Христианство в Армении

А как я доберусь до церкви?

нехватка записей с камер наблюдения Увеличение наблюдаемой территории Припоминаю слова американского писателя Роберта Натана когда он сказал "мы должны сказать спасибо состраданию" которое выставляет нас несчастными боли, которая поднимает наш дух и мистике которая остаётся мистикой Помолимся Переведено на сайте www.notabenoid.com http://notabenoid.com/book/4594/14501 Переводчики: Zloy_B, Jeketeur, 187, KeRoB, Rezikler, Aquilon, R1shpil, HekT0, qwerXD uhadaj, Zaytseva, Jarik, solovey,Управление пожарной охраны объявило чрезвычайную ситуацию. волна необъяснимых убийств прокатилась по городу. Не все в этом мире таково, каким кажется на первый взгляд. Каждые семь лет в самом обычном городе, происходит исключительное событие. Вы о нем не узнаете. вы его не увидите. но оно происходит. Проклятье. Ты выбыл? Не позволяй ему это сделать, Джошуа. Только не он. Мистер Харлоу! Что случилось, мистер Харлоу? У вас закончились патроны?

Вот, попробуйте мои! Нет, не стоит, мистер Харлоу. Откровенно говоря, ты позор нашей професии. И я этим чертовски оскорблен. давай выходи. и я покажу тебе. единственный способ бросить эту работу. Поздравляю, чувак. Спасибо. Я рад, что это оказался ты. Наслаждайтесь жизнью вместе. У нас есть победитель. 7 лет спустя. Мидлсбро, Великобритания. Наши дни. Отель "Айви Хаус" Комната 107 Лай Лай Чжень Надпись: 9 вечера. преступления превысили все границы главным образом тяжкие преступления, связанные со стрельбой. что привело местных жителей в состояние постоянного страха. Вызовы совершенные прошлой ночью, привели к укреплению рядов полиции, как часто. Вот и новый день в городе. Так, ты. Давай. Иди отсюда. Ты здесь уже засиделся. Закрываетесь? Открываемся. Сколько раз я тебе уже говорил!? Давай, на выход. Что я делал прошлой ночью? Важно не то, что ты делал, а сколько ты выпил. Ты опозорился, тебе это известно? Ты грязный ублюдок. Точно. Простите. Простите. Вот. Не забудь это. А теперь проваливай, Падре. Пошел вон! Отвратительно. Пошла ты. Хорошо. Зона действия охвачена. Визульный сигнал проходит. Почти получилось. Я в центральном компьютере системы скрытого видеонаблюдения. Так изящно и незаметно. Спасибо. Смотри и учись. Создаю обходные каналы. Спасибо. Перенаправленный видеосигнал подключен. Поттвердите перехват камер. Перемаршрутизация системы подтверждена, на все сеточные секции А через Б. Мы охватили весь город. Абсолютно весь. Хорошо. Видеозапись в режиме ожидания? Все доступные передвижения детекторов и скрытых камер активны и работают. Блокируйте линии связи. Блокирую. Звонки в службу спасения зациклены на постоянном ожидании. Пожалуйста оставайтесь на линии пока мы пытаемся соединиться с вами. Аварийные радио частоты зашифрованы. Перекройте все. Будьте готовы к старту. Мы готовы. Наконец-то. Как идут наши дела? Некоторые дальние маршруты немного запаздывают, но большинство работает. А имплантаты? Хирургические бригады закончили работу накануне вечером.

Хорошо. Убедитесь, что группы зачистки готовы. У них будет нелегкий день. Дамы и господа. добро пожаловать на Турнир. Мне выпала честь, быть хозяином и ведущим, этого легендарного события, впервые проводимого в Великобритании. Здесь у нас больше видеокамер, чем где либо на земле, и мы не упустим ничего.

Сейчас, как вам известно, ставки в этом зале высоки, но ставки наших участников за ее пределами еще выше. В этот самый момент, 30 лучших наемных убийц всего мира готовятся к заключительному соревнованию. Интернациональные киллеры всех воображаемых дисциплин будут бороться за приз в 10 миллионов долларов, и за почетный титул "Лучшего в мире". Наши очаровательные леди готовы принять ваши ставки. 100 тысяч минимальная сумма. А вот несколько моих личных фаворитов. Но вы наверное желаете сами все увидеть. Камеры включены. Переключи на 7-ую. Давай 7-ую, Роб. Включай.

Лай Лай Чжень, брошенная с рождения и оставленная умирать. В 17 она убивала для Триад. и доросла до того, чтобы стать лучшим бойцом на восточном рынке за последние три года. Выгодная сделка. Десять к одному. Антон Богарт. Выдающийся атлет, он живет ради захватывающей охоты. Тихий, незаметный, быстрый смертельный выбор. Девять к одному. Юрий Петров. Российский спецназ. Потрясающий универсал, вооруженный до зубов. Кулаки, ноги, пули, бомбы абсолютная безжалостность, все это у него есть. Майлс Слейд, сумасшедший техасец. Пока что крайний выбор, но он достаточно зол, чтобы повысить свой ранг. Безрассудный, жестокий и дикий, но гарантирует захватывающее зрелище. Этот парень по настоящему любит свою работу. И если вы думаете, что можете найти кого-то получше, у нас есть еще один впечатляющий вариант. К нам возвратился чемпион, который, я уверен. добавит что-то очень личное в эту работу.

Семь лет назад, Джошуа Харлоу взял Турнир штурмом и ушел чемпионом. Но в этом году он вернулся по одной единственной причине Жена Джошуа была зверски убита. в их доме в Майами четыре месяца назад, и человек, совершийвший это, один из игроков этого года! Джошуа Харлоу наш фаворит, два к одному. Активируй устройства слежения. Совмещение и синхронизация позиций. Устройства слежения включены. Готовтесь, будет жарко. Жарче, чем я в купальнике. Как всегда, каждому наемнику. имплантировано устройство слежения, так, что мы сможем найти их, и они смогут найти друг друга. Но в этом году мы добавили немного перца. Если у нас не будет победителя в течении 24-х часов, наши участники обнаружат. что их устройства. не просто передатчики. Ну хорошо, я знаю все вы очень занятые люди. 30 участников. 24 часа. одно правило. убей или умри. Дамы и господа, делайте ваши ставки. Турнир начался. Ни хрена себе. Я бы убил за кусочек этого пирога. Да, точно. Ты бы умер еще до того, как смог облизать губы. Кстати, кое-кто наверху имеет планы на нее. О, правда? Неужели? Да, типа того. Они знакомы. Он обучал ее, или что-то вроде того. Ой-ой-ой. И так, шоу началось.

Вот черт. Ты способен на такое?! Он только что убил ни в чем не повинного парня! Черт! Люблю это дерьмо. Следи за ним. Я зафиксировал камеры на нем. Спрятаться негде. Мисс Хантер, время шоу. У нас тут Томко против Чжень. Англия против Китая!

Хорошо, давай прямой эфир. Сэр, мы начинаем. Стив Томко и Лай Лай Чжень. Черт, что же ты, замышляешь? Кто это? Обслуживание номеров. Завтрак, мадам. Тебе нравится, сука? А? Я просто хочу чтобы ты знала: после того как я тебя убью, я собираюсь трахнуть тебя. Эй, добро пожаловать на Турнир, Роб. Ты долбаная сука! Первая кровь от Лай Лай Чжень. Ставки на нее повысились до семи к одному. Группа зачистки Дельта в отель "Айви Хаус", комната 107. Мы идем к месту. Я все еще хотел бы. Подтвердите, одно тело. О, о кей, время повеселиться. У нас тут француз Антон Богарт. напрявляется навстречу скоплению участников. на главной улице. Вот черт. Активация всех уличных приборов наблюдения. Захватываем одну, две, три полицеские камеры. Камеры работают? Работают. Переключаемся на цыганку. Черт. Француз исчез. Я не видел битвы. Ты видишь, его убили? Нет, я не видел чертовой битвы. Найди сигнал.

Проверь тепловой датчик его тела, сейчас. Я работаю над этим. Он вернулся. Что ты сделал? Должно быть неполадки. Пройди полную диагностику. Я не люблю неполадки. Вот, пожалуйста. Вы собираетесь оплатить это?

Кредитка? Вот, Отец. Позвольте мне. Наслаждайтесь вашим кофе. Оревуар. Спасибо. Привет, Тодд. Здравствуйте, Отец. Прости, что меня не было рядом. Я был занят. Как твоя мать? Она умерла, Отец. Мне.Мне очень жаль. Она спрашивала о вас. Я могу что-нибудь сделать, может помочь с похоронами? Да все нормально. Я со всем справился. О, черт. Кажется, у нас снова неполадки. Стрелок на крыше только что отключился. А рядом с ней никого. У нас тут движется сигнал, но не Француз. Какого хрена, что происходит? Давай же. Я ищу, ищу. Ненавижу чертовы неполадки! Радуйся, Мария, благодати полная! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус. Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей. Аминь. Прошу тебя, Пресвятая Дева, услышь меня. Я хочу быть хорошим человеком. Я хочу быть сильным. Но я заглядываю в свое сердце, и там лишь пустота. Пустота. О, Пресвятая Дева, прошу, дай мне надежду. Что бы это ни было, пожалуйста, прошу. Да что с тобой? Что со мной? Прошу, услышь меня. Почему ты не защищаешься? У меня нет денег, пожалуста. У меня нет ни гроша. Заткнись. Я всего лишь.Я всего лишь священник. Пожалуйста, пожалуйста. Во имя Отца и Сына, и Святого Духа, Я собираюсь насладиться этим. Остановитесь! Пожалуйста, не сопротивляйся. Намного легче, когда они не отбиваются. Что ты делаешь? Просто отпусти ее! У меня оружие! У меня оружие и я могу выстрелить. Ааа! Ааа! Не двигайся. Или что? Просто.просто стой, где стоишь. Твоей пушке нужны патроны. Кто ты? Я священник! Если ты лжешь мне, я тебе шею сломаю. Я не лгу! Не лгу! Где твое оружие? На кого ты работаешь? Откуда ты получаешь приказы? Нет шрама. Я не знаю о чем ты говоришь. Ты издаешь сигнал. Ты действительно не знаешь о чем я говорю? Ты на самом деле священник. Отец Мэкавой. А это моя.была моя церковь. Что ж, Отец, добро пожаловать на Турнир. Спасибо. Они нашли причину неполадок. И что это? Это наш француз. -Антон Богарт? Кажется, у него получилось. вырезать у себя устройство слежения, и оно в этом священнике. И сейчас, один из наших фаворитов. бегает тут фактически невидимкой? Мне очень жаль. Что я должна сказать им делать? Я советую понизить ставку на него. и следить за ним. Да, сэр. Хорошо, поддерживай визуальный контакт с Богартом. Не потеряй из виду этого скользкого маленького ублюдка. Ручное управление. Черт, Богарт быстрый. Переключайся к камере 2, быстрее, давай. Просто измени конфигурацию. Дай мне секунду. Вот дерьмо. Что еще? Это он. Ты уврен? Хо-хо, здесь будет фейерверк. Хорошо Мисс Хантер, у нас здесь мистер Харлоу. У нас здесь мистер Харлоу для вас. Могу я отвлечь ваше внимание? Вы хотели величайшее шоу на земле. Только ради мести, величайший убийца нашего времени. Завязывай с этим дерьмом, Эдди. О, черт. Что ты здесь делаешь? Мне нужна информация. Ты что-нибудь слышал? Я слышал кто-то приходил за тобой. Слышал, что получилось нехорошо. Я слышал о твоей жене. Что ты слышал? Кто тебе сказал? Двинутый американец Майлс. Он твой. Майлс Слейд? Мальчик "отрежь пальчик"? Спасибо. Всегда пожалуйста. Обломись! Ну вот, еще один трофей в мою коллекцию. Спасибо тебе большое. Эй, друг! Иди сюда, дружок. Эй, хороший мальчик. Хороший песик. Да, очень хороший песик. Хорошая собачка. Эй, а это что у нас? Что там, а? Что это? Иди сюда. Этот парень просто псих. Пока, малыш. Так, перемотай немного назад. Включаю воспроизведение. Вот черт, да кто же пальцы режет. О, черт. Это аварийная линия. Что мне делать? Да, не вешайте трубку. Я сейчас вас соединю. Только что говорил с Лай Лай Чжень. Ты сказал ей, что хотел съесть ее пирог? Извините меня, сенатор. Да все нормально. Это Лай Лай. Убедись, что эта деревенщина оставит свою метку. до того, как у него случится еще один сердечный приступ. У нас тут ситуация с гражданским. С кем ты говоришь, с полицией? Я знаю, вы можете видеть все что происходит. Ты знаешь правила, Лай Лай. Убей или умри. Ты, как ребенок, бегущий к папочке, пожаловаться мне, что большой парень украл твой мяч. Ты на поле боя. И нет пути обратно. Он, всего лишь, один из тех самых невинных свидетелей, о которых ты слышала. Дай мне поговорить с ним. Нет, прекрати. Это отец Мэкавой. Я сама убью тебя. Послушайте, это не правильно. Он всего лишь священник. Но лично я считаю в самый раз. В далеком прошлом мы бросали Христиан львам. Кажется история повторяется. Веди его или убей его, но больше не звони. Что случилось? Полиция едет? Берегись! Нам нужно убираться отсюда. Двигайся! О, боже! Кто-нибудь, помогите мне! Пожалуста, помогите! Господи! Заклинило. Помогите мне с ремнем безопасности. Его заклинило. Не дайте мне умереть!

Плохой день играть в доброго самаритянина. Когда я говорю двигайся двигайся! Давай! Что происходит? У тебя внутри микропередатчик. Они думают, что ты один из игроков. Это состязание для наемных убийц. Побеждает единственный выживший. Игра в которой люди убивают друг друга? Да, мы должны вытащить из тебя передатчик, иначе ты будешь мишенью. Почему мы не идем в полицию? А? Ты и я. Ты действуешь в целях самозащиты. Я тебе точно говорю. У меня акцент? Или я заикаюсь?

Люди, которые организовали это, сильнее чем полиция. Они тебя везде достанут. Но тела. люди увидят тела. Будет и объяснение. Это будет неправда, но люди в это поверят. Плохой парень с пистолетом, нападение террористов, стихийное бедствие, автокатастрофа. Так Турнир сохраняет секрет! Это безумие!

Ты что, не смотришь телевизор, Отец? Весь мир это безумие. Теперь пошел! Живей! Сэр, мы можем еще раз удостовериться: вы действительно хотите сделать священника игроком? Разве я не ясно выразился, мистер Гамильтон? Нет, нет, сэр. Все готово, готово. Это бред какой-то. Заткнись и делай. Дамы и господа, священник вошел в нашу игру. Если кто-то из вас, люди добрые, хочет поставить на аутсайдера, на человека с пасторским воротником мы устроим это. Может ты поторопишься? Оно не выходит. С чего ты взяла, что я глотал эту штуку? Как еще она могла попасть тебе внутрь? Черт!Черт! Все думают, что я убийца!

Все хотят, чтобы я умер! О, черт! Я не хочу умирать. Все нормально. Я не хочу умирать. Я не хочу умирать. Я не знаю как выдержать все это. С тобой все будет хорошо. Поверь мне. О, слава Богу! Слава Богу! О, офицер, слава Богу, вы здесь. Симпатичный костюмчик, Отец. Что происходит? Я не уверена, но мы должны немедленно убраться отсюда. Полицеский убит! Это был игрок. Игрок? Почему кто-то хочет принимать участия в этом безумии? Денежный приз, месть, имя, азарт. И какова твоя причина? Я его раньше видел. В кафе, сегодня утром. Ты уверен? Конечно. Он его вырезал. Держись! Ух! Поехали! Да. Привет, дамочки! Возвращайся поскорее. Я люблю тебя, милый. Наслаждайтесь жизнью вместе. Где ты был? я очень сожалею о твоей потере, но возможно, у меня есть информация о том, кто шел за тобой. И возможно, я знаю где ты сможешь его найти. Вот дерьмо. У нас еще одно скопление игроков. Какого черта, Иисусе. Это не скопление, это военная зона. Бар ангельсих сисек? Вы шутите? Там девять стрелков. Почему они не нападают друг на друга? Возможно, там много людей, и они не знают кто есть кто. Ладно , у нас тут такая ситуация. девять игроков в одном помещении.

Повторяю, девять игроков в одной чертовой дыре. Дамы и господа, у нас намечается кровавая баня. Давайте, сучки! Черт, да! Ну же, мальчики! У-ха-ха! Нет, не стоит. Я вижу тебя, крошка! Спасибо, сладкая. Тиндиллини и Майтре выбыли. Они исключаются. По прежнему принимаются ставки. Ну же, мальчики! Ты, чертов сын шлюхи. Хо, хо, хо! Это жесть! Ван Де Вен выбыл из игры. Ну где же вы, парни? Да! Черт, да! Уууух! Ух ты! Это был ты, Майлс? Ты шел за мной? Стой тихо, голубчик. Ты убил мою жену? Что за хрень ты несешь? Нет, не нужно, милая. Спокойной ночи, сладкий. У нас проблемы с передачей. Все подразделения, у нас сообщения о перестрелке.. Мне жаль, но мы тут основательно застряли. Что за чертовщина сегодня творится? Господи, мне нужно выпить. Ты слишком много пьешь. и твои глаза тебя выдают. Ты портишь свою печень. Замечательно. Как раз то, что мне нужно, советы по поводу моего здоровья от киллера. Что мы будем делать? Нам нужно подождать, пока оно не выйдет из тебя. Чем дальше мы отъезжаем от города, тем слабее сигнал. Это даст нам немного времени. Можно тебе вопрос задать? Почему ты здесь?

Почему ты играешь? Почему да почему, к чему все эти вопросы? Почему ты так много пьеш? Почему ты сегодня утром рыдал как ребенок? Потому что я потерялся. Ты потерлся? Представь себя на моем месте. Наверное тяжело играть бога, решающего судьбы людей. Я не играю бога. Если этого не сделаю, кто-то другой сделает. Это просто работа, ничего более. Я тебе не верю. Иначе, почему ты меня просто не убила?

Я не убиваю невинных. Я так счастлива. Ты это почувствовал? Пожалуйста! Где ты был? Можешь придержать это для меня, дружище? Ха, привет. Посмотри на себя. Джошуа Харлоу, величайший убийца всех времен. Мне плевать на тебя. Твой успех уже в прошлом, так ведь? Но подумай и о хорошей сторонепо крайней мере, ты попал в руки нового чемпиона. Посмотри что я сделал с этим парнем. О чем я, черт побери, думал? Иисусе. Майлс, ты чертов маньяк. Спасибо. Выпьешь, легенда? Пытаюсь бросить. Чтобы ты понимал, старик, это последние минуты твоей жизни ты проживаешь их прямо сейчас. С таким же успехом, ты мог выпить со мной. Может позже. Как знаешь, суперзвезда.

Продолжай, теперь скажи мне. сколько убийств? Понимаешь, я люблю убийства. Даже их запах. Почему Мэри? Какая Мэри? Я убил миллион чертовых Мэри. Ты знаешь какая. Майами, четыре месяца назад. Меня не было дома. Тебе нужен был я. Почему ты убил ее? Дай мне секунду. Эй, парень, давай я помогу тебе. Вот это да! Ну и гадость.

И так, на чем мы остановились? Моя жена. Ах, да. Так почему тебя там не было? Ты оставил ее одну. На твоем месте. Я бы винил себя. Плохие новости, суперзвезда. Это тебя сильно разочарует. Это был не я. Не ври мне, парень. А я и не вру. Я заполучил палец на 10 миллионов долларов! Ты близок к этому так, как уже никогда не будешь, ты чертов любитель. Ну-ка, давай я помогу тебе с этим. Я бы правда хотел, чтобы это был я. Черт. На самом деле. Но я не буду присваивать себе заслуги других людей. Это было бы неправильно. Не теряй сознание, легенда. Я собираюсь сказать тебе, кто убил твою жену.

Это доставит мне превеликое удовольствие: знать. что ты знаешь кто это сделал, и ни хрена не можешь с этим поделать. Лай Лай Чжень шла за тобой. Лай Лай Чжень. Она убила твою жену. Ты лжец. Неужели? Я пожалуй теперь выпью. Вот и молодец. Тост за нового чемпиона. Думаю, мы с этим закончили. Ты в порядке? О, нет. На минуту я подумал, что все это просто страшный сон. С тобой все будет хорошо. О, пожалуйста. Прошу, Боже, помоги мне пройти через это. Пожалуйста, дай мне сил, потому что. потому что мне нужно выпить! Прости, я был. Прости меня, Отец, я согрешил. Ставки высоки, дамы и господа, Еще один фаворит будет повержен. Тебе повезло, что я добрался до тебя раньше, чем Джошуа. Он очень зол на тебя, ведь ты убила его жену. Нет, нет.

Подожди, подожди. Пожалуйста, хватит. Прикончи выродка! Не делай этого! Пожалуйста! Прости! Не делай этого. Не делай. Дави на чертов курок! Держи его в эфире. Мы должны подождать. Что он сказал? Это правильно. Что это? Что это такое? Что это! Алло? Станция обслуживания Милла. Это, эм. ..это вас. Отец Мэкавой, мы с вами не встречались, но я чувствую, что знаю вас очень хорошо. Так это ты больной кретин, который все это затеял, да? Какое сквернословия от духовного лица. Теперь я советую вам выслушать меня очень, очень внимательно. До сих пор вы считали необходимым предотвращать все предстоящие зрелищные убийства, и я чувствую, необходимо уточнить правила. Есть ограничение во времени, на которое вам следует обратить внимание. Ограничение? О чем вы говорите? Все очень просто. Вы должны начать убивать, если хотите остаться в живых. Я не собираюсь никого убивать. Мы подождем и посмотрим. Это будет борьба вашей веры с желанием жить. Это устройство внутри вас, гораздо серьезнее, чем передатчик, как вы успели заметить. Осталось всего четыре часа игры, Отец. Если в живых останется более, чем один игрок, когда часы покажут ноль, всех ждет такая же участь, как и вашего американского друга. Так покажите нам есть у вас характер. Убить или быть убитым. Четыре часа, Падре, часы тикают. Спасибо. Что ж, просто замечательно. Давай воспроизведем еще раз. Господи. Мы должны со всеми это сделать когда время выйдет? Нет, все произойдет автоматически. Что делает священник? Если наше видео не врет, он пытается разобраться со своим дерьмом. Ну как там? Ничего не происходит. Я слишком напряжен. Оно должно выйти так или иначе. Ты можешь подождать снаружи? Я останусь на месте. Теперь сосредоточься. Ты мне мешаешь.

Можешь хоть посвистеть, или что-то вроде? Ладно, а что с женой Джошуа? Не важно. Я заметил твою реакцию, когда ты услышала. Может оставишь эту тему? Немного похоже на исповедальню, а? Исповедь может быть невероятно трудной. Очень тяжело признавать свои грехи, и ввериться милости Божьей. Но это помогает. Это помогает. Почему ты не хочешь сказать зачем ты здесь? Какое отношение к этому имеет жена Джошуа? Последнее, что видишь в глазах жертвы. это понимание. Где-то глубоко внутри, они ожидали этого. У Мэри Харлоу был не такой взгляд. Она смотрела на меня в изумлении, как ты сегодня утром. Оцепеневшая, напуганная. растерянная. Я видела в ее глазах что что-то не так. Пожалуйста! Инстинкты подсказывали мне остановиться. Пожалуйста! Но я все равно нажала на курок. В тот момент я не знала, что она была беременна. С тех пор это преследует меня. Вот почему я должна победить на этом турнире. Я получу достаточно денег, чтобы исчезнуть. А если я не выиграю. тогда будь что будет. Хорошо, мисс Хантер, последние несколько игроков. кажется, сближаются в районе шоссе. У нас тут движется Харлоу, рядом прослеживается Богарт, и еще один участник Топузов, быстро приближается. Лай Лай Чжень и пастор легкие мишени. Нам нужно уходить отсюда сейчас же. Я еще не. Немедленно. Быстро, давай к машине! Вот дерьмо. Что происходит? Я беру твой автобус. Я беру твой автобус. Я не умею водить автобус. Учись быстрей! А как же пассажиры? Все вниз! Лай Лай! Вот дерьмо! Они пересекаются с французом. Как он собирается запрыгнуть на ходу? Лай Лай! Иди посмотри на это! Я немного занята сейчас. Ты можешь сам разобраться? Это больше по твоей части, ей богу! Господи, они идут слишком быстро. Они неуправляемы. Парень нарвался на штраф. Может и нет. О, черт. Лай Лай сейчас достанется. Открой дверь! Лай Лай! Лай Лай, что нам делать? Что я наделал? Ты спас меня. Меня сейчас вырвет. Итак, есть подтверждение, сэр. Богарт выбыл, и священник официально покинул игру. А что с Джошуа? почему ты все еще здесь? Я не могу тебя больше защищать. Пожалуйста, уходи. Я не хочу уходить. Ты не бросила меня, а я не собираюсь оставлять тебя. Нам нужно идти. Осталось всего лишь пять минут, дамы и господа. Позвольте вам напомнить, если не будет победителя, а время истечет, мы отдадим выигрыш нынешнему фавориту Джошуа Харлоу. Нет камер. Здесь они не могут нас видеть. Что ты сказал? Там нет камер. Как насчет спутника? Они в помещении. Ты что, не понимаешь? Здесь 30 человек, они заплатили 10 миллионов долларов, идут финальные минуты. Я хочу, чтобы что угодно было направлено на эту чертову церковь! Ух ты, а это и правда помогает. Хорошо, хорошо. Если мы не можем показать что, мы можем хотя бы показать где. Мы дадим им хоть что-нибудь увидеть. Тебе нужно в больницу. Я хочу, чтобы ты помолился со мной. Конечно. Ты прочитала свои молитвы? Я надеюсь, ты попрощалась. Прошу тебя, это дом Господа. Нельзя убивать в Храме Божьем. Бог? Почему, Лай Лай? Кто-то послал тебя, или это было личное? Просто убей меня. Нет, нет, нет. Покончи с этим. Почему ты шла за мной? Почему ты шла за мной? Я не шла за тобой. Я была там не ради тебя. Я была там из-за нее. Контракт был на твою жену. Зачем кому-то убивать Мэри? Зачем? Я не знаю почему. Мы никогда не знаем почему. Пожалуйста, пожалуйста. Джошуа, прошу тебя. Она не виновата. Она в этом не виновата.

Она просто машина, инструмент. Она не хотела убивать твою жену. Нет, заткнись! Она не хотела убивать! Заткнись! Мэри была моей жизнью. Мэри была мой жизнью! Кто тебя нанял? Она была твоей жизнью. Она была твоей жизнью. Не оскверняй ее память. Кто заказчик? Ты осверняешь ее память! Заткнись! Кто тебя нанял? Ты знаешь кто меня нанял. Джошуа, что бы сделала Мэри? Как бы она отнеслась к этому? У нас есть победитель. Дамы и господа, я хочу представить вам. двухкратного победителя нашего Турнира. Давайте поприветсвуем стоя величайшего убийцу современности! Джошуа. Я все знаю. Я устроил отличное шоу, не так ли? Можешь забрать все чертовы деньги, которые я выиграл, только скажи, почему ты убил мою жену? Ты бредишь, Джошуа. Я умираю, но потеешь ты. В чем же причина? В чем дело, ты боишься признать это? Продолжай. Давай, мы все тут киллеры. Тебе нужен врач. У тебя бред. Почему? Почему ты убил мою жену? Или у тебя кишка тонка? Потому что это было необходимо. Ты не хотел возвращаться на Турнир. Я не собирался допускать это. Ты коронованный чемпион. Посмотри на себя, Джошуа! Ты воин, гладиатор. Люди вроде тебя не умирают в своих постелях, они гибнут на поле боя. Они дарят толпе. славную смерть. Потому что, если бы я попросил. ты бы ответил нет.

Нужно было дать тебе мотив, надавить. на эту маленькую трещину в броне. Закрой глаза. Ты и твоя жена, скоро будете вместе. Я люблю тебя, милый. Джошуа, подожди! Подожди! Мы вместе ее увидим. Боже, он вытащил ее датчик. Оключите, оно рванет! Так, я собираюсь домой. Да, я тоже. Новости: Террор заметно усился сегодня. Бомбы, как полагают, взорвались в центральной городской церкви. и в популярном стрип-баре на окраине. Наш маленький городок пережил испытание, будучи свидетелем событий за пределами понимания, окруженных темнотой. множество крупных аварий на дороге, страшнейшая из которых автокатастрофа на шоссе. Но несмотря на это, мы снова здесь, наш дух восстановился, возродился. изнуряющее отсутсвие всех камер скрытого слежения. усилить надзор до глобальных масштабов. Мне вспомнились слова американского писателя Роберта Натана. Он сказал: "Мы должны благодарить горе, показавшее нам сострадание, боль, научившую нас мужеству, и тайну, так и оставшеюся тайной." Давайте помолимся.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Акиэ, они как подушки.

Бумаги у вас при себе? >>>