Христианство в Армении

Мне не нужно его значение, я так запомню.

Или же присягу принять, чтобы умереть! Или же присягу принять, чтобы умереть! Пожалуйста, тишина. Дистанция! У тебя устала рука, Бландини? Нет, сеньорита. Может, тебе лучше пойти отдохнуть. в кабинете Директора? Нет, сеньорита. Тогда правильно держи дистанцию. Внимание! Можете входить. Сапорити Паула. Здесь. Стопель Николас. Здесь. Сунино Федерико. Здесь. Встаньте, пожалуйста. Добрый день, студенты. Добрый день, Профессор. Можете садиться. Подпишите здесь, пожалуйста. Нет, спасибо. Уверена? Да, я уверена. Если тебе что-нибудь понадобится, просто дай знать. Хорошо, спасибо. Встаньте, пожалуйста. Добрый день, студенты. Доброе утро, господин Директор. Со времён основания в 1778. эта школа была признана как школа Моральных Наук. Здесь учились, как студенты, национальные герои, такие как Мануэль Бельграно. и в 1863, как Национальная Школа, была основана ещё раз Бартоломе Митре, отцом нашей Нации.

Во время консолидации Аргентинского государства Национальная Школа Буэнос-Айреса исторически сыграла. важную роль. История нашей школы и история нашей Нации. идут рука об руку. Вы всегда должны это помнить.

Я официально приветствую вас. в новом школьном году и желаю вам целого года хорошей учёбы. Кто это сделал? Пожалуйста, ответьте. Если кто-то знает, кто это сделал, пожалуйста, говорите. ~ Невидимый взгляд ~ Что ты делаешь Пелаччини? Я читаю, сеньорита. Да, это я вижу. Я хочу знать, что ты читаешь. Я читаю про музыку. Это тебе Профессор Мартинез дал? Нет, сеньорита. Тогда убери это. Это не перемена, ученики. Вас всех наказали. Твой лацкан. Твоя пуговица. Ну? Как прошёл день? Хорошо. А мама? Она спит. Её внучка устроила ружейную свадьбу. Которая помладше. Которая твоего возраста. Ты меня слушаешь, Марита? Смотри. Я почти закончила. Много работы? Хватает. Как долго ты уже куришь? С 18 лет. По-секрету. Слишком жарко. Ужин готов? Да, готов. А ты не зовёшь. Да, зову я тебя. Принеси салфетки. Если я не спрошу, то меня и не позовут? Моя маленькая девочка. Мама, не называй меня так! Только куриная ножка? А ты хочешь грудинку? Нет, ножка подойдёт. Корнехо, подойдите. Идёмте со мной, пожалуйста. Такое случается. Учителя часто отсутствуют, но это уже по причинам вне нашего контроля.

Главное, держать студентов в строгом порядке, вы понимаете? Да, сеньор Биацуто. Мария Тереза, скажите мне, какой секрет хорошей дисциплины? Надзор? Да, очень хорошо. А какого рода надзор? Добрый день. Добрый день. Постоянный надзор. И как нам это осуществить? Наблюдать постоянно и везде. Вот именно. Ради этого мы должны внимательно следить за каждой деталью. Невидимый взгляд. Совершенно верно. Невидимый взгляд. Проходите, пожалуйста. Профессор Эспиноза. Это сеньорита Корнехо. Она будет руководить классом профессора Альвареза. Очень рад встрече. Оставлю вас одних. Присаживайтесь, пожалуйста. Нет, спасибо. Не смущайтесь. Берите. Вы должны будете прочитать им несколько тезисов, чтобы они могли написать эссе на две страницы. пишут это они в классе, а потом оцениваются. Понятно. Никаких вопросов? Нет, Профессор. "Окончательная победа. это не победа только в одной битве". Это Николо Макиавелли "Искусство войны". "То, что. " Подождите, пожалуйста. "То, что сохраняет армию вместе. так это репутация её Генерала". Можете повторить, пожалуйста? Нет, Бландини, я не могу. Перепишешь позже у одноклассников. Синее крыло, как неба цвет Синее крыло Как моря цвет Так высоко Лучится рассвет Наконечник стрелы Лицо золотое притворяется И оставляет след Пурпурный след Крыло летит Орёл это флаг Это флаг моей Нации. Спокойной ночи, сеньор Биацуто. Спокойной ночи, Мартинез. Спокойной ночи, сеньор Биацуто. Спокойной ночи, сеньора Корнехо. Что-то случилось? Думаю, да. Я слушаю. Пожалуйста, присаживайтесь. Мне кажется, есть студенты. которые курят в школе. Я не уверена, но я могла бы узнать, с вашего разрешения. Это хорошо. Конечно, у вас есть моё разрешение. Знаете, Корнехо? Диверсия, как рак. Сначала, он атакует орган, такой как молодёжь. и инфицирует их насилием и странными идеями. Тогда рак. разветвляется и это называется "метастазы". С этим тоже нужно бороться. Что такое курение в школе? Это рак диверсии, который нам угрожает. Это вам? Нет, не мне. Будьте осторожны. Они очень сильные. Врач прописал их для неё. Я могу попробовать духи? Конечно. Откройте витрину. Энрике, Ольга звонит. Я сейчас не могу говорить. Так и сказать? Да. Очень хорошо. Вот эти. Вы уверены? Их нельзя будет вернуть. Да, я уверена. "Кольберт" Мне упаковать их для вас? Да, пожалуйста. Хорошо. Это вам. Что это? Это для пены в ванной, подарок от аптеки. Стучись, перед тем, как заходить! Извини. У тебя есть деньги? Мне ещё не заплатили. Но у тебя есть деньги на это. Не начинай, мам. Хорошо. Не переживай. Ты голодна? Немножко. Закрой дверь. Спокойной ночи, Марита. Спокойной ночи. Встаньте, пожалуйста. Всё хорошо? Пернич, твоё имя должно быть в начале списка, понимаешь? Да, сеньор Биацуто. Тихонько, расслабься. Я же не пойму твои каракули. Тише, успокойся. Оман, твои носки серые. Да, сеньорита. Они должны быть синими. Да, сеньорита. У меня была проблема. Какая проблема? Сушилка сломалась. Мне не важно, что случилось у тебя дома. Носки должны быть синими. Да, сеньорита. Завтра. Непременно. Непременно. Франклин, пуговицы. Застегни все. Стопель, здесь слишком высоко. Сайенс, постригись. Не будь небрежным. Марини, твои носки? Вы хорошо ели? Кажется, да. Такое часто случается? Нет, это впервые. Я не знаю, что со мной произошло. У вас упало давление. Можно мне в ванную? Конечно. Вон там. Сколько вам лет? Спасибо. Как я попала сюда? Биацуто принёс вас. Это очень любезно с его стороны. Да, очень любезно. Не рассказывайте, пожалуйста, никому, что я упала в обморок. Нет, не переживайте. Доброй ночи, сеньор Биацуто. До завтра. Я испугался. Извините. Я сама не знаю, что произошло. Обещаю, это больше не повторится. Всё нормально.

Хочешь увидеть что-то красивое? Осторожно. Какая красота. Очень чисто. Ни единого облака. Иди сюда. Садись. Давай, не стесняйся. Нравится? Очень красиво. Я никогда их не видела так близко. Когда мне одиноко, я люблю приходить сюда. Здесь я не чувствую одиночества. Ты иногда чувствуешь себя одинокой? Да, очень часто. Расскажи мне о себе, Мария Тереза. Да, о себе. Я хочу знать о твоей жизни, с кем ты живёшь. С мамой и бабушкой. Что делает твоя мама? Она работает в ПАМИ. Но сейчас она не работает, там был несчастный случай. Ей нужен отдых. Очень жаль. А что с твоим отцом? Мы не хотим ничего о нём знать. Понимаю. Привет. Привет. Ты принесла мне конфет? Да, я спрячу их подальше от тебя. Хорошо. Что ты делаешь? Ремонтирую вот это. Ничего не говори. Что случилось? Я вся намокну! Оставь, пожалуйста. Что тут происходит? Трубу прорвало. Когда ты уже научишься чинить всё? Ты же так потопишь весь мой дом. Кто просил её это починить. когда она даже не может управиться в своей жизни? Сайнс Игнасио. Здесь. Стопель Николас. Здесь. Зунино Федерико. Его нет. Встаньте, пожалуйста. Добрый день, студенты. Добрый день, Профессор. Можете садиться. Возьмите, пожалуйста, лист бумаги. Первый пункт, второй и третий. Какова причина твоего отсутствия? Проблемы со здоровьем. Проблемы со здоровьем? Немножко преждевременные у тебя проблемы со здоровьем, не так ли? Объясни, пожалуйста. Мне нужно обследоваться. Ты хоть понимаешь, что ты только что сказал? Имя, год и класс. Матиас Коган, третий год, класс А. Соланже Эстивез, третий год, класс Б. Ваши студенческие билеты, пожалуйста.

Это школа, а не дискотека. Следуйте за мной. Пожалуйста, ещё одно предупреждение и мне придётся заново проходить год. Нужно было думать об этом раньше. Будете говорить с Директором. Как неба цвет Синее крыло Как моря цвет Так высоко Лучится рассвет Извини. Была проблема. Что-то случилось? Нет, ничего. Не переживай. Я попросил тебя придти сюда, только ради осторожности. Ты же знаешь, какими бывают студенты. Вечно всё придумывают. Мы не должны кормить их фантазию. Спасибо, Педро. Красивый пиджак. Это моя бабушка связала его мне. Она делает прекрасные вещи. Да, очень красивый пиджак. И ты в нём очень красива. Сеньор Биацуто. Нет, пожалуйста, не называй меня сеньором Биацуто. Мы же не в школе. Можешь звать меня Карлос. Милое имя. Спасибо. А знаете, как меня называют дома? Нет, как? Марита. Марита. Скажи мне, Марита, какие у тебя планы на будущее? У такой красивой девушки. должно быть много планов. Не говорите так. Почему нет? Красавица, хорошо образованна, и такая чуткая, как ты. Не хотела бы ты выйти замуж? Не в настоящее время. Всё в своё время, да? Когда вы начали работать в школе? 6 лет назад. А как долго вы были Главой Надзирателей? Слишком много вопросов, Марита. Ты журналист. или детектив? Это просто любопытство. Мне нравятся твои вопросы. Не подумай, что не нравятся. Все говорят, что вы отошли от общего принципа. Я делал то, что каждый бы сделал на моём месте. Общество было поставлено на карту. Мы должны были действовать с большой энергией. Почитай историю, Марита. Она возвышает твой ум. Когда ты выигрываешь войну, после неё ведутся преследования. на последние очаги тех, кто потерпел поражение. Эта ликвидация всё ещё является частью войны. Какой войны, сеньор Биацуто? Войны против диверсии. А как там твоё дело? Моё дело? Студенты, которые курят в школе. Пока без изменений. Немножко холодно, да? Спасибо. До понедельника. Увидимся в понедельник, сеньор Биацуто. Зови меня Карлос. Хороших выходных. Спасибо. Ты будешь красавицей. Вот увидишь. А это не слишком? Поверь мне, Марита. Ты будешь выглядеть шикарно. Мам, ты в порядке? Тебе нельзя пить алкоголь. Только чуточку. Примерь. А не слишком цветасто? Нет, нет, это мило. Ты просто потрясающая. Я думал, ты уже не придёшь.

Красивое платье. Это Мария Тереза. Привет. Бутерброд? Сама сделала. Привет. Привет. Что будешь пить? Вода, пиво, сок? Мне сок. Вам весело? Ты помнишь Тарантини? Он ещё играет? Нет, у него проблема. Какая проблема? Нужно пойти в парикмахерскую? Ты в порядке? Ты же девственница, да? А тебе что с того? Я могу это сказать. У тебя кожа сухая. Будто наждачная бумага. Тебе нравится мой брат? У него большой член. Оставлю вас вдвоём. Что она сказала? Она тебя беспокоила? Мне нравятся твои серьги. Ты очень красивая. Аврух Николь. Отсутствует. Бландини Алехандро. Присутствует. Чаровки Макарена. Присутствует. Рафа, глянь. Ну точная копия. Ты только посмотри, какие кудри. Какие кудри. Что случилось, сеньоры? Ничего, сеньор Биацуто. Над чем смеётесь? Ни над чем, сеньор Биацуто. Ни над чем? Молина, Фресино, Грас берите свои вещи и уходите. Вы отстранены на 48 часов. Как долго они тебе докучают? Почему ты не сказала ничего мне? Они мне не докучают. Конечно же, докучают. Ты должна мне всё рассказать. Хорошо, сеньор Биацуто. Я думаю, тут дело в чём-то другом. Я заметил, что ты беспокоишься. Нет, ничего. Ты уверена? Почему ты не хочешь довериться мне? Пожалуйста, расскажи мне, что случилось. Расскажи. Это моя мама. Её нехорошо. Я немного беспокоюсь. Вот оно что. Я понимаю. Ты идёшь к нему домой? Да, в 8. Дай это мне. Вот, эта хороша. Очень хороша, ты негодяй! Это сделала Паула. Очень точно. А это "Биацуто"? А это кто? Надзиратель! Да, я помню. Как она может так рисовать? Просто может и всё. Ты заберёшь это? Нет, лучше ты. У меня тренировка в 7. Положи это в сумку. Ну хорошо, я заберу. Сеньоры. Имя, год и класс. Форнишо, 3 год, класс В. Витенстайн, 4 год, класс Б. Ваши студенческие билеты. Вам здесь не положено быть. Туалеты наверху забились. Да неужели? Все туалеты забиты? Что у вас там? У вас нет ничего лучше, чем смеяться над людьми? Идите в свои классы. Когда дата? У нас ещё есть время. Тишина, пожалуйста. Давайте! Давайте! Вот так! Отлично! Давай! Вторая группа! Быстрее! Третья группа! Вот так! Давайте! Вот! Так! Продолжаем тренировку! Всем плыть! Не идти на дно! Депрессия из-за тебя у меня Ты очень возбеждена, ты сошла с ума Дни идут, а ты не меняешься Я помогу тебе выйти из твоего состояния ума 6ая годовщина исторического. 24 марта 1976 года. когда Вооруженные Силы взяли власть. чтобы начать процесс национальной реорганизации. Председательствовать на этой церемонии вместе с нами будет. Его Превосходительство, Главнокомандующий, Вооруженных Сил. От Армии, Подполковник Леопольдо Фортунато Гальтиери. Спасибо, моя дорогая. Перемена погоды это делает со мной. И сигареты. Нет, это осень. Всегда одно и то же. Ты как, Марита? Бабушка? Можно мне спросить кое-что? Ты когда-нибудь влюблялась? Конечно же. Ты думаешь, что я совсем старая уже? Несколько раз? Один раз точно. Ты влюблена, Марита? Однажды это случится. Имя, год и класс. Имя, год и класс. Имя, год и класс! Марита, что ты здесь делаешь? Я работаю, сеньор Биацуто. Работаешь? Я проверяю. чтобы студенты придерживались правил. О чём ты говоришь? Я не понимаю. Я хотела поймать студентов, которые курили. Здесь? Да, я думаю. это единственное место, где они могут курить, не будучи замеченными.

Вот почему я здесь.

Среди всего этого дерьма? Выходи оттуда. Давай. Идём. Помой руки. Вы в порядке. У меня ужасная головная боль. Вы можете мне что-то дать? Спасибо. Вы можете подписать список, сеньор Биацуто? Ты хорошо себя чувствуешь? Что-то случилось? Ты можешь не делать так ложкой? Извини. Я не хотела. Ешь, Марита. Ты не спишь, Марита? Я думала о твоём вопросе. Я была однажды влюблена в молодого парня. который уехал в Кордобу. Потом я встретила твоего дедушку. и мы поженились. Несколько лет спустя я встретила. этого парня снова. Он всё ещё очень мне нравился. И мы встретились ещё раз. но это был последний раз. Зачем ты мне это рассказываешь? Потому что хочу, чтобы ты знала. Он делал то, что делает любой солдат на войне. Убивал и пытался не быть убитым.

И в битве у Курупайти он потерял свою руку. Ту, которой он рисовал. Его отослали обратно в Буэнос-Айрес. Тогда он начал использовать свою другую руку, наиболее неуклюжую, чтобы достичь мастерства и чтобы рисовать снова. Он достиг его, как и вы достигаете всего решением и настойчивостью. Что это было? Тишина, студенты! Мы в классе. Не на перемене. Продолжим. Кандидо Лопез также нарисовал свой портрет. Он был очень молод, как и все солдаты. кто воевал в войне Парагвая. Тишина, студенты. Всё в порядке? Да, сеньор Биацуто. Всё хорошо. Позволь мне. Спасибо. Что-то случилось? Я слышала шум. Нет, ничего, о чём стоит беспокоиться. Можешь идти. До свидания, сеньор Биацуто. До свидания, Мария Тереза. Вот так. Ещё немного. Марита, тебя к телефону. Кто-то по имени Карлос. Что случилось? Нет, ничего не случилось. Просто хотел узнать, как ты. Мне показалось, что ты немного сдержана. Я ошибаюсь? Я не знаю. Может. Не расстраивайся. Я был немного груб сегодня. Нет, всё в порядке. Вы сделали то, что должны были. Пожалуйста, прости меня, если я обидел тебя. Я не хотел. Я должна была спросить у вас. Это было неправильно. Нет, ты всё сделала верно. Я очень доволен твоей работой, ты ведь знаешь? Да, сеньор Биацуто. Зови меня Карлос, Марита. Несравненный, несравненный вкус. А длина рукава нормальная, Сюзанна? Мне не нравятся цветы. Хочешь, чтобы я сняла их? Или мне просто убрать их в другое место? Тишина, пожалуйста, на минутку. Как вы уже знаете. на соседних улицах полнейшие беспорядки. Ничего не запрещает нам. проводить уроки как и прежде. Пока власти не смогут контролировать ситуацию, я решил хранить. главные двери закрытыми. Сеньор Биацуто. Итак. когда уроки закончатся, скажите, пожалуйста, студентам. выходить через двери на улице Морено. Попросите их не подходить к Плаза де Майо, хорошо? Марита, открой, это я. Есть новости? Нет, сеньор Биацуто. Ты же знаешь, что упорство это ключ. Он ушёл? Да, думаю да. Пойдёмте, сеньор Биацуто, кто-то может увидеть нас. Не трогай меня! Не трогай меня! Расслабься! Расслабься! Перестаньте! Прекратите! Кретин! Хватит! Все во двор! Оба за мной! Идём за мной. Почему вы дрались? Поправь свой галстук. Что случилось, сеньора Корнехо? Они дрались. Миччино помог мне разъединить их. Кто начал? Я не знаю. Входите, синьоры. Пойдём? Великому народу Аргентины салют! И свободные люди мира отвечают: Великому народу Аргентины салют! Пусть лавры будут вечными Которые нам удалось заслужить Которые нам удалось заслужить Что там? Тишина, пожалуйста. До завтра. Марита, мне нужно, чтобы ты прошла со мной. Нам нужно уходить, сеньор Биацуто. Я должен кое-что показать тебе. Это важно. Я обнаружил что-то, что может тебя заинтересовать. Пожалуйста, идём. Входи. Смотри. Что ты видишь? Ничего, сеньор Биацуто. Вот именно. Ничего. Что ты делала всё это время в мужском туалете? Я искала тех, кто курит. Знаешь что? Я не верю тебе. Это правда, сеньор Биацуто. Нет, ты лгала мне. Ты думаешь, что я идиот. Да, ты думаешь, что я идиот. Я разрешил тебе расследовать. Но я не разрешал тебе следить за парнями. Я ни за кем не следила, сеньор Биацуто. Ты уверена? Я доверял тебе. Я дал тебе всю свою поддержку, а ты обманула нас всех. Ты подвела меня. Извините. Почему ты делала это? Почему ты делала это? Нет, нет. Что ты там делаешь? Иди, умойся. Завтра, я хочу, чтобы ты была здесь, поняла? Ты меня слышишь? Будешь следить за студентами, которые подрывают наши правила. Марита. Мы восстановили. нашу национальную честь, не тая обиды. но с резолюцией, эти обстоятельства заслуживают, южные острова. которые, по законному праву, являются частью национального достояния. Если будет необходимо. чтобы люди. наказывали. тех, кто посмеет прикоснуться. к единому квадратному метру. нашей Аргентинской территории. Пусть весь мир и Америка знают. что такая нация с железной волей, как Аргентинский народ. Если они хотят придти, пусть приходят. Мы дадим им бой! Перевод английских субтитров sonnyb.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Двухдневный праздник начинается 15го.

Эй, если хочешь, могу подвезти. >>>