Христианство в Армении

Инги, правда, я жалок?

Перевод с английских субтитров indiotka Пойдем. Жаль, Кэрол не может это увидеть. Хотелось бы, чтобы увидела. Мне это нравится. Может, еще увидит. Эй, глянь.. Спасибо, Джули Давай помогу. Джимми, в чем дело? Что случилось? Я.. Мэнни и его банда.. Подожди. Давай, поднимайся. Привет, Мэнни. Все в порядке? Конечно, Пит. Привет, Мэнни. Проваливай. До них не доходит, когда Мэнни их бросает. Ты бы видела того подонка. Вид как в мясной лавке. О, нет. Это был Джимми? Ты беспокоишься об этом подонке? Нет, Мэнни, но он всего лишь ребенок. Он подонок, детка. Скажи это. Что сказать, Мэнни? Джимми Уоллес подонок. Мэнни, я.. Скажи это! Джимми Уоллес подонок. Джимми Уоллес подонок! Ты моя девушка, крошка. Он всегда был, я это знаю. Вот моя девочка! Выпей. Не пропадать же добру. Вот это моя девочка. Вот, поставь какую-нибудь музыку. Ты знаешь, что мне нравится. Парень, в тебе точно есть то, что им нужно. Леди Ромеро посещает клубы нашего города. * Луна вернется завтра вечером. * Мужик, ты продвигаешься реально быстро. И классно. Забудь, это цыпочка Мэнни. Эта девушка? Я думал, что она с Джимми Уоллесом. Мэнни ее забрал. Мэнни весь мир может забрать. Джимми Уоллес может проваливать. Привет Эл, привет Гэб. Ты можешь сделать то же, что и Джек Уоллес. Проваливай. Слушай, Мэнни.. Проваливай. Проваливай по-хорошему. Мэнни, парень.. Где он, Эл? Проваливай, Гэб. Пока еще можешь. Мэнни, я думала, Гэб твой друг.. Принеси мне еще две, Джоуи. Одну спрячь в машине. Этот парень поднимает цену, когда продает две, не забывай. Парень совсем разболтался. Фу, что случилось с музыкой? Она говорит "Проезжайте мимо" Ой, здравствуйте, мистер Гэннон. Мисс Джули. Оставь, Глэн. Сюда когда-нибудь заходили такие чистюли? Они не будут такими чистюлями, когда выйдут отсюда. Ладно, давай я добавлю тебе горячего. Спасибо, Джули. Подожди минутку, Джимми. Что значит "Кэрол недостойная"? Ты знал ее все время, пока она была со мной. Ты знаешь ее мать и мистера Филдса. Они достойные люди. Кэрол была достойной девушкой, пока не попала в руки Мэнни. Ты имеешь в виду пока она не захотела попасть к Мэнни в руки. Слушай, Фред я должен забрать ее от него. Я должен войти и поговорить с ней. И чтобы он услышал все, что ты ей говоришь? Посмотри, Джимми вон там телефон. Позвони ей. Но она же прямо здесь. Попроси ее выйти. Поговори с ней, а не с Мэнни Коулом. Алло! Алло! Она здесь. Подождите. Кэрол, дорогая. Тебя к телефону. Ну, я же не знаю всех твоих дружков. Джимми, я просила тебя больше не звонить мне! Нет, Джимми, я не выйду. Потому что не выйду и все! Ты моя девушка, детка! Я это ему и сказала, Мэнни! Вторую положил в машину? Пятнадцать центов? Это все? Эй, у нас гости. На этот раз он пришел с телохранителем. С телохранителем-футболистом. Дай я поговорю с ним. Я еще раз скажу, что я твоя девушка. Он послушает меня, Мэнни! Нет, он послушает меня, детка. Я забираю Кэрол домой. Ты недостаточно силен, чтобы забрать ее отсюда. Скажи этому подонку, детка Я девушка Мэнни. Кэрол, ты шестнадцатилетний ребенок. Как ты вообще познакомилась с ним? От него будут только проблемы.. У вас проблемы? Решайте их снаружи. Я не допущу беспорядка в своем заведении. Спасибо Пит, все под контролем. Возвращайся считать свой доход. Доход кончается, когда начинаются проблемы. Решайте все снаружи, понятно? Конечно, Пит, я понял. Хорошо, подонок.

Мы решим это один на один. Как в прошлый раз, Супермэн? Трое твоих дружков будут держать меня, пока ты работаешь кулаками? Займемся делом или ты собираешься всю ночь болтать? Что, боишься? Мэнни, я.. Расслабься крошка, ты здесь ни при чем. Я тебя не виню. Лишь бы не вмешался этот назойливый коп. Я тоже участвую. Конечно, почему нет? Можешь захватить мяч, если хочешь. Машина 14 докладывает, что Они ждут тебя? Нет, уезжают. Свяжусь с тобой в 12 Конец связи. Выглядит не очень. Я слишком устала, чтобы искать другое место. Подожди меня внутри. Предупреждаю тебя, не подходи. Не заставляй меня. Не дури, парень. Думаешь, это настоящий пистолет? Ты арестован. Ладно, парень, брось его. Я не хочу стрелять в тебя, сынок. Давай, парень, бросай. Офицер, офицер.. Возвращайтесь назад. Моя жена там, мой ребенок там.. А мне не нужен мертвый отец здесь.

Возвращайтесь назад, мистер. Лейтенант, вы не закроете мое заведение. Я Гамбелли.. Да, я знаю Что с теми двумя? Скорая только что увезла их. Док говорит они еще живы. А это кто? Муж той женщины. Не хотел бы я оказаться на его месте. Док, что с теми парнями в скорой? Ну, могут оклематься через пару недель, а могут и в морг отправиться. Ранения в живот интересная штука. Да, да, очень интересно. Фрэд Дэвис. Кастет, да? Оставайся здесь, я поговорю с тобой позже. Да, сэр. Рид, никого отсюда не выпускай, я пока переговорю с офицером Гэннаном. Да, сэр. Привет Гэннан. Лейтенант. Как раненые? Интересные, как сказал док.

Шансы у них есть Что-нибудь происходит? Я отогнал отсюда людей. Что с заложниками не знаю. Во всяком случае, он их не пристрелил. Дай я попробую. Как его зовут? Джимми Уоллес. Джимми. Джимми Уоллес. Ты меня слышишь? Здание окружено. Брось оружие и выходи с поднятыми руками. Продолжай говорить с ним, Гэннон. Я из газеты.. Отойдите назад. Послушай, сынок. Ты только вредишь себе. Рано или позно тебе придется выйти. Ты это знаешь, так же как и я. Чем раньше ты выйдешь, тем лучше. Он прав, парень. У тебя достаточно неприятностей. Нет смысла напрашиваться на еще большие. Что если я останусь, а женщину с ребенком ты отпустишь? Джимми, тебе ничего не грозит, если не натворишь еще чего-нибудь Мэнни и Эла только что увезли, живыми и брыкающимися. Офицер.. Я сказал, отойдите. Слушайте, у меня же крайний срок.. Пожалуйста, пожалуйста, отпустите. Дайте мне с ребенком уйти. Офицер.. Я сказал отойдите.. Пожалуйста.. Заткнись! Я пытаюсь понять, о чем они там говорят.

Всего один вопрос почему вы не используете гранаты со слезоточивым газом? Там ребенок. Только поэтому парня еще не убили. Спасибо. Все именно так, как я говорил, Джимми. Ты сейчас спокойно можешь выйти. Он врет! Он говорит это только для того, чтобы я сдался. Парень, ну чем этот ребенок может тебе навредить? Заткнись! Никто не сможет меня отсюда вытащить! Заткнитесь и сядьте обратно, вы оба! Мистер Макстон, не беспокойтесь, мы вытащим оттуда вашего ребенка.. Живым или мертвым? Где эта девчонка Филдс? Кэрол Филдс! Она сбежала. Эннисон. Отправь машину за Кэрол Филдс. Возможно она сбежала домой. Кто следующий? Кто-то конкретный? Ладно, ты, парень. Давай, пошел. Рид, следующим пришлешь Дэвиса. Он ранен и ему лучше уйти отсюда пораньше. Посторонитесь, освободите место Что там такое? Не знаю. Сейчас проверю. "Она сбежала". А ты бы осталась, да? Мэнни.. Поверь, я бы так и сделала.

Педики. Мир полон ими. Да, футболист? Иногда люди не догадываются, что ты педик. Типа ее Мэнни. Он самый главный педик в мире. Прекрати, Джоуи. Ты ужасен! Поставь первую камеру на фургон, а вторую здесь внизу. Первая будет отслеживать реакцию толпы, и если что-то произойдет, мы получим полную картину. И, Джо, дай крупный план, если он освободит женщину с ребенком. Не беспокойся. Как раз то, что вам больше всего нужно, а? Да, думаю, дело кончится плохо. Вам лучше не высовываться, когда начнутся проблемы. Похоже, что тут может начаться бойня. Думаешь, он может попытаться прорваться, стреляя в толпу? Я не знаю, можешь спросить его об этом. Лейтенант Портер думает, что он может попытаться Он ни разу не показался с тех пор, как заперся там. Закрылся плотно как улитка. Что с женщиной и ребенком? Он все еще держит их на кухне. Рик, звук в порядке О, спасибо, Джо. Эй, хочешь что-нибудь зрителям? Нет, я нужен лейтенанту Портеру. Он допрашивает всех, кто был поблизости, когда все это началось. Все беды из-за девчонок. И из-за парней? Да, сэр, наверное вы правы. Давай пока отложим теории. Просто расскажи мне, что произошло. Кажется я уже рассказал. Я подобрал его в аллее и отряхнул. Он захотел увести Кэрол от Мэнни. А ты был уверен, что он не сможет. Да, сэр. Девушка сбилась с пути. Не знаю, Фрэд. Возможно, ты прав. Думаю, я сказал вам все, что знаю, сэр. Ладно, тебя серьезно ударили. Тебе лучше пойти домой.

Если вы не против, я бы хотел остаться. Джимми мой хороший друг. Фрэд, я не думаю, что ты можешь помочь. Лучше иди. Вот он, придурок. Уже то, как он ходит, вызывает желание его грохнуть. Эй, футболист. Ты был с ними уважительным, лояльным, хорошим и послушным? Да я тебя сейчас.. Отпусти его! Ладно, ты следующий. Остальных отправь по домам, Эннисон. Как тебя зовут? Джоуи Клейман. Нет, не сюда. Вот сюда. Напротив меня. Сюда, сэр? Хорошо, как все началось? Не имею ни малейшего понятия, сэр. Я тут случайно оказался. Я бы давно уже был в кровати, если бы не задержался. Сейчас уже намного позднее, чем я обычно ложусь спать. Сколько тебе лет? Восемнадцать. Давно? Седьмого числа прошлого месяца. Ты знаешь, что тебе грозит газовая камера? Газовая камера? Тех парней подстрелили из твоего пистолета. Предположим, что это так. Разницы никакой. Совершенно. Потому что пистолет был у тебя. Нет, не был. Я его вообще раньше не видел. Ну, я видел его. Но.. Я ни разу не держал его в руках. Эл взял его у Мэнни. Когда началась драка, Джимми схватил его и начал палить. Я не имею к этому отношения! Давай начнем с самого начала. Джимми увивался за этой девчонкой, Кэрол. Она влюбилась в Мэнни и.. Джимми закис. Что случилось в аллее? В аллее? Ну.. они его избили. Я его и пальцем не тронул. Я могу доказать это, идите и спросите Джимми! Хорошо, ты никого не тронул, просто отошел и смотрел. Тут я могу тебе поверить. Продолжай. Кэрол согласилась прогуляться вечером, и Мэнни решил ускорить события. Что он сделал? Подлил ей спиртного в лимонад. Где это было?

Прямо здесь. Гамбелли за такую подставу запрашивает больше.. Но это того стоит. В общем, он отправил меня за парой бутылок. Подожди.. Гамбелли.. Что вам нужно? И что тут? Гамбелли, сколько ты берешь с детей за подставу? Подставу? Подставу. Чтобы напоить. Гамбелли, я ничего не говорил. Эннисон, уведите его. Чтобы вы могли оболгать меня за моей спиной? Гамбелли, не верь этому грязному лживому копу. Эннисон, отправь его в город. Он задержан за хранение оружия. Гамбелли, ты.. А что я мог сделать? Следить за каждым.. Спросить меня и парней из лицензирования. Они прикроют твое заведение навсегда. Вы уверены? Учитывая, что вы станете мишенью всех газет города? Люди любят читать газеты, а когда я скажу, что вы избили бедного парня.. Ты можешь сделать кое-что получше, Гамбелли. Еще одно слово и если ты еще сможешь говорить.. то расскажешь им, что я избил тебя так, что лопнули кишки.. и оставил при этом отметины снаружи в качестве доказательства. Я хочю поговорить с адвокатом. Твой телефон, ты за него платишь. Я позвоню снаружи. Что вы сделали с Гамбелли? Он бросился к телефону как скунс с загоревшимся хвостом.

Он звонит адвокату. Не хочет, чтобы я слышал. Ты выяснил, что происходит снаружи? Приехало ТВ. Там Рик Коннор. Что-то новое о парне? Нет. К сожалению. Мне нужно взглянуть, что происходит. Леди и джентльмены, вы являетесь свидетелями ужасной трагедии. В этом маленьком здании находятся четыре человека.. Кто приказал приготовить слезоточивый газ? Шеф, сэр. Опасается, что толпа выйдет из-под контроля. Я знаю, что ты получил приказ от шефа, но я хочу, чтобы ты был хорошенько подумал, прежде чем использовать эту штуку.

Прошло уже почти два часа с тех пор как парень с пистолетом отгородился этой дверью от всего мира. С тех пор ни одного слова. Никто не знает, что происходит с ним или с двумя его заложниками. Это Карл Мэкстон. Это его жену и ребенка за той дверью.. удерживает в заложниках парень с пистолетом. Подростки. Я бы сделал его, будь я ребенком. Эй, Джим! Сюда.. Лейтенант Портер.. Леди и джентльмены, вы видите перед собой уважаемого офицера полиции, руководящего этой операцией лейтенанта Портера. Вы хотите сказать что-нибудь зрителям, лейтенант? На это момент мне особо нечего говорить. За исключением того, что, как видите, ситуация очень сложная. И мы пытаемя взять ее под контроль как можно скорее. Это все. Спасибо, лейтенант Портер. Лейтенант Портер.. Это Филдс? Что-то происходит, полиция пробирается сквозь толпу. Я только что узнал, что это родители Джимми Уоллеса. Снимай их, Джо. Приблизь картинку. Минутку. Я Мэкстон. Мэкстон? Мистер Мэкстон, там наш ребенок.. Ребенок? О них всегда думаешь как о детях.. Так почему же вы за ним не следили? Они вырастают.. Они вырастают.. и влюбляются, подумайте об этом. Как много раз я хотела сказать ему.. Джимми, держись от нее подальше! Она эгоистичная, вульгарная, жестокая.. Нет, это неправда! Она здесь.. Хелен, прошу.. Когда вы вошли, я хотел вас убить.. Я винил во всем вас. Сейчас мы связаны вместе. Мы, вы, все эти люди, которых мы никогда не видели. Даже она. Садись сюда и жди. Пройдите со мной, пожалуйста. Дайте его мне, отдохните. Я не знаю, что делать! Что происходит там, что случилось? Мы переключаемся на студию, пока тут что-нибудь не произойдет. Сорок пять секунд. Проголодался? О, ты ангел, Джули. Эгоистичный ангел. Мне стало одиноко. Это случается даже с самыми лучшими. Его семья здесь. И девушка. я все думаю о своих детях, Глен. Я не знал, что ты была замужем. Мой муж погиб в аварии. Мне жаль. Это было давно. Время лечит. Мне не на чем было проверять. Отойди назад. Так, оставайтесь на месте. Брось оружие! В ту сторону, все камеры! Леди и джентльмены, прозвучало два выстрела. Мы пока не знаем, кто их произвел. Заберите это. Посмотрим, кто у нас здесь. Он подстрелил моего мальчика. Моего бедного Эла. Он подстрелил Эла. Я должен сделать что-нибудь для моего Эла. Какой заботливый папаша. Думаю, ты слегка опоздал. Отправь его в город. Джим, направь на кладовку! Кто-нибудь, узнайте, что случилось! Кто это? Отец одного из парней. Ничего серьезного, я его разоружил. Спасибо. Парень, возможно, слышал выстрел. Он мог подумать, что все кончено.. Ладно, подождем увидим. Вы все еще хотите это сделать, миссис Уоллес? Все, что угодно, лейтенант. Все, что угодно, только бы дать ему шанс. Да, я это сделаю. Гэннон, мегафон все еще здесь? Да, сэр, в моей машине. Мы предпринимаем все усилия, но все еще не знаем, что случилось. Однако.. Информации все еще нет. Минутку, уже передают. Мистер Вернер, отец Эла Выстрел был произведен отцом Эла Вернера. Отцом одного из парней, которых ранил чуть раньше парень с пистолетом. Минутку, передают еще. Он был пьян Он был.. Он был под воздействием стресса в этот момент. Леди и джентльмены, станция KQQQ остается в эфире, чтобы знакомить вас с последними новостями о развитии этой трагедии.

Мы хотим поблагодарить ту программу, которую вы обычно смотрите в это время, "Ресторан", лучшую * среди себе подобных, за время, любезно предоставленное нам, чтобы мы могли продолжать знакомить вас с этим общественно-значимым событием. Что там произошло? О, Джули, меня посадят в тюрьму, да? С чего бы вдруг? Джули, а что скажет мой отец? Ты не понимаешь, что натворила?

Знаешь, что там происходит? Этот парень может быть убит в любой момент! И, возможно, другие люди тоже. Что, по-твоему, чувствует его отец? Я понимаю, Джули. в самом деле понимаю.. Я работаю на этой помойке полгода и повидала таких, как ты.

Ты думаешь, раз тебе 16 мир тебе что-то должен. На самом деле нет. Ты получаешь, что заработала. Ты хочешь внимания парней.. Ты можешь добиться его еще до того, как станешь достаточно взрослой, чтобы захотеть. Ты ошибаешься! Со мной такого не случится! Никогда! Вы правы, мисс. Нет, я не права. Но все это на ее шее. Все, что здесь произошло. Гамбелли хозяин этой помойки. И я работаю здесь уже полгода! Кроме пушки, нужно было и огня захватить. Вы не ходите в кино, леди? Я часто видел подобные новости в Европе. Кончится, тем, что нас здесь разгонят водой. Они не посмеют! Здесь скоро что-то произойдет, леди и джентльмены. Мать парня вышла из магазина и пытается поговорить с сыном. Вы видите эту женщину на экранах. Пожалуйста, миссис Уоллес, просто нажмите кнопку Мы попробуем уловить каждое ее слово, возможно ей удастся уговорить его выйти. Послушай меня, Джимми!

Мы любим тебя, ты наша плоть и кровь. Мы поддержим тебя, что бы ни случилось. Пожалуйста, выйди. Это твоя мать, сынок? Миссис Уоллес, пожалуйста, дайте мне с ним поговорить! Пожалуйста, позвольте! Почему вы не даете мне поговорить с ним? Ту уже говорила и вот к чему это привело. Возвращайся внутрь и оставайся там! Эй, Джимми! Послушай меня. Я лейтенант Портер. Ты посмотри, что ты делаешь со своими родителями! Почему бы тебе не выйти?

Никто не причинит тебе вреда. Джимми, дорогой! Подойди к окну! Давай поговорим. Хорошо, мама. Снимаю, Рик! Вот и он, парень с пистолетом. Толпа взбесилась, полиция пытается оттеснить ее. Для нее это удар. Больше ее не беспокойте.. Мне жаль. Бедный ребенок. Надеюсь, они тебя убьют! Ты просто животное! Подожди.. Почему ты не выпустишь ее и ребенка? Я не могу. Просто не могу. Пока еще нет. Мы не можем помочь тебе тем, что мы здесь. Умоляю почему бы тебе нас не выпустить? Потому что когда дверь откроется я умру. А я еще не готов. Мне есть что обдумать. Спасибо за ваше мнение.

Леди и джентльмены, прошло почти три часа с того момента, как старшеклассник Джим Уоллес стал парнем с пистолетом. Три часа ожидания три часа ужаса. Могу я узнать, как вас зовут? Я в самом деле на ТВ? Да, мэм. Как безумно мило! Я скажу, что я думаю, мистер! Взять этого подонка, запереть в тюрьме и выбросить ключ вот это будет правильно! Мой отец, если бы был еще жив, вот он бы сказал.. Большое спасибо! Могу я узнать ваше имя? Лейтенант Портер! Что произошло? Сколько вы будете еще ждать? Не знаю, Рик. Вы все еще думаете, он может выйти добровольно? Этого я тоже не знаю. Но я знаю, что не хочу начинать штурм.

Нелегко отдать приказ, который может привести к.. Что, если погибнут люди? Сейчас все зависит от него. Ты можешь успокоить его, нет? Он голоден! Я что, виноват в этом? Ты человек или зверь? Успокойтесь, мэм.. Да что с тобой? Я не должна задевать чувства вооруженного монстра? Должна заботиться об убийце? Заткнись! Мерзкий! Мерзкий! Мерзкий!

Говорю тебе заткнись! О, Боже.. Мне жаль, мэм. Я не подумал, что он может проголодаться. Мы все можем проголодаться, правда?

Подойди, пожалуйста, к окну. Окно, ты по-английски понимаешь? Попроси, чтобы принесли бутылку молока для ребенка. Ему нужно молоко, правильно? Попроси принести бутылку молока. И без фокусов, понятно? А что я мог бы сделать, парень? Иди, проси. Ты не против, если я пройду? Не хочу получить пулю по ошибке. Эй! Эй, там! Джимми? Кто это? Лейтенант Портер! Похоже, что парень выходит.. Уберите их отсюда! Не стреляйте! Это я, Сэм! Сэм, там все в порядке? Никто не ранен, если вы об этом. Не подходите ближе! В чем дело, Джимми? Устал там сидеть? Он выходит, Сэм? Нет, сэр. Он хочет молока для ребенка. Он голоден, лейтенант. Как мы что-то сделать, если нельзя подходить? Возьмите длинный шест и привяжите к нему бутылку. Хорошо, Джимми, посмотрим, что можно сделать. Осторожнее тут, Гэннон. Рид.. Сейчас принесут. Можете успокоить его до тех пор? Заходите внутрь. Пожалуйста, заходите. Леди и джентльмены, похоже, что они несут еду для ребенка. Да, полиция несет корзину с бутылкой молока. Подержи это, Рид. Этого достаточно, чтобы усыпить его до суда. Надеюсь, он это выпьет. Не вижу, с чего бы ему отказаться. Времени прошло много. Эй, Сэм, я принес молоко! И горячий кофе! Вперед, забирай! Спасибо, лейтенант! Ближе не подходить! Не пытайтесь сделать это еще раз! Пожалуйста, не надо! Он уснул.. Он измучен.. Ну, наконец-то. Конечно, я знаю, который час! Я три часа пытаюсь дозвониться. Слушай, у меня проблемы. И ты мой адвокат. Входите, входите.

Нет, не тебя, кого-то другого.. Слушай.. Да, ты собой доволен.. Теперь приезжай как можно скорее. Адвокаты, дети, полицейские.. Полиция угрожает мне! Не могут вышвырнуть отсюда паршивого мальчишку. Да еще и угрожают мне! А что бы вы сделали? Во-первых, их родители заплатили бы, сколько я потребую. Каждый цент, который я потерял. Это около 78 долларов, которые мы обычно набираем за день? И остановил бы молодежную преступность. И остались бы без клиентов. Я что, должен следить за детьми?

Разве меня касается, что они там замышляют? Слушайте, Гамбелли, у меня тоже есть дети.. Я в этом не виноват. Пойду посмотрю, что происходит. Рид, позаботься о нем. Вам нужно отойти назад. Слушайте, как я тогда смогу помогать освещать события? И вы уверены, что не нарушаете права свободной прессы? Пресса должна была пользоваться шансом, пока он у нее был. А теперь может случиться такое, что пресса отправится в мир иной. Намечаются перемены? Мы собираемся вышибить его оттуда взрывом. Это никому не нравится. Сержант.. А что с моим заведением? С вашим заведением? Когда начнутся взрывы, что случится с моим заведением? Слушайте, Гамбелли, вам не об этом сейчас надо беспокоиться. Если бы мы решали, вы были бы уже закрыты намертво. Где этот Лоусон? Подходите, люди, разбирайте хот-доги Всего четвертак, подходите и берите У Роби Грейпса подскочило бы давление.. Он будет проверять твое давление, если ты не пошевелишься. Всего четвертак! Для вас один бесплатно, мистер.. Подходите и берите! Убирайся! Дайте дорогу моему адвокату! Отойдите, отойдите.. Лейтенант.. Лейтенант Портер? Правильно. Я Джон Лоусон, поверенный мистера Гамбелли. О, конечно, я знаю вас. Я в полиции уже давно и знаю многих адвокатов, и хороших и плохих. Хорошо, давайте прямо к делу. Мой клиент очень расстроен. Он думает, что стоит подать иск против города и персонально вас Он считает, что вы не проявили разумной заботы для защиты его интересов. Да неужели? Лейтенант, и вы и я знаем, что в такое время, людям свойственно сердиться. И мистеру Гамбелли в том числе. И мы также знаем, что коп, который бьет ребенка при свидетелях, напрашивается на неприятности. Кроме того, еще и угрозы свидетелю.. Ну, мистер Гамбелли не злопамятный человек. Все, что ему от вас надо это разумная защита его интересов. Да, я понимаю, о чем вы. Вы думаете, что я соглашусь делать деньги на незаконной деятельности мистера Гамбелли? Мы встетимся в суде, и если мне повезет, я увижу вас обоих и вас и вашего клиента в тюрьме. Проблемы? Пока нет, но будут для Гамбелли. Я смотрю, ты убрал Рика. Да, сэр. Гэннон.. Я хочу, чтобы ты увел мистера Мэкстона и Уоллесов внутрь и хочу, чтобы они оставались там. Я хочу чтобы это был ты, так как ты выглядишь понимающим, семейным копом. И, Гэннон, возвращайся как можно скорее. Ладно, давайте все внутрь. Гэннон влюбился. Возможно, впервые в жизни. И это произошло в такое вот время. Джимми, тебе лучше начать слушать. Я хочу, чтобы ты вышел, Джимми. Не дожидайся, пока мы за тобой придем. Люди уже достаточно настрадались. Джимми! Никто здесь не хочет тебе навредить! Но ты не больше не можешь держать тех людей. То, что ты делаешь ужасно. Этому нет оправдания. Ребенок. Дитя. Он может умереть из-за тебя. Джимми. Даже если тебе наплевать, что ты нанес удар родителям отпусти этих людей. Освободи этих людей и выходи! Даю тебе десять минут, сынок. Затем мы входим! Подумай. Крепко подумай! Осталось 600 секунд! Подумай об этом, сынок! Думаю, нам придется использовать газ. Все будьте наготове. Да, но как же ребенок? Придется рискнуть. Вы должны будете добраться до ребенка как можно скорее, пока он не очень пострадал. Да, сэр. И никакой стрельбы. Только если не будет выхода. Гэннон, туда. Осталось семь минут, Джимми. Никто не может сказать, что сейчас произойдет.. Шесть минут! Джимми, еще пять минут.. и твое время вышло! Мне жаль! Четыре минуты! Лейтенант, все готовы. Осталось три минуты! Ты умрешь, убийца! Не стреляй, парень!

Пожалуйста, не стреляй! Пожалуйста, не стреляй! Она больше не отойдет от меня, обещаю! Пожалуйста, парень! Две минуты, Джимми! Ты думаешь, он выйдет? Тогда чего ради мы прождали все это время? Да что вы за человек? Никто не заставляет вас тут стоять. Женщины.. Джимми, осталсь одна минута! 60 секунд! Выбрось пистолет и выходи! Выпустите меня! Дайте мне поговорить с ним! Дайте поговорить! Офицер, отведите ее на место! Одну минуту.. позвольте ей поговорить, лейтенант. Терять-то нечего. Хорошо, говорите, Кэрол. Джимми, это я, Кэрол. Может, все это из-за меня, Джимми Может быть, виноваты все. Я не знаю. Мне жаль, Джимми. Жаль, что так случилось С тобой, со мной и с другими Не делай все еще хуже. Пожалуйста, не надо! Выходи, Джимми, пожалуйста! Пожалуйста, Джимми, пожалуйста, выходи! Я бы хотел, Кэрол, Так я и сделаю.. Слава Богу, он выходит.. Он сейчас выстрелит! О, Джимми! Джимми.. Дорогая.. Джимми.. Ладно, Рид, отвези его в участок. Все закончилось.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Это, ты серьёзно, мерин?

Учитывая обстоятельства, это было бы разумно с их стороны. >>>