Христианство в Армении

Может, им пренебрегали в семье.

Давай, продолжай. Ну, кто следующий? О, это хорошая мысль! Эй, Боб, добавь ещё один. Я жду моего белого брата Рыжего Лиса. Дженни, иди сюда. Подойди ка. Это что такое? Чтобы впредь такого не было. Здравствуй, Фредди, старый приятель. Здравствуй. Мой брат Маттотаупа. Мой брат Ред Фокс. Здравствуй. Здравствуй, Фред. Бен, дай бренди, только самого лучшего, разбойник! Садись, приятель. Подойди. Давай, присоединяйся. Повезёт ли нам? Маттотаупа. Ставь, краснокожий братец. Или ты исчерпал средства? Заложи коня. Или ружьё. Очень хорошая идея. Этот знает где место. Какое место я знаю? Где золото в вашей пещере. Это тайна моих праотцов! Мы братья или нет? Половина нам известна.Скажи нам всё. Где золото? То-кaй И-то Дженни, дай бренди! Опять нужна наша помощь в форту! Да, без нас не могут справиться! Всё ли погружено? Распределите ящики. Давай, тронулись! Наконец мы застанем врасплох этих грязных индейцев! Чёрт возьми, где Ред Фокс? Куда подевался Роуч? Юная дама путешествует с нами? Это дочь майора Смита. Ну-ка, дай место. Ты родился на час позже меня и этим себя наказал. Джимми, подойди спереди. Покажи, что мы джентельмены. Добрый день, мисс Кэт. Осторожно, осторожно, подайте мне руку. Прошу, садитесь. Благодарю. При нас безопасно. И удобно. Айда, Фред Кларк. Следом за вами, лейтенант. Если имеете нужду в парламентёре. Железная дорога запроектирована. Вероятно, отыщутся золотоносные жилы. Мы однако задержаны. Дакота должны убраться в резервацию до 31 января 1876 года. Вопреки этому, вооружённая шайка во главе со своим вождём Токай-Ихто всё ещё бесчинствует. Есть опасность, что они обьединяться с Тачунка-Витко против генерала Крука. Нам нужно предотвратить это. Прошу ваших предложений. Дайте мне отряд из 20 человек и и обеспечьте мне свободу действий. И я загоню эту горстку краснокожих в резервацию. Адамс, каково ваше мнение? Если хотите загубить ещё 20 душ, майор, пошлите их. Меня не интересуют ваши опасения, только ваши предложения. Нам требуется подкрепление и пополнение боеприпасов. Мы имеем врага, решающегося на всё. Аргументируясь договором, они борются за землю и за свой народ. Кстати,харчевня, в которой убит отец Токай-Ихто, находится в нашем форту. Одумайтесь, Адамс, нехорошо жалобить за врага. Прошу сообразуйтесь с серьёзностью положения. Что вы предлагаете? Подкрепление, которого просит Адамс, прибудет своевременно. Лейтенант Роуч имеет запасы в своём распоряжении, этого достаточно. Белые нарушают все договора. Истребляют бизонов. Но мы не позволим прогнать себя как койотов. Я хочу позвать тебя и твоих воинов в наши ряды, Токей-Ито. Генерал Крук приближается. Тачунка-Витко, мой великий вождь, Длинные ножи приезжают со всей страны.

Форт Смита ожидает оружия и амуниции. Колонна уже движется. Ты ищешь мести за своего отца, Токей-Ито. Он ждёт две зимы и два лета. Мы добудем огнестрельное оружие.

Сегодня ночью мы повернём мустангов по твоему сигналу и последуем за тобой, Тачунка-Витко. Я сказал. Хау. Не разделяйтесь! Залягте в повозках! Вы кто такая? Кэт Смит, дочь майора Смита. Свезите захваченное. Я поеду в форт. Что там происходит? Снова ограбление. Где фельдшер? Как это случилось? Стремительно.Отведём его туда, Дженни. Майор! Нападение Токай-Ихто! Ваши разведчики всё провалили. Тобиас, ты ничего не знаешь? Краснокожая свинья, он предатель! Отвечай! Адамс, вяжи его к столбу! 25 плетей! Эй, Билл! Дитя моё! Ты мне писал, разрешил мне.

Месяцем раньше, не сейчас! А я недавно получила письмо... Поговорим попозже. Кто ты такой? Токей-Ито, вождь племени дакота. Выпотрошив обоз, он ставит нам мат.

Майор Смит, я иду с миром и хочу выкурить с вами трубку мира. Я тебя не приглашал, краснокожий. Я иду как сын и хозяин этих прерий. Ты идешь как шпион. А шпионов у нас вешают. Майор Смит, я пришёл сюда открыто. И также уйдёшь. Но как только переступишь межу ворот, мы можем по тебе стрелять. Майор, это убийство. Одно убийство я предотвратил. Держите его! Здесь! Осторожно! Стреляй! Ему вслед! Сосредоточьтесь! Сюда, он здесь! Там! Позади повозки! Давай, забирайся внутрь. Приготовьтесь! Подкрепление в караул! Действуй! Шевелись! Дай сюда эту бадью! Давай я! Иди помогать! Экономьте воду. Отправьте подкрепление на посты! Чего ты здесь шатаешься, ничтожество! Нет больше нашей харчевни. Притон убийц. Старик будет преследовать нас и в смерти. Не помогут нам никакие укрепления и стражи. Пойдёмте, поможете. Сейчас сюда, сюда. Давайте вёдра! Здравствуй, Дженни! Хей, Фред! Здесь наверное побывал мой приятель Токай-Ихто... Токай-Ихто отомстит за своего отца. Что вы нам посоветуете как опытный пограничник? Ведите переговоры. Хорошо. Хау. Сын мой. Татокано! Татокано пригожий парень! Где девушки, он всегда там. Но там, где свистят стрелы, где борются мужчины, никогда не увидите нашего Татокано. Почтение Хранителю тайн. Твои глаза видели сто зим, но сегодня я приношу то, чего не видели испокон веков. Мир между краснокожими и белыми людьми. Как твоё имя? Джим Фред Кларк, прозван Ред Фокс. А это Тобиас, Волчий вождь, сын храброго племени делаваров. Какое лицо у мира, который ты несёшь? Лицо как лето. Мясо в ваших типи,смеющиеся дети, поющие для девушек воины,свобода людей. Какие духи дали тебе силу предложить такой мир? Токай-Ихто, неприятель, пусть станет нашим братом. Можем ли мы быть гостями около твоего костра? Нож, убивший моего отца, не разрежет мясо в моём типи. Мой брат, Вождь волков, молчаливее иссушенной земли. Мысли его не с нами. Глаза моего брата печальны. Почему Волчий вождь не вернётся в своё племя? Костёр совета погас. Лишь мои отцы тоскуют в резервации. Все наши воины погибли, а в женщинах осталось только страдание. Стань моим братом, тогда эти духи и тебе подчинятся. Мои слова слабы как сухая трава, когда Токей Ито хочет сражаться. Пошлите его к нам как посредника. И тогда мир будет надёжен? А твои духи подчинятся мне навсегда? Дважды мы побеждали длинных ножей. Но за каждым убитым вставали сто. Наше оружие затупилось. Нет спасения от белых. Они распространяются как огонь в прериях, а мы таем как снег под весенним солнцем. Зачем Волчий вождь борется за белых? За врагов своих отцов? Дакота также имеют нужду в союзниках. Я дал обещание Сэмуэлу Смиту. Значит ты, Токай-Ихто, не желаешь пойти в военную квартиру Сэмуэла Смита? Я хочу отвести наших мужчин к Тачунка-Витко. Я дал своё слово. Совет должен прежде одобрить или отвергнуть это решение. Решайте хотим ли мы бороться за прерии и за свои права. Да, Токей-Ито,будем бороться. С Тачунка-Витко. Сэмуэл Смит отправил к нам своего посланника Фреда Кларка Рыжего Лиса. Услышит ли Токей-Ито предложения Сэмуэла Смита прежде чем наши стрелы пропоют снова? Пусть выслушает слова и доложит нам. Да. Хау. Токей-Ито, отьезжай. Это предательство по отношению к Тачунка-Витко. Это тайна Хавандшиты. Прошу, лейтенант. Огненная вода? Здесь ваша резервация. Отправляйтесь немедленно и научитесь работать. Охота на бизонов наш очень тяжёлый труд. Мы готовы научиться вашей лёгкой работе. В наших прериях как свободные люди. Вы предоставили нам земли от истоков Миссури до реки Платт и часть равнин. Обстоятельства изменились. В Блэк Хиллс нашли золото. Строятся города, прокладываются пути для поездов. Что будет с клятвами и договором? Если подпишешь аренду, ты будешь значительнее всех остальных. Я не предатель. Некоторые из ваших вождей уже продали землю.

Тачунка-Витко и Ситтинг Булл никогда... Ты не присоединишься к этим бандитам! Нам известно это. Это подписано достойными мужами. Это действительные договоры! Ты бунтовщик, преступник! Что означают эти слова? Что ты наш военнопленный. Лейтенант Роуч, это слишком! Мы обещали свободу парламентёрам. Майор Смит, вы однажды попустили этому дакоте ускользнуть! Это предательство родины! Лейтенант Роуч,вопрос стоит о чести нашей нации. Об интересах нашей нации. Сдайте своё оружие. Ты заключённый. Вперёд, краснокожий! Мальчики и девочки будут учиться в нашем интернате. Воспитание это всё. О*кей, сэр. У нас добрые намерения. Давайте, поторапливайтесь! Ни одним патроном более! Никогда так не делай, мой мальчик. Не с Редом Фоксом. Собирайте свои вещи! Тронулись! Кэт... Кэт! Тут можете сеять и жать. Надо вывезти камни. Ты нам поможешь? Агенция пришлёт вам советников. Мне не позволяют остаться.

Это индейская земля. Индейская земля. Твой мир не солнце и зелёная трава. Твой мир камень и смерть. Ты получил мою магию. Когда выпадет снег и снова растает зови и бизоны повернут к вам. Бизоны и мёртвыми вернутся. Токей-Ито? Твой брат жив. Заперт в форту. Ты поможешь ему? Э, мистер Энтони, наш будущий майор... Что скажете насчёт одного бренди? Сгинь! Я вас поддержу, Кэт. Вы вернётесь в Сиусити? Чтобы жить на подаяния своей тёти? Нет. Мой отец сам бы там не остался. Здравствуй, Дженни! Здравствуй, Фред! Курьерская почта. Майор Сэмуэл Смит. Майор Смит. его уже нет. Приказ об освобождении. Как, отпустим его? Этого? Приказ будет исполнен. Остальное твоё дело. К сожалению и его. А, посмотрим. Меня отправят в форт агенции. Только этого мне не хватало! Мне нужны пять человек! Что-то должно произойти? Адамс! Адамс! На сало ловят мышей, но не Токай-Ихто? Тебе нужны хороший табак, бизоньи рёбра. Медвежья лапа. Зароем старую вражду. С прериями покончено. Покончено и с вами, индейцами. Кто я? Нечестивый скаут. Моя жизнь прожжена зря как и твоя. Достань золото, поделимся. Станем богатыми, мы, старые псы прерий. Наплюём в лицо Роучу! Ну же. Твоя жизнь зависит от меня.

Где золото? Расскажи мне! И отец твой так говорил. Это было последним его словом.

Проклятый краснокожий хотел меня убить. Он вернётся. А ты? Сегодня прибыл приказ о твоём освобождении. Когда тебя освободят, беги в Канаду. Дакота побеждены.

Тачунка-Витко отправился с 2000 душ к истокам Миссури. А ты, Адам Адамсон? И я пересеку Миссури. Обработаю землю и разведу коров. Кэт идёт со мной. Если когда-нибудь будешь нуждаться во мне, отыщешь нас на вершине в Уд Маунтинс. Подпиши тут. Не можешь прочитать? Ты подлежишь особым законам для индейского населения. Я подписался, что приложусь к остальным в резервации. Отвезёшь его в агенцию. Если что-нибудь сорвётся, умрёшь. Я их провожу. В наказание мы тебя повесим. Дьявольская твоя кобыла для меня. Чёрт! Проклятое чудовище! Поехали, Кэт. Если хочешь сбежать, вождь, я не препятствую тебе. Я выведу своё племя из резервации к Тачунка-Витко. Но не нарушу обещания. Сначала поедем в агентство. Токей-Ито... И вы побеждены. Твой сын Тачунка-Витко умирает. Побеждены. Преданы. Схвачены. Длинные ножи его пронзили! Тачунка-Витко! Дакота! Дакота! Кто уехал отсюда? Скорее к коням! К коням! Токей-Ито возвращается. Хочет вывести нас из резервации. Да, пусть выведет нас отсюда. Туда, где были наши типи. Выкурим трубку мира. Слышу... топот бизонов и голоса наших предков. Возвращаемся в горы Большой медведицы. И дальше за Миссури поведет нас имя Тачунка-Витко. Койот и сын пьяницы, сними своё оперение! Ты арестован! Стервятники! Прогнанные собаки! Отправляемся! Дом на холме вконец разорился. Мы не нашли ни золота, ни счастья и двинулись дальше. Поехали как другие на север. Скоро снова имели приют. И продавали там наше бренди. Но и от этого не разбогатели. Скоро буду всем довольна. Скоро буду на всё согласна. Бренди, табак, ружья и манёвры какое гнилое место! Токей-Ито... Он сумасшедший. Шонка мёртв. Медвежье племя исчезло! Эй, Фредди, у тебя взгляд медведя, от которого улизнула сёмга. Но она знает, где её выловят. В Миссури. Участвуешь? Баста, я не вступаю в совместные начинания. Мать, Большая медведица, говори и не гневайся больше на сынов своих. Гора твоя в центре земли, она священна. Мы вернулись к тебе, твои горы нас приняли. Мы останемся. Ты убьёшь того, кто их покинет. Токей-Ито?

Меня позвал твой барабан. Духи тебя призывают. Наш тотем. Большая медведица гневается. На кого? На тебя. Ты сын человека, который выдал её тайну. Ты хочешь увести нас от её священных мест. Трубка выкурена. Мы переходим Миссури. Трубка осквернена тобой. Иди в горы. Иди без оружия и принеси мне слово Большой медведицы. Мать медведица, ты убьёшь того, кто выйдет от тебя. Большая медведица наш тотем.

Она не воспрепятствует сделать то, в чем мы дали клятву. Но она может пожелать мою жизнь. Когда настанет время, я поднимусь в пещеру в сердце горы к ней. Хау. Гора словно потягивается ото сна и у деревьев как будто есть руки. Ты ведь не трус? Мы пойдём вместо него. Тачунка-Витко был предан и убит. Токей-Ито должен жить. Большая медведица мертва, но она отдает нам своё дитя.

Это новая жизнь и мы пойдём по новому пути. Куда нас поведёт новый путь? К бизонам? Нет. Мы будем обрабатывать землю. Разводить коров. Ковать железо. Пахать.Это теперь наше новое занятие. Отсюда пойдём к Уд Маунтинс, на ту сторону Миссури. Хау, Токей-Ито. Давай договоримся. Нам нужны лошади и оружие. Если дадите их нам, освободим вас до захода солнца. Кто стрелял в ваших людей? Кто украл ваших мустангов и ружья? Длинные ножи, эти разьярённые койоты. Разве вы слишком слабы и пугливы, чтобы их вернуть? Почему не нападёте со спины, как дикие коты на оленей? Ты говоришь с вождём сиксикау. Хорошо, поборемся. На жизнь и на смерть. Ситопанаки, твой брат могучий воин. После этой битвы скальп этого дакоты повиснет на его поясе. Я не собака, которой дарят жизнь. Убей меня. Сиксикау и дакота могут стать братьями. У них есть кони. Погасите костёр! Ну-ка, убирайся! Оставь нас в покое! Надо погасить огонь. Краснокожие мужчины могут почуять дым. Ступай на пост! Индейцы! Вслед им! Стреляйте! Снимите нас с дерева! Лишь потом стреляйте! Что происходит? Выстрел донёсся слева. Роуч готов. Обьявляется награда за Токай-Ихто, вождя Медвежьего племени. Обвинён в убийсве постового, полицейского и разведчика. Сбежал из резервации. Кто его доставит, живым или мёртвым, получит 200 долларов. За двести долларов поучаствуем. И я. И я. Действительно. 200 долларов. Кто поскачет с Редом Фоксом? Когда отправляться? Бен, бренди старым пограничникам, самого лучшего, старый мошенник. Эй, и я поучаствую! 300 миль по прериям. Нам не нужны хромые ослы. Ты стала настоящей шлюхой, милочка. Ах, Фред. Давайте, ребята. Фредди сегодня раскошелился. К истокам Миссури. Миссури. Эй, Токай-Ихто! Сдаёшся? Вы все мертвецы, если захочу. Но я не хочу этого. Мне нужен лишь ты. Сдай оружие. Нужно ли всем умирать, потому что ты трус? Я ваш. Тогда приди. Когда все мужчины, женщины и дети перейдут Миссури, буду ждать тебя на холме. С оружием. Хау. С оружием? Ты обезумел! Будешь сражаться или только со мной или со всеми моими мужчинами. Выбирай! Пусть будет так, Токай-Ихто. Я буду тебя ждать. Скальп твоего отца. Скоро буду носить и твой. Мои патроны закончились. Найдёшь Адама Адамсона в Уд Маунтинс. Передашь ему золото. Он вам поможет купить землю и коров. Он наш! Вон он там, дело сделано! Живым тебя поймаю! Проклятый пёс! Там он! Там! Назад! Хитрый дьявол! Охитика... Раннее утро. Ветер проснулся. Мои мечты летят с ветром. Тихо плещет могучая река. Течёт к далёкому морю. И относит с собой всё, что вчера так тяготило. Новый день сейчас открывает глаза. О, Миссури, верни мне любимого! Сыновья Большой медведицы избрали тебя вождем мирного времени. Мы тебя просим, священное таинство, как просили тебя наши отцы и отцы наших отцов, подать нам пищу и мир.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Сэр, мне нужны наличные.

Пускай думают, что это просто бизнес. >>>