боюсь ошибиться, но это Киса Воробьянинов. Киса? Да. Какой он Киса? Это гигант мысли, отец русской демократии, особа, приближенная к императору. Тайный союз "Меча и орала". Боже мой! Впрочем, Вы можете уйти. Я, пожалуй, пойду. Но предупреждаю, у нас длинные руки. Тогда я останусь. Крепитесь! Крепитесь! Хорошо. Граждане, не стану говорить о цели нашего собрания, она вам известна. Цель святая. Отовсюду мы слышим стоны. Со всех концов нашей обширной страны. Некоторые из вас служат и едят белый хлеб с маслом, другие с черной икрой, третьи получают пайки. И только беспризорные дети находятся без призора. Мы, господа присяжные заседатели, должны им помочь и мы им поможем. Нужна немедленная помощь. Дети цветы жизни. Я приглашаю вас сделать свои взносы и помочь детям. Только детям и никому другому. Вы меня понимаете? Попрошу делать взносы в порядке старшинства, господа. Начнем с уважаемого Максима Петровича. В лучшие времена дам больше. Лучшие времена скоро наступят, впрочем к беспризорным детям это не относится. Итого 500 рублей. Господа, дети вас не забудут! О дне следующего заседания будет объявлено особо. Расходитесь по одному. Строжайший секрет! Дело помощи детям должно находиться в тайне. Это в Ваших личных интересах. Живыми мы им не сдадимся. Горько! Горько! Горько! Горько! Товарищ Бендер, что с Вами? Ничего, моя курочка, твой петушок здоров. Петушок! Вы с ума сошли. Вы все испортите. Отдайте стул. Товарищ Бендер, ну что ж Вы не идете? Иду, моя курочка. Ступай к гостям, моя курочка, твой петушок сейчас придет. Здесь ничего нет. Вы не умеете себя вести в приличном обществе. Вы разбили мою семейную жизнь. Товарищ Бендер, ну где же Вы? Иду, иду! Твой суслик летит к своей курочке на крыльях любви. Позвольте, а где же отец Федор, где же этот кладоискатель и враг Ипполита Матвеевича? Взалкал отец Федор, захотелось ему богатства. Завертела его нелегкая и понесло его по России за гарнитуром генеральши Поповой, в котором ни черта нет. Едет отец по России, только письма жене пишет. Милая моя Катя. Не так кратко мое путешествие, как мы думали. Инженер Брунс переехал из Старгорода в Харьков, а потом в Ростов, куда и я еду. Вооружись терпением и, помолясь, продай мою старую рясу, а что продать из мебели, решай сама. Постигло меня большое огорчение, любуясь из окна чудной природой, с моей головы ветром сдуло картуз. Картуз сдуло! Концессионеры прибыли в столицу ровно в 11 часов по московскому времени. Куда это мы приехали? К хорошим людям. В Москве их масса. И все мои знакомые. Прошу Вас, предводитель. Это было знаменитое студенческое общежитие имени монаха Бертольда Шварца. Когда-то здесь жили студенты-химики, а теперь общежитие напоминало нечто среднее между жилтовариществом и феодальным поселком. Коля, ты дома? Опять к этому дураку гости спозаранку пришли. Наверное из милиции. Товарищи, нельзя ли потише? Я хочу спать. Да, я дома, входите! Привет! Входите! А я вот женился, это Лиза. Коля, можно тебя на минутку? Прекрасное утро, сударыня. Да чего уж тут прекрасного! Не удивляйтесь! Это из крайней комнаты, у нас тут слышимость такая. Я тебе дам ключ от комнаты Иванопуло. Он уехал на полгода в командировку. Прекрасный вариант. Ключ от квартиры, где будут лежать деньги.

Приходите к нам в гости! Мало им гостей! Куда же этот студент матрац девал? Лучше б скелет продал, чем матрац. Где же Вы, предводитель? Входите. Пардон, а где же мы будем спать? Отлично устроимся. Не обращайте внимания. Это собственность Иванопуло. Теперь короткий отдых и в музей мебели. Кстати, получите Вашу долю, особа, приближенная к императору. Здесь 200 рублей. Можете не пересчитывать, Вы не в церкви, Вас не обманут. Сувенир. Прихватил на память о мадам Грицацуевой. А что? Знойная женщина, мечта поэта. Не пойду в вегетарианскую столовую. Не могу больше есть зайца из морковки и гороховые сосиски. Предпочитаешь мясо бедных животных вегетарианской писчи! Пищи! В первый раз за 3 месяца супружеской жизни Коля понял, что супруга не любит вегетарианской пищи, которую он и сам недолюбливал. Но мясо их семейный бюджет просто не выдержал бы. Девочка моя! Все болезни происходят от мяса. Ну и пусть! Организм, ослабленный потреблением мяса, не в силах бороться с инфекцией! Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая несчастлива по-своему. Лев Толстой, "Анна Каренина", часть 1-я. Лев Толстой и тот не ел мяса. А когда писал "Войну и мир" ел мясо! Ел! Когда "Анну Каренину" писал лопал! Рубал, будь здоров! Не вмешивайтесь в нашу семейную жизнь! Что ты ко мне прицепилась со своим Толстым? Я? К Вам?! Куда ты собираешься? Я тя спрашиваю, куда ты идешь? Прощай, несчастный! Голоса: Топиться побежала. Да нет, за колбасой. Лизавета, вернись! Так, что вы видите перед собой? Кровать. Верно, точнее мебель. О чем нам говорит эта мебель? О том, какие огромные нетрудовые доходы имела растленная аристократия. Девушка, руками мебель в музее не трогают. Только больная фантазия загнивающих классов могла породить спальную мебель таких невероятных размеров. Излишне говорить о том, что простым людям нечего делать на таких кроватях. Смешного ничего нет. А можно подойти? Можно, но руками не трогать. Что ж это такое, уже последняя комната, а их нигде нет. Вам, предводитель, пора лечиться электричеством. Стул не иголка, найдем. Эти? Товарищ Бендер! Как Вы сюда попали? Совершенно случайно. Я поссорилась с мужем. Вот как? Елизавета. Петровна. Очень приятно. Ипполит Матвеевич. Присаживайтесь. Спасибо большое. Да, в Париже теперь уже весна. А Вы были в Париже? Неоднократно. Вы научный работник! Да. Давно уже. Некоторым образом. Простите за нескромность, сколько же Вам лет? К науке, которую я представляю, это не имеет никакого отношения. А все-таки? Тридцать? Сорок? Пятьдесят? Почти. Тридцать восемь. Что Вы говорите! А Вы значительно моложе выглядите. Вы мне льстите, проказница. Скажите, товарищ, чем объяснить, что направленная вам по ордеру мебель не имеется в наличии? Как не имеется? Что Вы сказали? Когда же Вы доставите мне счастье увидеться с Вами снова? Куда это товарищ Бендер запропастился?

Причем здесь Бендер! Сегодня можно? Умоляю Вас! Хорошо. Заходите к нам. Нет, встретимся на свежем воздухе. Сейчас такие дивные погоды стоят. Это май весельчак, это май-чародей, веет свежим на нас опахалом. Это Маяковского стихи. Да, кажется. Так сегодня? Какой Вы странный! Благодарю Вас. Нам нужно срочно отправляться в одно место. Простите. До вечера, Елизавета Петровна. Что случилось? Извозчик! На аукцион, быстро! Боже, боже! Они! Они самые! Скажите, могу я купить эти стулья? Только завтра. Сегодня торг окончен. Считайте, что стулья у нас в кармане. Молитесь на меня. Вино, женщины, карты Вам обеспечены. В кармане у Воробьянинова лежало 200 рублей. Бывший светский лев решил ослепить Лизу широтой размаха. Будьте добры! Можно Вас попросить? Этот стол не обслуживается. Пересядьте. Пардон, этот столик для иностранцев. Однако! Телячьи котлеты 2-25, филе 2-25, водка однако! Ресторанная наценка. Прошу Вас! Не угодно ли. Нет, я совсем не хочу есть. Или вот что, нет ли у вас чего-нибудь вегетарианского? Вегетарианского не держим. Тогда так: Дайте нам сосиски вот эти за 1-20, бутылку водки и.. Все. Чем будете закусывать? Икры, семги, расстегайчиков, устриц? Не надо! Почем у вас огурцы соленые? Пятак! Хорошо. Дайте! Два! Я здесь никогда не была. Здесь очень мило. Не угодно ли? Для дамы! Я пойду, а Вы оставайтесь! Как дворянин, не могу допустить. Поедем в номера! Официант, шампанского! Шампанского! Фигура, изображающая правосудие. Бронзовая! Покажите публике правосудие. Пять рублей. Кто больше? Шесть!

А большой бы здесь начался переполох, если б они узнали, что в этих стульчиках! 9 рублей раз, 9 рублей два, 9 рублей три. Правосудие продано. Получите деньги, шестой ряд слева. Десять стульев из дворца! Почему из дворца? Сидите, не рыпайтесь. 80 рублей! 90! 100! 110! 115! 120! 125! 130! 145! 145 рублей в пятом ряду слева раз, 145два, 145три! 200раз, 200два, 200три. Продано. Ну как, эффектно? Это вы купили стулья? Мы. Когда их можно забрать? Хоть сейчас! С вас 230 рублей. Почему же 230, а не 200? Включается 15 процентов комиссионного Что делать, берите! У меня есть 200. Гоните тридцатку, дорожайший. У меня нет денег. Как? А 200 рублей? Я их потерял. Давайте деньги, старая сволочь! Так Вы будете платить? Одну минуточку. Маленькая заминка. Мы ничего не знаем ни о каких сборах. Надо предупреждать! Я отказываюсь платить эти 30 рублей! Хорошо, я сейчас все устрою. По правилам торга, лицо, отказывающееся уплатить полную сумму, должно покинуть зал. Попрошу вас! Да, эффект был велик. Таких ударов великий комбинатор не испытывал давно. Возмутительные порядки! В милицию нужно на них жаловаться! Черт знает, что такое? Дерут с трудящихся втридорога. За какие-то подержанные 10 стульев 230 рублей. С ума сойти. Вот тебе милиция. Вот тебе дороговизна стульев для трудящихся всех стран, вот тебе ночные прогулки по девочкам. Вот тебе седина в бороду, вот тебе бес в ребро. А теперь пошел вон! Все пропало. Гарнитур по частям продают. Что слышно? Трогай парниша! Тихо ты, Гаврила. Пошел, 3 этаж. Шикарная чмара привезла стулья на Варсонофьевский, дом 17, квартира 17. Держи рубль. Дядь, добавить бы надо! От мертвого осла уши. Получишь у Пушкина. До свиданья, дефективный. Итак, где находятся 9 стульев известно точно. Шансы еще есть. Беспокоит меня 10-й стул. 9 против одного. Комбинация неплохая. Слушайте, Вы, дамский любимец. Стулья надо ковать, пока они горячи. Действовать смело, побольше цинизма. Людям это нравится. Но и без уголовщины. Кодекс мы должны чтить. Словарь Вильяма Шекспира составляет примерно 12 тысяч слов, словарь дикаря из людоедского племени мумба-юмба составляет 300 слов. Эллочка Щукина легко обходилась 30 словами. Хо хо! Словами "хо-хо" Эллочка Щукина выражала все, что угодно. В данном случае она сказала: клянусь честью, из этой толстовки может получиться шикарное платье, не хуже, чем у этой несчастной американки. Увидев меня в новом платье, мужчины пойдут за мной на край света, заикаясь от любви, но я буду холодна. Железно! Здравствуй, Еленочка! Привет, парниша! А это что такое? Откуда стулья? Ха-ха! Перевод: Не правда ли, какие миленькие? Скажи после этого, что у меня нет вкуса. Да, стулья хорошие. Подарил кто-нибудь? "Не будь наивным, кто станет делать такие подарки". Значит ты их купила? Это черт знает, что такое! Ха-ха! (Я попросила бы выбирать выражения). Ты живешь не по средствам! Не учите меня жить! Давай поговорим серьезно. Я получаю 200 рублей. Жуть! Взяток не беру, денег не краду, подделывать не умею. Ха-ха! Ну вот что. Так жить нельзя. Нам надо разойтись. Колоссально! Откуда у тебя этот идиотский жаргон? Не учите меня жить! Это совершенно невыносимо! Давай разойдемся мирно. Комната останется у тебя. Я буду отдавать тебе 100 рублей в месяц. Даже 120. Живи, как тебе хочется. Иван Алексеевич уехал на дачу и оставил мне свою квартиру. Колоссально! Только мебели там маловато. Я возьму стол и один из этих стульев. Я думаю, что имею на это право? Железно! По делу! Прекрасный мех! Хо-хо! Мексиканский тушкан. Быть этого не может. Вас обманули. Вам дали гораздо лучший мех! Это шанхайские барсы. Я узнаю их по оттенку. Видите, как мех играет на солнце? Железный парниша. Вас удивил ранний визит неизвестного мужчины? Хо-хо! Я к Вам по одному деликатному делу. Вы вчера были на аукционе и произвели на меня чрезвычайное впечатление. Только Вы, с Вашим женским чутьем, могли выбрать такую художественную вещь.

Продайте мне их. Я дам 10 рублей. Хо-хо? Хамите, парниша. Кстати, сейчас в Европе и Филадельфии принято наливать чай через ситечко. Необычайно эффектно и элегантно. Мне как раз знакомый дипломат привез из Вены. Хо-хо! Хо-хо! Ого-го! Давайте меняться. Вы мне стулья, а я Вам ситечко? Железно! Попрошу Вас второй стульчик. Хо-хо. Что "хо-хо"? Где второй стул? Мы вольные птицы, пора, брат, пора. Туда, где белеет за морем гора. Туда, где синеют морские края, туда, где. Дворник! Дворник! Положение было ужасное. В Москве, в центре города, на площадке 9 этажа стоял взрослый человек с высшим образованием, абсолютно голый. Идти ему было некуда. Он скорее бы согласился сесть в тюрьму, чем показаться в таком виде. Оставалось одно: пропадать.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Мы не можем терять время.

Мне здесь не рады. >>>