Христианство в Армении

Кстати, в другой раз я тебя пристрелю.

Собираешься убить меня? The Big Shit хочет тебя видеть. Я должен доставить тебя в Синий Дом. Я пойду с тобой. Корнелио? Корнелио! Смерть не отдает то, что забирает. Но иногда обменивает одну жизнь на другую.

Детектив и смерть Я вынужден оставить вас. чтобы сделать без вас. единственное дело, в котором ваша помощь. и мой опыт бесполезны. Я признаюсь, что делаю это не по собственному желанию,. а лишь по врачебному. предписанию. Я благодарю доктора Альблина за заботу,. терпение и честность. Я хотел заплатить ему наличными на этот рази без скидки. Не хотелось бы оказаться на том свете. с неоплаченными долгами вдобавок к другим моим грехам. Я собираюсь встретиться с единственным правительством, которое я не могу обмануть. или подкупить. Я думал о том, чтобы поразмышлять немного и таким образом попрощаться. Мы все мертвы много лет прежде, чем рождаемся. И мы ничего не помним. Я надеюсь, что там наверху. они не будут помнить ничего из того, что я сделал здесь. Если кто-либо из вас спросит меня боюсь ли я,. я бы поступил достойно на этот раз. ответив "Да". Но когда меня спросят там, наверху. сожалею ли я, что знал вас. я отвечу честно: Нет. У меня не было большего утешения в жизни, чем ваша плохая компания. И теперь, когда я пересекаю тот порог. вам будет утешением никогда не увидеть меня снова. Я попросил бы, чтобы мы пренебрегли любыми прощаниями. Пусть ваше молчание будет ковром под моими ногами. и расстояние облегчит наше расставание. Ну вот, опять! Но мне нравится. Тебе не нравится. И это вредно для тебя. Ты пьёшь только чтобы досадить мне. У меня нет ее глаз, не так ли? И её таланта актрисы, чтобы гипнотизировать тебя. Но я такая же ядовитая змея. Послушай Лаура. Твоя мать это твоя мать, а ты это ты. За всю истории Человечества это никогда ни с кем не происходило. Быть тобой. Напиши это сотню раз. Запомни это. "Я единственная." "Я единственная." А другие? Они это они. Будь в центре того, что тебя окружает. как если бы ты была той, кто видит. а другие теми, кто смотрит. Ты говорил это моей матери? Это не было необходимо. С днём рождения Лаура. Если я продолжу праздновать дни рождения, то закончу, будучи в её возрасте. И для тебя я буду как она. Если продолжишь пить как она, то будешь. Забудь о ней. Дитя ненависти и зависти. зовётся подлостью. Ты права. Я подлая. Мой отец, герцог. научил меня ненавидеть ее, когда я жила с ним. Но ты научил меня завидовать ей. Она вернётся в Синий Дом. Я знаю её. Она не вернётся. Я обещаю. Она знает, что ты болен. Она ждёт. Она знает слишком много, она будет шантажировать тебя. Она делала это раньше. И все, что принадлежит мне, будет снова её.

Пойдём со мной. Ты увидишь нечто, что не забудешь никогда. Твой подарок, Луара. Я сделал его для тебя. Придёт время, когда мы все станем такими. Призраками! Живыми отражениями, что не нуждаются в зеркалах. Они могут видеть нас? Я не знаю. Они смотрят на нас! Они знают, что мы здесь. Мне страшно! Не стоит бояться. Это просто обман. Но разве это не чудесно? Она хочет поговорить! Они говорят. Слушай. Лаура. Это ужасно! Просто вообрази мир, вроде этого. Образы, нетронутые временем, лишь светом. Мир без боли. Сделанный по нашему образу и подобию. Это всё твоё, Лаура. Ты первая, у кого есть. такая игрушка. Но я не хочу! Уведи меня отсюда! Подойди. Прикоснись к ним. Она здесь! Я почувствовала что-то. Что именно? Не знаю Холод. Однажды мы сможем согреть их. Они чувствительны к нашим желаниям. Я хочу, чтоб они исчезли! Они ушли. Но смогут вернуться, когда ты захочешь. И когда я умру. наши образы будут здесь вместе. Там, смотри! Там ещё кто-то. Твоя мать. Заставь её уйти! Ты вызвала её. Я не хочу ни видеть ни слышать её! Они говорят лишь то, что ты хочешь услышать. Ты забрала всё, что у меня было Лаура. Лаура. Мне не нужен твой подарок. Я думал, что тебе понравится. Это столь же необычно. как ковер-самолет из Тысяча и одной ночи. Тогда это было похоже на сказку, а теперь. мы все летаем. Если ты не примешь мой подарок. подвал останется в темноте.. Я отдам свою работу людям, а тело дыму. Я скоро умру Лаура. Я лишь хочу дать тебе то, что ты просишь. Что бы это ни было. Последнее, что я могу сделать для тебя. Я хочу, чтоб моя мать умерла. Темноволосый Человек отправился на поиски детектива. Детектив доставит нас к Герцогине. А потом он тоже умрёт. Могу я задать вопрос? Можешь попытаться. Почему ты не ушёл с ней? Я ждал тебя. Вы все думали, что она была со мной, правильно? Даже когда все вокруг объято пламенем, всегда есть машина до Синего Дома. Что происходит? Оглянись вокруг. Сегодня вечером тут будет бой.

Они поднимают переполох. Грёбаный ад! Я пароль забыл. Так это и есть пароль. Очень умнО. Конечно. Это была моя идея. Ладно. Он в порядке. Один из тех дней, когда всё катится к чертям. Глаза рисовала я. Так ты детектив. Это правда, что ты спишь с моей матерью? Ты ей в сыны годишься. Так вы Лаура. Это правда, что ты спишь с BS? Ему ты годишься во внучки. Входи Корнелио. Я здесь не потому, что меня доставили или потому, что ты звал меня. Знаю, знаю. Это потому, что ты хотел прийти. Присаживайся. Мы оба трахались с одной женщиной. И это объединяет нас, даже против нашего желания. У Герцогини действительно убедительная киска. Ты знаешь её секрет? У нее она не в том месте. Она вот тут,. где и должна быть. И ты молод. Это было неизбежно, Не думай, что я возражаю. Мне почти понравилось это. Я предвидел это, Я представлял это. Я даже хотел. Ты вышвырнул её и таким образом мог спать. с её дочерью. А ты не исполнял свой долг. Я доверял тебе, а ты дал ей сбежать Не волнуйся, она никогда не заговорит. Что она сказала обо мне? Она говорила мне, что ты смерть. Она мне льстит. И она сказала мне, что смерть собирается умереть. Смерть идет к своей могиле. Она права. Я очень болен. Что ты думаешь обо мне? Могу я быть честен? Пожалуйста. Думаю что ты просто ублюдок. и еще не мертв. Ты не прав. Я ублюдок, да, но уже мёртв. Прежде, смерть касалась лишь других людей. Теперь она касается и меня. Ты знаешь, каково это? Страсть исчезает и лень усиливается. Остаётся лишь 2 или 3 вещи, ради которых стоит поднять свою задницу. 2 или 3? Не так уж плохо. А раньше было больше? Была лишь одна, включавшая в себя всё. Амбиция. Неразборчивая и ни разу не удовлетворенная, Корнелио. Как жизнь. Это и была жизнь! Я полагаю, одна из тех вещей Лаура. И Герцогиня. Сейчас она всегда в моих мыслях. А третья? Бессмертие. Для мертвеца ты всё ещё амбициозен. Бессмертие! Когда я был жив, я никогда об этом не думал. А сейчас я хочу открыть его перед смертью. Без соли. Мне нужно съесть что-то прежде, чем я приму свои таблетки. Я могу и выпить немного, но ты меня знаешь. Мне никогда не нравилась часть чего-нибудь. Я хочу абсолютно все! Что-то не так сэр? Всё в порядке. Иногда Лаура подслушивает. Я должен увидеть Герцогиню до рассвета. Приведи её. Мы знаем, что она в городе, ждёт тебя. И мы знаем, что ты знаешь, где она. Так будет лучше для каждого. Для неё, для тебя,. для Лауры. Сегодня её день рождения и она хочет увидеть мать. Он пойдёт с тобой. Если б я был тобой. я бы не пошёл со мной. I'll end up getting fond of you. Помнишь, как ты напился.

после своего последнего боя? У тебя был синяк под глазом,.

сломанное ребро. и по женской попке на каждом колене. Ты ударил меня. и я не мог дышать минут пятнадцать. Невозможность дышать худшее, что может произойти. Хуже чем боль в любом другом месте. Ты сказал мне, чтоб я шёл в Синий Дом. и Big Shit отдал бы это мне. Очень смешно! Тогда, ты и BS хорошо ладили. Вы были хорошими друзьями. А я был просто Тёмным Человеком. Ты мог шутить и всё такое, не так ли? Сейчас всё изменилось. А я всё тот же Темноволосый человек. Если б я был тобой, я б от меня избавился. И сколько бы ты заплатил, чтобы избавиться от меня? Видел когда-нибудь тысячу десятитысячных банкнот вместе? Не раздельно. Если б я был тобой, мы бы отправились туда, куда я говорю. Это мы и делаем. Тысяча по десять тысяч это слишком много. Не думай, что я в это поверил. Если бы у тебя было столько, ты не ждал бы. Ты не дурак. Можешь посчитать. Если не хочешь, оставь. Герцогиня дала их мне для того, чтобы я позволил ей сбежать. Ты можешь взять их, чтобы уехать. С тобой? В одиночку, и очень далеко. Ты будешь жить как король. Пока Big Shit не найдёт меня. Ты не настолько значителен. Он очень болен, а мёртвые теряют память. Никто о тебе даже и не вспомнит. Ты делаешь это ради неё! Дорогая! Деньги здесь? Я дам тебе подсказку. Они не здесь. Холодно, холодно. Ну и вид! Это делается не так. А как тогда? Смотри. Правым кулаком ты защищаешь подбородок. А локтем печень. Твоя левая рука отмечает расстояние. Вот так. Ноги имеют большое значение. Я не люблю бокс. Это тяжёлая работа. Зачем кого-то бить, если можно просто прикончить? Некоторые занимаются этим, чтобы стать кем-то А другие чтоб забыть, что родились. Ну, очень трогательно! У меня другая философия. Если деньги здесь, я всё еще не знаю, что буду делать. Но если нет, то я тебя убью. Вот они. Они твои. Даже идиот бы в это не поверил! Именно поэтому я положил их туда. Делай это сам. Корнелио! Спускайся! Я найду Герцогиню и доставлю её в Синий Дом! Ты слышишь? Иди. иди! Вот, возьми это. Это его угомонит. Слушай Корнелио! Не будь таким хитрецом. Мы будем сотрудничать. Ты нуждаешься во мне! Да заткни его! Нет! Не трожьте его! Тогда заставь его заткнуться! Я. Я не могу. Ну, если ты это не сделаешь, то это сделаю я! Тебе некуда идти, детектив! У Big Shit длинные руки! Скажи мне, где Герцогиня и может идти куда хочешь. Ты ещё и дура, а? Что такое? Он болен? Он. он. напуган. Нет, он болен. Я знаю, что это за болезнь. У него температура. Ты здесь Корнелио? Чего ты ждёшь? Хочу увидеть, как встаёт солнце. Что ты наделал? Мой сын не дышит. Ты забрал его дыхание. А это и была его болезнь. Без воздуха то он точно реветь больше не будет. Я хочу, чтоб мой сын дышал! Хочешь чтоб он продолжал горланить? Ладно. Это твоя забота. Но ты должна делать то, что я скажу. Он должен спуститься оттуда. Но заставить его будет непросто, ибо он крайне упрямый тип. Да его. Детектива. Де. детектива? Не повторяй за мной. Это действует мне на нервы. Если он спустится. Big Shit вернёт вашему сыну дыхание. The Big Shit? Он может сделать всё, что угодно. И где он? Он живёт далеко. В Синем Доме. Как мне туда добраться? Иди сюда. Детектив знает, но если он не спустится, то ничего не получится. Нет детектива нет дыхания. Теперь ты знаешь. Ты пойдёшь наверх, а я буду ждать здесь. Мы собираемся. в Синий Дом. Что ты знаешь о нём? Ты знаешь, где он находится. Он тебе это сказал? Из-за него мой сын перестал дышать. Он это сделал? Вот скотина! Твой сын не дышит? Он убил его? Как тебя зовут? Просто Мария. Ладно, слушай сюда, "Просто Мария". Если твой сын не дышит, то он мёртв. И смерть не возвращает то, что забирает. The Big Shit может сделать всё, что угодно. Ясно. Он тебя обманывает. The Big Shit может сделать всё? Не верь этому. Я знаю его, я работал на него. Сколько ты получаешь? Сколько ты получаешь за свою работу? Я могу заплатить тебе. Ты не можешь. Ты не хочешь работать на меня? Ты хочешь работать на меня? Если возьмёшь меня в Синий Дом, то да. Ты странная. Я не думаю, что ты можешь быть полезна. Я знаю, как спуститься с крыши. Пойдём. Это там. Вот, возьми мой плащ. Я иду с тобой. Сейчас ты пойдёшь домой. Твоему сыну нужен доктор. Я не хочу, чтобы они забрали его. Я иду с тобой. Я иду с тобой! Подожди! Я не буду мешать! Детектив! Привет малышка. Вы. вы. видели. тут человека?

Ты хочешь. знать. видели ли. мы человека? Эй, парни. Вы. вы видели человека? Человек? Ты ищешь человека Как насчёт этого? Убери это. Итак, откуда ты тут взялась, маленькая сучка? Ты грязный нигер или белый мусор? Я не отсюда. На колени. Ты не слышишь? На колени. Достань свой язычок. и начинай.

лизать. Ты что не слышишь его, дура? А теперь. возьми её двумя руками. и засунь его внутрь. Не входит. Не входит. Так входит? Давай, открывай. Так входит. Хорошо, прекрасно. Не торопись, делай это медленно. У нас куча времени. Тебе нравится. Оставь на потом. Сейчас мой ход. Если не входит сверху,. то войдёт снизу. А потом,. маленькая сучка,. мы сделаем. мы сделаем прекрасный пояс. из твоей грязной жидовской кожи. и мыло из твоих грязных сисек.

Иди возьми канистру с бензином. Where are you going? Знай кто мы! Услышь наши барабаны! Мы собираемся прикончить тебя! Вылезай оттуда, дрянь! Вылезай! Давай! Ты слышишь? Нигер. Бегите домой к мамочке. Вылезай оттуда. Нечего тут ошиваться и привлекать к себе внимание чёрте-кого. Где детектив? Он ушёл.

Где Синий Дом? Здравствуйте. Вы не видели человека? Привет Мария. У меня есть кое-что. Смотри. что я сегодня нашёл. Кто-то улыбку потерял. ви. видели человека? Времена сейчас тяжёлые. Мне не особо везёт. Однажды я нашёл руку с кольцом на пальце. и они дали мне два больших за это. Деньги тогда ещё кое-чего стоили. Хорошие были времена. Не то, что сейчас. Человек проходил мимо. Что я получу если скажу тебе, куда он пошел?

У меня ничего нет. Дай мне свои очки. Только что он проходил мимо. Он дал мне это. Но она не пишет. Он собирался поймать последний автобус. Он был в чёрном плаще и городских ботинках. Он должно быть иностранец. Он не знал, что автобусы их этого гетто. никуда не ездят. Я иду с тобой. Почему бы тебе не повидать отца своего ребенка? Я не знаю кто он. Раньше я была шлюхой, но не сейчас. Держи это при себе. когда смерть нанесёт тебе визит. Я не знаю эту песню. Это не песня. Это что-то вроде совета. Мне не нравится твой совет. А он и не мой. Он Аль Капоне. Он получил его от матери. Как ты? В порядке. Я рад видеть тебя. Может выпьем? Я хочу поговорить с тобой наедине. Отвези моего брата в мой офис и позаботься о нем. Увидимся через минуту. Это Синий Дом? Мне нужен совет, Офелия. Вот это неожиданно. Скажи мне, что бы ты сделала, если б я был тобой. Если б я была тобой, я бы легла в постель со мной. Вот это неплохая идея.

Когда всё это закончится я так и сделаю. Что именно? Мой брат здесь. Два месяца назад ему пришло письмо. Если я отдам его ему, у него будут проблемы. Ну так и не отдавай. Ты бы сделала это? Если это проблема, то да. Но если я не отдам это ему, то я останусь один на один с этими проблемами. Тогда отдай. Это Синий Дом? Они оставили тебя мокнуть? Они дали мне ванну. Ты здесь работаешь? Только в выходные дни. Видела мою игру? Очень оригинально. Это была моя идея и людям понравилось. У меня контракт из Майами, знаешь ли,. но я всё ещё обдумываю его. Танцевать умеешь? И ладно Это легко. Выходи на сцену. Нет проблем. Это действительно просто. Нога вниз, нога вверх, нога вниз, нога вверх. Бежишь вперед, не слишком быстродва шага, вот и всё. Мы далеко пойдём вместе. Мы в Синем Доме? Я так не думаю. Ну как ты, лучше? Слышал об отце? Он в больнице.

Он не продержится и недели. Они делают все, что в их силах, но это бесполезно. Я за всем присматривал. Зажги сначала. Ладно, давай сюда. Не думай, что я счастлив. У меня есть всё. Дела идут хорошо. Я должен быть счастлив. Но я терпеть не могу счастье. Дунь перед тем, как выдохнуть Это уменьшит дозу никотина. Я помню, как учил тебя кататься на велосипеде. Если б я сейчас попробовал прокатиться, я бы упал. Я жду письмо, я дал твой адрес. Оно пришло 2 месяца назад. Ты открыл его? Ты лжёшь. Ты читал его. Я взглянул на него. И что там написано? Ничего. Только адрес. И какой? Я не знаю, не помню. Ладно. И если когда вспомнишь, забудь его снова. Та женщина настолько важна? Откуда ты узнал, что это женщина Оно напечатано. Видишь? Я даже не помню. Но ты узнал, что эта женщина, хоть тут и нет имени. Я узнал. По запаху. Кто-нибудь ещё нюхал это письмо? Кто она? Никто это никто, а ты это ты. Я знаю тебя. Что происходит? Сегодня вечером я должен сделать кое-то, что мне не нравится. Ну так не делай. Если я не сделаю это, то что мне делать? Почему ты должен это сделать? Думаешь, у меня есть всё это потому что я делаю то, что должен? Если я преуспевал в жизни, то, только делая то, что подходило мне. Не смейся. Я серьёзно.. Я твой брат и хочу для тебя только лучшего. Ты мой брат и у тебя пушка в кармане. Как ты узнал? Интуиция. И я просто вижу её. Это на тот случай, если смерть позвонит в дверь. Милая, а? Она с тобой? Я её не знаю. Тогда почему она с тобой? Не знаю. Я вам не помешала? Офелия, подойди сюда. Это Корнелио. Здравствуйте. Я много о вас слышала. Я мечтала с вами встретиться. Это твоя жена? Нет, мы идём в Синий Дом вместе. Что за Синий Дом? Ещё один ночной клуб?

Он задает много вопросов. Ты знаешь его? Я могу выгнать его. Нет, напротив. Задержи его тут. Я прослежу за ним сам. Выйди через эту дверь. Я пойду с тобой. Нет, ты останешься здесь. Она должна оставаться здесь, пока я не ушел. Тогда отправь её домой на такси. Нет! Я иду с тобой!

Я иду с тобой! В какой больнице отец? Потанцуем? Спасибо, но я не умею. Я не буду присаживаться, чтоб составить тебе компанию. Я уважаю твою уединенность. Но ты не уважаешь мою. Поговори со мной. Ты здесь часто бываешь? Нет, но я знаю хозяина. Выпей. Это за счёт заведения. Что будешь пить? Виски, неразбавленный. Тебе меня не одурачить. Что-то не так. Я вижу по твоим глазам. Покажи мне свою руку.

Нет, другую. На этой твоя судьба, на другой характер. Во-первых, судьба. Затем, что ты делаешь с ней. Именно это имеет значение. Что ты видишь? Мы посмотрим на твой характер. Странно. Они у тебя наоборот. Это твоя судьба. Ты левша? Это важно. У левшей всё наоборот. Здесь я вижу, что ты ищешь человека. Но если бы ты действительно искал, то ты не откладывал бы поиски. Я и не откладываю. Покажи мне свою руку. Ты работаешь здесь. Ты жена хозяина. Ты знаешь кто я и зачем я здесь. Где Корнелио? Я не понимаю. Чего ты хочешь? Увидеть тебя. Будь осторожен.

Одно моё слово и тебя выставят. Двинешься убью тебя. Уходи Офелия. Нет, она остаётся. Ему нужен Корнелио. Не говори, что ничего не знаешь. Я ничего не знаю. Ещё раз. Я ничего не знаю. Уже лучше. Скажи мне снова. Он был здесь. Он ушёл недавно. Скажи ему. Твоё такси ждёт. Ты не можешь так уйти. Иди и переоденься. Это платье привлекает мух,. а в этом городе все мухи ядовиты. И это не моё платье. Оно принадлежит клубу. Иди сюда. Знаешь, ты довольно милая. Маленькая, но милая. Твоя кожа белая и гладкая. Старение ужасно! Ты не понял. Неважно. Даже я не понимаю, что происходит со мной,. с тех пор, как он завязал дружбу с той грёбаной певичкой. Думаешь, я зла из-за того, что он не любит меня? Что я не понимаю тебя, потому что у меня нет детей? Ты неправ, потому что он действительно любит меня. Только не знает этого. И у меня нет детей, потому что я не хотела. Я пришел, чтобы забрать пистолет мисс Офелии. Вот, не дай ему увидеть его. Скажи ей. что его тут нет. Она может засунуть цветок себе задницу. Раньше я была единственной, кто так играет.

Без пушки. Я пела как Марлен. И в конце представления. вместо того чтобы выстрелить цветком. я делала жест. вроде этого. Иди ты нахер! М. мне надо идти.

И ты хочешь вернуть. сына к жизни? Посмотри на это. Хорошенько! У них всех были матери, подтиравшие им задницы. Если этот ребёнок вернётся к жизни,. то закончит как один из них. Грязным и надушенным! Тупым и обычным Лучше бы они никогда и не родились! Я хочу, чтоб мой сын был как другие люди. А пистолет? Можешь выбросить. Элиза, иди сюда. Они внизу. Они пришли вместе, и я не знала, что делать. Привет пап. Это Корнелио. Я здесь. Я пришёл повидать тебя. Я не знаю, слышишь ли ты. И я не знаю что сказать. Я помню когда. мы ходили на рыбалку вместе. Мы никогда не говорили. Ты тут откуда? Ты должен уйти. Здесь быть запрещено. Он мой отец. Ты оставила его одного. У меня распоряжение дать ему таблетки позже. Минутку. Я сейчас уйду. Не беспокойся. У него нет боли,.

я вам точно говорю. Откуда ты знаешь? Мы делаем все возможное, чтобы её не было. Подожди. Думаете, он слышит меня? Думаю да. Я говорила с ним пару минут назад, и он жестикулировал. Прости меня за всё плохое, что я сделал тебе.

Порыбачим. вместе? Избавь меня. от этого! Я не могу, не могу. Извини, я не могу. Мне следовало бы, но я не могу. Это не может быть единственным, что я сделал для тебя. Вы уходите? Он страдает. Не оставляйте его одного. Детектив! Вот только не ты опять! Я сказал, чтобы ты шла домой. Ты сказал. идёшь в больницу, повидать своего отца. И я пришла. Туда! Беги! С миром, наконец. Ты украла это? Давай, скорей! Беги, Мария! Беги! Не двигайся. Мне страшно. Не двигайся. Я и не двигаюсь. Всё кончилось, Мария. Успокойся. Так вы любовники! Я знал, что далеко ты не уедешь. Все изменилось, Корнелио. До Синего Дома дошли новости о Герцогине. Она хочет прийти туда сегодня на день рождения Лауры. Проблемам конец. Мы должны встретить ее на Белом Мосту. Нам надо сменить колёса. Хочешь карамельку? Оставайся в машине, Мария. Думаешь, я тебя обманываю тебя? Нет, но они могли обмануть тебя. Возможно, Герцогиня хочет обмануть нас обоих. Или BS хочет обмануть всех. Ты пойдёшь первым, больше ты меня не обманешь. Её здесь нет. Женщины не особо пунктуальны. Ты знаешь Герцогиню лучше меня. Я сказал тебе ждать в машине! Делай так, как я говорю, или я не буду на тебя работать. Почему ты не забрал его пистолет? Без своего пистолета он никто. Он мог бы убить тебя! Нет, он мой друг. Если б он хотел, то уже сделал бы это. А ты не дура. Ты сказала, что тебе не нужен мой подарок. Она как я. Она понимает меня. Я рад, но она не понимает тебя. Я знаю. Это просто трюк. Игра. Увлекательная, но всего лишь игра. Не бросай меня. Я не дойду до дома. Я потеряла свои очки. Пойдём со мной. Они сказали, что ты позвонила в Синий Дом. и мы должны были встретиться на Белом Мосту. Но я вижу, что ты не собираешься туда идти. Разве сегодня не день рождения Лауры? Или он завтра? Какое число было вчера? Не ходи. Они используют меня как приманку, чтобы убить тебя. Кто это? Её зовут Мария. Они действительно хотят убить меня? Так как её зовут? Просто Мария. Я думал ты придёшь один. Мария, жди меня здесь. Как я выгляжу? Не двигайся. Я знаю, что ты скажешь. Но и не говори мне всей правды. Время идёт с тобой в постель. Но оно не может тебя трахнуть. Твои глаза всё ещё твои. Но моя печень. больше не моя. Она полностью принадлежит Мартеллу. Отличный бренди,. но он тебя не достоин. Похмелья открыли мне. смысл жизни. И когда я взлетаю высоко. я быстро падаю. Зачем ты пришёл? Ну не в постель с тобой лечь это точно. Я думаю это ужасно. Я нуждаюсь в тепле. Кожа BS такая холодная. Как у ящерицы. Я не могу представить его спящего с тобой или с Лаурой. У тебя всегда было плохо с воображением. Мне не нужно воображение,. чтобы понять, что они сделают с тобой, если ты уйдёшь. То же самое, что BS приказал сделать тебе, а ты не сделал. Убьёт меня. Ты веришь этому? Ты неправ. Я разговаривала с BS. Он скоро умрёт. Он оставляет свои дела партнёрам. Лаура хочет увидеть меня. И он тоже. Куда бы нам с тобой отправиться? На полюс или в никуда? Какое это имеет значение? Мы бы трахались и наслаждались собой. пока не стали бы сыты по горло друг другом. Не говори, что это не было бы так. Так всегда и есть. Ты знаешь это. Рано или поздно все мы идем домой, Корнелио. Смерть была бизнесом BS. Оружие, наркотики, печёнки, поджелудочные,. сердца. Но ты был бы бесполезным органом для него. Невосполнимым. Я что должна провести остаток дней. с твоей жертвой на моей совести? Я этого не вынесу. Ты не останешься здесь. И что ты сделаешь? Похитишь меня? Унесёшь меня в никуда, как в сказках? Проткнёшь меня своим членом и прибьёшь к стене? Не заставляй меня делать это снова! Я забыла, что ты был боксёром. Я не знаю, что случилось со мной. Я предпочел бы сломать тебе челюсть, чем видеть тебя мёртвой. Ты не вернёшься. Ты пойдёшь со мной, и мы будем трахаться, пока нам не наскучит. И ты будешь жить скучно, но жить. Вот почему я пришел. Я не оставлю тебя в дерьме только потому, что Big Shit зовёт тебя. И мне насрать, что ты его любишь! Мы заключили договор, Герцогиня. И вы должны придерживаться его. В Бразилии,. на полюсе. или нигде. Это было признание в любви? Признание в жизни. Показалось, будто бы это объявление войны. Ты пойдешь со мной. Ты должен был убить меня, а ты бросил пистолет в море. Но сейчас ты снова вооружён. Ты тоже нарушил договор. Ты собираешься стрелять? Пойдёмте со мной, Герцогиня. А если я не пойду, то что ты сделаешь? Вы пойдёте. Я обычно принимаю по две капли, чтобы лучше спать. Я вылила тебе целый флакон. Это обычная доза для слонов. Вы испортили всё,. Герцогиня. Покойной ночи, милый принц. Спасибо за всё, что не смог сделать для меня. Детектив? Он спит.

Дай моей собаке немного еды. И позаботься о детективе. Ему это нужно. Проснитесь! Проснитесь! Проснитесь! Детектив! Проснитесь! Мадам, звонок из Синего Дома. Здравствуй, Герцогиня. Мы с Лаурой очень скучаем по тебе. Мы счастливы, что ты решила вернуться в Синий Дом. Мне приятно слышать твой голос. Я так хорошо его знаю. Он моя любимая музыка. Я дрожу каждый раз, как слышу его. Как будто ты облизываешь мою спину.

перед тем как укусить меня за шею. Спасибо. Не так-то легко забыть моменты, что мы провели вместе. Хорошие или плохие? Худшие моменты делают хорошие ещё лучше. Время всегда заканчивает тем, что расставляет всё по своим местам. И твоё место здесь, Герцогиня. Это будет нелегко.

Мы попытаемся. Лаура с тобой? Ты лжёшь. Позови её к телефону. Я хочу с ней поговорить. Она спит. Разбуди её. Она бы предпочла увидеть тебя. Я хочу, чтобы она сама это сказала. Не бойся. Она ждёт тебя. Она рядом с тобой. Я слышу её дыхание, почти вижу её. Скажи, что я прощаю её. Но она никогда не простит меня. Это ты, Лаура? Слушай меня. Тут холодно. Я сожалею, что не давала тебе тепло, в котором ты нуждалась. когда я была как ты. Теперь, когда ты как я.

.слушай меня. Твой отец,. Герцог,. был суррогатным отцом. Твой настоящий отец. с тобой. . в моей постели. Они вырвут твои глаза! Это будет мой лучший подарок на день рождения! Тебе не стоило так говорить. Это было лишнее. Она знает, что умрёт. Слишком поздно, Мария. Я хотел бы быть таким всегда. Всегда. никогда не возможно. Почему существуют слова,. которые невозможны? Чтобы раздражать людей. Любовь. Она возможна? Будь осторожен. Если ты это скажешь, то она уйдёт Когда. Когда ты говоришь это, она остаётся. Мария. Ты должна помочь мне. Ты забыл пистолет. Держи его у себя. Ты не работаешь на меня. Я работаю на тебя! Её глаза. А детектив? Он исчез. Я могу вполне увидеть его снова. Он из тех, кто любит сказать последнее слово. Если он придёт, впусти его. Но он не должен уйти. Лаура. Твоя мать мертва. Грёбаный ад! Я пароль забыл. Привет детектив. Держите его! Держите его! Не стреляйте! Не стреляйте! Тебе не следовало этого делать Я знал, что ты придёшь,. детектив.

Отпустите меня! Неужели ты хочешь убить умирающего? Кулаками? Как наивно! Я хотел сломать тебе шею. Ты уничтожаешь всё, к чему прикасаешься, прежде чем убить. Такой уж у меня стиль. Ты мог бы довериться ей и оставить её в живых! Посмотрите, разве это не романтично! Раскаявшийся убийца! Влюблённый детектив. Мне убить его? А ты кто? Это вы. the Big Shit? Откуда ты знаешь? Он сказал мне. Она сумасшедшая! Он украл у моего сына дыхание. Я хочу, чтобы вы её вернули. Твой сын мёртв? Он не мёртв. Он украл у него дыхание. Это была шутка. Ты убил её сына? Он так сильно вопил. Как тебя зовут? Ты мне нравишься Мария. Но этот человек соврал. У меня есть кое-какие силы для отнятия жизни,. но не для её возвращения. Ты можешь сделать всё, что угодно! Верни моему сыну дыхание. и не трожь детектива. Миллионы головастиков хотят быть лягушками в этом пруду,. где только жаба король. А ты хочешь ещё одного. Он мой сын. Я поговорю. со смертью об этом. Но ничего не могу обещать. Ты знаешь её? Очень близко. Я хочу её видеть.

Скажи мне, где она. Я ничего не делаю ни для чего просто так. Что ты можешь дать мне? Всё, что попросишь. Одна жизнь за другую. Это честная сделка. Я отдам свою,. если кто-нибудь присмотрит за моим сыном, когда он вздохнёт снова. Пусть смерть решает! Какой ты породы, собачка? Ты воняешь! Ты смерть?

Что? Я единственная, кто есть я. Я тоже я. Нет! Ты это ты. Умеешь лаять? Успокойся Лаура. Мария. хочет поиграть. И голод делает блюдо вкусным. Разве ты не хочешь играть с ней? Не с ней. Я хочу поиграть с ним. Я хочу, чтобы он увидел. мою мать перед тем, как умрет. Она жива! Привет Корнелио. Я вернулась в Синий Дом. Это твоё последнее дело? Мои поздравления. Великолепное представление. Вы можете быть любовниками пока не зажгутся огни. Ты это зовёшь бессмертием? Простой трюк. К сожалению, вы можете любить друг друга, но не трахаться. Она смерть? Но её глаза видели её.

Где смерть? Это просто трюк. Отпусти детектива или я убью её! Стой где стоишь! Если хоть кто-нибудь двинется, я разнесу этой навозной мухе бошку! Во имя Герцогини. Она бы не хотела этого. Не двигайся, BS. Игры кончились. Ты получишь Лауру когда Мария и я уберёмся отсюда. Машина с одним человеком может ехать за мной. Пусть остаётся в 150-ти футах. и остановится на расстоянии, когда я остановлюсь.

Если всё будет сделано именно так, я оставлю Лауру на шоссе. Мы можем достигнуть соглашения, Я дам тебе то, что ты хочешь. Мне ничего о тебя не надо. Тогда зачем ты пришёл? Не только чтобы застрелить меня, ведь правда? Он пришёл, потому что я его попросила. Ты пришёл ради этой сумасшедшей? Ты знал, что я люблю Лауру больше всего. Она моё последнее желание, моя единственная любовь. Ты пришёл отомстить, уничтожить меня. Пожалуйста! Охранник, 783. Внимание, синяя тревога! Детектив вооружён, Лаура заложник. Не стрелять! Это BS!

Всем оставаться на своих постах. Сохраняйте спокойствие, дайте им уйти. Говорит BS! Сохраняйте спокойствие! Успокойся, Корнелио. Всё будет, как ты сказал. Даю слово. У меня твои яйца, а не слово! Следуйте за ним, и когда Лаура будет у вас, убейте его! Не двигайся! Мария, если она двинется, убей её. Брось это, идиот! Герцогиня сказала тебе! Вот почему ты пришёл. Скажи мне. Скажи мне, что мой отец не мёртв. Скажи мне, что он мой настоящий отец. Ты думаешь, я не знала? Я поняла это, когда он впервые взял меня на руки. Мне нравится думать об этом, когда мы занимаемся любовью. Заткнись дура! Твоя мать любила тебя! Если будешь болтать и дальше, то Мария тебя пристрелит. Не двигайся. Стреляй, ты, ублюдок. Убей его! Ну, Корнелио?

Разве ты не собираешься стрелять? Не дай ему сбежать! Убей его! Успокойся, Лаура. Детектив мёртв. я не вернусь туда. Забери меня. Я заплачу тебе. Я не работаю за деньги. Я позволю тебе приласкать меня. За любовь тоже. Тогда сделай это потому, что я приказываю тебе, идиот! Пока, Корнелио. Я никогда не смогу понять тебя. Мой сын мёртв. Всё это было шуткой. Ладно, Мария. Тут ты можешь выйти. Мария. Фантазии кончились, Мария. Я вылечу тебя, детектив. Я умираю, Мария. Оставь меня. Детектив. Вот, Мария. Тот человек из канализации дал мне эти очки для тебя. Не забудь заправить мою постель,. а потом вытряхнуть коврик. Где ты была всю ночь, а? Этот ребёнок. Да что не так с ним? Перевод tROXXY.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Ладно, давай, звоните им.

Потому что я украл. >>>