Христианство в Армении

Чтобы никто не притрагивался ни к чему.

ЖЕНА ПУТЕШЕСТВЕННИКА ВО ВРЕМЕНИ ЖЕНА ПУТЕШЕСТВЕННИКА ВО ВРЕМЕНИ Папа сказал: мне медведь на ухо наступил. Он пошутил. Мне и папе нравится твой голос. А может, "Чингл Бенс"? Это легче. "…а что дашь мне, если я спряду пряжу третий раз? "У меня ничего не осталось", ответила девушка. "Тогда пообещай, что, став королевой, своего первенца отдашь мне" Нет! Мама! Генри! Генри! Ничего уже не исправить. Послушай, у меня мало времени. Послушай меня. Ты был в машине. Все закружилось, и вдруг ты очутился дома. За 2 недели до этого. И ты видел себя. Видел, как мама с папой читали тебе. Ты путешествовал во времени. Как и я, чтобы повидаться с тобой. Я это ты, Генри, понимаешь? Взрослый ты. Мы одна личность. Это сложно, но однажды ты поймешь. Мне пора. Не бойся, Генри, всё будет хорошо. Обещаю. Еще много? Понятия не имею. Сегодня канун Рождества, есть планы? Да. Большие. Еще что-то? Нет, спасибо. Доброе утро Чикаго, точное время 8:00. Дальше в эфире новости и спорт. Похоже, денек будет на удивление тёплым. Простите, я ищу что-нибудь об изготовлении бумаги в Келмскоте. Вам в отдел по редким изданиям. Чем могу помочь? Генри. Это ты. Ты говорил, что я встречу тебя здесь. Но я всё равно едва сдерживаюсь. Простите, но я понятия не имею, Я Клер. Клер Эбшир. Ты меня пока не знаешь. Представляю, как это странно для тебя. Для меня тоже странно, но. Поужинаешь со мной? Я все объясню. Генри, мы так долго планировали этот ужин. Пойдём в тайский ресторан, твой любимый. Любимый? Похоже, ты сомневаешься. Всё будет в порядке. Так согласен? Что скажешь? Ладно. Тайский ресторан, в 7. До встречи. О, чёрт. Чёрт возьми. Куда собрался, урод? Зачем мне? Ты о чем? Увидите. Заткнись. Прием, это 11. Слушаю, 11. У меня здесь. Господи! Еще бокал вина? Можно. Спасибо. Прости, меня задержали. Ты в порядке? Да ерунда.

Спасибо. Ты же понимаешь, почему я тебя не знаю? Конечно.

Через несколько лет ты появишься в моём детстве. Я знаю тебя с 6 лет. Когда ты появился в долине, возле дома моих родителей, где я играла. Тебе нельзя пить. Почему? Ты сказал мне, что доктор Кендрик запретил тебе пить. Чтобы не путешествовать спонтанно. Кто этот Кендрик? Твой доктор. Он работает в области генетики. Помогает тебе. Это уже слишком. Ты сказал постепенно, а я выкладываю все. Я записывала каждую дату, когда ты появлялся. В смысле, появлялся или появлюсь? В прошлый раз я видела тебя в 18. Кажется, ты много раз возвращаешься в те же места. Да, меня притягивает к важным событиям. Я важное событие. Клер, значит? Давай хоть на минутку прикинемся, что это первая наша встреча. Просто. ты мой лучший друг! Я знала тебя всю жизнь. Это точно нужно? Да, считай до 1000. Один,. четыреста,. шестьсот,. восемьсот,. Выпьешь чего-нибудь? Не хочу. Какой ты молодой. Повтори, как мы встретились? Ты был старше, чем сейчас. Может, этого не следовало говорить. Мне нужно знать. Кто там? Красивый незнакомец. Марк, идиот! Клер! Я тебя не обижу. Не кидайся в меня. Кто ты? Откуда знаешь мое имя и почему не выходишь? Дай мне покрывало. Лучше позову маму. Не зови маму, прошу. Просто дай покрывало и я уйду. Зачем тебе покрывало? Я путешествую во времени. Из будущего. Но я не могу брать с собой одежду. Путешественников во времени не бывает. Бывает. Мы с тобой будем дружить в будущем. Когда вырастешь. Я буду красивой? Да. Очень. Докажи, что ты из будущего. Ты Клер Эбшир, родилась 24 мая 1972 года. Твои родители Филипп и Люси. Это не доказывает, что ты из будущего. На этих выходных твой брат Марк, который всех достает, упадет с дерева и сломает руку. Да, но до этого я не узнаю, говоришь ты правду или нет. Ты увидишь, как я исчезну. Но ты только появился. Я вернусь. Много раз. Кстати, в следующий вторник в 4. Было бы хорошо, если бы ты принесла мне одежду. Которой папа не хватится. Рад был познакомиться. Не волнуйся, она здесь уже 100 лет стоит. Так странно. Я знала тебя взрослым, зрелым, обо всём знающим мужчиной. Сравниваешь меня со мной? Просто ты мой идеал. Я просто не могу привыкнуть. Всё боюсь, что ты исчезнешь. Этого не случится. Каково это?

В смысле. Я знаю, как это провожать тебя, а как это быть тем, кто уходит? Иногда как будто слишком быстро встал. В руках и ногах колет, а потом они исчезают. Иногда будто все тело напряглось в ожидании. И вдруг, ты стоишь голый, непонятно где. Может, ты здесь уже бывал, может и нет. Неизвестно, сколько это продлится. Ты ищешь, находишь одежду. Выглядишь обычным прохожим. Только внутри весь зажат. В ожидании, что исчезнешь. Ты можешь увидеть людей из прошлого, тех, кого уже нет? Например, маму. Да, но не могу изменять события. Я пытался, но не выходит. Это Шариз, моя лучшая подруга. Привет. Добро пожаловать. Я ничего не приготовила. Клер классная девчонка, но она даже тосты не сможет приготовить. Гомес? Сокращенно от Гомалински. Очень рады познакомиться. Мы хотели увидеть того парня, который понравился Клер. Не слушайте его. Вина, Генри? Нет, спасибо. Водички? Можно. А он симпатичный. Это правда. Из него и слова не вытянешь. Кроме того, он библиотекарь. А ты перестань перебивать. Все эти годы у тебя никого не было. А тут он. Отстань от неё. Она ждала принца, Как все девчонки. Не знаю. Наконец он пришел. 19 ноября 1987 года. 3 июля 1990. Читаешь мой дневник? Это личное. Я не читал. Читал, я видела. Я смотрел даты. Когда я приходил с тобой повидаться. Поговорить с маленькой девочкой на поляне. Которая меня ждала. Прости. Не знаю, о чём я думал. Мне пора. Хочу, чтобы ты остался. Эй, эй, остынь. Генри? Гомес? Что ты делаешь? Гомофоб! Скотина! Чёрт, что это на тебе? Какая сегодня дата? В смысле, дата? О чём ты говоришь? Неважно. Пойду оденусь. Да, розовый тебе не идёт. Что ты делаешь? Вламываюсь. Закрой дверь. Объясни, что происходит? Что тебе надо? Серьёзно. Если у тебя проблема, могу помочь. Конечно. Ты мне до одного места, но Клер мне небезразлична. Объясни, чёрт возьми, что творится? Хочешь знать? Слушай. Какое то время мы будем дружить, поэтому тебе лучше узнать. Что узнать? Я выгляжу старше, верно? Это правда. Я вернулся сюда из будущего. Я путешествую во времени. О, господи. Ты с катушек съехал. С 6 лет я могу исчезать. Перемещаться во времени. Я вернулся сюда из 2003. Сейчас какой год? Я не могу ориентироваться во времени Не знаю, где и когда окажусь. Приходится вламываться в дома, красть одежду у первого попавшегося прохожего. Ты ненормальный. Но Клер мне дорога настолько, что ты даже не представляешь. Верю, верю. Послушай, в будущем. мы с Шариз поженимся? Я облысею? А Шариз? Я не буду рассказывать о твоей жизни. Иначе ты с ума сойдешь. Ты несёшь чушь. Через минуту ты мне поверишь. С чего бы это? Шариз нет Генри здесь? Нет, в библиотеке. Не выходи за него. Не выходи за него, ладно? Он и не предлагал. Ты знаешь, о чём я. Я люблю его. Послушай, я видел его вчера вечером. Сначала в переулке он избил парня, потом вломился в военный магазин. Сказал, что он путешественник во времени. Перемещается во времени. Он съехал с катушек. И ты поверил? Нет, пока он не исчез у меня на глазах. Просто растворился. Это проблема. Так тебе об этом известно? Очень давно. Не знаю, что и как происходит, и не хочу знать, потому что мне наплевать. Но предположим, что мы в здравом уме. Кем бы Генри ни был, это не к добру. Понимаешь. просто не к добру. Я ждала его всю жизнь. Теперь мы вместе. Этого не изменить, даже если бы я хотела. Ты хуже, чем я думал. Наверно. Он украл кошелек! Он украл моЙ кошелек! Откройте двери! Простите. Вы Анетта Де Тенбул? Я вас люблю. В смысле, ваши песни. У вас шикарный голос. Спасибо, мне приятно. Меня редко узнают. Тем более в метро. Я Генри. Забавно, моего сына зовут Генри. Ему всего 3. У меня есть девушка. С ней мне комфортно. Так мне уже давно не было, с самого детства. Жаль, что она не слышала ваших песен. Может, когда-то услышит. Рад, что встретил вас. Скажите той девушке о своих чувствах. Ваш сын очень вас любит. Чего пришёл? Я волновался. Звонил не раз. Я болел. Я звонил в оперу. Там сказали, ты с сентября на больничном. С августа. Мне больно играть на скрипке. Это не поможет. Поможет. Будешь? Нет. Я больше не пью. Проявляешь энтузиазм? Нужно нанять кого-то, чтоб здесь убирал, готовил тебе еду. Хочешь, буду приходить чаще? Свожу тебя к врачу. Заплачу по счетам. Что нет? Занимайся своими делами. И не лезь в мою. Я женюсь. Кто за тебя выйдет? Она знает о.? Она знает всё. Всё. Ее зовут Клер. Клер Эбшир. Она скромная, и я бы очень хотел подарить ей мамино обручальное кольцо. За этим я пришёл. Мама была бы рада. Откуда ты знаешь, чему мать была бы рада? Я знал её. И знаю сейчас. Только что встречался с ней в метро. Как она толкала меня в поезд? С тобой я тоже её видел. Это всегда тяжело. Так почему не скажешь ей, чтобы не покупала ту чёртову тачку? Я не могу. Ты же знаешь. Я сто раз видел как она погибала. И не мог ничего изменить. До сих пор скучаешь? Я никогда не хотел ничего иметь, потому что боялся потерять. До сих пор боюсь. Ты такая красивая, умная, идеальная. Я больше не одинок. Выйдешь за меня? Я пошутила. Попробовала испытать свою силу воли. Но моя воля хочет тебя. Значит да? С радостью. Любимый. Умеешь стрелять? Как-то не интересовался. Тебя ждёт сюрприз. Боже, платье как на войне побывало. Я же говорила, лучше доставку. Мама, всё в порядке.

Генри, а твой отец приедет? Филипп так хочет с ним познакомиться. У него, скорее всего, не получится. Жаль, мог бы поохотиться. Мужчины такое любят. Филипп, уже приехали. Ты готов? Это настоящий цирк. Да, готов. Надеюсь, ты знаешь на что идешь? С Клер, в смысле. Конечно, знаю. Мы с матерью не смогли подготовить Клер к реальному миру. Не думаю. Она хорошо со всем справляется. Это радует. Ты вообще охотишься? Не приходилось. Могу как-нибудь взять тебя. С удовольствием. Обычно охотятся за мной. Как говорят: "Жизнь охота" Доброе утро. Доброе. Присаживайся. Как стричь? Срезай все. Завтра у меня свадьба. И жена любит покороче. Поздравляю, посмотрим, как сделать тебя счастливее. Вас, с невестой. Отец! Ты приехал. Нужно познакомиться со сватами. Её отец республиканец. Повезло. Приму успокоительное. Думаешь, спасёт? Мне нельзя волноваться. Ты в порядке? Вот дерьмо.

Эти волосы такие непослушные. Мама, перестань. Всё отлично. Боже мой, ты красавица. Когда Генри увидит тебя, он просто растает. Сходи к ребятам, проверь.

О, господи! Ладно. Чёрт. Парни, вы готовы? Да, всё в порядке. Отличный денек для свадьбы. Цветы, красотища. Все ждут внизу. Что сказать Клер? Дайте еще полчаса, нужно привести себя в порядок. Натянуть штаны, и будем готовы. 5 минут. Скажу Клер. Откуда ты? Похож на деда. Ничего, хоть так. Отлично. Надеюсь, седину не заметят. И щетину. Не знаю где они. У него седина. Какого? Не ругайся, это свадьба. Мы собрались здесь сегодня чтобы скрепить узами брака Генри и Клер. Перед родными, друзьями и Богом они дадут обет: отныне и в богатстве и в бедности, в горе и радости, и в болезни и в здравии А сейчас я хотел бы пригласить свою любимую дочь и своего галантного зятя на танцплощадку. (аплодисменты) Привет, незнакомец. Прости, что пропустил церемонию. Не пропустил. Ты бы хотела, чтобы я был им? Ты и есть. У меня два мужа. Если это один человек, то имей сколько угодно. Наконец-то. А кого ты ждал? Я принесла тебе окорок. Наш повар делает индейку лучше всех. Ну, так говорят. Папа оставил её себе на обед. Он не обращает на меня внимания и не заслуживает ее. И на маму тоже не обращает. Алишия говорит, дело идёт к разводу. Они не разведутся. Раньше ты мне такого не говорил. Не хочу, чтобы ты зря волновалась.

Может, развод лучше? Возможно. А ты женат? Твоя жена путешествует во времени? Нет, слава Богу. Ты любишь ее? Да, очень. Что такое? Ничего. Просто надеялась. что ты женишься на мне. Ты думал о времени? Оно уходит Алек. Этого не изменить. Я был с тобой на поляне. Ты ревновала к моей жене. Ревновала. И пыталась убедить себя, что твоя жена жирная и усатая. В моём вкусе. Отлично. Спасибо. Держи его, Чарли! Ах ты, сукин сын! Ты вернулся. Рождество пропустил? И Новый год. Тебя не было 2 недели. Я не мог вернуться. Всё перепробовал. Даже напивался в стельку. И это не сработало. Мне пора. Сейчас? Я только вернулся. Я знаю. Но у меня через 2 недели шоу. Джереми дал мне зал для репетиции. И здесь слишком тесно. Я не могу здесь работать. Генри, ты исчез, но моя жизнь не остановилась. Я и не говорю. Давай поговорим. Я ждала тебя 2 недели. О чём говорить? Как тяжело мне здесь сидеть одной и ждать тебя? Я на работу. Ты умница, не волнуйся. Спасибо. Спокойной ночи. Как раз успеем. На что? Через пару секунд у нас может появиться новый мультимиллионер. Генри, сюда нельзя. Так надо. Нас выгонят. Посмотри сюда. Что это? Лотерея, выигрышная 5. Что ты сделал? Наш первый выигрышный номер. Следующий. Номер 23. Потом 32. Скорей всего 40. Затем 40. Теперь 12. И последний. Итак, выигрышные номера: Ты только что выиграла 5 миллионов долларов. Так нельзя. Это нечестно. Ладно. Выкинь. У моего положения куча недостатков. Но это плюс. На всех стенах великолепная гипсовая лепка. Разве не чудесно? Это не то. Мне нравится. Посмотрим еще. Взгляните на камин. Тонкая фактура, дизайн. А вид из окна какой. Вы только посмотрите. Нет. Не то. Спасибо. Место выбрано шикарное. А представьте его весной. Дом немного меньше, чем остальные, но очень уютный. Главный вход со стороны реки и очаровательного садика. А взгляните на интерьер, камин, деревянная лестница. Паркетный пол. Мы дома. Видишь гараж? Это твоя студия. Пойдём. Это садик. А вон моя студия. Вы развернулись. Давай. И смородины. Сколько луковиц? Штуки три.

Он толкается, потрогай. Ты знаешь, когда умрёшь? Ты никогда не появлялся старым. Старше 40 с хвостиком. Никогда. Может, хватит путешествовать? Кто-то найдёт лекарство. Вылечит тебя. Должен быть кто-то или что-то, что поможет.

У меня будет ребёнок. Ты слышишь? Я беременна. Я думаю, пора. Надо найти доктора Кендрика. Как вы нашли меня? Став старше. я переместился во времени. Чтобы встретить свою жену, в её детстве. Она говорит, я упомянул доктора Кендрика. В Чикаго я нашёл троих. Лора, педиатра и. Я генетик. У меня аномалия в генах. Хроносмещение. Этот термин предложили вы, по её словам. Или услышав его, вы это так назовёте. В моей жизни всё замкнуто. В этом и проблема перемещении во времени. Это мои студенты вас попросили? Ну молодец. Чуть не купился.

Зря я потратил время. Постойте, Генри, стойте. Я его потеряла. Кендрик. Мистер Де Тембл. У моей жены выкидыш. Я очень вам сожалею. Но чем я могу помочь? Если малыш тоже путешественник? С такой же генетической аномалией? И переместился из матки? Вам нужна помощь. Но не генетика. Как вам доказать? Никак. Это невозможно. Сделайте анализ. Не найдёте ничего, я от вас отстану. Вызываю охрану. Гранд. Грант Баргера.

Уже подали? Как ты узнал? Вы играете. Не двигайтесь, это займёт 10 минут. Чёрт возьми. В момент перемещения ваш мозг выдает взрыв электромагнитной энергии. Как при двух эпилептических припадках. Можете посмотреть. Можно попробовать лекарства от эпилепсии. Но для плода они слишком сильны. Если, конечно, выкидыш происходит из-за временного сдвига. Уже 10 недель, так долго еще не удавалось. Может, малыш не будет путешествовать? Мы узнаем это. Посмотрим на генетический код Генри. Вернее, на часовые гены. Затем я бы хотел провести анализ плода. Не бойтесь, это вполне безопасно, и возможно, даст ключ к тому как сохранить малыша до конца срока. У тебя кровь. Можем усыновить. Я хочу чтобы хоть что-то в жизни у меня было нормально. Хочу быть матерью, выносить ребенка. Твоего ребёнка. Почему я не могу? Никогда не видел нас с ребёнком. Ни разу. Я был в будущем. И слышать не хочу. Врачи сказали под угрозой. для формальности спрашиваю последний раз. Вы уверены? Я подписал бумаги. Но вазектомия это решение двоих. Я так решил. Вы в порядке? Такси вызвать? В чем дело? Я не должен сейчас быть здесь. Из-за меня? Я сделал кое-что плохое. Ты не одобришь. Ты не одобришь. Зачем тогда сделал? Чтоб мы не ссорились. Мы ссоримся? Из-за чего? Хоть раз ты можешь ответить на мой вопрос? Ты всё равно не поймёшь. Это некрасиво. Ты меня никогда не целовал. Я был с тобой на поляне. Когда? Первый поцелуй. У тебя был тяжёлый день. Я сделал. то, что должен был. Пожалуйста, не говори. Я разлюблю тебя. Вазектомию. У нас не будет ребенка. С моей генетической аномалией они будут умирать. Я не могу. Как ты посмел? Ты обдурил меня? Появился на той поляне, заставил маленькую девочку полюбить себя. Думаешь, я хотела такой жизни? Мужа, который исчезает без предупреждения? Кому такое нужно? Скажи! У тебя есть выбор. Никогда не было. Спасибо, что приехала. Такая холодина. Где Генри? Спит дома. Иногда ты кажешься не им. Интересно, как это? Ты в порядке? Просто. Он, конечно, не подарок, я знаю. Я рада тебя видеть. Привет. Привет. Что с тобой? Ведёшь себя странно. Всю неделю. Я беременна. Помнишь ту ночь в машине? Когда я за тобой приехала? Ты был моложе. До операции. Я же тебе не изменила. Если потеряем ребенка и с тобой что-то случится. мы не будем больше ссориться. Мне даже интересно. И если перемещение вызывается стрессом, нужно дать этому ребенку полное спокойствие. 18 недель. Плод здоровый. Вы спрашивали пол. Девочка. Девочка. У неё сильное сердцебиение. Как тебе Миа? Неплохое имя. Откуда книга? У Шариз взяла. А Джейн? У меня всех кукол звали Джейн. По-моему, рановато подбирать имя. Просто подыскиваю. Смотрите, там дядя. Он голый! Папочка! Это первая наша встреча. Как дела? Сколько тебе? 10. А тебе? Расскажи о себе. Как школа? Что учишь? В школе немного. Но я читаю книги. О Египте. Ещё "Властелин колец". Дедушка учит играть на скрипке. Я слышала, как поёт бабушка. Чудесно. Её опера "Аида". Ты путешествуешь во времени? Мама говорит, что мы с тобой как две капли воды. Доктор Кендрик говорит: я вундеркинд, потому что могу выбирать, куда попасть. Контролируешь? Когда исчезнуть и когда вернуться? Учусь. Я видела вас с мамой ещё до рождения. Вы прошли мимо. Спорили о чем-то. Правда? Рад познакомиться с тобой, Альба. Это счастье. Я тоже рада. Я очень за тобой скучаю. Сколько прошло? Сколько тебе будет, когда я умру? Прости, я не должна была говорить. Ничего, ничего. Я всю жизнь путешествовал. Как мама? В порядке. Грустит. Альба, возвращайся сейчас же.

Это моя учительница. Лучше иди, будут ругаться. Обними меня. Я люблю тебя, папа. И я тебя. Назовем её Альба. Ты видел ее? Она чудо. Такая умная.

Ты будешь ее обожать. Значит, все будет хорошо? Всё будет хорошо. Дышите, тужьтесь. Она идёт, давай. Поздравляю, она красавица. С кем это она играет? Это Альба. Знаю. С кем это она? С твоей дочерью. Взрослой. Она путешествует. Странно, да? Нет, это как чудо. А где Альба? Исчезла. Хочешь поговорить об этом? Добавки? Нет, спасибо. Из-за чего это? В смысле? Почему она грустная?

Просто грустинка напала. Что она знает? Скажи. Я представляю худшее. Не нужно, ничего не изменишь. Ты в порядке? Спасибо. Праздник понравился?

Если что-то тебя тревожит, скажи маме. Не могу. Папа сказал не говорить. Ты любишь папу, но иногда он может ошибаться. Скажи мне. Ничего страшного не случится. Обещаешь? Обещаю. Папа умрёт. Откуда ты знаешь? Альба сказала. Умрёт, когда мне будет пять. Альба сказала, ты умрешь, когда ей будет пять. Помнишь, ты появился в гостиной? Раненый. Это конец? Тебя застрелят. Честно, не знаю. Мне страшно. Он мёртв. Почему? Такова жизнь. Мы рождаемся, живем, стареем и умираем. Как он переохладился в октябре? Пусть работают. Он сказал, за ним гнались. Шел снег, он пытался запрыгнуть в поезд. И кто-то. Они спасут его ногу. Побудет пару месяцев в коляске, но он поправится. Он должен ходить. Бегать. Если не сможет. Ты умираешь? Тебе придётся всегда быть в этой коляске? Нет, не долго. Спасибо тебе за терпение. Сейчас я часто путешествую. Может, из-за боли. Ты можешь не исчезать. Когда я чувствую, что исчезну, я начинаю петь. Попробуем? Клер! Клер! Срочно в больницу! Это тебе понадобится. Ты почувствуешь, когда повернуть. Моя школа. Пахнет здорово. Готово. Не забудь прихватку. Ты щедрая. Осторожно. Хватит, в печку. Смотрите, снег! Милая, замёрзнешь. Красота. Вечером можно открыть подарки? Какие? Санта придёт ночью. Я видела их в кладовке. Она же была на замке. Рождество утром. Это правило. В сочельник никаких подарков. Чем же тогда займёмся? Догоню! Я первая! Принести чего-то? Нет, мне не надо. Гомес, выйдем на минутку. Там холодно. Не ной, всего на секунду. В чем дело? Хочу поблагодарить тебя за все. Ты был отличным другом. С чего это ты? Сегодня что-то случится. Просто хотел сказать. Со мной тяжело, но ты молодец. Всё было хорошо. Да, взаимно. С ума сошли? Здесь холодина. Надень. Гомес, дай нам минутку. Пусть поговорят пару минут. Иди ко мне. Зачем ты разрешил их всех пригласить? Чтобы ты не была одна. Не хочу ничего менять. Ни на секунду у меня не появилось сомнения насчёт жизни с тобой. Олень, смотри! Так и знал, что промажу. Следов нет. Попробуем здесь. Клер! Клер! Срочно в больницу! Всё хорошо. Я люблю тебя. Я тебя люблю. Всегда любила. Всё остальное неважно. Альба? Папа, я знала, что ещё увижу тебя. Сколько тебе? Девять. Девять? И мама до сих пор оставляет одежду? Она говорит: никогда не знаешь. Ты помнишь Макса Роза? Сына Гомеса? Такой взрослый. Бегите в дом скорее. Скажите маме, он здесь. Пусть придёт. Бежим. Скорее. Расскажи, как вы с мамой встретились? Она не рассказывала? Хочу услышать твою историю. Это произошло на этой поляне. В один прекрасный день твоя мама, еще маленькая девочка. выходит на луг и видит мужчину, без одежды. Совсем голого! И когда она дает ему покрывало, чтобы прикрыться, он рассказывает о путешествиях во времени. По непонятной причине она ему верит. Потому что это правда. Я исчезаю. Нет, папа, пой. Я не умею. Откуда ты? Мне 39. Альба ещё младенец, мы живём счастливо. Почему ты не предупредил?. Я бы ждала! Не нужно ждать. Не хочу, чтобы твоя жизнь прошла в ожидании. Я люблю тебя. Я не могу остаться. Я знаю. Иногда мне кажется он за деревом. Сейчас выйдет и сделает мне сюрприз. Я тоже так думала в детстве. Что он здесь, даже когда его не было. А я думаю, что он всегда с нами.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Или, может, судья, раз так хорошо разбираетесь в уголовно наказуемых деяниях и подсудных действиях, преступлениях?

Еще раз спасибо за ваше терпение. >>>