Христианство в Армении

Нацистские инженеры вели разработку мобильной атомной бомбы.

А чего ты ждал? Не пугайся того, как он выглядит. Он не хотел чтобы я приезжала. Не думаю, что он когда-либо представлял, что у него обнаружат опухоль. С тех пор вашего отца словно подменили. Он словно хочет всем внушить, что не боится. Постоянно молчалив и рассеян. Но доктора говорят, что без полного обследования не могут быть уверены. Луис, Пьер один из лучших онкологов. Он знает, что вашему отцу остались дни или месяцы и операция лишь продлит болезнь. Так почему он здесь? Мы должны попробовать все варианты, разве нет? Мы приехали в Париж, потому что он настоял на этом. Нам следовало бы остаться в Мадриде. Думаю, он хотел вернуться сюда, ведь именно здесь вы встретились. И здесь поженились. Да. Мы познакомились в этом самом отеле, на приёме, устроенном Де Голлем для Нунция. Разве отец не был коммунистом? Был, но я освещала приём для журнала нашего факультета. Представьте отца, образец бизнесмена "правого крыла". Отец никогда не был "правым крылом", Альберто, и уж тем более не сейчас. Никто сейчас им не является. Поехали в больницу. В какой партии ты сейчас? Я всегда был в одной и той же. Политики сейчас не в моде, Луисито. Мне жаль, что мы встретились по такому поводу. Вам нужно было приехать раньше. Но вы же непослушные. Да, все это уже сказали. Мы говорим о больших деньгах. В фармацевтической индустрии вращаются миллиарды. Как вам не жаль отказываться от семейного бизнеса? Смотря как. А ваш отец? Он не знает, чего хочет. Он меняет решения каждый день. Где они? И Пилар? Я не знаю. Я думала, вы не придёте! Где отец? Они снова берут какие-то анализы. В такое время? Иди сюда. Обними меня. Покажи, что не забыл нас. Господи, да ты совсем не изменился! Как и ты. Я стала похожа на свою мать. Все эти расстройства. Очень приятно. Она говорит по-испански. А я говорю на английском. Прости, я не поняла! Вы должны были сказать. Я говорил. Я говорил, что её мать была аргентинкой.

И мы не в Испании. Как бы то ни было. Суть в том, что вы прекрасная пара. Она красавица. Заботься о ней, не поступай, как некоторые. Они везут его обратно. Бедный старикан. Бедняга. Они говорят он в порядке. Набранный вами номер не обслуживается. Пожалуйста, свяжитесь со Службой информации. Виктор, мой мальчик. Не отчитывай меня. Я знаю, я должен был чаще быть на связи. Прости меня. Я виноват. Здесь холодно. Им давно пора включить отопление. Скоро пойдёт снег. Сейчас апрель. Всё равно будет снегопад. Ты раньше не приходил. Мы только сегодня прилетели. У тебя есть девушка, Виктор, разве нет? Они пришла со мной, но пока ты спал. Она заглянет завтра. Астрофизик. Ты не хотел работать в лабораториях. Но двое твоих сыновей пошли по твоим стопам. И сделали это весьма успешно. И делают весьма успешно. Тебе не составит труда. позвонить по этому номеру? Когда сможешь. Нет, нет, нет. Не делай этого здесь. Позвони с улицы.

А кого мне спросить? Просто набери номер. Мне нужно знать, если кто-то ответит. Я не знаю, все ли цифры правильные. Я принял таблетки. И как ты себя чувствуешь? Разве они тебе не говорили, что я умираю? Набранный вами номер не обслуживается. Пожалуйста, свяжитесь с. Что ты имеешь в виду, говоря, что он не знает, кто ты? Похоже на то, что он говорил со мной, как если бы я был не я. Мой отец никогда не был особо общительным, но. Он смотрел на меня и рассматривал так, будто я был. я не могу объяснить. Прежде всего тебе нужно немного поспать. Ведь моя девочка рядом со мной. Я в своего рода нокауте, потому что видела твою мать, познакомилась с Луисом, Альберто. Ты рассказывал мне о них в течение двух лет.

Изумительно увидеть, что у них есть руки, есть ноги, что они двигаются. Тебе нужно сменить поставщика. Ну что ты городишь? Я не знаю их, для меня это большое событие. К чему такой взгляд? Я знаю, что это значит. Мы встречаемся с твоей матерью через полчаса. Верни затычку на место. Верни же. Нет, воткни затычку обратно. Перестань. Верни её на место. Он приехал около полуночи. Мы ждали его с десяти, чтобы поужинать. Беспокоились. Где он? Почему не позвонил? Что-то случилось? И вдруг он появился, насквозь промокший. Сказал, что провел целый вечер, беседуя с отцом. И это правда? Как он мог? Его отец давно умер. Некоторые люди говорят с мёртвыми. Никто не говорит с мёртвыми, Некоторые не верят в Бога, но я же говорю с Ним. Передавай Ему привет от меня. Луис. Отвези Альберто в аэропорт. Он должен передать контракт с "Dutch" адвокатам. Мам, мы тут подумали. Почему. нам не подождать, пока отцу не станет получше? Ему уже не станет лучше. это Эйлин, моя девушка. Твоя девушка. Здравствуйте. Я мечтала познакомиться с Вами. Виктор много о Вас рассказывал. Ты живёшь здесь? Нет, в Аргентине, с Виктором, в Сан-Хуане. Ах, да, точно. Простите меня. Я не помню многих вещей. Люди могут быть так ненадежны. Эйлин, идём. Виктор останется с тобой. Мы идём на выставку моего племянника. Жан-Франсуа, помнишь? Не создавай проблем. Виктор, там есть шахматы в шкафу. Эйлин, пошли? Он самый посещаемый пациент. Простите. Я не знаю французского. У него много посетителей. Много посетителей. Хочешь сыграть партию в шахматы? Нет, спасибо. Я лучше почитаю. Ты звонил по тому номеру? Да, но он, должно быть, неправильный. Многие номера не используются. С кем ты хотел поговорить? Ни с кем. Это совсем не важно. Я могу воспользоваться ванной? Да, да. Почему он не принял свои таблетки, если всегда делал это? Может, он никогда их не принимал. Не должны ли мы сказать врачам? Разве не лучше выяснить, почему? Почему он притворяется? Это на него не похоже. Отец рассказал бы. Есть что-то. Что-то, о чём он не хочет говорить. Он напуган. Виктор, я бы тоже был напуган. Он знает, что умирает. У него разум помутился. Нет, это не то. Хоть и похоже. У меня ощущение, что он притворяется всё это время. Притворяется? Да, во всём, что говорит и делает. Но что он изображает? Что он болен или что теряет рассудок? Понаблюдай за ним, когда он на тебя не смотрит. Мы идём? Ты иди. Мне нужно позвонить Пилар и детям. Он спит. Пойдём выкурим по одной. Сейчас? Мы только что вернулись из бара. Покурим ещё. Что такое? Я только что видел, как он пытался сбежать. Сбежать? Наверное, собирался на прогулку. Нет, я сказал "сбежать". Он притворяется спящим, на нём надет плащ поверх пижамы. Когда он увидел тебя, сразу испугался и вернулся в палату. Да, он спрятался за шкафом и надел плащ. Хотел уйти, пока здесь никого не было. Но, Виктор, если он хочет уйти, всё, что ему нужно сделать просто сказать "Я хочу уйти", и всё. Верно? Я не понимаю. Что будем делать? Дай ему время снять плащ. Он может наделать глупостей. На днях он поднялся на крышу и чуть не упал. Вы прямо как маленькие. О чём секретничаете? Привет, мам. Да ни о чём, мы. Бросаем курить. Давай, шевелись, а то они нас отчитают, как всегда. Пошли. Ну давай же. Отец, ты в порядке? Ты думаешь, я не знаю зачем ты сидишь тут со мной? Я отойду в туалет. Номера были такими сорок лет назад. обозначался район. Вот таким номер будет теперь. Спасибо. Да не за что. Дядя, прокатишься со мной на Колесе обозрения? Нет, я его боюсь. У меня кружится голова. Как у тёти Кармен. Как же ты летаешь в космос, если боишься? Я не летаю. Я лишь изучаю звёзды. Отсюда? Нет, из дома. Полёт пугает его, поэтому он запускает пустой космический корабль. А сам сидит дома в кресле и пультом дистанционного управления направляет его. Это скучно. А там есть инопланетяне? Да, и они уже здесь! Ты говорил с братом о сделке с "Dutch"? А о чём тут говорить? Что твоя мать и Альберто хотят продать лаборатории. Я не лучший советчик в подобных делах. Я думаю, твой муж. Прости, твой бывший муж директор или. Нет, главный руководитель. Вот именно. И он знает, что и как должно быть сделано. Луис дурак, и твоя мать знает это. Что случится, если твой отец согласится подписать договор, Альберто займёт должность Луиса? Не думаю, что отца сейчас особо волнуют дела фирмы. Я пойду с Эйлин? Спроси свою мать. Можешь забрать её навсегда, если хочешь. Кармен, ты идёшь? Нет-нет. Трусы. Мы подождём вас здесь. Ну давайте же. Я так боялся встречи с тобой. Учитывая, что мы не знаем реальный размер опухоли, шанс найти что-то неожиданное возрастает и увеличивает риск операции. Простите. Не знаю, может это звучит глупо, но. Почему мы говорим об операции, которая, похоже, не гарантирует положительного результата, не спросив его мнения? Вашего отца? Виктор, он не в состоянии принимать решения. Я полагаю вы были у него. Макс находится в психологическом состоянии, граничащем с расстройством. Несмотря на это, не понимаю, почему мы не можем узнать его мнение. В конце концов, речь идёт о его жизни. Пьер имеет в виду. Я прекрасно понимаю, что он имеет в виду. Просто высказал свою точку зрения. Как и я, в качестве начальника лечащей его бригады врачей. Простите, если обидел Вас. Нет, Нет. Нисколько. Но я думаю, поднятую тему вы должны обсудить между собой.

Неужели ты думаешь, он может принимать решения, когда даже не знает, который сейчас день? Или что все мы играем его жизнью, и нам всё равно? Тебе кажется, ты знаешь больше докторов? Мама, я лишь сказал, что мы должны узнать его мнение. Я не могу объяснить это лучше. И если он захочет выпрыгнуть из окна, мы ему позволим? Пойду извинюсь перед Пьером. Я останусь с отцом сегодня ночью. Да, а что это? Нет, я заеду за вами. Я куплю его и заберу вас. Я не знаю, Пилар. Так долго, сколько понадобится. Хорошо, пока. Я зайду к Пьеру в офис на минутку, но вы можете идти. Завтра день рождения Лорены, но мы начнём отмечать сегодня. Я не в настроении для вечеринок. И тебе нужно отдохнуть. Мне очень жаль. Я поймаю такси. Подвези Виктора. Я останусь с мамой. Извините. Что-то не так, отец? Я знаю, что-то не так. Помоги мне. Мне нужна чья-то помощь. Разве ты не уехал с братьями? Нет, они поехали забрать детей и Пилар. Если хочешь поехать на день рождения, я останусь. В любом случае, я хочу побыть с ним. Трудно вернуть потерянное время, разве нет? Я приеду завтра рано утром. С днём рожденья тебя-я-я. Вот один из подарков. Надеюсь, тебе понравится и мой. Этот от твоей тёти. Спасибо. Пожалуйста! Твоя тётя. Твой брат. Сначала подарок от папы. Привет. Смотрите, кого я встретил в отеле. Как поживает моя малышка? С Днём рождения! Что это? Сюрприз. Ты уже загадала желание? Ну, вот оно и исполнилось! Ты нашла его! Это Беатрис, девушка Луиса. Виктор, наш младший брат. Его подруга Эйлин. Привет, давно мечтала с тобой познакомиться. И я тоже. Привет. Привет. Привет, Кармен. Привет, Беатрис. Садись сюда. Не волнуйся, мы сядем здесь. Беа, хочешь пирога? Конечно. Ну, рассказывай. Ты была на Колесе обозрения? Как прошёл полёт? Кошмарно. До ужаса боюсь самолётов. Это был мой второй перелёт. Представьте себе, даже попросила сидевшего рядом мужчину взять меня за руку во время полёта. Как бы там ни было, я сейчас здесь. И обратно поеду на поезде. Когда? Не знаю. Как ваш отец? Как он себя чувствует? Можем навестить его завтра утром. Ты возьмёшь её в больницу? не хотите пойти поиграть в саду? Нет, я останусь здесь. Почему ты так поступаешь? Пилар, я не думаю. Я тебя не спрашивала. Какой пример ты подаёшь детям? Ты должен был сказать мне, что притащишь её с собой. Я не знал, что она приедет. Это был сюрприз. Безусловно. Сюрприз наблюдать, как нянька пробивается наверх. Пилар, у нас же праздник. Не волнуйся, я ухожу. Лорена, Алехандро, пойдёмте! Хоть у меня есть чувство такта и кое-какие манеры. Но почему мы уходим? Помолчи! Похоже, она вообще понятия не имеет о манерах. Мама, я забыла подарок! Так забери! Давай же. Быть выше классом не научишься, как бы мила ты не была. Мне очень жаль. Ну что ж. Только что Эйлин наблюдала типичную испанскую сцену. Альберто! Кто хочет выпить? Что-нибудь покрепче. Я должен выбраться отсюда. Ты должен помочь мне выбраться отсюда. Я должен выбраться отсюда. Ты выдумываешь. Постарайся успокоиться. Ты не можешь просто так прервать лечение. Никто не хочет причинить тебе боль. Если ты захочешь отсюда уйти, никто тебя не остановит. Это просто больница, папа. Я никогда не скажу тебе, не больница. Они не доктора, не медсёстры.

Они не сказали тебе? Они все верят, что город безграничен. Что мне делать? Не заговаривай с ними. Тебе нужно достать белый халат, как те, что они носят, с бэджем. Мы сможем сделать это только в субботу или воскресенье когда дежурные меняются, Не смотри на камеры. Они следят за нами. Возьми машину и оставь в ней мою одежду. Постарайся, чтобы мать ничего не заметила. Ни она, ни кто-либо другой. И что же мы будем делать потом? Рансель. Рансель? Мы предупредим его, пока они не приехали. Это ловушка. Уходи, пока они тебя не увидели. Я отвлеку их. Привет, дорогой. Привет. Где Эйлин? Пошла по магазинам с Кармен. Итак, ты познакомился с нянькой? Любовницей Луиса. Да, вчера. Думаешь, это правильно, что она приехала? Я не знаю. Она сейчас его жена. Я не понимаю тебя. Старею, наверное. Имя Рансель тебе ни о чем не говорит? Рансель? Нет, впервые слышу. Просто так. А вот и они. Вы можете определить, кому принадлежит этот номер или к какому адресу относится? Вы очень добры. Не могли бы вы проверить имя Рансель? Я не могу сказать большего. Рансель. Никого под именем Рансель. Никого?.. Что ты делаешь? Я ищу ножницы. У нас нет ножниц. Как это нет? У меня есть ножницы. У тебя никогда не было ножниц. Как так? Вот мои ножницы. Что происходит? Он напуган. Он никому не доверяет, он лжёт. Он совсем один внутри чего-то, что сам же придумал. Ты должен сказать врачам и своей матери. Луис прав. Но он не хочет, чтобы кто-то знал. В противном случае, он не стал бы скрывать. Да, но твой отец болен, и врачи говорят, что опухоль может повлиять на. Ты не понимаешь. Не важно, если она влияет на него, если он теряет рассудок, или если. у него раздвоение личности. Ужасно то, что он думает будто мы делаем с ним что-то не то. Он не принимает таблетки, он хочет сбежать, он продолжает звонить по номеру, который не существует. Ладно, но не вываливай это на меня, я ничем не могу помочь. Я делаю, что сказано. Надо гулять с твоими свояченицами я гуляю, Сказано с матерью иду с ней, сказано с детьми иду с ними. Я чувствую себя потерянным. Если бы я знала чем помочь, я бы помогла. Если хочешь, я останусь. Нет, не сейчас. Ты сделала достаточно. Мы должны быть неподалёку для наблюдения. А кто с ним сейчас? Альберто. В чём дело? Они трахаются! Он знает, что мы за стенкой, и всё равно трахает её! Что такое? Это гостиница, а не публичный дом! Твои дети совсем рядом! Не прикасайтесь ко мне! Не смейте трогать меня! Вы должны отдавать им лучшее! Уберите от меня руки! Эй, вы все, идите спать.

Виктор. Заходи, говорю. Убирайся вон! Прикройся хотя бы. Пилар, что не так? Как это, что не так? То, как она орёт, словно ты её тут убить пытаешься. Если бы ты постучала по стенке, как все. Как.? Пилар, угомонись. Не прикасайся ко мне! Я совершенно спокойна. Послушай, любой нормальный человек проявит хоть немного уважения, когда дети любовника находятся по соседству, а его отец при смерти. Это то, что сделал бы каждый! Ты права. Завтра мы переедем на другой этаж. Она сама может переехать, разве нет? Это то, чего ты хотела, разве нет? Забраться в мою постель было недостаточно. Ты знал об этом, Виктор?

Я была в больнице после выкидыша а он трахал её в моём собственном доме. Тебе нужно забрать всё. Если б только я умерла. Что ж, ничего ты не получишь. Это моя семья. Тебе нечего предложить, кроме своей "киски". Пилар, довольно. Не волнуйся, завтра же мы вернёмся в Мадрид. И не утруждай себя прощанием с детьми. Они уже наслушались тебя сегодня ночью. Папа, ты в порядке? Уходи. Убирайся отсюда. Отец, открой дверь. Убирайся вон! Впусти меня, пожалуйста. Зачем ты сказал ей? Они знают, что только мне известно, где его искать. Они думают, что я отведу тебя к нему? Я никогда не сделаю этого. Не сделаю. я не собирался ничего им рассказывать. Я просто хотел узнать, кто такой Рансель, чтобы помочь тебе. Ты должен поверить мне. Я помогу тебе сбежать. Мы сделаем это в субботу.

Я достал халат и бейдж. Мы проскользнём через заднюю дверь, когда меняется охрана. Пожалуйста, открой дверь. Он в ванной? Да, только зашёл. Ему нужно одеться. Они увозят его. Куда его везут? В другой медцентр, взять ещё анализы для операции. Это часть этой больницы. Это нужно прямо сейчас? Я полагаю, да. Я могу поехать с ним? Поехать с ним? Нет. Что-то не так? Нет, нет. Отец, открой дверь. Ты хочешь чтобы мы поехали с тобой? Я положил свежий отчёт по "Dutch" в твой портфель. Можешь почитать, если хочешь.

Он вернётся сюда в субботу. Имущественное заявление. Где остальные? Сейчас спустятся. У отца когда-то были дом или квартира в Париже? Нет, насколько я знаю. Где мы будем есть? Я не знаю. Альберто нам скажет. Я не особо хочу. Я предложил это в качестве прощания с Эйлин. Это поможет отвлечься. Пилар уехала? Да. И к лучшему.

Привет! Посмотрите-ка на этих красоток! Великолепно выглядишь! Где Беатрис? Смотрите, вот и она.

Она лучшее, что случилось с Луисом. Бедная Пилар. Кармен, Пилар невыносима. Зачем она приехала?

Она думает, что если мы заключим сделку с "Dutch" она останется ни с чем, а нянька получит всё. Хватит называть её нянькой. Просто привычка. Альберто думает, что лучше трахаться с нянькой чем жениться на ней. Правда? Нет, и я не буду это обсуждать. Я знаю себя. Где мой коктейль? Ну и толпа! Беатрис сама по себе? Она ведь может и не вернуться. Ну же, давайте танцевать. Вы все такие вялые. Если доберёмся до танцпола. Давайте, идём танцевать. Давайте. Пора, самолёт скоро взлетит. Я надеюсь на чудо. Если только чудеса бывают! Что ты задумал, Виктор? Да, ты. Твоя мать так сказала. Я надеюсь, ты знаешь, что делаешь. Ну, сейчас самолёт улетит. Виктор. Я знаю, что ты любишь меня, и что я люблю тебя, и в этом нет сомнений. И я знаю, как я невыносима, когда напоминаю тебе, что хочу за тебя замуж. Позволь мне сказать тебе это, а потом я развернусь Я хочу, чтобы ты знал, что я обожаю тебя больше всех. Хорошо. я хочу, чтобы ты был уверен в моих чувствах. Я не знаю, что у вас происходит с Кармен, мне всё равно, но когда вы разберётесь, возвращайся домой. Я буду ждать тебя, что бы ты не решил. Со мной всё будет в порядке. Пока, любимый. Десять часов. Десять часов? Да, время смены дежурных. А, десять часов, да. Мы должны быть осторожны. Они могут позволить нам выйти, и проследить за нами. Нет, они ничего не знают. Куда мы идём? Я не могу сказать. Хорошо. Пошли. Да, вот он. Хорошо, идём. Ты иди первым. Нам нужно убираться отсюда поскорее. Где машина? Не волнуйся, никто нас не видел. Да-а-а, они могут увидеть нас. Почему он здесь? Да, Луис. Он поедет с нами. Нет! Он с ними заодно. Нет, он с нами. Он тоже хочет помочь тебе. Нет, ты сошёл с ума, ты сошёл с ума. Пошли отсюда скорее! Погоди, погоди, погоди. Я попрошу его уйти. Успокойся. Я быстро. Что случилось? Я поеду с ним. Возвращайся в отель. Если спросят, разыграй дурачка. Куда вы едете? Я не знаю. Не выключай телефон. Виктор. Виктор! Вот и я. Ты знаешь. Ты знаешь, зачем они ищут его? Его. Ранселя. Потому что лишь он знает, как выбраться из города. Я не знаю, где я. Куда ты хочешь поехать? Ты можешь доверять мне. Мы должны найти Ранселя. пока он не добрался до вокзала. Он должен быть дома. Если его там нет, он наверняка у фонтана, с остальными. Подожди меня здесь. Его нет. Подожди меня здесь. Я проверю, может он у фонтана. Но где. где же фонтан? Он должен быть здесь. Здесь. Где. где фонтан? Он должен быть здесь. Здесь всё перепутано. это не та улица. Это ложь. Рансель. Это ловушка. Папа, всё в порядке. Здесь нет фонтана, Виктор. Это уже не та улица Не волнуйся. Мы найдём его. Успокойся. Нельзя позволить ему сесть на поезд. Это западня. Ты должен найти его. Скажи ему что ты мой сын. эту пуговицу. Тогда он поймёт, что что-то Пуговица. Отдай ему её. Он поймёт, что он в опасности. Могу я поговорить с Виктором наедине? Конечно. Пойду выпью кофе.

Я ненадолго. Это была идея Луиса, да? Я не знаю, какие интриги он плетёт. Он хочет, убедить отца, что я настроен против него. Я просто следую указаниям мамы. Куда вы ездили? Как ты думаешь, где мы были? На такси, в центре Парижа? Ты думаешь, мы возили его составить новое завещание? Ты правда так думаешь? Луис не ездил с нами, и он никогда не предложил бы подобного. Ты думаешь, Луис хотел этого? А ты хочешь? Я сожалею, правда. Он так уговаривал меня, мне стало его жаль. Я не думал, что прогулка может причинить ему вред. Пьер полагает, что лучше, чтобы рядом с ним всегда было двое, и только во время для посещений. Поговори с Луисом. Может, он скажет, куда они ездили. Мне не за чем говорить с Луисом. Кто такой этот Рансель? Кто живёт на четвёртом этаже? Он говорит, квартира пустует в течение 40 лет, там никто не живёт, и владелец не хочет сдавать её в аренду. Почему он 40 лет скрывал ото всех что у него есть квартира в которой он лишь изредка бывал? Может, он Рансель? Может, он ищет самого себя? Он говорит, на улице никогда не было фонтана. Но здесь, в этом кафе, был книжный магазин под названием "Фонтан". Излюбленное место испанцев. Из Коммунистической Партии. Он уже не так хорошо помнит, но. Тогда никто не называл настоящих имён, и имя Рансель, вероятно, псевдоним. Твой отец был в Коммунистической Партии. Что же ты ищешь?

По мнению твоего мужа адвоката, чтобы изменить завещание. Если верить отцу кого-то, кому опасно садиться на поезд, или кого-то, кто в него уже сел.

Мне кажется, отец верит, что переживает нечто, происшедшее 40 лет назад. Почему ты не спросишь его об этом? Спрашивал. Знаешь, что он ответил? "Когда я мечтаю, те, кто заперли нас в этом городе смотрят на мои мечты и всё понимают." Твой отец теряет рассудок, Да, но он об этом не знает. Что собираешься делать дальше? Найти этого призрака Ранселя.

Если он состоял в Компартии, о нём должны быть записи. А если он не существует? Существует. И знаешь почему? Потому что кое-кто из моей любимой семьи ещё не нашёл его. Из твоей семьи? Прости, но я запуталась. Во всём этом невозможно не запутаться. Так или иначе, почему ты здесь? По правде говоря, я следила за тобой. Ты на машине? Отвезёшь меня на вокзал? Если стоит выбор, следить или отвезти, Я предпочту отвезти. Огромное спасибо, Хуан. Так долго. Виктор. Он проверит записи. Мой друг из газеты. Он поищет досье в архиве Коммунистической Партии. Если что-то найдёт, отправит факсом в отель. Отлично, спасибо. Я никому ничего не скажу. Правильно. Привет, Мари. Привет, моя дорогая. Хочешь выпить?

Нет, я лишь хотела узнать, кто едет в больницу. Виктор и я. Я как раз жду его. Как малышка? В порядке. Она любит сидеть с моей матерью. Я уеду завтра, ей снова в школу. Если вы не хотите, чтобы я осталась. Ты и так сделала достаточно. Я только переоденусь и спущусь. Хочу повидаться с Максом до отъезда. Хорошо. Ты звонил в больницу? Да, он в порядке, поел. Почему ты лжёшь мне? Расскажим мне, кто такой Рансель. Хочешь чего-нибудь? Нет, нет, ничего. Рансель был другом твоего отца, ещё когда мы с ним не были знакомы. Они оба принадлежали к ячейке, являвшейся связующим звеном между Мадридом и партийной организацией в изгнании. Они занимались контрабандой пропагандистских материалов в Мадрид. Это была их миссия. Но однажды кто-то предал их, сдав испанской полиции, которая устроила им засаду на границе. В тот день Рансель приехал один. Твой отец, никто не знает, почему, так и не сел на тот поезд. Он предал его? Все так думали. Рансель был приговорён к десяти годам. И умер в тюрьме. Он умер, отсидев четыре года, от пневмонии или чего-то похожего. Твой отец никогда не навещал его. И он так и не простил себе этого. Он никогда не заговаривал об этом, до сих пор. Виктор, забудь об этом. Никто не сможет ему помочь. Ты не в силах изменить прошлое. Может, нужно было рассказать тебе об этом раньше, но я ждала, пока он сам простит себя. Или забудет об этом. Я всё перепробовала. Делала все что могла, объясняла ему, боролась с ним. Но он перестал говорить со мной. Не хочет смотреть на меня. Я не представляю, о чём он думает. И я вижу, как он постепенно тает, путая воспоминания с романами, которые читает. Он уже совсем не тот. Он перестал быть собой. Я готова, можем отправляться в любой момент. Поехали? Я приеду попозже. "Хоакин Наварро Монтавес. Псевдоним "Рансель". Профессор литературы. Родился в Сантандере в 1925 году.

Был членом Партии с 1957 года. Арестован и заключён за заговор против государства, приговорён к десяти годам тюрьмы. " Альберто сказал тебе, что они завершили сделку в Амстердаме? Он сказал тебе когда? Сегодня никто не спит. Я хотела попрощаться, завтра уезжаю. Да, привет, Эйлин. Я уезжаю тоже. Просто зашёл выпить. Люблю по маленькой перед сном. Доброй ночи. Доброй ночи. Да, всё в порядке. Да, я спал. Это не важно. Я перезвоню тебе утром. Ага. Целую. Что подумает Луис? Мне всё равно. Всегда было всё равно. Почему ты не поехал в больницу? Сказать ему, что слишком поздно гоняться за мертвецом? Рансель умер? Знаешь почему? Потому что мой отец, мой отец, его компаньон, его друг, предал его. Твой отец? Его приговорили к десяти годам и он умер в тюрьме. Сейчас он разыскивает его. Как нелепо. Как ужасно. Да, Эйлин. Конечно, я один. Я тебе уже говорил, Я не хочу говорить с тобой? Я спал. Я клянусь, я позвоню тебе как только проснусь. Я люблю тебя. Конечно, люблю. Как Ваш отец? Без изменений, спасибо. Вы не могли бы дать мне ключ от комнаты матери? Я должен оставить это для неё. Конечно. ГОРОД БЕЗ ГРАНИЦ Простите. Простите. Где мой отец? Мой отец. Где мой отец? Ваш отец в другом отделении. Посещения всё равно запрещены. Где Пьер, доктор? сегодня выходной. Будет завтра. Спросите свою мать. Она знает. Подождите здесь, я её позову Как Вас представить? что-то не так?

Нет. Я не знаю. Они не позволяют видеться с ним. Ты знаешь почему? Это лишь пока они готовят его к операции. И он должен быть изолирован? Откуда мне знать, Виктор, я не врач. Рансель не умер в тюрьме. Никто не пишет романов через 20 лет после смерти. Кто такой Рансель, мама? Я собираюсь найти его. Что произошло? Позволь ему объяснить. Почему ты снова лжёшь мне? Уж ты явно не тот, кому уместно рассуждать о лжи, Виктор. А сейчас, если ты не против, мои друзья ждут меня. Это здесь. Может, мне пойти с тобой? Нет, всё в порядке. Чем ты займёшься? Заберу Софию из школы. Здесь недалеко. Вернёшься домой? Да, нет, я не знаю. Хорошо. В любом случае, спасибо. Здесь живёт Хоакин Наварро? Да, но его сейчас нет. Что Вы хотели? Я сын его друга.

Вы могли бы записать мой номер и передать, чтобы он перезвонил мне? Я бы очень хотел поговорить с ним. Да, я только возьму бумагу и ручку. Если вас не затруднит. Конечно, нет. Я в отеле. Нет, погодите. Пожалуй, лучше, скажите, чтобы он позвонил мне на мобильный. И скажите ему что я сын Максимилиано Мартина. Хорошо, я передам. Спасибо. Да не за что. ВИКТОРУ МАРТИНУ Тебе не нравится? Она красивая. Для твоей комнаты. Скажи "спасибо". Зачем? Ей же не нравится Разве нет, София? Да она просто валится с ног от усталости. Давай, пора спать. Поцелуй крёстного. Доброй ночи. Погоди, пока не увидишь, как она светится у тебя в комнате. Она ведь чудесная, да? Налей себе выпить. Напитки там. "Твоё имя не стёрлось из памяти. В отличие от твоего лица. Оно смешивается с другими лицами и изменяется. Я не знаю, может, это всё лишь часть испытаний. Я не могу сказать больше. Я не знаю, передаст ли он тебе это письмо. Не знаю, друг ли он мне, или притворщик. Я хотел бы обнять тебя, но я умираю. Не так много времени осталось. Я видел поезд. Я видел их внутри, много раз, в ожидании тебя, но ты и не подозреваешь об этом. В другой раз ты обо всём знал, и вовремя скрывался. Или они делали так, чтобы я сказал, где ты находишься. Я не должен позволить тебе попасть на этот поезд, ведь он отправит тебя на верную смерть. В третьих ты уже мёртв. Как и я." Здравствуйте. Здравствуйте. Хоакин не вернулся. Он получил моё сообщение? Да, но он в отъезде и не знает, когда вернётся. Мне жаль. А не могли бы вы дать мне его номер телефона? Нет, он мне сказал, что не сможет увидеться с Вами. Ему жаль, но он очень занят. Не хотите зайти? Нет, нет, спасибо. Послушайте, скажите ему, что Макс, мой отец, хотел бы повидаться с ним. Он тяжело болен, и вряд ли долго протянет. Да, я передам ему, но. Он проводит по полгода в Париже, и. Он сейчас там? Мой отец тоже в Париже. Пожалуйста, попросите его связаться со мной. Пусть он хотя бы выпьет кофе со мной. Пять минут.

Всего пять минут Хорошо, я сделаю как Вы просите. У Вас есть ручка? Я всегда прошу у Вас ручку. Спасибо. А бумага? Скажите, я буду ждать его, по этому адресу в Париже, завтра, в течение всего дня. И ещё передайте, что я дал Вам пуговицу. Он поймёт. Я всё передам. Спасибо за всё. Да не за что. Звонил Альберто. Они будут оперировать твоего отца. Луис, послушай! Ты можешь успокоиться? Во сколько операция? Хорошо. Пьер под этим подписался, разве нет? Они утверждают, что он совершенно недееспособен. Ты один на этом семейном совещании. Я сказал, ты. Ты один на этом семейном совещании! Ты говорил с ним? Они могли бы отложить операцию. Ты была бы счастлива. Они выберут нового исполнительного директора. И кто это будет?

Меня это не волнует, Пилар. Я не собираюсь делиться своим мнением, а поезду безразлично твоё. Ну и чушь! В любом случае. Я иду спать, или хотя бы попробую. Выпусти меня. Я тоже говорила с твоим братом. Он считает, что делает лучше для всех. Моя мать, вероятно, говорит то же самое. Что ты будешь делать? А что я могу сделать? А что по поводу нас? Я собираюсь рассказать Альберто. Не говори ему. Понимаю. Ты ведь никогда не любил меня? Думаю, любил. Ты уедешь. Я думаю так лучше. Лучше для тебя. Для меня тоже. Я не хочу умирать голым. Да, да, это я. Нет-нет, я сейчас же спущусь. Да, в кафе. Я полагаю, в каждую эпоху было достаточно людей, мечтавших об обществе более справедливом, более разумном. И, как и мы, они сражались за него. Но бывали и другие, сметавшие всё на своём пути и вносившие свои поправки в правила игры. Мечты проданы по кусочкам, так и не воплотившись в жизнь. А жизнь подхватывает тебя, уносит вместе с собой. Вот почему ты должен продолжать борьбу. Но это изнашивает тебя. На самом деле. Я не таю на него обиды. Никогда не таил, даже в тюрьме Ваш отец всегда был хорошим человеком. И я уверен, им остался. Но он был трусом. Эта трусость свойственна, как бы это выразить, людям, которые. Как бы точнее сказать? Они не думают, что на что-то способны, не верят в себя. В нас всех этого есть понемногу, В ту ночь, когда Макс всё не появлялся на вокзале, Я изо всех сил тянул время. Во время моего ареста, суда, тех первых месяцев в тюрьме, я постоянно ждал, что увижу его лицо. А после ждал телефонного звонка, письма, чего угодно. И однажды, не знаю когда, просто в какой-то момент. перестал ждать. Я забыл его. Забыл его здесь. Хотя помню каждое слово, песню, даже некоторые его рубашки. Я решил, что должен продолжать жить. Вот почему я не хочу встречаться с ним теперь. Я не могу, я не хочу. Не поймите меня неправильно. Это не вопрос гордости или мести. Я уже говорил, что никогда бы не стал осуждать вас. Если вы думаете, что не должны идти, у меня больше нет аргументов. Это не моя история, она Ваша и его. Она была моей. Но больше нет. Я не отрицаю, что считаю её больше своей, нежели Вашего отца. Но это не то время, что закалило меня. Я тронут тем, что Макс сохранил ту квартиру, где мы провели отрезок времени, бывший очень. очень красивым, очень важным для наших жизней. Но это было сорок лет назад. Вы видели её, сейчас она пустует. Так почему же вы пришли? Если честно, ради Вас. Не ради него. Когда Алекс рассказал мне о пуговице, Я решил, что стоит с Вами встретиться. Мне жаль, что не могу поехать с вами. Вам придется придумать что-нибудь. Придётся что-то придумать. И я не знаю, что. Было бы у меня было воображение как у героя Вашего романа. Если бы я только знал способы выбраться из города. И помочь отцу сделать то, чего он не сделал той ночью. Потому что, на самом деле, он всего лишь хочет предупредить Вас. Скажите, что виделись со мной. Я не знаю. Наверное, это ужасно, когда болезнь делает близкого человека. невменяемым. До сегодняшнего дня я думал как раз наоборот. Я имею в виду. Я знаю, что потеря рассудка, вероятно, худшее, что может с каждым случиться. Но мой отец нашёл, или придумал, возможность иначе пережить ту ночь. И предотвратить её. Для него, Рансель до сих пор не сел на тот поезд. Он всё ещё не предан своим другом. Он не предавал меня. Это была Мари. Моя мать? Но почему? Ревность. Вот так просто, ревность. Я был помехой, которую нужно было устранить. И она сделала это. Мари была умна, она знала, чего хочет, и уверенно добивалась желаемого. Ваш отец не может простить себе другого предательства. Того, что знал об этом. Знал об этом с тех самых пор. Даже не знаю, что хуже. В конце концов Вы знаете, что мой отец не забыл о Вас. Если передумаете, позвоните мне. Спасибо, что пришли и уделили мне немного времени. Мне было приятно увидеться с Вами. Взаимно. И спасибо ещё раз. Вы ищете своего отца? Ваша мать передала Вам конверт? Конверт? Конверт от Вашего отца. Да, спасибо. Ты ездил в Мадрид. И виделся с ним. Он приедет? Я полагаю, он не простил меня. Как и я не простила его. Мне было всего 22 года, и твой отец был для меня всем. Не нужно объяснений. К сожалению. Ты не поверишь ни одному моему слову. Но есть кое-что, чему поверишь. Если бы нужно было снова сделать это, Я бы сделала. Ты права. Неужели ты уверен, что можешь упрекать меня в этом? С тех пор как родился Луис, Я делала все, чтобы вы не усомнились в своем отце. Ради него. Усомнились в чём? В его ориентации? У вас с Ранселем есть нечто общее. Должно быть, я это унаследовал. Он был высокомерным, как и ты.

Он выставлял свою гомосексуальность напоказ, словно флаг. Тщеславный, гордый. Он обращался с людьми, как ему вздумается. Пожалуйста. Не нужно ничего объяснять. Мне всё равно. И мне безразлично, зачем ты сделала это. Но, по крайней мере сейчас, хотя бы сейчас, когда у него почти не осталось времени, оставь его, Бога ради. Позволь ему спокойно умереть. Как тебе не стыдно. Продолжать мучить его снова, и снова, и снова. Неужели ты не устала? Если бы я не сделала того, что сделала, ты бы мог вообще не появиться на свет. За одно это ты должен быть мне благодарен. Мама, иди к чёрту. Провались ты пропадом. Нет, погоди, сначала отдай письмо, которое, я уверен, адресовано мне. "Твоё имя не стёрлось из памяти. В отличие от твоего лица. Оно смешивается с другими лицами и изменяется. Я не знаю, может, это всё лишь часть испытаний. Я не могу сказать больше. Я не знаю, передаст ли он тебе это письмо. Не знаю, друг ли он мне, или притворщик. Я хотел бы обнять тебя, но я умираю. Не так много времени осталось. Я видел поезд. Я видел их внутри, много раз, в ожидании тебя, но ты и не подозреваешь об этом. В другой раз ты обо всём знал, и вовремя скрывался. Или они делали так, чтобы я сказал, где ты находишься. Я не должен позволить тебе сесть в этот поезд, ведь он отправит тебя на верную смерть. В третьих ты уже мёртв. Как и я. ты говоришь со мной и улыбаешься, и произносишь слова, которых никогда не говорил, и признаёшься, что любишь меня. Я хотел любить тебя, но не мог. Временами я представляю, что мы все еще там, и что время принадлежит нам, и что твои губы целуют моё обнажённое тело, и потом мои дети видят нас обнимающимися, голыми. Но они все больше не мои дети. Они её дети. Я не знаю их. Я не знаю никого. Помнишь? Свобода это путешествовать с тобой на том поезде. Если они найдут тебя И город будет расти, никому не давая выбраться. Лишь ты можешь научить моих детей преодолеть этот путь. Сделай это, и я буду знать, что ты простил меня.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Чувствую, мне бы вернуться в квартиру.

Некоторые духи настолько сильны, что даже их присутствие опасно. >>>