Христианство в Армении

Нам предлагают посты креативных директоров.

Карина Ломбард Пусть этот священный камень его защитит, как защищал всех фараонов "СЕДЬМОЙ СВИТОК ФАРАОНА" По роману Уилбура Смита В фильме также снимались: Рой Шайдер Арт Малик и другие О, великая река! Я доверяю эту жизнь тебе. Пусть твои воды хранят этого младенца, и да пребудет с ним благословение богов. Композитор Мэтью МакКоли Оператор Эннио Гварнери Режиссёр Кевин Коннор Каир. Наши дни. Аллах это свет неба и земли. Его свет есть нечто, происходящее как бы из неизведанного места, места, в котором находится лампа, над которой не властен сильный ветер. Как если бы это была сияющая звезда, которая светит святому Алдеру.

Олива, которая ни с востока, ни с запада, и её масло освещает всё вокруг даже без огня, свет к свету. Отлично, Апи. Ты понял смысл истории?

Да, учитель. Но в притче о свете Ка представлен так же, как и дух умерших. Это магический закон. Ка представляет древнейшую религию египтян. Да, учитель. Наш монарх, ребёнок, рождённый в Ниме, должен был обладать своим Ка, без которого он не мог сохранить связей его будущего мира. Ты говоришь о какой-то мистической власти, которая восходит к прошедшим тысячелетиям. Откуда ты это знаешь? Я сам не знаю, учитель. Привет, мам! Привет. Здравствуй, мама! Привет, как дела в школе? Всё в порядке. Что ты выучил? Отрывки из Корана, мне понравилось. Ты хорошо отвечал? Да, учитель меня хвалил. Привет, Алеа! Госпожа! Помоги мне, пожалуйста Конечно, госпожа. Неси всё на кухню, я сейчас. Привет, папа! Привет, Апи. Привет! Привет, любимая! Я хочу показать тебе одну вещь, взгляни. Видишь? Я соединил вместе несколько осколков. Ну-ка, что здесь написано? Истощение источника жизни прячет час, который истёк Это можно толковать по-разному. Но откуда ты это знаешь? Я наблюдал за тем, как папа работает. А может быть научился этому в школе. Теперь мне нечего делать. Да благословен Аллах. В нашей семье растёт гений. Я тоже в это верю. О, да. Счастливый день. Пройдена половина пути. Я ищу тебя по всему городу. Дурайт, я не могу говорить. У меня фантастические новости. С меня на сегодня хватит. Я перезвоню тебе. Вон его палатка. Сейчас мы с ним разберёмся. Добро пожаловать! Я так рад вас видеть! Я уже два дня не видел ни души. Эй, ты! Ни одного верблюда. Не двигаться! Эй, друг, опусти эту штуку. Ты слышал, что я сказал? В горах Эфиопии. Что вам от меня нужно? Нет, не стреляйте! Я американский турист! Прикурить тебе сигарету? Нет, спасибо, немного погодя. Они скоро закончат. Что происходит? Почему его не убивают? Они теряют время. Нет, нет, они должны лишь немного припугнуть его. Но почему? Нам нужен лишь его компьютер, чтобы получить информацию о его открытиях. Компьютер Ника Харпера у него в голове. Он не доверяет технологиям. Он делает предположение, потом отправляется его проверять Он берёт лопату и едет на раскопки. Не хватает только колониального шлема. Как мы узнаем, что ему известно? Надо схватить его и заставить говорить. Схватить? Это будет непросто. Он обречён. Стреляй, стреляй! Он убегает, Грант! Он посмеялся над нами! Какая нелепость! Нет, игра ещё не закончена. Позовите Нельсона. Господин Шиллер? Нельсон? Я слушаю. Я придумал новую игру. Она называется "большой побег". Ты просто прекрасный водитель, идиот! Чёртов кретин! К кому вы обращаетесь?

Господин Шиллер! Что случилось? У нас проблемы! Крус! Ты начальник охраны, и должен решать проблемы, а не создавать их! Лабиринты Амона Государственного финансирования тебе не хватит. Я в любом случае буду продолжать. Но мне нужна твоя помощь, и ты единственный, кто умеет держать язык за зубами. Ты думаешь о Шиллере? Он мог бы решить все твои финансовые проблемы. Ник, мы об этом уже сто раз говорили. Ты бы взял деньги у кого угодно, а я не могу. Я должен жить на широкую ногу, пусть даже на деньги оголтелых фанатиков. Мне самому не нравятся эти люди, но ты же понимаешь, это бег против времени. Остатки древней культуры могут быть просто выметены грабежами и человеческой глупостью. Правительство не даст мне денег, и тогда я обращусь к тому, кто даст мне их. Вот и всё. Но тогда продукты древней культуры окажутся в чужих руках. Что ты имеешь в виду? В частных коллекциях, на чёрном рынке. Перестань, я должен зарабатывать на жизнь! Я с этим не согласен. Мы с женой хотим все найденные предметы передать в музей древней истории и культуры. А я хочу получить свою долю.

Хорошо, я согласен. Кстати о Шиллере. Он ищет гробницу Маммозы более десяти лет, и никому не позволит опередить его. Ты боишься Шиллера?

Нет, что ты. Поэтому мы должны держаться вместе, Ник. Это твоя жена. Она тебя поддержит, ведь я ей не нравлюсь. Я знаю, но в конце концов Ройан свыкнется с этой мыслью. Особенно когда она увидит, как ты изменился. Однако не стоит говорить при ней о твоих процентах. Мой рот на замке. Ройан, дорогая. Отлично выглядишь. Посмотри, кого я встретил. Господин Харпер. Здравствуйте. Помнишь, Науд Абу-Даби, представитель египетского правительства. Рад вас видеть, господин Харпер. Здравствуйте. Поздравляю, доктор! Спасибо. Ройан говорит, что нас ждет великое открытие. В девяти из десяти случаев надежды не оправдываются. Но Нурайд заверил нас, что этого не будет. Почему Ник? Он знает все потайные ходы, все смертельные ловушки. Ты сумасшедший. Эта археологическая находка могла бы затмить обнаружение гробницы Тутанхамона. Ник авантюрист, он воспользуется ситуацией. Поэтому лучше будет иметь его союзником, а не противником. Господа, вы готовы? Конечно. Тогда вперёд. Когда он обнаружил тот иероглиф, моё сердце вздрогнуло. Мы так долго этого ждали. После стольких лет поисков нам дорога каждая минута. Ну, что скажешь? Никаких сомнений, это династия фараона Маммозы. Вы знаете, что это значит? За этой стеной может находиться гробница, скрывающая несметные сокровища! Я в этом не уверен. Для сокровищницы она недостаточно защищена. Вдруг это гробница царицы Лострисс? В любом случае, это исключительная находка. Египтологи всего мира мечтают о подобном открытии. Я открыл более сотни гробниц за свою жизнь, но ни одна из них не вызывала во мне такого волнения. Тихо, тихо. Нет, здесь захоронен не фараон. И не его супруга. Но всё же это была важная персона. Жаль, господа. Ничего ценного. А я вас предупреждал. Он никогда не ошибается. На этот раз я попал пальцем в небо. Идите сюда! Взгляните! Вам это не кажется знакомым? Сокол со сломанным крылом! Печать Таиты. Кто такой Таита? Таита был рабом и приближённым царицы Лострисс. Он решал, где и как построить гробницу Маммозы, чтобы никто не нашёл его знаменитые сокровища. Если это могила Таиты, то здесь должны быть папирусы с его дневниками. Давайте откроем саркофаг! Верно. Хасиз, возьми там. Измаэль, с другой стороны. А ты, Науд, встань здесь.

Ник? Итак, господа. Поднимаем на счёт "три". Раз, два, три. Поднимаем. Теперь потихоньку опускаем. Сюда. Спокойней. Ещё. Осторожно, осторожно! Хорошо. Хорошо, опускаем. Отлично. Внимание. Измаэль, подними крышку. Осторожно. А вот и наш старый друг. Как нам известно, он был медиком, а также занимался магией. Что здесь написано? Смотрите. Я бог реки, повелитель сокровища, покровитель прошлого. Что это может быть? Это знак! Там пустота. Хасиз, сделай пролом в стене. Сию минуту. Науд, вызовите команду спасателей и скажите им, чтобы захватили верёвки. Да, сейчас.

Мы не должны недооценивать нашего друга Таиту. Я чуть было не протянул руку. Назад! Это опасно, остановись! Ты был прав, Ник. Всё в порядке? Да. Спасибо. Ты спас мне жизнь. Осторожней, осторожней! Чёрт возьми. Ну вот. Семь свитков! Фивы, четыре тысячи лет назад. Моё имя Таита. В этих семи папирусах написана вся моя история, история смиренного раба, служащего могущественному визирю правителя Верхнего Египта, великого и всеми почитаемого фараона Маммозы. Я был приглашён во дворец фараона, для того чтобы читать его будущее по лабиринтам Амона, десять заколдованных кругов. Моя династия будет существовать вечно? Я не мог сказать ему правду о моих видениях, поэтому в интересах сохранения его счастья и моей жизни, я сочинил другую историю, более оптимистичную. О фараон Маммоза, правитель великого Египта, ты и твоя династия будете существовать вечно. Я вижу лес с огромными деревьями, и каждое дерево венчается красной с золотом короной. Мой род также будет жить вечно?

Да, великий правитель. Я слышу крики новорождённого. Это мой сын? Да, мой господин. Ты не сможешь стать отцом, пока не возьмёшь новую жену, которая была бы достойна тебя. Ты говоришь правду. Ни одна из моих двадцати жён ещё не родила наследника. Ты должен найти женщину, которая подарит мне сына, и сделай это поскорее. Ты понял меня? Я заметил угрозу в словах фараона. В то время в Фивах жизнь раба стоила не больше, чем жизнь мухи. Я был знаком с идеальной женщиной для него, но, к несчастью, я сам любил её, и делал всё возможное, чтобы держать её подальше от фараона. Хотя мои обязанности преподавателя занимали большую часть дня, я никогда не уставал, потому что моё сердце билось всё сильнее от каждого взгляда моей повелительницы Лострисс. Я слагал стихи в честь её красоты. Таита, мои иероглифы такие уродливые. Я никогда не научусь. Нельзя быть такой нетерпеливой, моя маленькая Лострисс. Искусство письма требует большой практики. Попробуй ещё раз. Терпение это добродетель, которую редко встретишь у женщины. А у мужчины никогда. Смотри, что получилось. Видишь, как хорошо. Ты молодец. Красота! Спасибо. Ты быстро учишься. Это нелегко. Расфер! Таита, иди за мной. Что случилось? Таита не делал ничего плохого. Отпусти его, немедленно! Я действую по приказу твоего отца. Я ничего не сделал! Ты знаешь, почему тебя привели сюда? Нет, мой господин. В чём меня обвиняют? Клянусь, господин, я не делал ничего противозаконного! Ты обучал мою дочь? Ты сам поручил мне это, мой господин. Да, это правда. Мне следовало быть более предусмотрительным. Вот что было найдено в тайнике у тебя дома. Портрет Лострисс и стихи о любви. Раб, посмевший мечтать о дочери своего господина! Умоляю, прости меня! Мой господин, я никогда не прикасался к юной госпоже! Я и помыслить не мог о том, чтобы хоть кому-нибудь поведать о своих чувствах! Я лишь учил её грамоте!

Хотелось бы в это верить. Твой художественный талант и чрезвычайные знания делают тебя дорогим рабом. Но сам посуди, как отец может поручать обучение дочери рабу, который ещё слишком молод, который полон непристойными плотскими желаниями? Скажи мне. Прошу тебя, мой господин, не продавай меня. Лострисс никогда не узнает о моих чувствах. Прошу тебя! Накажи меня, но только оставь служить тебе! Хорошо. Ты говоришь от чистого сердца. Моя девочка будет продолжать занятия, и я буду спать спокойно. Спасибо! Потому что её будет учить евнух. Мы должны обезопасить тебя от плотского искушения. Попрощайся со своим достоинством, раб. Когда ты умрёшь, его положат в твою гробницу. Если боги будут милостивы, то они позволят тебе пользоваться им в загробной жизни. Фантастика! Уникальная находка! Это дневники Таиты. Описана каждая деталь жизни при дворе фараона Маммозы. Нашествие народов Верхнего Египта, смерть фараона, царица Лострисс, которая нашла место для гробницы. Для его сокровищ? Да, сокровищ. Я поняла, почему Таита назвал себя покровителем прошлого. В седьмом свитке должно быть сказано, где находится гробница. Эта печать повреждена. Извините. Не может быть! После стольких усилий мы находим кучу пыли! Смотрите! С помощью компьютера мы сможем соединить все кусочки в единое целое. Но их здесь миллионы! На это потребуются годы! Я полон решимости! Я воссоздам свиток, и неважно, сколько времени это займёт. Я тебе помогу. Мы сделаем это вдвоём. Нам больше не понадобится твоя помощь, Ник, но спасибо за то, что ты сделал для нас. Что не сделаешь для друга. Да-да. Я с тобой свяжусь. Потом, потом об этом поговорим. Успокойся. Ну хватит! Позволь мне войти! Не зли меня сегодня, я сильнее тебя! Мама! Мама! Мама! Что случилось? Тебе приснился кошмар Нет, всё в порядке. Можно я посплю с вами, как в детстве? Конечно. Извини, мама. Я очень вас люблю.

Мы тоже тебя любим. О, да. Мы так счастливы.

Прошло почти два месяца с того момента, как мой господин Интеф лишил меня мужественности. Но я продолжал испытывать чувства к моей госпоже Лострисс. Я нашёл для фараона более ста двадцати девушек. Но, к сожалению, ни одна из них не отвечала его требованиям. У меня была привычка. Каждый вечер я подробно записывал всё, что произошло со мной за день. Таита! Госпожа! Мне было никак не заснуть. Что же ты мне сразу не сказала? Я бы пришёл к тебе и спел твою любимую колыбельную, чтобы ты уснула. Нет. Я хотела увидеть ковчег, который ты сделал для Тануса. Он там? Да, моя госпожа. Это великий ковчег стрельца, который символизирует силу и мощь армии. Той армии, которая недавно вернулась с длительной войны на севере? Ты обещал мне рассказать о Танусе. И сдержу обещание, когда вы познакомитесь. Ты увидишь благородного Тануса завтра, когда он захочет взглянуть на ковчег. Он правда такой красивый, как говорят? Да, он именно такой. Это был момент, когда я знал, что он приедет, и всё больше боялся за свою возлюбленную. Что за странное животное? Это конь. Он был отвоёван у наших врагов далеко на севере. Это животное быстрее страуса, может выдержать любого человека, а также его впрягают в телеги. Танус. К двадцати годам он уже был главнокомандующим в войске фараона, личной армии повелителя, преданной ему до смерти. О, Таита, какой красивый! Я знал, что он тебе понравится. В тот момент мои опасения подтвердились. Я это понял по выражению глаз. Этот человек, мой друг Танус, стал предметом её любви на всю оставшуюся жизнь. Ты мой луч солнца. Дни без тебя темны. Ты Нил моего сердца. Воды твоей любви питают мою душу. Я буду любить тебя вечно. Никто не встанет между нами. Ничто не разлучит нас! Ничто. Мы единое целое, навсегда. Фараон! Скорее, скорее! Освящение гробницы фараона. Я не принимал участия в организации ритуала, иначе результат, возможно, не был бы таким убогим. Но этим занимались жрецы Осириса, которые надлежащим образом прячут отсутствие своей божественности, прикрываясь ослепительным богатством. Подойди ко мне. Ты! Подойди. При свете дня ты прекрасна, как богиня Изида. Это было ужасающее испытание, которое взяло верх над способностью говорить и мыслить. Начинался мой самый страшный кошмар. Часто путь власти и удачи таится в самых немыслимых местах. Немыслимых, мой господин? Не притворяйся, раб. Я отлично знаю, какую роль ты играешь в этой истории. Фараон сказал мне, что ты подыскивал ему хорошую жену, чтобы она родила ему наследника. Почему ты не сказал мне об этом? Отвечай! Остановитесь! Это внешний саркофаг, в котором будут храниться гробы. Он высечен из камня. Гроб, который перенесёт меня в вечность, сделан из чистого золота. Посмотрим, как идёт работа у ювелиров. Золото и серебро, составляющие сокровища фараона, займут более пятисот телег. Почти десятая часть всех драгоценных металлов, добытых за тысячи лет Благородный Интеф, твоя дочь мне нравится. Я возьму её в жёны в следующую луну. Начинай приготовления к свадьбе. О великий повелитель, я счастлив оказать услугу твоему знатному дому и отдать тебе в жёны свою дочь. Это воистину великий день. Ты должна быть счастлива, дочь моя. Никогда! Я люблю Тануса, и никогда не выйду за другого! Ты отклоняешь предложение такого человека? Повелителя всего Египта, великого фараона Маммозы? Я никогда не выйду за него замуж, отец. Я предпочту смерть. Знаешь, что случится, если ты откажешь? Смерть тебе и всем тем, кто тебя любит. Танус, Таита. Молодец. А сейчас иди в дом и начинай приготовления к свадьбе. Моя милая дочь. О, нет. Очередной детектив. Ты ошибаешься, Апи. Вы разговариваете со мной? Позови родителей. Мама! Папа! Что случилось? Не знаю, смотрите. Добрый день, госпожа Альсима. Дурайт, давно не виделись. Шиллер? Что это значит, Апи? Ничего. На это способен лишь тот, кто контролирует мир телекоммуникаций. Перейдём к делу. Я знаю, что работа над седьмым свитком почти завершена. Вы ошибаетесь. Не стоит отрицать. Мы следим за каждым вашим шагом. О, Господи. Джина, включи запись. Что здесь написано? Истощение источника жизни прячет час, который истёк. Как вы смеете, Шиллер? Как вы смеете лезть в мой дом, в мою частную жизнь? Сейчас мы говорим о деле. Более десяти лет я ищу гробницу фараона Маммозы. Вы думаете, я потратил столько денег, чтобы оставить её вам? Ни за что. Я готов сделать всё, чтобы остановить вас. Обойдёмся без угроз, Шиллер. Согласен, будем сотрудничать. Я финансирую вашу экспедицию. Никогда! Спасибо, Шиллер, но ваша помощь нам не нужна. Наоборот. Я заплачу вам миллионы долларов, особенно если вы будете работать как господин Харпер. Мы рассчитываем на помощь египетского правительства. Пустая болтовня. Правительство не может тратить миллионы долларов на исследования, которые совершенно бесполезны. А я могу. Я сделаю вам предложение, от которого вы не сможете отказаться. Неограниченное финансирование, самые высокие технологии, лаборатория в зоне исследований. Я пришлю любых экспертов, каких только захотите. И что вы хотите взамен? Самую малость. Деньги меня не интересуют. Правда? Что же вы хотите? После того, как вы закончите работу, всё найденное будет носить моё имя. Хочу, чтобы великий Шиллер попал в историю. Ты сам знаешь, в каком мы положении. Он не оставит нас в покое. Проклятье. Папа, мы в опасности? Нет, нет сынок. Нет. Мы должны быть осмотрительнее. Никто не помешает нам найти гробницу.

Я не брошу свою работу после стольких лет поисков. Ни за что не брошу. Надо принять предложение Шиллера.

Ни за что! Дурайт, как ты мог подумать об этом? Правительство прекращает финансирование раскопок. Мы потеряли даже Науда! Он сам виноват. Он говорил, что мы ничего не согласовали. Но он сам попросил, чтобы его перевели в другой департамент. Возможно, Шиллер его запугал. Но он не запугает меня. Вероятно, Науд повёл себя логично. Без этой части папируса у нас ничего нет. В ней Таита говорил о гробнице фараона. Апи однажды говорил, что если бы он захотел спрятать что-либо, необходимо было бы уничтожить все следы и бумаги, которые указывают на спрятанную вещь. Возможно, Таита сделал так же. О, нет. Опять свет погас. Пойду посмотрю, что там. Сейчас вернусь. Хорошо. Будь осторожен! Ладно, ладно. Вы кто? Что вам надо? Дурайт! Дурайт! Беги! Спасай Апи! Апи! Апи! Что случилось, мама? Потом объясню, бежим скорее! Алиа! Алиа! Бежим! Бежим, мама! Это тоже. Скорее! Скорее! Всё клади в машину. И ничего не урони! Помогите! Помогите! Мама! Река спасёт нас. Прячься. Глупый мальчишка! Хотел убежать от меня? Не трогай его! Что произошло? Мы спасены, мамочка. Мы спасены. Я тебе помог. Дурайт! Что они с тобой сделали? Я вызову скорую. Нет, Райан, подожди. Дай мне ту коробку, металлическую. Прошу тебя. Успокойся, всё в порядке. Алло, полиция? Мне нужна помощь. Этот камень тебе, Апи. Ты должен хранить его всегда. Всегда, понял? Этот амулет всегда будет защищать тебя. Носи его на шее.

Ник тебе поможет. Спасибо. Хорошо. Они едут, всё будет хорошо. Не волнуйся, всё будет хорошо. Нет, папа! Нет! Дурайт? Нет, папа! Ройан, примите мои соболезнования. Спасибо. Дурайт считал тебя другом. Я. У меня кое-что есть. Магические круги, чтобы угадывать будущее! Они настоящие? Лабиринты Амона. Где ты их нашёл? Это секрет. Таита говорил о них в своих записях. Думаю, это именно они. Что это у тебя, малыш? Магические круги, они принадлежат Нику. Теперь они твои, Апи. Это слишком дорогой подарок. Это мой долг. Я говорил с начальником полиции. Они поймают этих ублюдков. Они считают, что их целью являлось ограбление. Они украли только нашу работу. И больше ничего не трогали. Их схватят, это вопрос времени. Спасибо. Это ужасная трагедия. Вы сами были на волосок от гибели. Всё равно я не остановлюсь. Немедленно вернусь на площадку и возобновлю раскопки. Это ужасно, потерять дорогого человека. Несколько лет назад мы были университетскими коллегами. Мы много работали вместе. А сейчас всё прошло. Почему? Я надеялся, что ты мне объяснишь.

Не знаю. Похоже, убийцы были в курсе, что искать, и взяли предметы, которые заинтересуют лишь археолога. Я интересовался работой над седьмым свитком, но сейчас этот проект замер. Я не мог ради этого поставить на карту своё доброе имя. Кто знает, на что способен твой извращённый мозг? Извращённый мозг? Ты попал в точку. Я знаю, что ты был вместе с Дурайтом и его женой, когда они нашли гробницу Таиты, и я постоянно буду следить за тобой. Ты знаешь гораздо больше о Маммозе и Лострисс, чем говоришь. Возможно. Ты хочешь наложить свои жадные руки на содержимое могилы? Может быть. Уговори Ройан принять мои деньги. Мне неважно, будет она работать одна или с тобой.

И потом, потом я осуществлю желание всей моей жизни. А возможно, и твоей. Хочешь поговорить о реке, Апи? О какой? О Ниле. Он как будто притягивает тебя. Я не могу это объяснить, мама. Когда я рядом с водой, мне кажется, что я её часть, как будто я знаю все её тайны, её историю, её чувства, всё-всё. Что произошло в ту ночь на реке? Что-то случилось, верно? Я не знаю. Мысли путаются. Мне казалось, что я сплю. А какой был сон? Я помню огромную змею, которая вылезла из воды, схватила того страшного человека и утянула его за собой на дно реки. Водяная змея? Может быть, но я не уверен. Я знаю, что она не хотела испугать меня. Она пыталась защитить меня. Как и раньше. Это случалось и раньше?

Что это? Это твои свидетельства об усыновлении. Я никогда не забуду тот счастливый день, когда ты официально стал нашим сыном. Мне было тогда шесть месяцев. Кто дал мне жизнь, мама? Это долгая история. Ты всегда так говоришь, но никогда не рассказываешь. Расскажу, когда подрастёшь. А когда я подрасту? Хорошо. Я всегда чувствовала, что ты отличаешься от нас. Это прекрасная сказка. Мы с Дурайтом были женаты уже год, и очень хотели ребёнка.

Однако, не дождались. Однажды вечером я возвращалась домой на велосипеде по дороге, которая тянется вдоль Нила. Он так красиво блестел на солнце. Я остановилась, чтобы полюбоваться догорающим закатом, и услышала тебя. Ты плакал. Отчаянно плакал. И где я был? В причалившей к пирсу лодке. Я заглянула туда и обнаружила тебя. Ты сучил ножками и весь покраснел от плача. Я взяла тебя на руки и успокоила. И ты взяла меня домой? Нет, я отнесла тебя в полицию. Они начали поиск твоих родителей. Мы с Дурайтом навещали тебя каждый день. Мы хотели, чтобы ты стал нашим сыном. И мы решили усыновить тебя, если. Если настоящих родителей не найдут? Дорогой, я часто представляла, что когда-нибудь услышу стук в нашу дверь и увижу двух чудесных людей, красивых и умных, которые сказали бы: "Мы хотим видеть нашего сына Апи". И они были бы довольны тем, как мы тебя воспитали. А потом у меня сжимается сердце, потому что они бы забрали тебя. Вы самые лучшие в мире родители. Каирский музей. Ройан, вы уже здесь? Не трогайте это! Как дела, паренёк? Мне жаль, что министр назначил меня помощником секретаря. Правительство временно закрыло проект.

Какая удача! Министр ваш дядя, так что это назначение чистая случайность, конечно. Спасибо, что вы дали мне время забрать вещи моего мужа. Я вам очень сочувствую. Поверьте, я постараюсь вернуть самые важные вещи. Благодарю. О переезде я сама позабочусь. Представляю, как вы будете заняты. Мы можем идти. Этот червяк папе никогда не нравился. Ты прав. С этого дня лучше никому не доверять. Хочу попробовать. Может быть, они и вправду могут предсказывать будущее.

Будь осторожен, Апи. Рано или поздно надо будет сдать из в музей. Можно взять их с собой? Обещаю не разбить. Они напоминают мне о папе. Конечно. Что у тебя в кармане? Дискета. Мне её дал папа незадолго до. Это игра? Нет, вряд ли. Я ещё не смотрел, что там записано.

Давай, загружайся. Здесь все записи, вся работа над седьмым свитком! Папа сохранил наши результаты! Да, мама! Здравствуйте. Ты давно здесь стоишь? Я только что пришёл. Возьми эту коробку. За нами установлена слежка. Я никогда не доверяла этому человеку. Что в нём нашёл твой отец? Что скажешь? У нас есть шанс найти гробницу Маммозы? Если затормозишь! Спасибо. Что бы я без тебя делала, Апи. Скорее, скорее! Там бомба! Бомба! Спасайтесь! Спасайтесь! Доктора скорее! Апи, ты цел? Ну почему? Почему? Проклятье! Пропустите! Откройте! Откройте! Откройте! Садитесь! Ну что, поехали? Мы не поедем с тобой. Как не поедете? Хорошо. Тогда что мне для вас сделать? Вызвать такси? И какой назвать адрес? Я не хотел шпионить за вами, я пришёл в музей только для того, чтобы узнать, не нужна ли вам помощь, чтобы получить материалы Дурайта. Ты говорил с Шиллером на похоронах папы. Я видел, ты сел в машину. Да, правда. Я говорил с Шиллером. Знаешь о чём? Он предложил мне много денег за то, чтобы я помог вам разыскать гробницу. Он думает, что после смерти Дурайта сломать нас будет легче? Знаете, господин Харпер, можете забирать свои деньги и. Убираться? Вы угадали, то же самое я сказал Шиллеру. Я вам не верю. Ни на йоту! И не надо. Вы должны принять решение, иначе вы потеряете время, и тогда будет уже слишком поздно. Либо садитесь в мою машину, либо оставайтесь здесь и ждите людей Гранта Шиллера, и я больше не стану вам помогать. Выбирайте. Пошёл к чёрту.

Он прав, мама. Нам пригодится его помощь. По крайней мере, пока мы не разработаем план действий. Хорошо, господин Харпер. Я принёс вам попить. Здесь красиво. Спасибо, спасибо. Я хочу тебе кое-что показать. Красота! Вот оно, моё сокровище. Какое чудо! Собек, бог-крокодил, повелитель Нила. Он бесценен! Тринадцатая династия, эпоха Таиты и Маммозы. Вы бы могли выручить за него миллионы долларов. Да, и часть средств мог бы потратить на нашу экспедицию. Нет, спасибо. Долгой тебе жизни, мой воин. Таита, друг мой. Ты пришёл с хорошей вестью? Ты поговорил с Интефом? Скажи мне, он согласен, чтобы я женился на Лострисс? Это не так. Крепись, у меня плохие новости. Интеф не только не согласен с твоим предложением. Сегодня фараон попросил руки Лострисс. Они скоро поженятся. А Лострисс согласна? Нет, но она не может противиться воле правителя. Тебе не следует выказывать свои чувства. Интеф тебя ненавидит. Он немедленно арестует тебя или казнит, если ты попытаешься настоять на своём. Ты понимаешь? Я поклялся в верности фараону. Ты должен немедленно увезти Лострисс отсюда! Покинуть Египет? Нет. Твои люди любят тебя. Они последуют за тобой. Собери войско и попроси у них помощи. Они будут сражаться за тебя. Мой господин! К следующему утру ты мог бы стать правителем Верхнего Египта! Завоюй его этими руками. Заклинаю! Это руки воина, но не предателя! Я не нарушу клятву, оголив саблю против моего повелителя. Лострисс не смогла бы полюбить предателя, никогда! Она любит тебя таким, какой ты есть! Я потеряю её уважение! Ты потеряешь жизнь! Я не могу жить без Лострисс! Твоя любовь слишком сложна для меня. Сам фараон, который женится на твоей Лострисс, прикажет, чтобы тебе снесли голову. Итак, произошло событие, которого я надеялся избежать. Я хочу подарить тебе то, что всегда напоминало бы тебе о том, как сильно любит тебя твой отец. Скажи, дочь моя, какой дар ты хочешь получить, и ты получишь всё, что пожелаешь. Я хочу Таиту. Раб не может быть подарком для жены фараона. Я богатый человек, ты можешь требовать всё, что угодно Я хочу только Таиту. Таита, подойди ко мне! Я здесь, мой господин. Таита, выбирай. Я уверен, что ты хочешь остаться в доме, в котором провёл много лет, и забрать тебя оттуда сможет только моя дочь. Я стоял, глядя в глаза смерти и думал там моё спасение. Но моё спасение не шло в сравнение с мыслью о разлуке с моей дорогой госпожой Лострисс. Как я могу противиться желанию жены фараона? Подойди, Таита. Встань рядом со мной. Прощай, мой дорогой. Ты мёртвый евнух. Мне сообщили о том, что несколько военачальников этого государства предали доверие, которое я им оказывал. Те, кого обвиняют в воровстве и разбое, приговариваются к немедленной смерти. То же самое относится и к предателям. Танус, ты обвинён в предательстве и в мятеже. Ты виновен в этих преступлениях, поэтому примешь смерть от удушья. Мой фараон, моя жизнь в твоих руках. Но я невиновен! Никогда раньше я не видел такого протеста против казни. Ничто не могло яснее выразить любовь, которую народ питал к Танусу. Танус, я даю тебе возможность изгнать с территории Верхнего Египта банды, которые терроризируют наш народ. Соответственно, смертный приговор будет отложен на два года. Задание фараона было слишком опасно даже для смертника.

Облако смерти витало вокруг Тануса. И вокруг моей Лострисс, если бы ей не удалось изгнать мысль, которая была хорошо знакома мне, в первые дни её брака. Таита! Приготовь мне яд, я не могу жить без Тануса! Танус жив. Он молод и силён, он ждёт тебя. Увидишь, фараон старый, долго не протянет Я женщина Тануса и не отдамся никакому другому мужчине. Лучше смерть. А как же я? Ты хочешь бросить меня? Госпожа, будь милосердной! Твои слова ничего не значат. Ты говорил, что яд избавит от страданий и сладко усыпит. А ты подумала, что будет со мной? Подчиняйся. Я приказала тебе.

Слушаюсь, госпожа. Смотри не ошибись. Не искушай судьбу. Прошу тебя. Ничто нас не разделит, Танус. Мы будем едины, я буду ждать тебя в конце пути.

Иди сюда. Сядь рядом со мной. Я боюсь остаться одна после смерти. Лострисс лежала в постели так бездвижна и бледна, что на какой-то миг я испугался, что недооценил эффект присутствия красных плодов, которыми я заменил смертельный корень датура. Она проспала два дня. Разрешите войти! Я пришёл забрать госпожу для удовольствия правителя. Извини, Атан. Она плохо себя чувствует. Фараон прикажет высечь меня! Нет, успокойся. Ты в ответе за неё! Да, я знаю. Фараон разгневается на тебя! Я возьму вину на себя. Что происходит, раб Таита? Я велел евнуху привести мою новую жену. Мой божественный господин, именем твоей супруги Лострисс прошу снисходительности и понимания. Как её врач, я заметил, что она подверглась внезапному приступу женского упадка сил. Божественный Маммоза, с твоего разрешения я выберу тебе другую подругу. Может быть, та маленькая нубийка? Нет, я должен всё время посвятить моей новой супруге. А сейчас оставь нас. Я должен поговорить с врачом. с рабом. Иди, иди. Эта Лострисс способна родить мне сына? Сейчас сложные времена, будущее династии в великой опасности. У меня должен родиться наследник, пока не поздно. Итак, фараон дал мне возможность отсрочить то, что казалось неизбежным моей госпоже. Теперь я уже немолод. Что может придать мне сил? У меня есть лекарство для тебя, мой господин. Но есть одно условие. Какое ещё условие? Полное воздержание. Ты должен отказаться от гарема на время лечения. Сколько оно продлится? Девяносто дней. Это слишком много. Мой господин. Хорошо, я согласен. Мы приняли решение. Мы примем вашу помощь в поисках гробницы Маммозы. Нам это необходимо. Я готов. Я говорю это как за Апи, так и за себя. Нельзя терять время. Они забрали папину работу. Они знают почти всё, что известно нам. Вы были там, вы слышали. Когда вы говорили о дискете, которую оставил Дурайт? Позвольте спросить, куда вы намеревались поехать? Верхняя Эфиопия. Я считаю, что это очень опасно. В этой стране все интересы сосредоточены на одной-единственной вещи бензин, который они используют при покупке оружия для захвата других территорий. И они не любят тех, кто их беспокоит. Мы едем туда. Идём, Апи, завтрак закончен. Спасибо за гостеприимство. Верхняя Эфиопия одно из самых опасных мест в мире. Они не любят, когда кто-то пытается отнять у них богатство, которое составляет основную часть национального достояния Африки. Не рассчитывайте на радушный приём. Мне понадобится помощь человека, который хорошо знает эту местность. Я был там много раз. Вы согласны сопровождать нас? Заключим сделку? Ваши предложения? Пятьдесят на пятьдесят. Это озеро Тано. Итак, посмотрим. Таите понадобилось почти шестнадцать месяцев, чтобы добраться туда. К сожалению, в свитке не хватает как раз описания пути до него. Оно здесь. Ущелье Обайя. Ужасное место. Смотрите, вот оно. Это Нил. Водопад выдолбил в скале нечто вроде ступеней. Ничего, кроме утёсов и быстрого течения. Дурайт был уверен, это именно то место. У него есть какие-то приметы? В гробнице Таиты. В гробнице Таиты? Что там? Помнишь, те иероглифы, на колонне? Я соединила их вместе, и они указывают на каменный памятник рядом с каскадом на Ниле. Который указывает на гробницу! И что? Мы найдём то, что искали! За четыре тысячи лет река могла смыть все приметы. Говард Картер использовал тот же метод при поисках гробницы Тутанхамона. У него было множество материалов, и он потратил более десяти лет. У меня вся жизнь впереди. Если тебя это не интересует, так и скажи, вместо того, чтобы издеваться над нами. И покончим на этом! Мам, не нервничай. Я понимаю, как ты держишься за всё это, и также понимаю, что ты хочешь закончить дело Дурайта. Эти исследования были делом всей его жизни. Для меня это не спорт. Я хочу делать то, что мне нравится. Ты не доверяешь мне, потому что я прошу отдать мне некоторые находки, чтобы свести концы с концами.

Часть из них я готов подарить Каирскому музею, пожалуйста. Это моё последнее предложение. Я требую всего сорок процентов. Всё остальное отойдёт тебе. Соглашайся, или распрощаемся. Соглашайся, мама. У нас нет выбора. Мы заключаем сделку с дьяволом. Я не такой доверчивый, как он, учтите. Но такой же обаятельный. Ты единственный, кто может нам помочь. Поэтому мы согласны. Согласны? Согласны. По рукам. Добро пожаловать на борт "Ник Эйрлайнс". Наша экскурсия называется "Загадки Чёрной Африки". С вами гид Ник Харпер. Пристегнули ремни? Тогда вперёд. Они взлетели. Через час их ожидает сюрприз. Хорошо. Сообщишь мне, когда всё закончится. Господин Шиллер, это Науд. Они взлетели. На этот раз вы всё продумали? Бомба в машине не сработала. На сей раз всё кончится хорошо. Ник поймёт, что совершил ошибку, и. бум! Конец карьеры. Возвращайся, твоя работа окончена. Да, господин Шиллер. Куда ты собралась? Нельзя терять ни минуты. Когда они прибудут в ущелье Обайя, мы должны быть у них на хвосте. Этого не будет. Господин Харпер улетел на самолёте, который не приземлится. Наконец-то. А то я начала думать, что он тебе нравится больше, чем я. Я предлагал ему работать со мной. И когда Науд закончит перевод седьмого свитка, я буду тем человеком, который сделает самое великое открытие со времён находки Картером гробницы Тутанхамона. Ты мой гений. Открой свою тайну, о великий бог реки. Укажи путь, который приведёт к тебе. Что происходит? Пустяки. Всё в порядке, дорогой. Просто мы теряем высоту. Конец первой части.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Можете ли вы читать?

Вам нельзя здесь находиться. >>>