Христианство в Армении

Я уверена, что за всю жизнь разбила меньше вещей, чем ты.

Шеф, избавятся от наркотиков дела не будет. Начинайте! Начинайте! Начинайте! Дай мне "ствол"! "Ствол!" Ты слышишь? Всем на пол! Полиция! Руки на затылок! На пол! Не двигаться! Сэр, Марко ушел. Я договорился об убежище для тебя и твоей семьи. Что толку-то? Что вы вчера говорили? Обещали же! Я на это пошел, потому что думал, что облавы не будет! И вы подстрахуете меня.

Если они спустили все, дела не будет. Департамент не помрет, если вы не заведете дела, а вот я могу! Марко же псих! К черту! Где деньги? Проклятье! Был бы миллион, а так всего сто тысяч! И всю жизнь прятаться. Сто штук! Разве этого мне хватит? 100 штук… я тебя подвезу, так безопаснее. Признайтесь, вы получили повышение? Это ведь работа… Подонок! Нельзя верить копам! Вы двое, следите за дверью. Он здесь! Помогите! На по… На помощь! Помогите мне! Спасите! Помогите! Помогите! Набегался? Я тебе покажу, как стукачить! Брось нож! Немедленно! Двинешься я выстрелю. Скорее, здесь раненый. Дон, после той облавы тебя повысили, приказ уже вышел. Не хандри. Твои ребята хотят отметить это с тобой. Этот за нашего нового старшего инспектора. Его здоровье! - За вас! - За вас! Каждый отдел сталкивается с различными проблемами. У нас они такие… Год спустя. Шеф, ребята здесь. Хорошо. На следующей неделе каждый должен найти первого осведомителя. Ведите себя с ним, как с девушкой. Они живут, предавая других, они никому не верят. Относитесь к нему, как к другу но знайте, когда нужно с ним порвать. Если я стану относиться к нему как к другу порвать вовремя будет сложно. Уясните себе четко относиться КАК к другу, а не СТАТЬ другом. Нам нужна информация, им деньги. Платим каждому, указывая все в отчетах. Понимаю, у всех есть чувства. Но не думайте, что вы его используете. И он вас использует. Не позволяйте ему управлять собой. Нельзя бесконечно их запугивать. Вам нужны и кнут, и пряник. В процессе научитесь. Сэр, если возникнет опасная ситуация, должны ли мы помочь им? Это ведь их жизнь. И риск их уже был Не думайте, что нам все равно. Мы делаем все, что в наших силах. Мы не хотим, чтобы с ними что-то случилось. Что случилось? Тайваньская полиция сообщает, что Варвар вернулся в Гонконг. В 2006 и 2008 он взял два ювелирных. И оба раза ушел. Промотал деньги и вернулся. Найдите его бывших сообщников. Пустите в ход доносчика, на этот раз я должен его взять. Это деньги стукачу, полтора миллиона долларов. И передай своим, пусть поменьше В следующем году нам сокращают Осведомители требуют все больше Нам с тобой ничего не прибавят. Почему им должны? Томми, это Ли Дон. Найди мне досье на заключенного из Пик Юк. Его зовут… Хо Сай Фуй.

Кличка Призрак-младший. Еще мне нужна информация о его близких. Тюрьма Пик Юк. Хо Сай Фуй. Я Ли Дон, старший инспектор уголовной полиции. Вы выходите через два дня, чем намерены заняться? Не знаю. Вы вместе с отцом, "Призраком", участвовали в гонках с 14 лет. Вождение без прав в 16 лет.

Участие в незаконных уличных гонках в 18. Впервые осуждены в 20. Затем нападение, кража, торговля наркотиками. В тюрьме вы провели четверть своей жизни. Еще одно преступление и вам конец. Что вы хотите? У меня для вас работа. Пока вы настолько чисты, чтобы работать с полицией. Я? Стукач? Да ни за что. Ваш отец перед смертью занял… 800000 долларов. Ваша сестра проститутка у Винга. Вам стоит подумать о том, как выплатить долг. Семью мою не трогай. Я положу визитку к вам в сумку. Возникнут проблемы звоните. Сэр, это Ли Дон.

Объект выходит из Пик Юк через два дня. Установите за объектом слежку. Документы я передам вам позже. 1, 2, 3, 4, 5… 1, 2, 3, 4, 5… Пяточки внизу, спины держим ровно. Привет, что ты здесь делаешь? Ты же сказала по телефону, что мои ботинки готовы. Какие ботинки? Там каблук… Извини, забыла. Сейчас. Не спеши. Сейчас сложно найти хорошего сапожника. Эти ботинки никуда не годятся. Купи новые. У нас новенькие. Посмотришь? Нет, извини, я должен бежать. Поговорим в следующий раз. Пока.

Счастливо. Твоя сестра работает в отеле Винг Сина. Ну, выходите. Убить его! Перестаньте! Не бейте меня.

Я выплачу долг отца. Да ни черта ты не заплатишь! Не трогай мою сестру! Твой отец должен моему боссу С процентами это миллион долларов. Подонок! Ему все хуже и хуже. Если так пойдет, он отправится в психбольницу. Что говорят его жена и сын? Сын не хочет с ним общаться. Не хочет, чтобы его зарезали. У социальной службы много подобных случаев. Хорошо, что есть такие добровольцы. Отнеси ему вот это. Аккуратнее. Скоро ты переедешь на новое место. Там хорошо, прямо как дома.

Домой нельзя. Порежет всю мою семью. О моих родных не говори. Подберись поближе к Тай Пину, скажешь мне, чем он промышляет. Ему нужен водитель. Он приходит на гонки, значит, пока не нашел. Ты отлично водишь и работал на него. Он тебя возьмет. Если согласишься, получишь машину и деньги, чтобы вступить в гонку. А если нет? Ты только что угнал машину. Помни, пока ты впустую тратишь время, твоя сестра страдает. 10 машин, каждая 50000 долларов. Победитель получает все. А кто этот лысый? Сын Призрака. Только что освободился. Призрак-младший. Тай Пин. Когда освободился? Запиши свой номер. Шеф, сегодня вечером состоятся гонки. Какой район? Новые Территории, южная часть. Сэр, это Дон Ли. Гонки в южной части НТ. В них участвует мой осведомитель. Вы можете поговорить с ними? Они уже начали? Времени мало,.. но я постараюсь. Если выиграешь, Тай Пин наймет тебя. Для тебя важно спасти сестру. Пока ты впустую тратишь время, она страдает. Пост на выезде, в вашу сторону направляются восемь машин. Осторожно, едут быстро. Пост на въезде, занять позицию. Чан, отметь для меня машину. Номер MN5592. Пропусти его. Это дорожный патруль! Всем автомобилям впереди остановиться! Это дорожный патруль! Всем автомобилям остановиться! Это дорожный патруль! Приказываю остановиться. Это дорожный патруль. Приказываю остановиться! - Стоять! - Стойте! Стоять! Хорошо, хорошо. Ты ушел? А вы как думаете? Позвони мне, когда Тай Пин свяжется с тобой. Постараюсь выручить твою сестру.

Не нужно увеличивать процент. Девушка твоя родственница? Дон, ты знаешь Лона Шарк Шама? Винг работает на него. Шам очень высокомерен. Он и говорить не станет. Но ты здесь "правая рука". И вполне можешь вести Я ведь осведомитель, а ЭТО дело не мое. Когда по твоей информации мы произведем арест, я объявлю, что это работа "крота". Сделай это, иначе все узнают, что это сделал стукач. Я договорился, проценты начислять больше не будут. Заплатишь они отпустят твою сестру. Можешь увидеться с ней сейчас. Тай Пин хочет встретиться со мной завтра. С этого дня будем встречаться Это место я выбрал, потому что здесь одни старики. Наши объекты здесь не бывают. Здесь много входов и выходов. Не пользуйся одним дважды подряд. Если на алтаре Земного Бога зажжена лампа с благовониями, значит, я здесь. Поговорим о деньгах. О Варваре ты слышал? Тай Пин хочет, чтобы ты был его водителем. Скажешь, если он соберется с ним работать. В месяц тебе будут платить по 20000 долларов, плюс вознаграждение, если заведут дело. Но как я выплачу долг с такими деньгами? Вы получите повышение, если арестуете Варвара. Не я решаю, сколько платить. Платят за найденное оружие, за помощь в ликвидации подпольного казино, аресте игроков… Все это имеет свою стоимость. Каждая монета, отданная тебе и полученная, записана в отчете. Все суммы регистрируются, все цены четко прописаны. Но если ты помогаешь в раскрытии преступления на решающей стадии, можно говорить о вознаграждении. Расписавшись, ты становишься официальным полицейским осведомителем. Позвони мне, как только тебя возьмут на работу. Получишь инструкции. Не ввязывайся в разборки. Мой непосредственный руководитель также знает о тебе. Если со мной что-то случится, он сможет тебя "вести". Эта бумага будет храниться в Министерстве Юстиции в качестве подтверждения того, что ты помогал полиции. Сядем там. Наш водитель, Призрак-младший. Чистюля, Ширинка, Сквернослов Можно есть. Черт! Что ты тормозишь! Говнюк! Не смей так говорить! Подонок! Не называй меня говнюком! Говнюк, говнюк, говнюк, говнюк! Не ссорьтесь за едой. Варвар. Входи, Тай Пин. Это наше первое дело, условия такие. Вы трое будете вооружены и получите по 3, 5 миллиона каждый. Это вас устраивает? Три с половиной неплохо. Спасибо, Варвар. Отлично. Призрак-младший за рулем и получает миллион. Нас с Тай Пином знают все. Мы не будем светиться до поры до времени. Ди будет вашим связным. Ее слова мои слова. Выпьем за всех. Что такое? Мне нельзя пить. Я беременна. Поздравляю, Варвар! - Поздравляю! - Поздравляю! Поздравляю! Сколько человек было на встрече? Трое: Чистюля, Ширинка, Сквернослов Еще девушка Варвара. Этот нос, эти глаза, вот этот рот. Точно? Ты, похоже, неряшлив… Да не смотрите на меня так. Это он похож на придурка, а не я. Мамашу его спросите. А девушка? Она ведь наверняка не похожа на дурочку. Они говорили, когда выйдут на связь? Варвар сказал, чтобы избежать вас, связным будет его девушка. Придумай, как скопировать ее телефонный справочник. Переоденься. Сейчас не время, сделай аборт. Абонент не отвечает или нахо… Что присматриваете? Нам привезли новые кольца с бриллиантами.

Обручальное кольцо? Покажите вот это. Запомни. Придешь сюда в следующий раз и возьмешь его для меня. С Рождеством. Давай сфотографируемся. Фото на память. Подходите. Ну давай же. Сфотографируйтесь. Улыбочку. Я думал, тебе нельзя. Две дюжины. Почему за тобой гнались копы? Не помню. Вечно они за мной бегают. А за тобой бандиты? Я пырнула главаря ножом три раза. Если бы не ты, меня бы убили. Если бы не ты, меня бы арестовали. Почему ты приехала в Гонконг? Больнее быть преданной… Друзьями? Родными. Мы жили бедно. Все, что было у моих родных и у меня, я выиграла в казино. Проигрывать было нельзя. Если такое случалось, приходилось голодать. За 400000 долларов мать продала меня боссу из Гонконга. В ту ночь, когда мы встретились, я ударила его ножом три раза. Варвар спас меня и сказал, что всегда будет заботиться обо мне. Я думала, он это имел в виду. Данные на ее симке. Вы говорили, что за это премия. Там даже места указаны. Сколько? Задержим их получишь деньги.

Сколько? Я поговорю с начальством. Мне нужен миллион. Не достанете выхожу из игры. Ты в деле, Варвар не отпустит тебя. То есть денег не будет. Поговорю с другим копом. Мы заключили договор, никто больше не сможет тебя использовать. Верь мне. Верить? Мы давно знакомы?

Копу я поверю после второго пришествия. Можешь помогать мне, можешь остаться с Варваром. И я тебя арестую. Или не делай ничего… Я поймаю Варвара, а ты будешь скрываться до конца своих дней. Сэр, мы отслеживаем телефон Варвара. Он на Натан-роуд, неподалеку от улиц Нанкин и Чон Лок. Статус телефона? Объект отключился. Вот уже в течение часа он остается на одном месте. Группа преследования, объект опасен. Он может быть вооружен. Сообщите, когда его вычислите. Передайте его группе перехвата. Вай, поехали. Говорите. Сэр, объект двигается. Свернул к подстанции на Натан-роуд. Улицы Паркес и Нанкин. Внимание, объект вышел из машины. Натан-роуд, улицы Паркс и Нанкин. Я пойду вперед. Внимание, я его вижу. Он только что прошел Ма Ван. Магазин "Посуда и парики". В коричневой куртке и черных брюках. Объект возвращается, Ку, подключай своих. Группа преследования, охраняйте все входы и выходы. Это Ку, меня раскрыли. Объект на парковке Яюмати. Всем стоять, не входите. Охраняйте все входы и выходы. Опергруппа, отправляйтесь на парковку Яюмати. Не волнуйся, я не причиню тебе вреда. Сигнал по-прежнему идет с парковки. Тай Пин, у меня на хвосте копы. Проверь наших новичков. Твоя очередь. Я просто водитель. После дела ты станешь богачом. Какие планы? Устроить жизнь моей сестры. Какой примерный братец! Постараюсь стать счастливой. Всегда будут печальные часы… А точнее? … кого нам не хватает больше всего? Скоро Рождество. Время, когда мы думаем о самых дорогих нам людях. Вы уже приготовили им подарки? А теперь подарок для всех. Я так давно не получала подарков. Праздники мне безразличны. Когда-то я получал подарки от сестры. А потом она перестала их дарить. Ну вот, когда разбогатеешь, подаришь ей что-нибудь хорошее. Девушки любят получать подарки. Она очень обрадуется. Ваши права и документы на автомобиль. Пожалуйста, выключите мотор.

Прошу вас. Выключите мотор, поставьте машину на ручной тормоз. Выключите двигатель и предъявите права. Эй, ты куда? Он проскочил пост! Вызовите подкрепление! Держись! Остановитесь! Ищите их там. Вы все осмотрели? Все обыскали, никого. Деваться им некуда… Невероятно, мы же видели, что они побежали сюда. Возвращайтесь и обыщите все снова. Повезло, что никто не пострадал в этой погоне. Я тебе говорил, если что-то случится, сразу звони мне. Как мне было звонить, если я ничего не знал? Где оружие сейчас? Не знаю. Сколько стволов? Один АК, пять пистолетов. Твой исключение? Я сказал ему, что я за рулем, стрелять не стану. А что, если он заставит меня взять ствол? Не стреляй. Призрак-младший. - Тай Пин? - Где ты? Я у дверей, открывай. Это Тай Пин. Ты говорил, что живешь на первом этаже, а это чья квартира? Бабушки. Я вчера узнал, что она оставила ее мне. Так что теперь я живу здесь. Чьи это благовония? Старушки по соседству. Это подруга моей бабки.

Лампу недавно зажигали. Она отсюда? Бабуль, это ты зажигала В чем дело? Что случилось? Это вы зажигали лампу? Моя сестра часто так делает, а что? Что она говорит? Да старушка немного… Не переживай, все хорошо, иди в комнату. Это все? Все в порядке. Я вел тебя от метро. Не позволяй полиции преследовать Будь готов, скоро начинаем. Спасибо. Не убивай меня… Насмерть зарежет… Марко, не убивай меня! Зарежет… На куски порежет… Что стряслось? Отдай… С тобой что-то случилось? Марко убьет меня. Марко здесь нет. Марко вернулся. Я его видел.

- Я не смогу убежать… - Ты его видел? Где? Видел… Марко убьет… Я стукач, не могу убежать. Моя жена… Он ее убьет. Скажите, чтобы она бежала. Скажите ей. Он ее зарежет. Они ограбили десять ювелирных магазинов. Как думаете, какой станет следующим? Я еще анализирую ситуацию. Я возьму трубку. Чи, слушаю. Мы нашли Марко, арестуем завтра. Я договорился с полицией, они арестуют Марко для тебя. Нельзя доверять проклятым копам… Не доверяй… Не доверяй им. Нельзя доверять проклятым копам. Марко вернулся, нельзя, чтобы он меня видел. Марко! Убийца! Не бойся, все хорошо. Посмотри на него. Посмотри… Полиция! Выйти из машины! Выходите медленно… С поднятыми руками. Марко арестован. Я могу вернуться домой. Я хочу увидеть жену! Домой! Домой! Я вернусь домой! Я хочу домой… Я вернусь домой. Можно вернуться. Я хочу домой… Увижу жену… Свою жену… Все свободны. Что ж, до свидания. Счастливо. До свидания. Все в порядке. Отведите его к врачу. Не нужно приезжать. Я все закрою. Привет. Привет. Ты еще здесь? Как у меня получилось?

Когда ты занимаешься, я иногда смотрю на тебя. Если честно, танцы не твое призвание. Те ботинки очень дороги тебе? Очень уж они изношены. Это подарок жены. Я обещал, что потанцую с ней, но так и не пришлось. Я бы и хотел, но это уже невозможно. Вы развелись? Ты хранишь ее обувь. Почему бы не вернуть ее? Я совершил ошибку. И могу никогда не вернуть ее. Медицинское заключение готово. У вашей жены сифилис.

Даже если ребенка удастся он родится с отклонениями. Мне показалось, что я видел Дона несколько дней назад. Не пускай Шер в танцевальный класс. Хорошо, дядя. Шер поправляется.

Врач говорит, что память может к ней вернуться. Лучше бы она не вспоминала. Нам известно, где они, можно арестовать их в любое время. Нет, подождите, пока они не начнут действовать. Мой осведомитель в опасности. Все это время я ждал Варвара. И сесть он должен не только за незаконное оружие. Твой стукач обычный водитель, он не вооружен. Мы приезжаем, он уходит, все довольны. Посмотрим, пойдет ли он на это. Нет, скажи, что он обязан это сделать. И миллион ему гарантирован. Мы арестуем их, ему заплатят. Когда мы используем стукачей, следует быть наготове. Когда они добывают сведения, появляется опасность… Мой сын в феврале женится. Обо всем интересном ты первым узнаешь. У стукачей нет друзей. Мы работаем вместе четыре года. Я присмотрю за тобой. Не беспокойся, будущий свекр. Это ведь их жизнь. И риск их уже был оценен. Верь мне. Задержим их получишь деньги. Верить? Мы давно знакомы? Поверю копам после второго пришествия. Нельзя верить копам… Нам нужна информация, им нужны деньги. Платим каждому, указывая все в отчетах. Ну? Миллион для тебя вполне приемлемая сумма. Но скажу, никто не знает,.. что случится завтра. Это твоя жизнь. Думай сам. Заплатите мне, когда поймаете своего. И все. Здравствуйте. Шер сегодня не появлялась? Я не знаю. Спасибо. Ублюдок! Ты еще волочишься за ней? Ты недостаточно навредил моей дочери? Даже не вздумай приходить к ней снова! ДТП, сбит человек. Чимшачуй. Где это? Кольцо Гренвилл, Чимшачуй. Держись, держись, полиция уже едет. Прости меня. Прости, любимая. Клянусь, ты меня больше не увидишь. Я исчезну. Прости меня, любимая, Объекты 1 и 2 на месте. Пантера, Воробей, следуйте за ними. Слон, зайди туда. Обезьяна, свяжись с диспетчерской, пусть пробьют автомобиль по номеру. КХ425, узнайте, не находится ли он в розыске. Следите за ними. Они меняют машины, все может сорваться. Сегодня мы должны обдурить копов.

Вытащи аккумулятор из телефона, положи его сюда. Остальные тоже. Призрак-младший, давай на мост. Выходим. Это машина А. Они перелезли через бордюр и сменили машину. Все ушли. Номер заметили? Нет. Где ты была? Завтра мы плавим золото. Делала аборт, как ты и хотел. Я хотел, но не сейчас же.

Ты заботился об мне? Что? Я о тебе не заботился? Тебя беспокоит только то, что завтра я не смогу вести. В твоей душе меня нет. Зачем же я тебе нужна? Конечно. Ну да, у меня есть другая женщина. После дела возьмешь долю побольше. И мы разойдемся. Варвар, у вас там все хорошо? Мы разведали десять мест, по какому ударим? Ни по какому. У меня другое на уме. 250 кг золота будут доставлены сюда завтра. Пожалуйста, сообщите… Выпей, станет легче. Ты сможешь рискнуть ради меня? Надо поговорить. Тай Пин, где мы грабим? Завтра и узнаешь. Запомни план и все. Магазин открывается в 10. 30. Если мы станем ждать до открытия, там появится народ. Значит, начнем в 9. 30, пока они раскладывают товар. Призрак-младший сносит дверь машиной. Зиппиер, мы с тобой будем на стреме. Чистюля… Варвар, давай обсудим сумму. Убери его и забери его долю. Вышвырнуть его. Не бери таких больше. Хорошо. Призрак-младший, завтра возьмешь ствол, получишь больше. Мы теперь повязаны, смотри не соскочи. Офицеру Ли, 66820693, ограбление ювелирного на Четэм-роуд. Сэр, меня просили позвонить вам. Ограбление в ювелирном на Четэм-роуд. Не двигаться! Что вы делаете! Вы, там! На пол! Встала! Пошла туда! Клади золото сюда. Ку они в ювелирном на Четхэм. Люн, следующая улица! Иди! Живо! Открывай! Все выгребай! Эй, помогай. Опасно! В укрытие! Внутрь! В офицера Ку стреляли. Немедленно "скорую!" Сожгите свою одежду и оружие, из которого стреляли. Бласт, Призрак-младший, отдайте пистолеты. Чистюля, Сквернослов, приготовьте все для плавки. Тай Пин, узнай, когда прибудет лодка. Томми, пробей для меня мобильный. Отлично. Варвар, лодка пришла. Бласт. Помоги погрузить золото. Хорошо. Тай Пин. Возьми десять слитков. Спасибо, Варвар. Эти шесть твои. Вот еще один. Сквернослов! Призрак-младший, сядешь за руль. Чистюля, давай, бежим за ними! Беги, Варвар. Бежим. Брось в огонь. Держись, Призрак-младший.

Все были в масках. Одежду и оружие сожгли. Варвар у нас, но он расплавил У нас нет улик. Мы даже не сможем доказать, что это краденое золото.

Твой осведомитель купил оружие, все сделал и расплавил золото. Для обвинения Варвара он должен сделать заявление. Сделайте его свидетелем. Некоторые преступники сбежали. Вы хотите, чтобы его убили? При задержании погиб полицейский. Я собираюсь засадить Варвара, все равно, за что. Если твой осведомитель откажется, значит, миллион ему не нужен. Подождите. В нашем договоре был пункт… Я обещал ему деньги сразу после ареста. Никто не ожидал, что случится Мы не сможем оставить эти обвинения. Я не хочу, чтобы убили еще одного стукача. А я не хочу, чтобы Варвар ушел. Твой осведомитель должен дать показания, никаких "но". Я сделаю все, чтобы защитить его. Никаких возражений, ты это сделаешь. Пусть с ней все будет хорошо. Это Призрак-младший. Вы их взяли? Где мои деньги? 23-А на Главной улице, Ча Кво Лин. Ну как ты? Я нашла врача. Я вызвал полицию. Я стукач. Я позвонил копам, чтобы они арестовали их.

А если бы я отказался, не получил бы миллиона для сестры. Бери золото и беги. У меня есть деньги, поедем со мной на Тайвань. Я не могу скрываться вечно. Я обещал, что не брошу Ведь больше у меня нет Иди одна. Нет, вместе… Бери деньги и уходи. Скоро приедет врач. Я звоню весь день. Почти на месте. Главная Улица, 23-А. Спасибо, Тай Пин. Призрак! Они выпрыгнули в окно. То окно! Я принес твои деньги. Я принес деньги. Ювелирный магазин ограбили мы… "Скорую". Да, сэр. Свяжитесь с дежурным. Скажите, что мы нашли грабителей. Вот полтора миллиона, заплати за девушку. Остаток отдайте ей. Дон, ты к ней лучше относишься, чем ко мне.

Это твое. Не бери ее деньги, иначе я заставлю тебя жить в нищете. Он думает, что я его жена. Ночью он отдал мне эти деньги и извинился за то, что так долго не навещал меня и сына. Возьми деньги. Присмотри за ним ради меня. Он просто хочет увидеть тебя, услышать, как ты поешь. Я буду переводить деньги на твой счет. Все в порядке? Я вспоминаю прошедшие дни Были полны счастья и грусти они Мечты похожи на жизнь Добрые мысли не исчезнут, но они соседствуют с печалью.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Мне что надо опять рассказывать все с самого начала?

У меня здесь сын подросток. >>>