Христианство в Армении

Вы ещё пойдёте на улицу?

Субтитры и перевод: i_dream_of_wires (2008 г.) Лишь безжалостная власть, суровая и высокомерная, способна сохранять целостность Империума. Объединённое верой в Божественного Императора человечество не имеет иного выбора, кроме как принять свою судьбу. Но род человеческий меняется, рождаются псайкеры, мутанты со сверхъестественными способностями. Они открытые врата в варп, параллельное пространство, заполненное бурлящей энергией, благодаря которому возможны межзвёздные путешествия. В этом пространстве, Имматериуме, эмоции живущих концентрируются и обретают плоть. Эти воплощённые кошмары становятся демонами и преследуют людей. Их тёмные боги одержимы лишь одной идеей поработить материальную Вселенную. Инквизитор Лессус. Корабль выходит из Имматериума. Аномалия в варпе увеличилась в размерах.

Мы никогда не опаздываем. Инквизитор! С прискорбием сообщаю о невозможности оказать Вам поддержку. Войска эльдар блокируют пролив Каликс. Выполняйте свой долг. Слава Императору! Священный долг тайной организации, называющейся Имперской Инквизицией, давать отпор этой угрозе. По всей Галактике её агенты рыщут в поисках малейших признаков скверны, распространяемой культами Хаоса. Беспощадные инквизиторы имеют полномочия уничтожать врагов Империума любыми доступными средствами, пока не останется ни единого из них. ПРОКЛЯТИЕ внутренний враг Добро пожаловать, сын Конклава. *неразборчивый радиообмен* *помехи* *помехи* *неразборчивый радиообмен* Огонь на поражение. *помехи* Третий, как слышно? *помехи* Вижу её! Не совершившие греха на колени! Пойдём, Нира. У тебя опять было видение? Я вообще не понимаю, зачем это всё! С этой операцией и новобранцы бы прекрасно справились. Запомни, если они откажутся, убей их. Ты же знаешь инструкцию. Осмар Адеодатус, Силы планетарной обороны Санкта-Героика Тета, Легон особого назначения. Иероним фон Ремус Четвёртый, Сержант Коррис, Водан Дубровник, и отсутствующий в данный момент Октавиан с данного момента переходят под командование Сил планетарной обороны. В процессе операции 312003 вас будут сопровождать и поддерживать Нира Гиппус, сотрудник Схоластика Псайкана, и я лично. Ведьма! Яйца ксеносов, я счастлив! В чём суть операции? В заброшенном мануфакторуме на минус 69-м уровне происходят собрания подозрительных личностей. Наша задача выяснить, что это за сборище, и, при возникновении необходимости, произвести чистку и очищение. Цена вопроса? Оплаты не будет. Приказ поступил из высшей инстанции, от Инквизиции! И как же мы попадём на нижние уровни? Пойдём по заброшенной канализации в северо-восточной части хайва. Поэтому нужно выдвигаться как можно скорее. Как насчёт старых технических туннелей в крыле Махариуса? Они же ведут прямо вниз. Они не использовались уже несколько веков. Строго запрещено тревожить тамошних духов машины. У нас есть кое-кто, кто вполне находит с ними общий язык. Чем быстрее мы с этим закончим, тем лучше. Хорошо. Увидимся на месте. Надеюсь, вопросов нет. Сколько вам нужно на подготовку? Шесть часов минимум. Три часа! Слава Императору! Нахуй Инквизицию! Не буду я за ними говно выгребать! Надо съёбывать, пока ещё можно! Ты можешь убежать от кого угодно, Водан. Но не от них. И ты это сам знаешь. И всё равно. Что-то тут нечисто. Почему мы? Именно. Мы давно не участвовали в крупных операциях. Да ещё эта баба-псайкер! Никак не избавлюсь от чувства, что она мои мысли читает. Твои-то мысли прочитать нетрудно кому угодно. Поглядим. Оставайтесь тут и готовьтесь. Я пойду поговорю с Октавианом. Полный отчёт будет предоставлен через 24 часа. Подпись: Адеодатус Свободен! *молитва* Я вот давно хотел у тебя спросить, Водан. А отчего ты так боишься псайкеров, но не имеешь ничего против странных типов вроде него? Октавиан подчиняет только машины. А я не хренова машина! Точнее, не полностью машина. Надо присматривать за этой Нирой Гиппус. Она неопытна, но Император его знает, что за возможности скрыты внутри неё. О, а вот и наши конвойные овчарки. Отлично, ещё и техножрец. Никогда не доверял этим людям. Если их вообще можно назвать людьми. Они ведь и в Императора толком не верят. Эй! Он, кажется, закончил! Ритуал пробуждения завершён. Этот лифт доставит нас на минус 63-й уровень. Адеодатус. Ты, как я понимаю, тоже не имеешь никакой информации об этом "еретическом сборище"? Я ведь уже знаком со стилем работы Инквизиции. Учитывая боевую мощь данной кучки штрафников, мы, скорее всего, встретим лишь смутьянов с дрекольём. Не стоит нас недооценивать, солдатик. Если б ты только знал, где нам пришлось побывать! Не стоит недооценивать Инквизицию. Я должен сообщить вам, что все неблагонадёжные слова и действия я зафиксирую в отчёте!

Надеюсь, вы это учтёте, фон Ремус. Отлично. Давайте выкурим этих еретиков. Водан левый фланг. Радиация и состав атмосферы в пределах нормы. Отлично. Пойдём до места, где сможем спуститься. Октавиан, проводи сканирование каждые десять минут. Законы Администратума здесь уже не действуют, так что я не хочу сюрпризов! Не ссы, солдатик, работа как работа. Ты на грубость нарываешься или просто в грызло хочешь? Они вооружены только лёгким стрелковым. Ещё три сигнала прямо за дверью. Охранных сенсоров в радиусе обнаружения нет. Более глубоко просканировать не получается.

Это, видимо, стены мануфакторума. Наверное. Вызывает Адеодатус. Штаб операции, как меня слышно? Адеодатус вызывает штаб операции. Меня кто-нибудь слышит? Адепт Октавиан? Вы это тоже чувствуете? Я не чувствую, псайкер. Но око Бога-Машины здесь. исполнено горечи. Недобрый знак. Эй, а где остальные? Это ещё что такое? Они же должны были ждать! Остановитесь! Отвечайте, во имя Единственно Верного, что вы здесь делаете? Я пришёл сюда ради единственного наивернейшего из всех единственно верных. Я ищу пропавшее имущество. Один из моих рабов сбежал. Вы ошиблись. Мы никого здесь не видели. Очень странно. Я точно знаю, что он бежал в эту сторону. Уверен, вы заметили бы его, если бы меньше отвлекались. Интересный способ. Давайте быстрее. Поблизости может быть ещё кто-то из них. Октавиан, следи за окрестностями. Я думаю, мы получили достаточно информации для Инквизиции. Давайте выбираться отсюда нахрен.

Ага, точно! Наш приказ не допускает толкований, фон Ремус. "Чистка и очищение" и мы уже ликвидировали пятерых из них! Ага, даже не разобравшись, представляли ли они опасность. Я так и знал! На их плащах странная эмблема. Это подтверждает подозрения в том, что их организация еретическая. Нам необходимо проникнуть дальше, собрать больше информации для Инквизиции. Октавиан? Что-то не так? Помехи. Необычные помехи. Здесь. нет. здесь кто-то был! Догнать его! Отлично. Он движется в сторону большого машинного зала. Меня прислал Маккабеус. Приготовления уже начались. Он хотел поговорить с вами до начала церемонии. Я скоро буду. Что такое? Думаю, с нас хватит, солдат. Заработаешь себе медалей на другом самоубийственном задании. У нас есть приказ, фон Ремус. Мы не уйдём, пока не узнаем, что здесь происходит. Вот мне с самого начала показалось, что кое-кто. читал более подробные досье, чем мы, а? Тихо! Я что-то слышал. Октавиан? Слабый сигнал.

Отслеживаю его. Где Нира? Всплеск пси-энергии! Нам лучше поторопиться. Простите. Я не хотела. Никогда так больше не делай! Что случилось? Да поможет нам Император. У меня. закружилась голова. А потом. он внезано оказался здесь. Signa accipio Приближается. Чёрт, культисты!

В атаку! Отступаем в машинный зал! Назад, в зал! Бегом! Быстро! Взять их! Войти и выйти с победой! Нира! Осторожно, сзади! Damnatus. est! Я тебя не вижу. Машинная эмпатия, понимаешь. Прикончить их! Станковый, на двенадцать! Он их долго не удержит. Октавиан. Этот путь кратчайший выход отсюда? На этом пути наименьшая активность противника. Водан. если мы выживем после этого залёта, напомни мне, что надо нашего дорогого Адеодатуса наградить посмертно! Надо убираться наконец! Осторожно! Кто-то идёт! Во имя Императора, не стреляйте! Знак Инквизиции. Оперативник. Чем дальше, тем веселее, блин. Вам повезло, что я не целился выше или ниже. Хм, всего лишь лёгкий ожог.

Пошевеливаемся, дверь открывается только изнутри. Никого нет. Отлично. Надо возвращаться. Скоро начнётся. Многие сектора Конклав не использует. Когда я услышал, что вы пошли к северо-восточному комплексу, приложил все старания, чтобы найти вас раньше, чем они. Конклав? О ком это Вы говорите? Вы не знаете? В общем, нет. Странно, обычно подобный порядок работы не применяется в операциях такой важности. Я сожалею о ваших потерях. К сожалению, у меня сейчас нет связи с центром. Иначе бы я провел вас через секретный вход. Не сожалейте. Мы никого не потеряли. Инквизитор Лессус послал только вас? Твою мать, что это ещё такое?! Минутку. Мы почти пришли. В своё время я получил доступ к стратегически важным точкам и смог создать здесь секретное убежище. Тут не слишком удобно, но это лучше, чем находиться в одной комнате с еретиками. У вас есть какие-нибудь перевязочные материалы? Они не нужны.

Я потом разберусь с этим. У вас есть имя или. оно тоже секретно? Оперативный псевдоним Лехиас. Ладно, Лехиас. Может быть, расскажете, чего ради мы тут находимся? А лучше даже чего ради, по Вашему мнению, мы тут находимся? Вас наняли, чтобы предотвратить проведение нечестивой церемонии, которая угрожает всей планете и, возможно, всей планетарной системе. Колдуны, значит! Я так и знал! Я так и думал всё это время! И не просто колдун. Так называемый Конклав Девяти возглавляет Цириакус Маккабеус предатель, по следу которого мы идём уже много лет. Его нужно остановить, пока он не осуществил свой безумный план. И что же это за план? Неведение ценность, которую необходимо оберегать. Наверняка есть причина, по которой вы не получили всей информации, наёмники. Однозначно. Иначе бы мы не застряли здесь с этой хернёй. Invocatio Daemonis, да? Можно и так сказать, но. следи за своими словами и мыслями. Не стоит привлекать таких. тёмных существ. Месяцами мне приходилось отбиваться от этих нечистых порождений, которые широко распространились здесь, на нижних уровнях. Слишком хорошо я знаком с этими безымянными тварями. Так или иначе. Я проник сюда, чтобы собрать информацию о замыслах этого Маккабеуса. Но вскоре потерял связь с центром и успел отправить лишь малую часть данных. Вероятно, назначенный инквизитор ничего не знает о сложившейся ситуации.

Это объясняет, почему сюда отправили нас. Не нас надо было отправлять на это задание, совсем не нас. Пусть Инквизиция посылает своих специалистов! Ага! Именно! Или даже воинов Адептус Астартес! А время-то идёт! Насколько я знаю, вскоре планеты займут подходящее расположение. Чего?! Это значит, что оно начнётся в любой момент, а мы находимся в самой дырке этой жопы? Что делать будем? Если нужно убрать предателя, имя которого я не хочу повторять, то запишите меня в добровольцы. Нира и я вооружены вполне адекватно этому заданию. сопляк хочет стать героем, да? Признайся, ты знал! Подстава-то какая! Вы просто сговорились все! Ты разве его не слушал? Речь о Санкта-Героике, моём доме! Какой смысл Инквизиции отправлять гоп-компанию мелких наёмников на столь важную операцию? Мы разве не должны были просто отвлечь внимание противника? Лично я вовсе не горю желанием пожертвовать собой ради этого города или чего угодно ещё на этой сраной планете. Опусти оружие, сержант. Не вижу иных вариантов. В этой вселенной либо тобой жертвуют, либо ты сам жертвуешь собой. Но подкрепление однозначно не помешало бы. почему бы просто не доложить твоему начальству, Адеодатус? Его передатчик потерял связь с момента входа на минус 69-й уровень. Да. Я не смог отправить ни одной видеозаписи с тех пор. Конклав умеет скрывать своё присутствие. Мы тоже умеем.

Я знаю потайной проход под старым мануфакторумом, который ведёт прямо в центр логова Конклава. Там вы найдете головы этой еретической гидры. Вы не пойдёте с нами? Имперский оперативник с Вашим опытом и Вашими умениями был бы очень полезен в этом деле. Я специалист по разведке, а не по открытым сражениям. Мои умения несколько. необычны. Это не мое тело. Это тело богатого торговца Ройля Эйзенштейна, влиятельного пособника Конклава. Он способен достаточно свободно действовать, находясь среди еретиков. Шпионы, меняющие свою внешность. Я слыхал, что у Инквизиции есть в распоряжении такие специалисты.

Хватит! Пошли. В любом случае мне нужно возвращаться. Иначе это вызовет их подозрения. И ни при каких обстоятельствах не сходите с пути, который я вам указал! Не беспокойтесь, Октавиан уже сохранил маршрут. Voluntas imperatoris perficiatur. Кстати, а что тут производили-то? Всё, что требуется для обороны Империума. Танки, оружие, боеприпасы. Чего же этот мануфакторум тогда закрыли? А сейчас никто и не знает наверняка. Ходят слухи, что это как-то связано с великой чумой, случившейся много веков назад. Много разных баек ходит про эту часть хайва. Какое расточительство. Я пошлю Омниссии молитву о прощении. Нира! Что случилось? Всё. всё в порядке. Она неожиданно вырубилась. Не бери в голову. К этому привыкаешь. Нам надо двигаться дальше. Они. они кричали. Кричали? Кто кричал? Я не знаю. Их было много. много. Но когда ты пришёл, они замолчали. Ты ведь не заигрываешь со мной? Я дала обет. Не оскверняй мои помыслы. Но это было как если бы вокруг тебя была аура спокойствия. Он отгоняет злых духов. Чужак дал мне этот амулет, когда я спас его. Коварные фокусы ксеносов?! Если тебе так удобнее называть. Я чувствую его защиту, но. Я с радостью одолжу его тебе, если это поможет тебе сконцентрироваться на задании. Он прекрасен. Тем не менее, лучше не показывай его никому. Чего застряли, гроксы?! Что такое? Прислушайся. В какую сторону теперь? Вон туда. Что, теперь мы доверяем свои жизни игральной карте? Да. Как и некоторые инквизиторы. Вы хотели поговорить со мной, инквизитор Маккабеус? Да, почтенный Эйзенштейн. Надеюсь, моя охрана вам не мешает? После этого странного нападения, в ходе которого, как вижу, пострадали и Вы, мы вынуждены усилить меры предосторожности. Эти злоумышленники. Они могли быть передовым отрядом! Возможно, пуритане моего ордена уже подкрадываются к моему горлу. Скорее всего, эти, что на меня наткнулись, были кучкой жалких охотников за археотехом. Да, возможно. Но никогда не следует доверять внешнему виду. Насколько я понял, Вы уже приказали извлечь посох из стазис-камеры. Я полагал, что это произойдёт лишь когда настанет время? Я всего лишь перенёс его в свою келью для изучения. Не стоит волноваться. Осколок сущности внутри не растает столь быстро. Более того. Оно живое, очень живое. Пожалуйста. будьте с ним осторожны. Я потратил всё своё состояние чтобы этот драгоценный посох оказался на Санкта-Героика. За все тяготы нам воздастся бессмертным благословением Императора, друг мой. мы начнём. Звёзды заняли то же положение, что и тысячу лет назад, когда Б'эуеш Г'гуор да будет проклято его лживое имя раскинул свои нечестивые крылья над этой планетой. Сегодня мы сокрушим его раз и навсегда. Мы заключим его в праведные цепи веры. И будем использовать его силу против его же презренных собратьев. Его род будет гореть! А его свита будет стёрта с лица Вселенной! Ибо имя моё Маккабеус. Sic fiat et non aliter. Да, так и случится. Теперь отправляйтесь как можно скорее в защищённую келью. И установите на дверь личную печать чистоты. В ходе церемонии будет высвобождено огромное количество психической энергии. Может статься, что незваные твари из варпа начнут преследовать нас. Будьте к этому готовы. Через несколько часов всё завершится, и тогда мы сможем продолжить наши исследования. Эйзенштейн, Вам в любом случае следует отдохнуть. Вы выглядите измождённым. похоже на то. Тогда отправляйтесь. Я собственноручно совершу деяние, которое попадёт в анналы Империума! Я не врубаюсь! Нам ещё и в этом супе тут ползать надо! Дальше будет ещё глубже. Надеюсь, твои сенсоры не врут, Октавиан. Под этим грязным бульоном ни черта нет! Крысы, Дубро, всего лишь крысы. Я как раз подумал, что не отказался бы от крысбургера. Помнишь времена на Некромунде, Коррис? То были лучшие деньки в моей жизни! Там канализация была самым заражённым местом. Ага! Вот то были настоящие крысы! Всё в порядке. Просто голова закружилась. Отведите меня в мою келью. Мне нужно уладить кое-что личное. Никаких "но"! Я вскоре присоединюсь к вам в защищённой келье. Я справлюсь. Меня беспокоит одна вещь, солдат. И какая же? Если предполагается, что над нами минус 69-й уровень, то где, к Хорусу, мы сейчас находимся? Мы всё ещё на минус 69-м уровне. Возможно, мануфакторум опустился глубже из-за хайвотрясений. В моём хайве ровно 191 уровень в высоту и 69 в глубину. Запомни это, наёмник. Всем тихо. Приближается. варп-шторм. Нам стоит поторопиться. Что происходит. со мной? Как здесь тихо. Должно быть, это область внутреннего круга. Будьте начеку, мы уже недалеко. Давайте покончим с этим! Похоже, им повезло меньше, чем нам. Вперёд, топаем! *читают заклинание* Странные дела тут творятся. Этот ритуал не то, чем кажется. Убейте их! Немедленно убейте их! Нам надо продолжать. Отлично, Нира. Удерживай их! Именем сраной Инквизиции я объявляю это заседание закрытым! Ты не должен. прерывать нас сейчас. Не сейчас! Вас обманули. Если это было не тем, на что было похоже,.. то что это было? Я. я не знаю. Возможно, ты прав. Водан видел знак Инквизиции у Маккабеуса перед тем, как сжечь труп. Они не были последователями Хаоса, по крайней мере, не обычными культистами. Не знаю, во что мы вляпались, и не уверен, что хочу знать. Но когда мы выберемся на поверхность, мы на первом же попавшемся корабле свалим нахрен с этой планеты. Мы могли бы взять тебя с нами, Нира.

скоро перед нами будут открыты все пути. Я передам твои энграммы твоим братьям, они попадут на Марс и упокоятся с Богом-Машиной, как ты и сказал.

Нам пора идти, старый друг, нам уже пора идти. Omnissias te per tenebras ducebit. Поторапливайся. Той же дорогой, пока её не перекрыли. В душе не ебу, что стряслось с девятым патрулём. Держать позицию!

Слишком поздно. Плоть. она так слаба. Стоять на месте, трусливые гроты! Пошли-пошли! Всё чисто. Вы тоже чувствуете этот привкус во рту? Металлический такой привкус. Куда делся Осмар? Бравого солдата подстрелили, а он не хочет подавать виду. Я подниму его. Это что ещё за хрень?! Почему ты нас не предупредила? Что с тобой случилось, Нира? Ты же почувствовала это! Да, там.там было что-то. В двери. Но оно не только в двери. Оно везде! Всё напрасно! Оно опять растёт! Идите дальше! Мы найдем другой выход. Пошли, солдат. Тихо, братья мои! Церемония была прервана. Вы сами знаете, что делать, братья мои. Ты думаешь. они выберутся без нас? Коррис крепкий мужик, не сломается. Он справится. Я не уверен, что мы спускались этой дорогой. Давай-давай, нам надо держаться вместе. Ты, случайно, не в курсе, где тут выход? Само собой. Он там, откуда лезут все эти дружелюбные ребята в масках. Это и есть выход отсюда. Жди тут. Твою мать! К вопросу о ребятах в масках. Сколько их? Для нас двоих слишком много. Видишь лестницу вон там? Если будем двигаться быстро, сумеем проскочить. Я прикрою тебя. Хорошо. Это убийцы! Казнить их! Спускайся, быстро! Иди сюда, давай Твою ж мать, а..

В укрытие! Что не так, Водан? Погляди-ка. Семьдесят первый. Похоже, хайв глубже, чем все думают. Мы в любом случае потерялись. От этих указателей всё равно никакого толку. Хорошо хоть весь потолок не рухнул. Это нам ещё времени накинуло. Поднимайся. Хорошо, хорошо, хорошо. Ты как, в порядке? Я в норме, в норме.. Ладно. Куда теперь? Куда же. Не паникуй. Только не паникуй. Что, во имя?!. Так куда же? В какой коридор? Пошли. Мы должны идти в этом направлении. Выглядит как рыночная площадь. или что-то наподобие того. Это не рыночная площадь. Чума, которая бушевала здесь, была болезнью душ. Правоверные против еретиков, Еретики против правоверных. Вот почему нижние уровни замурованы и преданы забвению. Давайте двигаться дальше. Пожалуйста. Ну, сержант. Что у тебя за тема с игральной картой? В прошлом, в моём полку, меня прозвали "Пиковым тузом", потому что я всегда носил её при себе. Это мой талисман на счастье, Адеодатус. Она вытащила меня из рабства, эта маленькая игральная карта. Мой хозяин был пьян, он поднял ставку, и. это было давно. Иногда мне кажется, что прошла пара-тройка вечностей. вскоре после этого я поступил на службу в Имперскую гвардию. Мне тогда двенадцать было. Снова эти суки! Беги, Адеодатус, беги! Чёрт, я обожаю это. Хвала Ему на Терре! Похоже, здесь недавно кто-то был. Конклав, как видно, действительно глубоко зарылся. Или для исследований, или для поклонений.

Возможно, и тем, и другим понемногу баловались. Эй, Иеро! Я снова их слышу. Так много. Твой талисман не помогает! Стой, не надо. Неизвестно, что случится, если ты его выбросишь. Воздух и стены истекают психической энергией, не нужно дара, чтобы. Это не дар это проклятье! Держись, Нира. Мы найдём, как выбраться. Вот ведь бедняжка. Проклятье! Они заварили дверь! Я приведу подкрепление. Всякого, повинного в таких деяниях, ждёт очищение. нет, этого не может быть. Т-ты не можешь. Ты просто не смог найти себе другого носителя. Этого не может быть! Лучше пробивать проход в другую сторону. И лучше побыстрее! Молиться бесполезно, Адеодатус. Действие вот молитва солдата, а победа его подношение. Ну давай, давай же. Надеюсь, на той стороне есть выход. Он приказывает. Он приказывает!

Насколько высоко ведёт эта лестница? Надеюсь, высоко. Служебные тоннели на следующий уровень могут быть завалены. Но мы посмотрим. Сраные крысы. *молитва* Ты тоже умрёшь! Мы все умрём. Некоторые раньше! Другие позже. Неверный! Я лучше сейчас умру за дело, чем потом за НЕГО. Что это значит?! Говори, еретик! Мы потерпели неудачу. ОН снова свободен, и ОН жаждет. Я не знаю. Но узнаю. Послушай, Нира. Ты перейдёшь этот мост, поднимешься по лестнице. Ты сможешь, ты знаешь это. Ты ведь сильнее любого из нас. Но я не могу. Ты должна! В этой вселенной либо тобой жертвуют, либо ты сам жертвуешь собой. Но суть в том, что не мы делаем этот выбор. Ты не мог далеко уйти. Он не смог вынести их. Видения моего царства, которые я ему показывал! Твоё оружие бессильно против всемогущества перемен. Мой носитель наполнен силой. Так легко управлять. Нам просто нужно следить за вами, людьми, чтобы наша собственная сила питалась от огня ваших душ. Твои друзья развлекли меня немного. Ты последняя. Она не ушла далеко. В моем плане не предусматривалось, что ты так удачно скроешь её от меня. Время уходит. Но теперь эта игра окончена! *молитва* Побереги свою энергию, юная послушница. Не сопротивляйся судьбе, что я выбрал для тебя. Тебя не должно быть здесь! Но я здесь, потому что это мой мир! Я вернулся, чтобы потребовать то, что однажды было моим! И теперь я завершу то, что начал. Ты лжёшь! Ты ступаешь по земле всемогущего Императора.

Если тебя не остановлю я, это сделают Его легионы во славу имени Его! Как же ты права! Именно поэтому я должен открыть ворота в моё царство. И для этого мне нужна твоя сила! Ты не одна. Теперь я чувствую тебя, старый друг.

Теперь я вижу тебя. Даже после того, как я уничтожил твоё тело, ты пытаешься разрушить мои планы? Так же, как я расстроил твои, Винтог Фаэр, Видящий? Забавно. Необычная пси-активность на нижних уровнях Санкта-Героики. Так значит, всё начинается снова. Передаю координаты! С самого начала ты прозрел мои планы насквозь. Ты следил за тем, как я подбираю своих марионеток. Сначала оборотень-наркоман, затем охотник с манией величия, и наконец дремлющая буря мощи. А теперь, когда ты ввел в игру своё жалкое существо, всё завершается. Так вот, как велика твоя жертва. Сферические Врата Карманшайбеда могут быть навечно закрыты для меня, но и твоя душа потеряна навсегда. Пускай ты и обвёл меня вокруг пальца, но в планы Вечно-Меняющегося поражения не включены. Потому как лишь Хаос Я ведь говорил, что мы не опоздаем. Мы уже опоздали. Говорят, что демонов, таящихся во тьме, больше, чем звёзд на небе. Но придет день, когда звёзды перестанут существовать.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Этот гринго с нами.

Значит я тебя вот этой рукою. >>>