Христианство в Армении

Вот мы и на месте.

Не думаю, что в таком состоянии он захочет жить. Он сможет стать чем-то большим, чем был раньше. Мы можем вживить ему протезы. Не важно какой ценой, но мы его вытащим. « Он мужчина « « на шесть миллионов долларов « « Он мужчина « « на шесть миллионов долларов « « Поймай его, если сможешь « « побей его, если сможешь « « Полюби его, если сможешь « « Ведь он мужчина « « на шесть миллионов долларов Что-нибудь есть?

К этому времени уже должны быть новости Может, они не заплатят. Тебе этого хочется? Да, Роджер. Тогда ты можешь побежать к своему старику. и пожаловаться. Они заплатят. Всегда платили Это было до последней оценки. Может, американцы считают, что посол в наши дни не стоит полутора миллионов. Они могут устроить ему пышные похороны и за меньшую сумму. Они заплатят. Уже прошел целый час после назначенного срока. Не стреляйте больше! Довольно! Не стреляй! Довольно! Пленние! Проверьте заключенного! Полагаю, вы – посол Скотт. Я – Стив Остин. Где остальные? Боюсь, здесь только я, сэр. Не постоите ли вон там? Они послали одного человека Ну, дела у нас неважные, сэр. Инфляция. урезка бюджета. Я понимаю, что я изжиток старой администрации. Но я думал, что национальная безопасность важнее политики. Почему они не заплатили выкуп? Правительству не нравится иметь дело с террористами. Поэтому они послали кого-то умереть вместе со мной. Как мило с их стороны. Есть один вход и один выход Если только наш гость не знает чего-то, что неизвестно нам. Надеюсь, я смогу найти его. Рычаг, который откроет проход в стене. Майя всегда строили проход в склепе. Чтобы их души могли добраться до рая. Он должен быть на восточной стороне. Поздравляю вас со знанием ритуалов майя, мистер Остин. Но я вынужден задать вам вопрос. Задавайте. Что к черту нам теперь делать? Мистер посол, просто стойте там. Феликс – базе, Феликс базе Они запаздывают, я в воздухе жду их. Третья часть трилогии The Six Million Dollar Man ПОХИЩЕНИЕ ЗОЛОТА (Solid gold kidnapping, 1973)следуя этим данным. министр безопасности был легко и просто похищен прямо из дома. Похищение было выполнено группой расистов. Очень хорошо вооруженных и преданных своему делу Мы начали переговоры с правительством следующим утром. Поначалу они отказывались обсуждать это дело. Но когда заканчивался срок, они согласились заплатить выкуп. Прекрасно, мистер Жабрин. Спасибо, господин председатель. А, мистер Пек. Дальше идет ваш отчет. Да, сэр. Как вы знаете. Мы удерживали американского посла. На Юкатане в ожидании выкупа. Однако, американцы предприняли попытку спасения посла. вместо того, чтобы согласиться на наши требования Судя по тону твоего голоса и выражению твоего лица. Они в этом преуспели. К сожалению, да. И сколько же людей было вовлечено в это дело? Взвод? Рота? Дивизия? Насколько мы знаем. потребовался только один человек. Один человек? Я знаю, что звучит невероятно, господин председатель.. Но этот человек особенный. Он проломился сквозь каменную стену. даже без использования взрывчатки. И сумел удержаться на вертолетной лестнице с помощью одной руки. Вы правы, мистер Пек.

Звучит невероятно, если не сказать больше. Я был там. И видел это. А теперь, господин председатель. Мне бы хотелось получить ваше разрешение на оценку его значимости для нас.

Что ж, нам действительно нужно каким-то образом компенсировать. недостаток наших доходов.

Но это подождет, пока план мистера Вентрисса не вступит в силу.

Я не знал, что у мистера Вентрисса есть план Вы так увлеклись этой историей в Мексике. Что я осмелился поговорить напрямую с господином председателем. Я работал над этим проектом в течение нескольких месяцев. Через 12 часов завершится наиболее опасная стадия Если она закончится удачно.. А у меня нет причин верить в обратное. Мой план принесет компании. один миллиард долларов. Это предварительные подсчеты. И кто же стоит 1 миллиард долларов? Один из самых важных людей в Соединенных Штатах. Тот, который знает о военных возможностях Америки больше, Чем кто-либо, за исключением президента. Тот человек, который сегодня ложится в больницу в Париже, Для прикрытия своих переговоров с Пекином. Уильм Генри Кэмерон Конференция возобновится через две с половиной недели. Вы сможете поправится к тому времени? Правда, что вы предложили президенту свою отставку?

Джентльмены, джентльмены Мы все объявим после того, как мистер Кэмерон ляжет в больницу. Еще один вопрос! Верхний этаж больницы пуст, мистер Кэмерон. У вас будет полная уединенность. В любое времяя я буду рад консультироваться с вашим личным врачом. Спасибо, доктор. Как я сыграл? Превосходно, Билл. Твое выступление было лучше, чем у Камиллы. Оскар, ты заслуживаешь похвалы. Благодаря тебе я смогу нарушить главный закон физики. И смогу находиться в двух местах одновременно. Здесь, в Париже, выплевывая свои легкие. И в Пекине на переговорах. Твой самолет вылетает через 1 час 43 минуты. Тогда я последую советам доктора и немного отдохну. А я "кину кость" своре псов внизу. Если у меня все получится так же хорошо, как у тебя. То мы действительно вступим в новую, мирную эру. Так и будет, Билл. Тебе что-нибудь привезти? Как насчет пары палочек для еды с автографом? Никого не впускать и не выпускать Слушаюсь, шеф. Что ж, ребята, доставайте ручки и блокноты. У меня для вас заявление. Думаю, вы ошиблись этажом, сестра. Разве это не четвертый?

Третий. Автомобильная авария. В 9.27 вечера. Уильям Кэмерон лег в парижскую больницу. Так как заболел легкой формой вирусной пневмонии. Хотя состояние мистера Кэмерона не является серьезным. Его доктор посоветовал ему полный покой в течение по крайне мере 48 часов. Позже будут новые сообщения. Спасибо. Нет, нет. Запасной вход? Там двое людей. Машина? Уже ждет. Аэропорт. Все готово Теперь нам нужен только пассажир. Видишь, мы как раз вовремя. Извините Говорит Оскар Голдман. Немедленно оцепите здание. Мои поздравления. Джулиан, что ты здесь делаешь? Прекрасная операция, Роджер. Все прошло как по маслу. И всего лишь один труп. Труп? Кто? Один мертв. Остался еще один Ты за мной следишь? Просто любуюсь твоей фигурой. Идеальная. Твоя фигура. Ты часто бываешь в Аспене? Пытаюсь приезжать так часто, как могу. Неправильно набрали номер, я знаю. Это займет всего минуту. Ты раб современных технологий. Ты даже не представляешь, насколько. В чем дело? Только что случилась ужасная лыжная катастрофа Привет, Стив. Хорошо, что ты пришел. Как я мог тебе отказать, Оскар? Ты впервые сказал «пожалуйста». Но почему таким способом? Я словно заперт в египетской могиле. Ну, я не могу показать тебя репортерам.

Они не верят даже половине того, что я говорю. Кроме того, в этом есть поэтичная справедливость. Именно так отсюда вывезли Кэмерона. Я даже придержал открытой дверь лифта. Что он здесь вообще делал? Это было прикрытие. Мы собирались провести его через заднюю дверь.

И посадить на самолет до Пекина. Чья это была идея? Это не важно. Китайцы в ярости. Не часто им приходится вывозить старика в аэропорт. Это прислали в наше посольство. Кэмерону на 50-летие его подарилпрезидент. Мы позвонили его окулисту. Это его очки. Шеф, Вашингтон на линии. Мел, зайди. Мэл Бристоль, это Стив Остин. Я смотрел по телевизору, когда вы были на Луне, полковник. Ты, наверное, видел больше, чем я. Стив, еще одно. Представь себе, мы можем выкупить Кэмерона за миллиард долларов. Это больше, чем стоишь ты. Пойдем, Стив. Мы обусловили наличие телефонов в больнице из-за Кэмерона. Ему нужно быть на связи с Вашингтоном. Но репортеры унюхали в воздухе больше, чем просто вирус. Да, господин секретарь. Да, сэр. Да сэр, мы того же мнения. Будь это дело рук иностранцев, они не смогли бы держать все в секрете. Да, сэр. Есть решение по оплате выкупа? Понятно. Что ж, сэр, мы будем на связи. Спасибо, сэр. Они заплатят? Вашингтон еще не решил. Даже если они заплатят, нет гарантии, что Кэмерона вернут. Именно. Любое государство, дружественное или нет, будет радо его присутствию.. И особенно, его знаниям. Какое мое задание, Оскар? Стив, официально ты один из тысячи людей, которые ищут Кэмерона. Неофициально? Я ставлю на тебя миллиард долларов. Я даже не знал, что ты в команде. Я запасной игрок Стив, ты знаешь, что я был против операции в Мексике. Я считал это слишком рискованным для тебя и для посла. Я рад, что был не прав. Ты хочешь, чтобы я вытащил Кэмерона до истечения 48 часов? Если мы сможем определить его местоположение, мы не будем вызывать морпехов. Есть лишь один шанс. Оскар, мне нужно знать, где начинать поиски. У нас есть одна нить. Мы нашли его на маленьком аэродроме, одетым в больничную униформу. Мы пока не знаем. Мы проверили его отпечатки по базе данных. Результат отрицательный. Что ж, когда он придет в себя, мы его допросим. Боюсь, он нам не ответит. Он мертв. О, привет Стив. Я думал, ты в Вашингтоне. Я думал ты в Колорадо. Доктор Бергнер. Позвольте представить вам полковника Остина. Как поживаете?

Мистер Бристоль. Доктор Бергнер согласилась прилететь сюда из Женевы. Я не знала, что вы знакомы с доктором Уэллс. Мы хорошие друзья. Я в восторге от его экспериментов с бионическими конечностями. Я сам ими слегка интересуюсь Сейчас мы более увлечены сферой деятельности доктора Бергнера. Какой же? Не продемонстрируете нам, доктор? Конечно. У нас здесь три крысы. Которые схожи во всем, кроме одного. Эта крыса 8 месяцев изучала лабиринт. Вторая же. Спасибо. Никогда его не видела. как вы догадались. Третья крыса. Тоже никогда не видела лабиринт. Она что, так быстро учится? У нее есть преимущество. Ей вживили память первой крысы. Доктор взяла мозговые клетки одной крысы и пересадила их в другую. Конечно, это все еще на стадии разработки Этот эксперимент нужно провести на ком-то еще, кроме крыс. До сегодняшнего дня. Подождите. До меня, похоже, дошло. Вы хотите взять мозговые клетки у нашего неизвестного друга. И пересадить их кому-то другому? Мы надеемся, что и память тоже. Включая местоположение Уильяма Кэмерона. Если он его вообще знал.

Стив, ты просил дать зацепку. Вот она. Должен быть другой способ. Полковник, вы так скептично настроены, или просто напуганы? Доктор, полковник человек большого ума. Иногда он считает, что ученые вмешиваются в дела природы. Но для всего в природе естественно стремление к улучшению. Я стараюсь не путать эмоции с прогрессом, доктор. Это опасно и не проверено. Именно это говорили и о тебе, Стив. И кто же будет счастливчиком? Смерть Роджера трагическая потеря. Не только для компании, но и лично для меня. Мы были очень близки. Что ж, мы должны забыть о Роджере и заняться делом. Я лично буду следить за переговорами о Кэмероне. Вы продолжите поиски человека, помешавшего нам в Мексике. Я уже нашел его. Стив Остин? Бывший космонавт. Он приписан к космической программе NASA.. В качестве консультанта. Может, ты и прав, Джулиан. Он может оказаться ценным для нас. Когда вы его доставите? Господин председатель, Остина нигде нет Вчера он был в Аспене, Колорадо. А потом внезапно исчез. Мне бы не хотелось, чтобы ты опять проиграл, Джулиан. Этого не случится, сэр. Фантастика. Что ты видела? Это, словно, одновременно просматривать сотни фильмов Ты видела Уильяма Кэмерона? Не уверена, но думаю, что да. Ты знаешь, куда его увезли? Нет… слишком много картинок. Мне понадобится время, чтобы ассимилировать новые воспоминания. В конце концов, мне понадобилась. ему понадобилась целая жизнь на их собирание У нас нет столько времени, доктор. У нас лишь 32 часа и 45 минут. Ты можешь назвать его имя? Роджер. Роджер Вентрисс. Что-нибуль еще? Где он жил? ГДе он был на прошлой неделе? Что-нибудь в этом духе? Пока нет, но скоро смогу. Простите, но такова реальность. Три часа назад военный транспорт вывез золото из форта Нокс. Его упаковали в 66 ящиков Оно прибудет в аэропорт Лондона сегоднят после полудня А что потом? Что потом? Потом мы будем ждать дальнейших указаний. Но мы не будем ждать здесь. Куда мы отправляемся, доктор? В Швейцарию. Почему Швейцария? У него о ней самые сильные впечатления. В любом случае нужно было где-нибудь начинать. Ты на это пошла добровольно или по приказу? Я была самым логичным вариантом. Проводила исследования несколько лет и. Знала, чего ожидать и как с этим справиться. У меня даже было. Зачем ты висел на веревочной лестнице под вертолетом? Я только-что тебя видела. Это было где-то над руинами. Имеешь в виду, что меня видел Роджер. А он не должен был? Только если он был мексиканским революционером. Сдай назад. Надеюсь, у тебя есть деньги на такси. Ты ничего не пожешь сделать? Полагаю, для меня зарезервировано. Вы уверены? Да. На имя Остин. О, да, сэр. Ваша жена уже зарегистрировалась. Моя жена? Миссис Остин. О, как она? Извините. У нас было небольшое недопонимание. Конечно. Люкс дл новобрачных? Она, наверное, вне себя от радости. Наслаждайтесь своим пребыванием у нас Да, оно уже незабываемое. Стив. Слава богу. Добро пожаловать в Швейцарию, миссис Остин. Кем были те люди? Я думал ты мне расскажешь. Я никогда их раньше не видела. Я имел в виду Роджера. По крайней мере мы знаем, что на правильном пути. Я уже позвонила в полицию. Не знала, что еще делать.

Я уже долго говорил с ними. Да, это полковник Остин. Соедините меня с аэропортом Лондона. Лично с Оскаром Голдманом. Да, я буду здесь. Думаешь, они снова попробуют? Скорее всего. Интересно, сколько людей покидают отель со снежной слепотой. Ну.. между нашими комнатами было 8 этажей. Я подумала, что тебе не захочется терять столько времени в лифте. Или считаешь, что это все равно потеря времени, не важно насколько мы близко? Доктор, мы в ответе за спасение человеческой жизни. Хотелось бы сказать, что мне плевать на способ. Полковник. Я пытаюсь расширить границы. человеческого знания. и опыта. Представь, что бы было. Будь у группы ученых память Эйнштейна? Или у музыканта мысли Шопена. Подумай об этом. Какая прекрасная музыка была бы написана. Можно разобрать человека на части, как машину. И опять заново собрать. Новое сердце, почки, руки, ноги, глаза. Не важно, сколько было заменено частей, он все еще тот, кем был ранее. Из-за своего мозга. У него такая же реакция, такие же чувства, те же мысли. А теперь кто-то хочет и эту часть заменить. А когда ты закончишь, что у тебя останется? Кучка зап. частей и ничего, что могло бы их соединить. И что это докажет. Кроме самого факта возможности сделать это? Что ты хочешь доказать, полковник? Что это нечто большее, чем сумма моих составляющих. Привет Оскар. Как ты? В растерянности. Знаешь, сколько времени требуется на разгрузку 66 ящиков? Надеюсь, у вас там продвигается быстрее Роджер помнит, что видел меня в Мексике. На той вечеринке в честь посла? Может, эту вечеринку устроили те же люди. Я сейчас же сообщу об этом в Вашингтон.

О, Оскар, мне потребуются лишние 50 тысяч франков Оплатить убытки. Какие убытки? 20 фунтов скумбрии, зонтик и ларек. Стив, мы живем во времена дипломатии. Не хочешь ею воспользоваться? Я буду на связи. Просто вышли чек. Это последние. Путь свободен? Отсюда до Довера. Потом на барже до Кале. Пока мы сидим на ящиках и ждем пункта назначения. Это словно идти на поиски сокровищ без карты. Кто едет со мной? Никто. Никто? Я буду наедине с миллиардом долларов в золоте? Мы и так рискуем, посылая тебя. Если они выяснят, что мы отслеживаем золото, то могут и не появиться. Шеф, вы получили на это добро? Они согласны со мной на 1000 процентов. Что если кто-то украдет золото? Тебе придется работать сверхурочно, чтобы выплатить его стоимость.

Вот твои документы. Ты здоровый моряк, плавающий по проливу между Довером и Кале. Хорошо, я охраняю выкуп. Это не так легко, как кажется. Нельзя просто положить миллиард долларов в багажник. И уехать, надеясь, что тебя никто не заметил. Нет. Мне кажется, они попытаются подменить золото где-то в пути. Это невозможно. Я думал, что невозможно было выкрасть Кэмерона из больницы. И теперь нам придется заплатить за это. Примерно через 25 часов. По всему Люцерну летали тела. Теперь в это вовлечена швейцарская полиция, что ты можешь сказать в свое оправдание? Я даже не буду описывать того, что произошло. Но Остина стоит преследовать. Может, это он нас преследует, Джулиан. Ты не спрашивал себя, почему он внезапно оказался в Люцерне? Ну, он и не пытался этого скрывать. Билеты и отель были зарезервированы на его имя. Думаешь, присутствие здесь Контессы является простым совпадением? Он не может о ней знать. И ты не против рискнуть миллиардом долларов, чтобы доказать это? Джулиан. Я думал, что выказал свое недовольство после фиаско в Мексике. Но если что-то пойдет не так на этот раз. Я бы на твоем месте не рассчитывал на пенсию. Мне нужно, чтобы полковника Остина убрали с пути. Навсегда! А, мистер Кэмерон. Я давно хотел с вами встретиться. Простите, что этого не произошло при более приятных обстоятельствах. Откуда вы узнали, что я буду в больнице? На вашем месте я бы так не спрашивал. Вам может стать стыдно из-за ответа. Контесса? Меня всегда поражало, что даже самые важные люди. Хотят поделиться своей важностью. Но, конечно, Контесса такая благодарная слушательница. Вне политики я вел достаточно консервативную жизнь. Был женат на одной женщине в течение 36 лет. Похвально. Она умерла 2 года назад. И мне польстил интерес Контессы. Не стоит бояться погони за молодостью, мистер Кэмерон. Это и оставляет нас молодыми. Сколько вы за меня требуете? Миллиард в золоте. Оно уже в пути. Это Охотничий Пес. Мы только что отплыли от Довера на пароме. Направляемся в Кале До истечения срока остается 22 часа. Когда придет посылка, меня освободят? Ну, вы уже осмотрели весь Люцерн. И он прекрасен. Да, да, прекрасен. Но может вы хотите поехать в какое-то определенное место? Нет, мы просто хотим еще поездить по городу. Роджер не помогает?

Нет. Просто у меня случаются вспышки его воспоминаний. Я что-то вижу, но пока не могу собрать картинку воедино. Монсеньор, может у леди голова болит, ну. знаете. из-за длинной поездки? Нет, ей так больше нравится. 17, 34, 6. Продолжай Ничего. Продолжай. Это все. 17, 34, 6. Может, это адрес. Может, отвезти вас по этому адресу? Нужно бы еще название улицы. 17, 34, 6. Может, это номер телефона? Тогда я остановлюсь и позвоню для вас по телефону? Какая-то определенная страна? Монсеньор, пожалуйста. У меня начинается морская болезнь? Я не знаю. 17, 34, 6. Ты просто гений, как ты догадался? Проделки прошлого. Роджер всегда ставил на три этих номера, когда приходил сюда. Почему бы тебе не погулять? Может, увидишь знакомое лицо. Лучше бы вам поиграть, а не сидеть без дела. Привет, Жан.

Контесса. Я предпочитаю сразу концентрировать внимание только на одной вещи. Вы американец.

Тогда все понятно. Я встречала несколько американцев Они тоже концентрировались только на одной вещи. Так мало воображения. Трудно в это поверить, если они думали о вас. Вы получите больше прибыли, если будете использовать их, как подставки для бокала Они просто выдадут мне еще. Мой покойный муж оставил мне хорошее состояние. А также впечатляющий титул и огромную виллу. Которая сейчас пустует В любое другое время я предложил бы вам заполнить ее пустоту. Я оставляю тебя на 5 минут, и вот. что происходит? И это во время медового месяца. Простите. В следующий раз попробуй просто поговорить. Эта женщина присутствует в воспоминаниях Роджера. Кто она? Контесса де Рохас. Она причастна к исчезновению Кэмерона? Не знаю, но она постоянно мелькает в его памяти. Иди обратно в отель. Меня скоро "снимут". Похоже, этим вечером я уже свободен.

Мне бы не хотелось разрушать ваш брак. Что ж, ничто не вечно. Благодарю Что ж, впечатлляет. Я всегда думала, что считается то, что внутри. Спасибо, что спасли меня от очередного вечера в компании занудных людей. Сэр! Мне нужно с вами поговорить. Мы почти готовы выезжать, инспектор. Именно в этом и проблема. У меня не было возможности проверить ящики. Бумаги в порядке, не так ли? Не в этом дело. Нам нужно следовать процедурам. Правилам. Прощу прощения за путаницу, но это срочный заказ. Меня ждут в Марселле через 6 часов, я и могу опоздать. Какое именно там промышленное оборудование? Шарикоподшипники Шарикоподшипники? Да, сэр. 66 ящиков шарикоподшипников? Самый большой заказ за всю историю компании. Поздравляю, но не выпущу вас.. Пока все не осмотрю. Если просто позвоните по этому телефону, все будет. объяснено к полному вашему удовлетворению. Подождите здесь. Месье.

Тот номер, что вы мне дали. это личная линия Премьера. И что он вам сказал? Он пожелал вам и вашим подшипникам счастливого пути. Спасибо. Это Охотничий Пес. Мы покидаем Кале на поезде из Марселя. До истечения срока. осталось 19 часов. Новостей нет. Мистер Кэмерон отдыхает с удобствами. Доктора довольны его состоянием. Я не обладаю такой информацией. Нет, не могу указать ни на кого пальцем. Почему в аэропорту Орли ждал самолет ВВС? С ним уже говорил президент? Вам придется спросить у представителя ВВС. Они сказали нам спросить у вас. Без комментариев. Мистер Голдман, правда ли. Что он должен был отвезти его в Китай? Где вы это услышали? Вы прокомментируете это? Если мистер Кэмерон не уехал в Китай, то где он? Джентльмены, мистер Кэмерон находится на третьем этаже этой больницы. и лечится от вирусной пневмонии. Насколько он болен? Стервятники. Оскар, подойди. Я хочу тебе кое-что показать. Что с ней случилось? Не знаю. Я не знаю. Она в этом состоянии уже час. Они для меня все одинаковые. Которая из них эта? Та, которой пересадили мозговые клетки. Как давно это было? 18 часов назад. А доктору Бергнер? 12 часов назад. Такое раньше случалось? В любом новом опыте есть побочные эффекты, но ничего настолько ужасного. Почему это происходит теперь? Доктор Бергнер постоянно меняет методику. Но это не значит, что она стала совершенной. Доктор Бергнер в ответе за этот проект. Она не казалась мне возволнованной. Она верит в свою работу. Она увидела возможность перешагнуть через годы лабораторных испытаний. Я пытался убедить ее, что ей нужны все эти годы. Чтобы узнать, какой существует риск. Особенно для высших форм жизни. Звучит странно, Руди. Ты против какого-то гипотетического эксперимента. Подожди. Ты путаешь яблоки с апельсинами. Я говорю об этом эксперименте. Хорошо. Чего ты хочешь? А что ты предлагаешь? Привезти ее обратно для наблюдения В контроллируемой среде, где опытные ученые. Смогут понаблюдать и оценить происходящее с ней. Золото уже покинуло Кале, а мы все еще не знаем. как они хотят его подменить и где находится Кэмерон. Какой бы информацией она не поделилась со Стивом, все может иметь значение. Нет, Руди. Мы не будем отзывать их назад просто потому, что крыса боится собственной тени Дай мне знать, если что-то изменится. Ключ, пожалуйста. Ах да, номер для молодоженов. Миссис Остин наверху? Думаю, да. Она упустила прекрасную возможность искупаться. О, нет, нет! Эрика, все в порядке. Все хорошо. Все хорошо. Опять память Роджера? Я ви. я видела, как он умер. И улыбку Пека. Кто такой Пек? Это человек, застреливший Роджера. Только это было, словно, он меня застрелил. Словно те пули разрывали меня. Ты реагировала на то, что видел Роджер и что он чувствовал. Нет Стив. Честно. Это было что-то большее. Это происходило со мной. Пули были во мне Нет. Нет. Все кончено, все закончилось. Думаешь? Или оно снова. или оно постоянно будет продолжаться? Я буду видеть лицо того человека и чувствовать пули всю свою оставшуюся жизнь? Я не знаю. Ложись обратно. Ты хочешь узнать что-то действительно ужасное? Я тоже не знаю. Может ты был прав. Может я слишком далеко зашла в экспериментах.

Ты сделала это, чтобы спасти Кэмерона. Я сделала это для самой себя.

Чтобы доказать, что могу. Я знаю, через что ты проходишь. Даже если все пройдет удачно, быть подопытным кроликом невесело. Расскажи мне о Пеке. Стив, я.. Я не могу сейчас. Нет. Эрика, у нас 16 часов, чтобы найти Уильяма Кэмерона. Это Охотничий Пес. Мы в пригороде Марселя. До истечения срока 14 часов. Шах и мат. Надеюсь, все идет по графику. Тогда мне скоро придется искать себе нового партнера по шахматам. Прекрасная игра. Почему ты избегаешь ответа каждый раз. когда я говорю о своем освобождении? Есть и другие заинтересованные в выкупе вашей свободы, мистер Кэмерон. И они хотят выдавить из меня всю информация. Не все в восторге от вашей дипломатии. Когда заигрываете с китайцами завидуют русские. Когда улыбаетесь арабам хмурятся израильтяне. Каждая ваша победа потенциальное поражение для кого-то другого. Я люблю свою работу. Страстно. Мир придет к пониманию. Но ему нужно время. А мне нужно время, чтобы ему помочь. Простите меня. Здесь Голдман. Шарикоподшипники прибыли в Марсель Сейчас их грузят во фрахтовщик. Мы должны прибыть в Неаполь с парой часов в запасе. Хорошо. Что-нибудь необычное происходило, Мэл? Только взгляды, которыми меня одаривали. Я себя чувствовал Кларком Кентом. Каждый раз, когда поворачиваюсь, я, словно, в мужской раздевалке. Держись. Мы скоро приедем. Что-то у вас? И все, и ничего вдохновляющего. Можно было подумать, что к этому времени она устанет. Это не физическая проблема, Оскар, она ментальная. Она похожа на мотор, работающий на пределе возможностей, но не знающий, как себя отключить. Со временем она просто себя сожжет. Доктор, мы говорим о крысе. А может, еще и о человеке. Если кто-нибудь не предупредит доктора Бергнер. К чему хорошему это может привести? Она может к этому подготовиться.

К чему? Мы не знаем, что происходит в мозгу у этой крысы. Не знаем, происходит ли с доктором тоже самое. Ты готов потратить миллиард долларов на Уильяма Кэмерона. Разве жизнь Эрики Бергман не стоит одноготелефонного звонка? Я переживаю так же, как и ты. Давай еще чуть-чуть подождем. Это Охотничий Пес. Мы едем из Неаполя в Рим на грузовике. Осталось 7 часов. Мы приближаемся. Надесь, они скоро его найдут.

Сколько они заплатили за то, чтобы ты меня подставила? Ты делаешь мне больно. Он просто хотел, чтобы ты разочаровался. Я тебе соврала. Мне нужны деньги на содержание этого дома. Мне. мне нужны деньги на ежевечерние походы в казино. Они нужны мне, чтобы быть Контессой де Арранкез. Что ж, Контесса твоя очередь оказать мне услугу. 32! Красный! У тебя должна быть веская причина, чтобы меня сюда привести. Джулиан, мне нужно сказать тебе кое-что важное. Я продалась. Конечно, он предложил не самую большую сумму, но он был самым настойчивым. Стив Остин. Джулиан Пек. Мы частенько встречались. Но так близко впервые. Хочу сказать, что мне жаль, Джулиан. но даже в лучшем своем настроении ты полный зануда Не сильно расслабляйся, моя дорогая. Мистер Остин американец. И как большинство американцев, он однажды уедет домой. Только когда найду Уильяма Кэмерона. Ты получишь его, когда мы получим свое золото. Я думал о более личной сделке. Его свобода на твою. Ты собираешься держать меня в заключении в подвалах Пентагона? Нет, французской тюрьмы.

Зачем я им нужен? Ты убил там человека, и им это не нравится. Кого? Кого ты там убил? Роджера. Но память его осталась. Ты не сможешь этого доказать. Что ж, у меня есть свидетель. И она может в малейших деталях описать, все, что ты делал. И все, что ты говорил. А когда она закончит, золото для тебя не будет значить абсолютно ничего. по крайней мере на ближайшие 15-20 лет. Там не было свидетелей. Этот человек убил Роджера Вентрисса? Я ее не знаю. Но она знает тебя. Ты убил. меня!

Это Охотничий Пес. Эй, кто-нибудь знает, куда ехать после Рима? Осталось меньше 4 часов. В окружении адвокатов. За несколько дней мы могли бы добиться ответа.

но у нас только пара часов и Пек знает это. Где золото? В Риме. А оттуда кто знает, куда оно поедет. Она проснулась? Оскар, ей сильно досталось. Стив, она единственный игрок в этом городе. Ей следует сыграть еще раз. В чем дело? Ни в чем. Просто отдыхай. Эрика, нам все еще нужна твоя помощь. Я. я справлюсь. Ну, нет! Слушай, тебя здесь не было. Ты не видел, что с ней творилось.. И я не позволю этому повториться.

Стив, я в порядке. Ты забрала Уильяма Кэмерона из больницы и отвезла его в аэропорт. Куда должны были его отвезти? Я не вижу. Это там. Просто покопайся в своих воспоминанинем. Она видит только кусочки, но не может их объединить в один рисунок. Дело не только в деньгах, Стив. Дело в человеческой жизни. Попробуй, попробуй. Попробуй. Оскар, я не могу.

Не потому, что я не хочу. Просто от Роджера ничего не осталось. Все пусто. Словно. темный экран. Она опустошена. Прости, Оскар. Где бы они не держали Кэмерона, думаем, что это одно и тоже место. Скорее всего, какое-то здание. Это хорошая догадка. Они бы не рискнули его перевозить. Может, для этого оно и предназначего. Боюсь, мой французский слегка заиржавел, Стив. Это пропуск в доки Марселя. Корабль. Какой корабль? Я все время видела корабль. Только я не знала, что он означает. Какой корабль? На котором перевозят груз. Фрахтовщик? Да. Это что-то значит? Может быть. Зависит от того, находится ли золото все еще на складе в Риме. Они не могли поменять ящики, я не выпускал их из вида. Видишь? В безопасности, словно, они все еще в форт Нокс. Поздравляю, Бристоль. Ты смог превратить золото в свинец. В свинец? Все 66 ящиков. Но где золото? Я от него почти не отходил. Ну, кроме того времени, когда оно было заперто на корабле. Значит, оно там. Хочешь сказать, что они поменяли золото посреди Средиземного моря? Все очень просто, Мел.

У них на борту были такие же ящики. Когда корабль пришвартовался в Неаполе. Они просто разгрузили ящики со свинцом. И все, что они хотели – у них в руках. И золото, и Уильям Кэмерон. Ваш новый хозяин скоро придет. Мне жаль, что наши отношения заканчиваются на такой ноте. Но. бизнес есть бизнес. Один человек? Начинает звучать слишком знакомо.

Проинформируй пилота, что у него все еще есть пассажир. К сожалению, не тот, за которого он заплатил. Мистер Кэмерон? Оскар Голдман попросил заглянуть к вам и передать привет.

Не шали. Мистер Кэмерон? У вас есть заявление? Джентльмены, пожалуйста. я все еще отхожу от болезни. Вы можете сказать что-нибудь по поводу лечения? Все, что я могу сказать, это то, что в последние 2 дня я чувствовал себя пленником. Не знаю, как тебе это удалось. Называйте это научным чудом!

« Он мой мужчина « « О, он мужчина « « Дай-ка расскажу тебе о нем « « Не могу без него, он такой один « « Ведь он мужчина « « на шесть миллионов долларов « « Ведь он мужчина « « На шесть миллионов долларов « Шесть миллионов долларов. Шесть миллионов долларов « Перевод: Н.Лопатинская Субтитры: sasha20072007, slavnus Август, 2012 года.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Я сейчас еду домой.

Это уж действительно умница. >>>