Христианство в Армении

Но вознагражден будет тот, кто преодолеет свой страх.

В фильме снимались Ирена Лясковска и Ян Махульский Сценарий Тадеуша Конвицкого Монтаж Веславы Отоцкой Музыка Адама Павликовского Звукорежиссёр Юзеф Бартчак Директор Ежи Лясковский Оператор Ян Лясковский Режиссёр Тадеуш Конвицкий Перевод и субтитры: pandoctor (2012) Сегодня вечером я хочу рисовать. Натюрморт? Мне что нибудь подготовить? Нет. Я буду писать портрет Тео. Давай, Тео. Сюда. Сюда. Благодарю тебя, Господи, за крышу над нашими головами. За то, что даёшь силы противостоять злу, что скрыто в нас. И, главное, за хлеб наш насущный. Аминь. Ты плохо себя чувствуешь? Тогда будь активней. Но её здесь нет. Я здесь. И скажи: "Вкусный суп, Белла." Но я его ещё не попробовала. А потом ты скажешь? Я обязана что-то сказать? Вкусный суп, Белла. -Вкусный суп, Белла. Что это? В моём супе галстук. Но я не стала бы класть галстук в суп.

В моём супе галстук. -Я вижу. И это мой галстук. Это очень дорогой галстук. Проклятье. Кто это сделал? Отвечайте. Мейер? Я мог бы, но это не я. Не провоцируй меня, Мейер. Остановись. Разве Мейер единственный подозреваемый? Да. А кто же ещё? Хонни не могла это сделать. Нет, но Тео мог. Что ты об этом знаешь? Кто это сделал? Считаю до трёх. Если никто не сознается, я отрублю себе руку. Раз, два, три. Последний шанс. Я рублю.

Я отруб. Так руби. Какой цвет, мадам. Серый, для фона. Синий. Кобальт. Ханевельд? Да, мадам? Этот кобальт синий?

Да, мадам. Жжёная сиена. Разбавленная. Великолепно, мадам. Всем спокойной ночи. Спокойной ночи, мадам. Спокойной ночи, мадам. Вставай, Тео. С дивана. Вставай. Давай. Нельзя. Пошли. Вставай. Можно мне войти? Я проспал. Потому, что ты тревожно спал. Не волнуйся, Ханевельд. Я умру до наступления зимы. Я хочу яйцо. Белла, яйцо. А кричать. обязательно? Сегодня днём купишь звонок. Старайся, Ханевельд. И я хочу видеть усы у тебя под носом. Усы. Чтобы придать тебе хоть какой-то вид. Четыре минуты? Четыре минуты что? Да, и угорь. На завтрак? Разве это хорошая идея? Да, это хорошая идея. Мадам. -Угорь, Белла. Я нашёл каноэ. В канале. Каноэ в канале? Оно чьё-то? Ничьё. Почему ничьё? Потому что оно на дне. Мейер нашёл каноэ в канале. Протекающее каноэ. Кому оно нужно? Я его починю. Никакого каноэ в гараже. Позволь ему. Кому мешает старое каноэ? Где ты нашёл это каноэ? У пристани. Немедленно отнеси его назад. У пристани и каноэ есть хозяин. Оно же затонуло. Неважно. Это с трудом можно назвать каноэ. Ты оглох? Отнеси каноэ назад. Я не вижу яйца. Разве сейчас Пасха? Я должна его искать? Уже несу, мадам. Простите. Доброе утро, Хонни. Тео, прекрати. Тео, остановись. Не надо. Уберите его. Мне плохо. Кто дал мне угря? Кто даёт угря больной? Она настояла. Больной не дают угря. Угорь не причём. Просто ей плохо. Ей плохо, а ты даёшь ей угря. Ханевельд. Больше ко мне не приближайся. Ханевельд. Да, мадам. Иди ложись рядом со мной. Это может меня успокоить. Мейер. Сходи ка в деревню. Ты идёшь? Не идите через дюны. Хорошо, мы пойдём по дороге. Холодно.

А вот и твой отец. Вы сошли с ума. Ты что, влюбилась в него? Не твоё дело. Ты влюбилась в него или нет? Тогда, что это за объятия. Я её утешал. Утешал. С этого всё начинается. Ты в деревню. А ты домой. Быстро. Я больше не служанка. Я увольняюсь. Ты будешь служанкой столько, сколько понадобится. Она ожидает свой обед.

За ненакрытым столом. Потому, что ты здесь. Ты не должна быть здесь или с ним. Разве мадам не было плохо? Сейчас ей лучше. Лучше, хуже. Так не пойдёт. Здорова, больна, мертва. Таков правильный порядок. Она пообещала умереть. Не говори так о матери. Нечего всё портить остальным. Наберитесь терпения. Это протянется ещё максимум две недели. Я молодая. Мне скучно. Ты хочешь поменяться с Тео? Ну, пошли домой. Я могу накрыть на стол. Мы подождём. Можно мне. Мы подождём. Вы не голодны? Да, я голодна. Ты должна была остановить Хонни. Ты ею руководишь. Ханевельд руководит хозяйством. -Не когда он в моей постели. Тогда ты. Мы об этом не договаривались. Немного музыки, мадам. Неужели так сложно? Как будто меня окружает толпа идиотов. Делать своё дело с любовью, доброе слово. Неужели я так много прошу? Тео, например, хочет какать. Никто не видит, не желает видеть. Вкусно, мадам? Другое дело. Да, это вкусно. Но почему не деликатес? Звонок уже купили? Нет, мадам. Электрический? Ваша проблема. Звонок. Это проблема? Нет, мадам. Иди купи звонок. В деревню. Домашний звонок, которым звонят. Ручной или электрический? Электрический. Ханевельд, можешь принести мою куртку? Вы не собираетесь выйти, мадам? Да, собираюсь. Небольшая прогулка. Кто со мной? Мы идём гулять? И я тоже должна идти? Ты тоже можешь. Взять еду? Мы не собираемся в экспедицию. Всего лишь небольшая прогулка. Так я не беру ничего? Что ты думаешь, Белла? Мне здесь сесть? А сейчас я бы съела бутерброд. Я тоже, но это была не экспедиция. Приготовить пару бутербродов, это ничего бы не стоило. Теперь я голодная. Дайте хотя бы немного воды. Боже, Тео. Спасибо, Тео, Но так нельзя. Нельзя сказать собаке: "Спасибо, но так нельзя." Как она это поймёт? Она поймёт, правда Тео? Мы можем уже пойти домой? Что не так, Белла? Тебе скучно? Может начаться дождь, а я не взяла зонтики. Представьте только. Хотите ещё немного воды? Нет, спасибо. Если бы это был бульон или белое вино. Но ничего нет. Только вода. Хватит, Тео. Тео. Убирайся. Нельзя. Нельзя. Я видела тебя, Мейер.

Я видела тебя. Ты здесь болтаешься, пока мы сидим дома и ждём звонок. Но вы же не дома. Ведь ты же этого не знал. Это большая случайность, что мы здесь.

И почему через дюны? Мы чего-то не знаем, Может, что-то неприличное? Что-нибудь в кустах? Не лезь, Белла. Мейер мой сын и я его защищаю. Осторожней, Белла. Купил звонок? Мы можем идти? Это невозможно, да? Просто спокойно погулять. Ой. Ты специально? Обними меня. Где твои усы? Я хочу, чтобы ты носил усы. Вчера я об этом просила. Я думал ты пошутила. Это не было шуткой. Ты знаешь, что у меня плохо растёт борода. Ну и что? Хватит, Эмма. Пожалуйста. Я хочу усы под твоим носом. Сделай мне приятное, хоть что-нибудь ради меня. Думаешь, я буду ходить с накладными усами? Да, думаю. Ну, так ты ошибаешься. Единственный, кто делает что-то для меня Тео. Завтра чтоб был с усами. А если нет? А как ты думаешь? Сволочь. Как хочешь, Ханевельд. Смотри на меня иногда днём. Чтобы я знала, что я не одна. Иначе я чувствую себя странной. Ты знаешь, что я имею в виду. Поцелуй. Мне так нужен поцелуй, Хонни.

Один поцелуй? Ты воняешь, Мейер. Уходи. Давай, Тео, возьми. Она спит. Я не расскажу. Тео, Тео. Эй, как ты? Как делишки? Старина Тео. Гляди. Видишь? Смотри. Эй. Где он? Где мяч? Где он? Эй, смотри, эй. Видишь? Где он? Ищи, Тео, ищи. Ищи, Тео, ищи. Где ты была? Ты сердишься на меня? Можно войти? Я ничего не буду делать. Только лягу рядом. Не слышу, что ты говоришь. Ну давай. У тебя уже был шанс. Пока. Господи. Хонни, я люблю тебя. Я, конечно, не должна вмешиваться. Но ты знаешь, что мне есть что сказать. Что ты делаешь? Скажи, что Хонни не та девушка. Она твоя кузина. Не можешь найти что-то получше? Я уже вижу, что будет.

Она убъёт тебя. Через пару лет ты выйдешь в тираж. Немного больной, чуть усталый, нервный. А с неё, как с гуся вода. В Хонни нет теплоты. Это всё? Ты знаешь, как велик мир? Ты трогал её киску с 11 лет. Заткнись. Да, киску, да. Твой малыш стремится к единственной киске, знакомой тебе. Киске Хонни. Прекрати. Что ты за мать? Хонни пустое место. Что в ней хорошего? Она умеет целоваться. Что ты понимаешь в поцелуях? Ты целовал только одни губы. Одни идиотские губы. Иди ко мне. Иди ко мне. Что ты собираешься делать. Покажу тебе, что такое поцелуй. Это поцелуй. А теперь спать. Я голодна. Эмма Бланк голодна. Позвоните, мадам. Вам нужно позвонить. И где этот звонок? На буффете. Это твои усы? Почему такие большие? Мне показалось, что маленькие усы выглядят по детски. Есть большая разница между маленькими усами и этим. Я просила усы, которые тебе идут. Разве эти мне не идут? Усы, которые смотрятся на тебе. У тебя есть ещё усы? Покажи мне. Вернись с усами, которые выглядят, словно ты носил их годы. Да, и делай что-то. Что-нибудь по дому.

Следующие усы. Приклеил? Теперь зайди и будь стильным. Подходит. Зачем папе нужны усы? Я задала вопрос. Зачем папе нужны усы? Не вмешивайся. Может нам придумать какую-то систему для. Для пользования звонком? Да, я больна, Ханевельд, но не выжила из ума. Попробуй. Попробовать? Кусочек. Проверь, не отравлено ли это.

Нормально. Позови Мейера. Мы должны договориться, как пользоваться звонком. Зачем папе нужны усы? Я не слышала тебя, девочка. Я повторяю: Зачем папе нужны усы? Заткнись. Лучше принеси мне чаю. Как будто я унижаю Ханевельда. Я тебя унижаю, Ханевельд? Вовсе нет. Меня звали? Я здесь. Ханевельд может делать что пожелает. Но это не так. Тогда скажи мне как? Сказать как? Я могу снова уйти? -Как будто кто-то может сказать как. В любом случае, это временно. Мгновение вашей жизни. Больно что приходится это обсуждать. Тебя интересует что-то другое. Может быть, серьёзная учёба. Так это ты за всем этим.

Всё очень просто. Кому здесь плохо, проваливайте. Мы здесь клоуны в раковом отделении. -У меня нет рака. О, сейчас у тебя нет рака? У меня никогда не было рака. И от какой болезни ты собираешься умереть? Я изнурена. Изнурена, понятно? Не могу поверить я отвечаю. Вон отсюда. Вы родились изнурённой. Изнурённые должны умереть. Я и умираю. -Да, если не затруднит. Начни уже как-то с ней. Понемногу целуйтесь, понемногу трахайтесь. Но, пожалуйста, без детей. У Ханевельда есть презервативы. Расслабьтесь. Ты вернул то каноэ? Кто-то видел? Это легко? Молчать? Делай то, чего от тебя ждут. К чему истерики. Не иди за мной, обещаешь? Что случилось? Что случилось, Тео? Ты хочешь мне что-то показать? Там была дыра. Оно было никому не нужно. Давай, Ханевельд, ты знаешь, что делать. Это было на дне. Ханевельд, ты видел, что это развалюха. Что происходит? -Я не буду. Нет. Нет. Зачем? Нет. -Держи себя в руках. Нет, Мейер. Я тебя презираю. Сука. Полегче. Нет. Мейер. Я хочу, чтобы моим слугам можно было доверять. Бедный мальчик. Пол двенадцатого. У нас уговор. Где сигареты Ханевельда? Что это? Что ты мажешь на хлеб? -Паштет. Шоколад поверх паштета? Я голодна. Это должно быть отвратно. Иначе я не остановлюсь. Нужна моя компания? Поговорим? Скажешь что-то хорошее? -Да, легче лёгкого. Я тебя так тяжело рожала. Было очень больно. Я твоя мать. Мне не так много осталось. -Чего тебе надо? Хорошего отношения. Я пытаюсь сблизиться с тобой, Хонни. А ты меня отвергаешь. -Пошла ты. Ты ещё можешь взять это обратно. Ты вне игры. Хонни вне игры. Ханевельд? -Иди ко мне. Хватит дурью маяться. Почти конец. Нужно немного потерпеть. Слышишь? Доброе утро, Мейер. Доброк утро. -Что ну? Вы меня звали? -Да, я рада, что и ты здесь. А Хонни больше не с нами? Абсолютно точно. Больше её имя при мне не упоминать. А кто будет мыть ванну и туалеты? -По-моему это ясно, Белла. Я кухарка, а не прислуга. Хонни больше нет. Неужели это так тяжело? -Я не буду ползать на коленях. Никто не универсален. -Тео универсален. Ты хочешь быть собакой? Можно немного здравого смысла? Колбаса скисла. Нельзя было её попробовать? Новый бутерброд, но без корки. И что-нибудь вкусное сверху. Чтобы приятно было есть. Это не твои усы. Не те, что я выбрала. Не трогай меня. Тряпку, мокрую тряпку. Тёплую. Это мой кишечник. -Тео хочет какать. Да, очень важно, что Тео хочет какать. Полегче. Хонни, стакан молока. Я думала, что меня выкинули. Ты рехнулась? Принеси молоко своей матери. Дорогая Хонни, мне так больно. Родная, почему между нами такие сложности? Я так хочу мира.

Даже тысячу осколков можно склеить. Не так ли? Я хочу сесть на диван. Что это за вонь? -Тео обделался. Отведи его под душ. Это что, теперь, моя работа? Остался ещё угорь? -Нет, мадам. Вам не стоит. Я хочу чего-то жирного. Жирного. Что за глупости. Масла. -Да, масла.

Но, мадам, вам нельзя масло. -Я хочу масла. Ей это можно? -Но она хочет. Достаточно. Что будешь делать? Соблюдаешь договор или уходишь. Я для вас ничего не значу. -Мы ещё и утешать тебя должны? Я задал вопрос. Ты остаёшься? Да, остаюсь. Тогда делай свою работу. Мейер, разморозь холодильник и выброси всё просроченное. И не коли. -Не колоть? Не коли лёд. Ты портишь элементы. У них нет никаких амбиций. Они просто всё выполняют. Если бы мы были на корабле, я бы всех выкинул за борт.

Я не хочу, чтобы ты снова ложился с Эммой в кровать. Ты должна мне ещё добавить? Как будто бы я этого хочу. Я предоставляю услугу. И всё. -Я больше этого не хочу. А иначе всё. Не отвечай.

Я вижу, что происходит. Не коли. Ты взял отвёртку, чтобы колоть. Аккуратней. Я пошла. Ну, какай быстрей.. Давай, Тео, какай. Убирайся. -Но у меня есть для тебя подарок. Что ты делаешь? Я не хочу, чтобы ты лезла к Ханевельду. Он мой муж. Но вы уже десять лет не вместе. Почему ты так думаешь? Просто у нас иногда поблемы. Ты её любишь? Обязательно сейчас? При всех? -Ты любишь её или нет? Боже, Эмма, замолчи. Ты мой муж. Я не желаю умереть с мужем-изменником в постели. О чём ты говоришь? Я тебе не муж. Это секс или любовь? Невозможно дать ответ. Воздержание до самой смерти. Это что жертва? Мы не занимаемся сексом. Вы спите вместе. Еженочно. -Спим, да. Может Мейер выйти? И Хонни тоже? Спите. Я хорошо знаю Беллу. Это невыносимо. И вы знаете почему. Ришар? Помните Ришара из агенства? Освежили память? -Никакой мадам. Я Эмма. Вы нас путаете. Кому мы прислуживаем? Эмме или мадам? Мы предпочитаем мадам. И настоящая мадам не копается в прошлом перед слугами. Направляй нас, Эмма Бланк. Как мы можем плясать, если ты фальшивишь? Осмеливаетесь меня ненавидеть. Присматриваете за мной из эгоизма. Мы присматриваем. -Помогаете только если я упаду. Хочу получать то, за что плачу. Я знаю, что такое забота.

О, вот Вы на что намекаете.

-Я вспомнила случайно. Мы знаем. -Так даже лучше. Эмма, няня. Я и только я помогала им умирать. Подталкивала. Особенно маму. Не давала печку растопить. Мама тряслась от холода. От лихорадки. -От холода. Ты даже на миг не задумывалась как это умирать. Что хочется уюта и тепла. Чепуха. Комната умирающего должна быть прохладной. Это эстетично и здорово. Тепло расслабляет. А нужно бороться. Смерть не даётся легко. Я ухожу. -Нет, не уходишь.

Я человек и чувствую сострадание к моей жене. Я буду заботиться о ней, как будто это моя работа. Я приличный человек, Белла Бланк, приличный человек. Ханевельд, я приличный человек? Вы приличный человек. -Вот так. Приличный человек заслуживает заботу. И я не требовала заботы. Я просила о ней. Сдержанно и скромно. Но не было никакой реакции и тогда я намекнула на наследство. Ты лжёшь. Ты пришла с грубым предложением. упомянула о состоянии и разделила роли. У меня вообще нет состояния. Что это значит? Это значит, что нет состояния. Дом принадлежит вам, и всё в доме. Ты обещала каждому из нас пятую часть наследства. Да, пятую часть дома. Но дом принадлежит банку. Ты говорила об акциях и облигациях. Акции папиной фабрики, но она обанкротилась. Так что нет состояния? -Ты глухой? Я хочу рисовать. Хонни, родная, помоги мне встать. Хонни, глоток воды, пожалуйста. Глоток воды, пожалуйста. Твоя сестра хочет пить. Белла, это конец. Я уже обделалась. Чёрт, Белла, так нельзя. Дай стакан воды. Я всё равно умру. Тогда глоток из ведра, пожалуйста. Губку, дай мне губку. Мне тоже яйцо, Мейер. -Я больше не слуга. И уж точно не твой. Мне тоже яйцо, Мейер. -Заткнись. Тео поможет Мейеру сегодня помыть холодильник. Не нуждаюсь в чьей-либо помощи. Не командуй, Ханевельд. -Глубокий вдох и успокоиться. Ты бил Тео, лежащего на диване. Необходимо иногда бить пса, чтобы он знал, кто хозяин. Ты полный придурок. Теперь каждый за себя. -Ну уж нет. Это ещё почему? -Не умничай. Если тут кого-то надо бояться, то это -тебя. Точно. Я не спущу с тебя глаз, выродок. Хватит, Белла. У всех мужей в доме жёны ежедневно кричали. Потому что ты их лапал. -Посдержанней. Тео крыса. Радуйся, что не началась война. Что такое? -Заткнись. Вдруг ты жалость почувствовала? Не жалость. Уже почти конец. Я слышу музыку. Это оркестр у райских врат. Я слышу музыку. -Нет никакой музыки. Ханевельд, приложи ухо к моей голове. ПОДОХНИ УЖЕ. Мне жаль. Это была ошибка. Я не люблю тебя. Мартин. Ты мой дядя. Пожалуйста, скрывайте свои отношения. Дайте ей напиться. Дайте ей напиться. Ты хочешь, чтоб она выжила?

-Я не хочу, чтоб её мучила жажда. Не слишком много. Не будем бесить друг-друга. -Это мама. У неё даже молока не было. Разве это мать? Я тебя вскормила. Ты не помнишь, а я помню. Я готова всё выплюнуть. Всё твоё молоко. Ты живёшь только благодаря мне. Тебе понятно? Да. Была бы умнее, искусала бы твои дурацкие сиськи. Она умерла. Она мертва. То, чего все хотели. Если кто-то сомневается. Мы не при чём. Воду ей дали. Из великодушия, слышишь. Из великодушия Кто бы мог подумать, Белла. Всё кончено. Кончено и в прошлом. Сделай что-нибудь с Тео. Сделать что-нибудь с Тео? -Или он овладеет Хонни. Разве Хонни не с Мейером? -Чтоб быть подальше от Тео. Это фальшивые отношения. Она не продержится долго. Когда она бросит Мейера, Тео овладеет ей. Даже насильно. Тео не человек. Давай, Ханевельд. Я помогу. Это твоя дочь. Я выкурю сигарету. За твоё здоровье. Почему так глубоко? -Могила должна быть глубокой. Где Хонни?

-В своей комнате. Она не хочет есть? Что с ней? Не могу это вынести.

Что я у него должен спрашивать где Хонни. Почему ничего не происходит так, как я хочу. Зять Мейер. Хонни плачет. -Да, и я не хочу, чтоб она плакала. И прекрати смотреть на Мейера как на дрозофилу. Хочешь, чтобы я тебя любила? Я не смогу, если ты ненавидишь моего сына. Я не ненавижу его. Знаешь чего я хочу? Мира и покоя.

Я хочу смотреть гонки по телевизору с пакетиком острых чипсов. И чтобы кому-то нравилось, что мне это нравится. Вот Хонни и всё в порядке. Хонни и я идём завтра в город. Правда, Хонни. Я не иду в город. Что ты вообразил? Что ты сочиняешь, Мейер? -Отстань. Ты не для меня, Мейер. Не для меня и всё. Я не для тебя? -Я тебя не люблю. Это сейчас, потому что ты в смятении. Я не в смятении. Я тебя не люблю. Я в прошлом? -Остановись, Мейер. Всё кончено.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Когда я был мальчишкой примерно твоих лет, я опасался смотреть на то, чего боялся.

Ты разговаривал с раввином? >>>