Христианство в Армении

Это случается, и ты уже другая.

Мечты недоступной, когда ж он достиг, вложив, что осталось в победный свой крик, поймёт наш герой лишь в последний момент: для мужчины на свете невозможного "Нет!" Николай Туманов субтитры и перевод: июль 2009 Французский иностранный легион!

Легион! Легион!

Французский иностранный легион! Мы отдадим всё за Францию! САМЫЙ ПОСЛЕДНИЙ РИМЕЙК КРАСАВЧИКА ЖЕСТА Мы не пожалеем жизни за Францию! Мы мерзавцы и дерьмо, но с радостью идём на смерть. Нам не жалко остаться без ног, и даже без глаз, за нашу дорогую Францию! А заодно, заработать звонких монет! Звонких монет! Звонких монет! За нашу дорогую Францию! Умрём, как один, за Францию! Мы замучим и искалечим! Мы убьём и будем убиты! Ради славы и почёта, идите к нам простофили! За Францию! И звонкие доллары! Доллары! Доллары! Где тут арабы с саблями и ножами? Мы убьём их всех и трахнем их женщин! Во имя Свободы! Свободы! Братства! Денег! А затем. для разнообразия, мы убьём женщин. и трахнем всех мужчин! За Францию! За Францию! За Францию! Эта история начинается здесь, в Пустыне Сахара. Но в действительности, она началась несколькими годами ранее — в Англии. «ПОМЕСТЬЕ ЖЕСТО» Наконец! Наконец это свершилось, Крамбл! Сын! Мальчик, чтобы продолжить род Жестов! Жестов. Жестов. — Он будет настоящим мужиком! — Мужиком. — Я назову его Красавчиком! — Красавчиком. — Красавчик! — Красавчик. Мой Красавчик будет высок и силён, как дерево! Я это знаю. — Как тебе понравилось моё пение? — Вы поёте, как соловей. Какие новости? Мой сын уже родился? Нет. Но доктор говорит, что он родится с минуты на минуту. — Храни Бог мою жену! Чёрт бы её побрал! — И всех, кто её пользовал. Долго она ещё будет заставлять меня ждать? Он родился, сэр! Слышите, как он кричит? Визжит, как поросёнок. Он думает, что герой так кричит? Как баба? Я научу его быть мужиком! Куда вы идёте, сэр? С дороги, доктор Криппен! Я займусь воспитанием своего сына! Но прежде чем вы войдёте, я должен сообщить вам две новости: хорошую и плохую. Во первых: ваша жена умерла. А плохая новость? Ваш сын. Ваша дочь! Я не заказывал дочь! Вы некомпетентный дурак! Я же сказал вам, что мне нужен мальчик! «ПРИЮТ ДЛЯ МАЛЬЧИКО» «ЦЕНА ДОГОВОРНАЯ» Вы не могли выбрать лучшего учреждения, сэр Гектор. Все мои мальчики счастливы здесь. И я учу их братской любви, самопожертвованию и прочей лабуде. Они все умеют ходить на горшок, сэр Гектор! Вам трудно будет сделать свой выбор. Ну что, сэр Гектор, вы нашли подходящего мальчика? У нас есть всякие. Воспитанные и не очень. Как вам нравиться этот маленький шалун? Какой-то он потрёпанный. Не знаю, не знаю. А этот, похож на еврея! Мне нужен солдат, а не дантист! Буду откровенен с вами, мисс Гнилодуб, мне нужен, кто-то поэлегантнее. Мой сын должен быть героем. За такого парня, я готов щедро заплатить. Он должен быть высоким блондином. Иметь благородное происхождение. И обязательно голубые глаза. Такому парню я смогу доверить продолжение своего рода!

Он должен вырасти не менее шести футов. И будет воспитан в присущей английским джентльменам любви к смертоубийству. Вот что мне нужно! Да ведь вы запыхались! Давайте пойдём помедленнее.

Это Красавчик! Красавчик Жест! Ты. Красавчик Жест! Никак нет, сэр, мое имя Плевок Обалдуй. Ты был Плевком Обалдуем. Но теперь, Красавчик Жест! Я. Красавчик Жест! — Заверните его. — Cэр Гектор, он напоминает мне сына! — Я даю вам пять гиней. — Я продала своего сына за шесть! Дайте двенадцать и я добавлю его брата-близнеца. Два сына? Два героя?! Я беру обоих. Дигби, поздоровайся со своим новым папой. Я не могу разлучить их! Так у меня началась новая жизнь. Вместе с дочерью сэра Гектора — Изабель, мы стали Жестами. Дни полетели быстро. Мы были однояйцевыми близнецами. Но так или иначе, Красавчик был намного более «с яйцами», чем я. Изабель обожала Красавчика. А он казалось, ничего не чувствовал. Ведь герои должны быть суровыми. Зато я чувствовал за нас двоих. Судьба Красавчика не вызывала сомнений. Он хотел умереть в бою, и быть похороненным, как викинг. Вот какие похороны я желаю. Диг, ведь ты сожжёшь меня и похоронишь в море? Как скажешь. Но только, когда ты умрёшь. — Ты ведь не умрёшь раньше меня? — Конечно нет. Мы неразлучны. Жест и Жест — пулей не убьёшь, водой не разольёшь! Шагом марш! На пра во! Шагом марш! Красавчик рос командиром. Он учился отдавать приказы. А что касается меня. Я учился повиноваться им. Наша жизнь в поместье Жеста шла своим чередом. До той роковой ночи, когда сэр Гектор объявил. Красавчик! Изабель! Дигби! У меня замечательные новости! Англия вляпалась по уши в кровавую и разрушительную войну! — На рассвете мой полк выступает. — А где эта война, сэр? Откуда, чёрт побери, мне это знать? Но я знаю, что там есть! Груды гниющих трупов и реки зловонной крови! Их запах уже щекочет мои ноздри! Что-то я стал, в последнее время, совсем сентиментальным.

Красавчик, иди сюда. Смотри и запоминай. Прошу прощения, Ваше Величество. Когда-нибудь, ты сам будешь это делать. Двадцать девять по правой сиське. Три по левой. Это легендарный сапфир Жестов — «Голубая Вода». Я видел алмаз «Надежды». Я лицезрел алмаз «Кох-И-Нор». Но по сравнению с этим совершенством, все они — дерьмо! Красавчик, этот бесценный камень — залог процветания Жестов. Береги его, пока я не вернусь. Красавчик превратился в настоящего мужчину. Я тоже стал старше. Воскресенье! Выходной. А что стало с Изабель? Она превратилась в прекрасную девственницу. Что ты копаешься, Диг?! Мало каши ел? Красавчик не мог не стать героем. Природа хорошо слепила его. Физически он был прекрасен. И как его однояйцевый близнец, я тоже, должен был не отставать от него. И я старался, как мог. Ты в порядке, старина? Думаю, что да. Остановите это, остановите! Как мне надоели эти спецэффекты! Что тут написано? Судан освобождён! Потери англичан — сто тысяч жизней! Потери французов — сорок пять тысяч! Англия выигрывает с преимуществом в пятьдесят пять тысяч очков! Ура! Едем дальше! Глядите, старый тренер вернулся! — Изабель! Дигби. — Красавчик! Дети, у меня для вас сюрприз! Я хочу, чтобы вы познакомились с леди Флавией Жест — вашей новой мамой! Сегодня утром, мы поженились. Конечно работы здесь много. Мне придётся преобразить весь этот дом. Сверху донизу. Это просто ужасно. И это чудовище там. Это дорогой дядюшка Фабиус! И эта вещь над камином! От неё тоже надо избавиться! — Но мама, это же Герб Жестов! — Да? Тем более. Я придумаю новый герб. Что-нибудь весёленькое с бананом. Что ты сказала, дорогая? Хочешь в кроватку? — Ведь только шесть часов вечера! — Чёрт побери! Осмотрим столовую. Идём, Изабель. Записывай всё, что я говорю. Она прекрасна, не правда ли? С ней я чувствую себя молодым, словно мне снова семьдесят пять. Она весьма привлекательна, сэр. Мы познакомились в Париже. На приёме в посольстве. — Она только что потеряла 7-го мужа. — Потеряла или сжила со света?

А на стенах повесим какие-нибудь картинки.

Ну хватит. Когда же мы пойдём смотреть спальню? Да, думаю что мы могли бы сделать кое-что интересное с люстрой и страусовыми перьями. Надеюсь у меня хватит силёнок. Скажите Крамблу, что мне может понадобиться стремянка. Один момент, сэр! Могу я поговорить с нашей новой мамой?

Конечно. А вы пока ступайте наверх, мой сладенький. Совершенно верно, дайте мне фору. Мы должны подняться одновременно! — Могу я быть с вами откровенен? — Как с родной мамой. Будьте осторожны с отцом. Ведь он уже старик. И я хочу, чтобы он ещё долго оставался живым и здоровым стариком. Надеюсь мы подружимся, Красавчик? Это зависит от вас. Спокойной ночи, Красавчик. Спокойной ночи. Поторопись, я не могу больше болтаться на этой люстре! Случилось что-то ужасное. Идём, собачка! Я дал ему успокоительное. Он переутомился. — Сердечный приступ? — Да. Такие нагрузки уже не для него. Но он превзошёл сам себя! Это может стать первым случаем смерти от оргазма! Он поправится? Он старый боевой мерин. Время покажет. Это вопрос времени. Как это печально. Судьба опять забрала моего любимого. Вы должны быть сильной, мама! Вы не должны плакать! Ты права! Дорогой Гектор, ваша Флавия не будет грустить и вновь выйдет замуж! Но он ещё не умер!

Прошло уже четыре дня! А доктор говорил, что он протянет не более трёх! Шарлатан! Дайте ему хотя бы умереть спокойно! Дом всё равно придётся продать. Здесь слишком много печальных воспоминаний. Изабель, ведь ты девственница. Ты можешь пойти в женский монастырь. То же самое, касается и тебя, Дигби. Но у меня есть другие планы, относительно тебя, Красавчик. Хозяйка, пришёл человек от Картеров. — Крамбл, откройте сейф. — Сейф, Крамбл. Картеры? Ювелиры? Ведь вы не собираетесь продать «Голубую Воду»? Теперь, я здесь хозяйка. И буду делать всё, что захочу. Это здесь, хозяйка. — Что случилось? — Вероятно, перебой с электричеством, мама. — Смотрите! — Здесь! — Исчезло! Эта чья-то глупая шутка? — Не смотрите на меня. — Я ничего не брала. Только не преданный старый Крамбл. Очень хорошо. Я выключу свет, сосчитаю до трёх, и снова включу. И после этого, я хочу видеть «Голубую Воду» снова на столе. Один. Два. Три. Я собираюсь попробовать ещё раз. На сей раз, я хочу видеть не только «Голубую Воду», но и стол. Один, два, три. Моему терпению приходит конец! Я попробую ещё раз. Один два три. Я знала, что вы, всё вернёте. Крамбл, полицию! Если вы вызовете полицию — это покроет позором доброе имя Жестов! В задницу «имя Жестов»! Хорошо, что ты предлагаешь? Я дал бы преступнику время до утра, чтобы одуматься. — И он точно одумается, Красавчик? — Я гарантирую это. Я даю слово Жеста, что утром эта коробка не будет пустой. Так это был ты! Нет! Я только хотел проверить, возвратили ли камень. И что там? Я нашёл, только этот конверт. Это почерк Красавчика. Я буду уже далеко, очень далеко, когда ты прочтёшь это письмо. Да, Дигби, это был я. Это я взял «Голубую Воду». Я сделал свой выбор. Позаботься о Изабель. Охраняй её девственность, как свою. Надеюсь, что отец умрёт в мире и спокойствии. Прощай, брат! Эй, подожди! Я ещё не закончил! Спасибо. P.S.: не ищи меня. Особенно в Северной Африке. — Что ты делаешь? — Уничтожаю улики. Хорошая идея. Я съем это сырым. Пусть улики полежат у меня в животе. Когда они выйдут наружу, Красавчик уже будет в Северной Африке. — Я возьму вину на себя. — Но тебя будут судить! На суде, я гордо встану. и скажу. Виновен! Имеете, что сказать в свою защиту? Ничего. Ни одного слова. Я отказываюсь говорить! Я останусь безмолвным! — И умру достойно, как настоящий Жест! — Замолчите! Я не раскрою секрет ни одной. Заткнитесь!!! Дигби Жест! Я приговариваю вас к двум годам тюремного заключения. Не слишком ли я добр? Может надо было дать ему больше? Кто-то сказал — «Четыре»? Четыре года! Четыре года! Пять лет! Пять лет! Кто больше? Восемь лет! Двенадцать! А что здесь происходит? Кто больше? Кто больше? Пятьдесят лет! Пятьдесят лет! Семьдесят пять лет! Девятьсот и пятьдесят шесть лет! Обвиняемый, таким образом, я приговариваю вас к девятьсот пятидесяти шести годам! То есть пожизненно. Как бы долго вы не прожили. Уведите его! О, Дигби! Не волнуйся обо мне. Я сохраню тайну Красавчика. — Как отец? — Жив-здоров, но при смерти. Я сделал, то что должен. Для Красавчика и для славного рода Жестов! «ГДЕ-ТО В МОРОККО.» Левой! Правой! Рота, стой! Кру гом! Не шевелиться! Или я выдеру вас кнутом! Новобранцы доставлены, сержант Марков! Меня зовут Марков. «ЗЛОБНЫЙ МУДАК» Сержант Марков. И я ср.ть хотел на всех вас! И это только начало, джентльмены. Шагом марш, мой бравый! Гоп! Гоп! Раз, два. Жизнь у вас будет не сахар. Одним словом — вы попали! Так что мы здесь имеем, Болдини? Свежих новобранцев, мой сержант! «ДЖЕК ПОТРОШИТЕЛЬ» Ах, да. Посмотрите на них, капрал. Какое отребье.

Но эти ещё не так плохи. Бывало и похуже. — Ваше имя? — Шмидт! — Ваше имя? Присвойте им номера, Болдини. Мы здесь не задаём лишних вопросов. Заштопайте носок. Возможно, он пригодится на кухне. — Ваше имя? — Джонс! Я сменил имя. Моё настоящее имя — «Смит». Быть ему офицером! Ваше имя? Смит. Рапортую о прибытии, сержант Марков.

«Смит. Рапортую о прибытии, сержант.» Почему вы так глупо говорите? Это моя обычная манера выражаться, сержант. Сожалею, если я оскорбил вас. Вы и вправду оскорбляете меня! Я хочу видеть своё отражение в ваших сапогах, а не в ваших ногтях! Вы находитесь в легионе! А «нежинки» нам здесь не нужны! Доброе утро, генерал Пешо! Любуетесь пополнением, мой генерал? Сержант, я солдат! И я докажу свою преданность и храбрость! Что вам больше всего не нравиться в легионе, Болдини? Задаваки. Я бы его, мой сержант. Болдини бы с ним. Не сейчас, не сейчас. Ваше время придёт. Позже. Теперь, дорогие мои Смиты, ослиное вы стадо. Вы попали в легион! Отныне, вы — солдаты!! И вы узнаете, что такое смерть! Жизнь — дерьмо! Она ничтожна, как пукание бабочки! А смерть вечна! Вы будете у меня маршировать, пока не упадёте. А когда упадёте — будете ползти на карачках.

Некоторые могут подумать, что я слишком жесток. Но у меня есть причина для такой жестокости. Я «тащусь» от этого! — Спокойной ночи, заср.нцы! — Спокойной ночи, сержант! Спокойной ночи, сержант! Доброй ночи, моя дорогая Катрин. Доброй ночи. Кто бы вы ни были. «ВИД ИЗ МОЕГО ОКНА» Дорогой Диг, извини, что не писал тебе, но в легионе на это нет времени. Нас гоняют и в хвост и в гриву. Но зато, погода здесь отличная — солнечная! Жарит так, что в тени вода кипит. Командир у нас хороший. Любит пиво и квашенную капусту. А дисциплина у нас железная! Все по струнке ходят! Зато еда постоянно холодная. Отсутствие женщин, делает нашу жизнь, несколько скучной. Некоторые парни, стали от этого, слегка раздражительными. Я слышал, что ты сидишь в тюрьме. Не унывай! Знай, что я всегда мысленно с тобой. — Как прекрасная Изабель? — Хорошо! И конечно, сэр Гектор. Как он там? Всё ещё жив-здоров и при смерти. Спасибо за беспокойство. Возможно когда-нибудь ты сможешь удрать и присоединишься ко мне! До тех пор, всегда твой, твой близнец, Красавчик.

Я убегу. Я убегу! — Вверх или вниз? — Вниз, пожалуйста. Я извиняюсь за беспорядок. На днях мы поклеим здесь обои. Я забыл сказать вам, леди Флавия. Ваш сын находится в одиночной камере. Кто все эти люди, комендант? Они тоже находятся в одиночной камере. Тюрьмы переполнены. Вы же понимаете.

Я должна поговорить с тобой один на один. — Я знаю, что не ты взял «Голубую Воду»! Я знаю, что алмаз у Красавчика! Я отказываюсь говорить! Отказываюсь! Ни слова! Ни буквы! Заткнись! Я не слышу своих стенаний! — Я сожалею. — Если ты не заговоришь сам, я найду другой способ, как всё разузнать! Я убегу. Я убегу и присоединюсь к Красавчику! Рад, что вы приехали, моя дорогая! И я хотел бы, чтобы вы знали, что своим визитом, вы осчастливили меня. Благодарю. Давайте поговорим на чистоту. В обмен на один час пребывания в раю. Меньше четырёх минут. Действительно? Но для меня и это не плохо. Вы желаете, чтобы я организовал побег из своей собственной тюрьмы? Если выбирать между британским правосудием. Вопрос решён! Спасибо. Иметь с вами дело — одно удовольствие. О, как власть развращает!

Благодарю Господа! И ещё. Дигби недостаёт опыта. Он нуждается в помощи. Не волнуйтесь. Мы поможем ему. Даже если нам придётся заставить его сбежать! «ЮНИВЁРСЛ ФИЛМЗ» представляет Я сбежал. Я сбежал! Куда едем, сэр? В Марокко! Я сбежал! Следуйте за этим экипажем! «ЗАКАЗАНО» Приятного аппетита! Рецепт моей маменьки. Солдаты не довольны пищей, сержант Марков! Даже я не ем, так же хорошо, как вы! Вы, зажравшиеся лодыри! Завтра утром, мы выступаем в поход! Мы должны прибыть в форт Зиндэнёф. Вчера люди шейха весь день атаковали форт. Погибло много храбрых легионеров. Завтра вы так же бесславно откинете копыта! У вас одна привилегия — сдохнуть! На лучшее и не рассчитывайте! Дигби Смит, рапортую о прибытии, сэр! Проваливай к остальным, дурак! — Бог мой! Дигби! — Красавчик!

— Рад тебя видеть! — И я тебя! Жест и Жест — пулей не убьёшь, водой не разольёшь! Но что ты здесь делаешь? А куда мне ещё было податься после побега? — Побега? — Разве не ты его устроил? Это не важно. Главное, что ты здесь! Хорошо, пойдём. Я покажу тебе казарму. Я никак не могу поверить в это! — Как я выгляжу? — Потрясающе! Надеюсь, отец по-прежнему жив-здоров и при смерти? Да, всё ещё при смерти. Ты знаешь, я бы всё сделал для старика. Надеюсь я его ещё увижу. А как поживает наша матушка? Не знаю, старина. Не бери в голову. Думаю мы её больше не увидим. Скажите мне, Пешо, что за человек сержант Марков? Он порочный и жестокий. Он садист. Сержант Марков — прирождённый солдат. Оказывается у нашего Красавчика есть брат — бывший арестант. Возможно и наш английский джентльмен вовсе не такой хороший, каким кажется. «НАБОР ШРАМО» Шевелитесь, Болдини! Ко мне, мой маленький мишка! Как обычно, мой господин? — Этот поросёнок, пошёл на рынок. — Да! Да! — Этот поросёнок, остался дома. — Остался дома! — А из этого поросёнка, сделали котлету! — Котлету! Этот поросёнок, остался совсем один! А что случилось с другими поросятками? — Кто там? — Генерал Пешо! К вам прибыл посетитель! Я иду, мой генерал!

— Подайте мою ногу! — Какую? Парадную, Болдини! Тащите мою ногу! мой, мой генерал! Я уже заканчиваю, мой сержант. Только ещё один разок. Продолжайте натягивать, Болдини! Быстрее! Быстрее, Болдини! Разве вы не можете натягивать немного быстрее? Через каждую тысячу миль пробега эту штуку надо смазывать! Я иду, генерал! Готов к труду и обороне, мой генерал! Мой генерал? Мой генерал! Я перейду прямо к делу. — Вы знаете моего сына Красавчика? — Он ваш сын?! У вас хороший мальчик, мадам! Не говорите ерунды! Он вор! Он украл у меня одну безделушку. Большой сапфир. Если вы поможете вернуть его мне — я заплачу вам двести франков. Это больше, чем ваше жалование за пять лет. Чтобы вернуть эту безделушку, мне придётся сделать мальчику больно. Может даже убить его слегка. Самую малость. Вы выступаете в Зиндэнёф завтра. Я встречу вас там. К тому времени, у меня уже будет эта безделушка! Тогда двести франки будут ваши! — Спокойной ночи, сержант Марков! — Спокойной ночи, милая фрау! Болдини! Итак, что вы здесь делали? Подсматривали?! Не хорошо, Болдини! — Вы всё слышали? — Болдини всё слышал, мой сержант! За двести франков, я могу купить себе ногу из золота 958-й пробы! А сколько золотых ног вы могли бы купить на. пятьдесят миллионов франков, мой сержант Марков?! Пятьдесят миллионов? Это праздные мечты.

Пятьдесят миллионов за безделушку? А за сапфир «Голубая Вода»? «Голубая Вода». «ФОРТ ЗИНДЭНЁФ ИЛИ ВСЕМ ПИ.ДЕЦ!» Прощайте, прощайте. Мои бравые, маленькие солдатики. Да поможет вам Бог. А у меня найдутся дела поинтереснее. Лапочка, простите меня, дорогая. «КАМА-СУТРА» На чём мы остановились? Страница тридцать шесть. Третья позиция снизу. Придётся попотеть! Интересно, как они делают это! Ох-хо-хо! Ну, держитесь! Извините, император! Лучше вам этого не видеть.

Все к бою! Стройтесь «свиной головой»! Стреляй! Хороший выстрел, Диг! Поправка на ветер: двадцать два градуса на север! Двадцать два градуса на север! Заряжай! Вот дерьмо! «АЯКС ВЕРБЛЮЖИЙ НАСОС» Извините, здесь не опасно? Дигби, смотри! Они стащили наш флаг! Мы должны стащить его обратно! Ты заходи слева, а я справа. Мы прерываем это сражение, чтобы сообщить последние новости. Счёт: двадцать три убитых и семь раненный с обеих сторон. Мы вернемся к сражению, сразу после короткой рекламы. «ЧЕСТНЫЙ ХАККИМ. ДЛЯ ВАС ОДНА ВЫГОДА» Шалом! Салям! Здоровеньки булы! Я хочу сказать вам кое-что. Вам нужны хорошие горбы? Нужны хорошие верблюды? Приезжайте к Хаккиму! У меня лучшее предложение в пустыне! Взгляните на это! Это уже настроенное животное! Какая красота! Ещё недавно он был без горба! В комплекте жидкость для полоскания рта! Не пропустите! Здесь вы заключите самую выгодную сделку! Этот верблюд с нулевым пробегом! Забирайте его! Обманите меня! Это прекрасное животное! Если не понравится — верните его! Возможна доукомплектация вторым горбом! Возьмите верблюда сейчас, а летом, в подарок, получите жирафа! Вашим детям это понравится! Спешите! Спешите! Специальное предложение! Этот верблюд заправляется всего четыре раза в день! Покупайте этих верблюдов! Покупайте оптом и получите целое стадо верблюдов! Это всё только для вас! Самая лучшая партия верблюдов в целом мире! Не пропустите! Покупайте верблюдов у меня! И самые большие дюны станут для вас сущими пустяками! Комфорт для вас и радость для ваших детей! Посмотрите на моё честное лицо! Честный Хакким! Честный Хакким! Вернёмся к нашему сражению. По диким степям Забайкалья, где золото роют в горах. Бродяга судьбу проклиная, тащился с сумой на плечах. Кажется мы отбили их, Красавчик. Они нападут снова на рассвете. Они всегда так поступают. Запомни, последнюю пулю нужно оставить для себя! Да, последний подарок. Дигби, если я загнусь раньше тебя, не забывай о чём мы договаривались. — «Похороны викинга»? Похорони меня в море. Здесь это будет довольно затруднительно. Но я сделаю всё, что смогу. Жест и Жест — пулей не убьёшь, водой не разольёшь! «ВНИМАНИЕ, ОПАСНОСТЬ МИРАЖЕЙ!» «КРАСАВЧИК ЖЕСТ» «В главной роли: ГАРИ КУПЕл Ты многое не сделал, Дигби. Как вы узнали, что моё имя — Дигби? Что я не сделал? Я кажется, видел вас в кинофильмах. Не так ли? Старший брат позаботится обо всём. Я обещаю тебе. Вы не Красавчик. А ты не крал «Голубую Воду». Как вы узнали о «Голубой Воде»? Жесты всё знают друг о друге. Я ещё раз повторяю вам, что вы не Жест! Кто-то из нас должен выйти живым из этой переделки. Может это будешь ты. Я очень на это надеюсь! Может вы просто направите меня в конец этой сцены? Благодарю. Марокканская травка, да? А то я всё думал: почему вы всегда говорили так нечленораздельно? Это и вправду крутая дурь! На чём мы остановились? Давай отдохнём. Засыпайте. Приятных снов! Спят усталые игрушки. А мне надо выбираться отсюда. «ВЫ ПОКИДАЕТЕ ЗОНУ ДЕЙСТВИЯ МИРАЖЕЙ» «ТЕМ ВРЕМЕНЕМ, В ДРУГОЙ ЧАСТИ НАШЕЙ ИСТОРИИ.» Как дела! Что же вы не предупредили меня о вашем прибытии! Гарри принёс вам чай с блинами? Нет не принёс. Я приехал сюда по делу. Но сперва, вы должны представить меня, вашей прекрасной спутнице! Леди Флавия Жест. Вы само совершенство! Достаточно светских штучек. Я приехал подписать квартальный отчёт, шейх. Война требует денег. Две недели назад я выдал вам миллион франков на покупку оружия. И что я вижу? Паршивые три тысячи мёртвых легионеров?! Вы ещё раз нападёте на Зиндэнёф. Только на этот раз, я хочу, чтобы вы убили всех! Мы поём, поскольку мы идём! И мы идём, поскольку мы поём! Мы мудаки! И песню мы поём! Мы воюем, поскольку мы идём! И мы идём, поскольку мы воюем! Мы поём о том, как будем хрустеть банкнотами, словно картофельными чипсами! Гарнизон, внимание! Отдать честь! Этот мужик так отдаёт честь? О, да. Итак, моё маленькое ослиное стадо. Тем, кто выжил — повезло! Тем, кто погиб — повезло вдвойне! Чтобы поддержать ваш боевой дух, закатим сегодня вечеринку! Полковой бал! Вы останетесь довольны! Это приказ! Я слышал, что «Голубая Вода». Осторожность не помешает. Итак, вернёмся к «Голубой Воде». Да, так хорошо. У меня есть основания полагать, что сапфир спрятан у одного человека. В его карманах ничего нет. Я их уже обшманал. Тогда вам придётся обыскать самого человека. Я искал мыло. Я обыскал этого человека. «Голубой Воды» там нет! Болдини подозревает, что камень спрятан в другом месте. Но только где это «другое место»? Где-то в казарме. Я не хочу больше обыскивать этого человека. Мама и сюда добралась. Сержант, рада снова вас видеть! Я надеюсь, вы нашли мою маленькую безделушку? Добро пожаловать в форт Зиндэнёф, милая фрау! Сегодня вечером, эта вещь будет в моих руках. Надеюсь вы окажете мне честь танцевать сегодня с вами? Конечно. Но протокол требует, чтобы сперва я танцевал вальс с сержантом Марковым. Может уединимся? А вот и вы. Никто не пригласил меня на танец. — А ведь я отличный танцор! — Но я не танцую. Я научу вас! Ты не откажешься танцевать со своей маменькой?

С удовольствием! Ты ведёшь себя по-дурацки. Я знаю, что «Голубая Вода» у тебя. Мы могли бы прекрасно жить вместе. Я могу так танцевать всю ночь.

Сегодня вечером, я хочу иметь две вещи. «Голубую Воду». Который час? Итак, джентльмены! Сверим наши песочные часы! Вся операция должна занять семьдесят тысяч зёрен песка! Через двадцать пять минут, мы должны уехать, Мармандюк.

Но зачем нам уезжать, мой генерал, когда здесь так прикольно? — Земля дрожала от твоего напора, любимый. — Я тоже что-то почувствовал. Надеюсь, я соответствовал вашему представлению о сыновьей любви? Ты был великолепен! Но у меня нет с собой. «Голубой Воды». Красавчик, давай сбежим вместе. Прямо сейчас. Нет, мы должны вернуться в форт. Но я не хочу быть там, когда на рассвете на форт нападут! На рассвете? Нападут на рассвете? Как вы узнали, что нападение будет на рассвете? Смотрите, я мчусь быстрее ветра! — Быстро, дайте мне мою ногу! — Боевую ногу? Конечно, боевую! Разве не понятно по звуку горна, что нужна боевая нога? Быстрее! Резьба против часовой стрелки! Не берите в голову. Ай, больно! Никто не падает? Почему никто не падает? Вообще никто! Какая же это война?! Откройте ворота! Прекратите стрелять! Прекратите стрелять! Что, чёрт побери, вы делаете?! — Продолжайте все стрелять! — Не слушайте его! Я думаю, вы знаете, что наказание за мятеж — расстрел?! Прошу вас, леди, отойдите. Гражданским здесь не место. — Пожалуйста, не надо! Что вы пытаетесь доказать? Почему вы не падаете? Потому что, патроны холостые! — Холостые? Благодаря генералу Пешо, у вас холостые патроны! Плевать на патроны! В атаку! За Отечество и Кайзера! Чёрт побери!

Мы пойдём за вами, сэр! И умрём, как один, если вы прикажете! Нет! Вы можете стать свободными! Свобода! Уйдём в пустыню! Проваливайте! Завяжем с тёмным прошлым! Встанем на путь исправления! Извините меня, но мы тут атакуем со всех сторон, стреляем и кричим, как безумные. Может мы выбрали неудачное время? Нам зайти попозже? Нет, что вы. Это всего лишь. Товарищи! Вы не можете просто уйти! Вы пропустите оставшуюся часть истории! Эй! Вернитесь! По правилам, вы должны быть внутри, а мы — снаружи. Спустить флаг! Подождите меня, подождите! Я же ваш предводитель! Как я могу вами предводительствовать, если вы меня не ждёте? «Вы выглядите потерянным.» Да, я потерялся. И остался без работы. Я предводитель своих воинов, но они не хотят следовать за мной! «Почему бы вам не пойти со мной?» «В Голливуд!!!» «Там изобрели штуку, под названием — немое кино.» «Жаль, что вы не говорите субтитрами.» Возможно я смогу научиться?! «Возможно я смогу научиться?!» «Думаю я нашёл, то что искал.» «Прекрасно! Следуйте за мной!» К слову. Где «Голубая Вода»? Этот же вопрос вертелся и у меня во рту. Там, к слову, царит полная антисанитария. Черт побери! Почему вы вечно вертитесь под ногами, Болдини? Поединок не на жизнь, а на смерть? Конечно. Как герою и злодею, нам этого не избежать. Возможно, нам не стоит ссориться, мой друг!

Так вы желаете драться или договориться? Драться! Да! Определенно! Вы юноша, неплохо танцуете! Но будьте осторожны! Даже опытному танцору может вдруг, кое-что помешать, а плохому и подавно! Складно болтаете! Но мы ещё посмотрим, кто из нас плохой танцор, а кто хороший! И кому из нас, что мешает! — Не уверен, что эта речь здесь к месту. — Неважно, главное звучит неплохо! Прошу прощения, вы кажется, собирались, что-то сказать? Вы излишне самоуверенны, мой друг. Дерьмо не летает! Как сталь гнется под ударами молота на наковальне, так и я растопчу вас, как кучу дерьма! Сюрприз! Черт побери, снова! Фон Клаузевиц однажды сказал: «Простые смертные стоят на глиняных ногах», «но величайшие из смертных стоят на ногах. из стали!» Не двигайтесь, пожалуйста! Вы двигались! О, нет! Нет! Скажите мне, Жест. Прежде, чем вы убьёте меня.

Где «Голубая Вода»? Где «Голубая Вода», Жест?! Туше! Вы проиграли! Я спрятал сапфир у вас, когда мы ещё были в казарме. «Голубая Вода». Это последнее место, где я стал бы искать. Эй, Болдини! План сорок два! Помогите мне встать! Болдини, это для вас и для меня! Для меня! Шугайте их, Болдини! Шугайте! Запомните! Ноги из стали! Ловите верёвку! Вперёд, мой коняшка! Гоп! Гоп! Всё идёт по плану! Нет, Дигби! «Голубая Вода»! Семейная реликвия Жестов! Ты не можешь позволить им, так просто сбежать с ней! — Это фальшивка! — Как «фальшивка»? Уж не думаете ли вы, что я стал бы так рисковать настоящей «Голубой Водой»? Но тогда. Где она?! В банковском сейфе в Париже. Я горжусь тобой, Красавчик! Теперь мы заберём «Голубую Воду», и вернём её назад сэру Гектору! В задницу сэра Гектора! Всю свою жизнь, я делал то, что хотел сэр Гектор! Я никогда не делал того, что хотелось мне самому! — До настоящего момента! — Красавчик, ты не можешь так говорить. Ты спас форт! Ты получишь орден! Ты герой! — Я похороню тебя, как и обещал. — Герой? Орден? Орден, как геморрой, Дигби. Рано или поздно, каждая ж.па получит свой. А что делать мне? Я всю свою жизнь посвятил тебе! Я сел в тюрьму ради тебя! Я даже чувствовал твои чувства за тебя! Я не собираюсь позволить тебе не быть героем! Мне жаль, Дигби. Что ты делаешь? Последний из оставшихся в живых, всегда становиться героем. Ведь он сам этого хотел! Остаётся только одно дельце, которое нам необходимо сделать. Хорошо, если тебе так хочется. Но не лучше ли заняться этим внутри. О нет, я не про это. Не сейчас. Сначала мы должны избавиться от Красавчика Жеста. Странно. Осаждённый форт. И никаких признаков сражения.

Ах, нет, нет! Один труп. Нам необходимо успеть сбежать отсюда. Прощай, Дигби! Старина-близнец! И прощай, Красавчик Жест! Покойся с миром. Новый герой для Франции! Сообщите командованию. Немедленно!

Я желаю наградить его посмертно! За что это? — За приготовление шоколадного киселя. — Да, в самый раз. Прощайте, мой храбрый. Дигби Жест! Рапортую о прибытии, cэр! Это плохо. Этот человек может раскрыть тайну форта. Да. Он может. Ведь вам ничего не известно о тайне, мой друг? Жест ничего не скажет! Я отказываюсь говорить! Ни одного слова! Ни одной буквы! Я останусь безмолвным. Я ничего не скажу. — Вы замолчите?! — Боюсь я не могу ответить, сэр! Хорошо. Тогда вы не оставляете мне иного выбора. Вас расстреляют за отказ от дачи показаний. — Пусть будет так. — Так будет! — Так тому и быть. — Сэр, смотрите, что я нашёл! — Что это? Мы смотрим на самого великого солдата, которого я встречал. Красавчик Жест! Красавчик умер?.. — Это невозможно. — Сочувствую! — О, простите, мой генерал. — Мармандюк! Не будете ли вы так любезны, убрать господина Жеста с моего лица? И затолкайте его в какую-нибудь коробку! Есть ли у вас последнее желание, прежде чем вас расстреляют? Да. Красавчик всегда мечтал о «похоронах викинга», сэр. Я обещал ему, что он будет похоронен в море. В центре пустыни? Это сложно. Однако. Легион окажет такую честь своему герою! Красавчик Жест, благородный сын легиона!

Мы вверяем твои бренные останки бескрайним глубинам великого моря. Это конечно не Атлантический Океан. Но это лучшее, что мы смогли найти. Прощай, Красавчик Жест! Покойся с Богом. Теперь вы готовы умереть? — Я готов! — Готовы? Я готов умереть, чтобы имя Красавчика могло жить! Хотите, чтобы я предал своего брата? Свою страну?.. Свою Изабель?.. «Тишина на смертном одре!» — наш семейный девиз! Думаете, я заговорю? Вот ещё! Вы ждёте, что я заговорю, чтобы спасти свою ничтожную жизнь?! Вот чёрт! Я передумал! Я буду говорить! Я буду говорить! Не останавливайте меня! Я буду говорить! Я буду говорить! «ТРИ МЕСЯЦА СПУСТЯ» Молодой Хозяин вернулся! Он снова дома! Боже мой, эта штука тяжёлая. — Наконец ты вернулся! — Он с тобой?.. — Ш-ш-ш-ш. Не говори! Позволь мне насмотреться на тебя. А затем, я всё расскажу. И ты сможешь насмотреться на меня. — Достаточно? — Достаточно! — Изабель, ты знаешь, что я всегда. — Да, знаю. — А знаешь ли ты, что Красавчик и я. — Да, знаю. — А знаешь ли ты, что он и я. — Знаю. — И ты знаешь, что если бы мы не знали. — Я знаю. — Ты знаешь, что я знаю. — Да. Я знаю. — Как оказывается мало мы знаем. — Я знаю. — Тогда ты знаешь, что Красавчик. — Нет!.. — Красавчик что? — Красавчика. Нет! — Если бы он был жив, я чувствовал бы это. Так или иначе, я знаю. Даже если бы они с Флавией убежали. Они не смогли бы пройти через ту выжженную пустыню!.. О, любимый, если бы я умерла сейчас, то умерла бы счастливой. О, маменька. Если бы не жажда. Эта проклятая жажда. — Официант! Эй, официант! — Да, сэр? — Шампанское, пожалуйста! Охлаждённое! — Хорошо, сэр! Ты знаешь, это странно. Я всегда знал, что чувствовал Красавчик. Так или иначе, мне кажется, что он всё ещё жив. Человек должен быть самим собой! Самим собой должен быть человек! Засунь свои чувства в карман и думай мозгами! Делай, что должен, и будь, что будет! Делай, что будет! Хотя цель не всегда оправдывает средства. Человек должен быть самим собой! Самим собой должен быть человек! Он должен спросить себя: кто я?.. Что я?.. Почему я?.. И что будет когда?.. И когда будет что?.. И почему я, который, когда я не. Хотя ответ прост. И каждый его знает. Человек должен уметь говорить: да! Да! Герой должен сделать выбор. Ему нужна храбрость, также, как тенору, нужны светлые волосы и высокий голос. Он должен дотянуться до мечты, а затем. Крикнуть о том, что он смог. этого достичь! И что невозможного нет! Перевод: FDN80 и МуХоМор.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Вы хотите сказать, что у вас никого нет?

Пора бы тебе угомониться. >>>