Христианство в Армении

Может пойдём на кухню?

ПЕРЕВОД ФИЛЬМА "Tycoon-Studio" Frame rate: 23.976 fps Уильям Хоуп Леон Херберт Сценарий: Пекка Лехтосаари Сценарий основан на оригинальной идее мистера Лорди и Пете Риски Композитор: Вилле Риипа Оператор: Жан-Ноэль Мустонен Исполнительный продюсер: Юкка Хелле Продюсер: Маркус Селин Темный этаж Режиссер: Пете Риски Нет, нет. Не надо Папочка, пожалуйста. Нет, нет. Не надо Папа, пожалуйста.

Она говорит, что ей больно Нет, просто от этого немножко в голове шумит Не надо, не надо Потерпи еще минутку, моя девочка Нет, не надо Не надо. Не надо. Не надо. Не надо. Не надо Я хочу красный карандаш! Я хочу красный карандаш! Я хочу красный карандаш! В чем дело? Наверное, напряжение скакнуло Что, черт возьми, происходит? Все будет хорошо. Мы заберем тебя отсюда Отпусти кровать Я хочу красный карандаш! Я хочу красный карандаш! Я хочу красный карандаш! Не упрямься, моя хорошая Я хочу красный карандаш! Я хочу красный карандаш! Я хочу красный карандаш! Я хочу красный карандаш! Я хочу красный карандаш! Я хочу красный карандаш! Я хочу красный карандаш! Да, да. Вот он Все будет хорошо. Все будет хорошо, так ведь? Папа с тобой Ты подвергнешь ее здоровье опасности Если заберешь ее сейчас домой Нельзя просто нажать кнопку и сразу поставить диагноз Будем действовать методом исключения Я знаю, что это медленно. Но мы должны выявить Все ее симптомы, чтобы понять Что с ней в действительности происходит Я просто хотел, чтобы ей стало лучше Не уверен, что кто-либо еще в мире окажется способен Сделать для нее больше, чем сделали мы Да ну? А ты хоть разговаривал с ней? Ты попытался услышать то, что она хотела сказать? Или ты ее просто засунул в свою чертову машину? Сара снова и снова повторяет одну и ту же Навязчивую идею. С ней невозможно разговаривать Я хочу красный карандаш! Я хочу красный карандаш! Я хочу красный карандаш! Я не уверена, что у нас есть красный Может, подойдет розовый?

Давай, сойдет Мне действительно очень жаль Проблемы, которые у нас были с оборудованием в последнее время Уверен, что ты уже на пределе от всего этого И ты думаешь о том, чтобы забрать ее отсюда, особенно сейчас Я подумывал о том, чтобы перевезти ее в другую клинику Ты должен хорошо подумать об этом. Это ответственное решение Сара моя дочь. Все решения, которые касаются ее, ответственные Постарайся немного поспать, хорошо? Это тебе поможет Нет. Не надо Спи спокойно, крошка Клопов здесь нет, так что кусаться никто не будет Люблю тебя Я очень-очень хочу домой Эй, проснись Давай уедем отсюда Давай уедем туда, где тебя выслушают, хорошо? Я хочу красный карандаш! Я хочу красный карандаш! Я хочу красный карандаш! Что ты делаешь?

Слушай, не делай ничего, о чем потом будешь жалеть Давай оставим ее здесь хотя бы на одну ночь Я сам знаю, что лучше для моей дочери Ты должен верить мне. Если бы я знала Лучшее место для нее, я бы первая ее туда отвезла Вы считаете, что знаете, больше меня Потому что у вас есть ваши приборы и энциклопедии Но на самом деле вы сами не знаете, что происходит Смотри, она даже не хочет отсюда уезжать Ваша гениальная машина просто высасывает из нее все соки Я знаю это, тем не менее, она должна остаться Мы проверяем на ней новый препарат Я хочу спать. Я хочу спать Иди, поспи, Тобиас Если мы остановим лечение, ее состояние может ухудшиться И нам придется задержать ее тут надолго Ни в аду, ни в раю, баю-баюшки, баю У всех все в порядке? Да, но насчет лифта не уверен. Прекрати-ка придуриваться, приятель Вызывай помощь Это Рик, охранник. Мы застряли в шестом лифте Нам нужна помощь. Это чрезвычайная ситуация Кто-нибудь слышит? Эй, кто-нибудь?

Это Рик, охранник. Мы застряли в шестом лифте Нам нужна помощь. Это чрезвычайная ситуация Кто-нибудь слышит? Почему вы просто не дадите мне умереть? Господи Иисусе! Куда все подевались? А здесь все нормально? Здесь должны быть. здесь должны быть пациенты И персонал Это система вентиляции Она не работает Это гребаная пожарная сигнализация Давайте спустимся по лестнице Дверь закрыта Ну вот, видели? Видели? Видели? Я с ума тут сойду Есть здесь другая дверь? Главная лестница в другом крыле Какой смысл нам тут стоять? Где эта лестница? Вперед, пошли Что это за шум? Почему мы просто не можем идти к выходу? Вся техника сегодня вышла из строя? Должно быть, они его не выключили перед тем, как ушли Ну что, идем или нет? Я не понимаю.

Разве мы не можем Просто отсюда убраться к чертовой матери? Отсюда нет выхода Выход на служебную лестницу открыт, он просто в конце коридора Сара должна скоро принять лекарство Какое лекарство? Ну, я пыталась сказать тебе об этом раньше Мы проверяем на ней новое лекарство от эпилепсии Эпилепсии? Да. Врачи считают, что это может быть причиной Кто вам разрешил тестировать на ней новые лекарства? Ну, в отличие от лекарств прошлого поколения Этот препарат безопасен для ее печени Ну да, конечно Послушайте, если приостановим Последствия могут быть фатальными Что это? Это оттуда Простите, мэм Что, черт возьми, здесь происходит? Плевать на все на это. Это не наше дело Давайте лучше выбираться отсюда, пожалуйста Эй, вы слышали, что я сказал. Давайте выбираться отсюда Мы должны вызвать Та, у которой нет глаз, видит все Все это не имеет значения Они знают, где мы находимся в любой момент времени Перестань Не меня. Они не могут меня видеть Эй? Меня кто-нибудь Есть здесь кто-нибудь? Кто-нибудь меня слышит? Есть здесь кто-нибудь? Да что за дьявольщина творится здесь?

Почему мы все просто не можем убраться отсюда? Вперед, пошли После тебя. Ты охранник, иди первым Нам нужно идти вниз, так ведь? Так пошли же. Вперед Боже мой! Что это было? Эй, кто здесь? Уходим! Уходим! Ну же! Вперед! Что это за чертовщина?

Что это было? Есть один лишь ад Это был всего лишь скрип Ну да. Почему же мы тогда не разводим костер И не поем песни, коли мы пока здесь? Эй, не лезь в бутылку Ты хочешь, чтобы я успокоился, когда кто-то шныряет здесь Туда-сюда, после чего у людей вытекают глаза? Не обращай на него внимания, милая Видишь ли, яркий свет или громкий звук может спровоцировать припадок Мы должны сохранять спокойствие Что это? Никогда такого не слышал Мы не можем здесь оставаться Мы должны попытаться выбраться отсюда Я не пойду больше по этой лестнице. В другом крыле находится ресепшн. Идем туда Сара, стой Куда это ты, а? Ты думаешь ресепшн поможет нам найти выход из всего этого? Ты знаешь другой способ выбраться? Вот-вот Дождь. Дождь прекратился. Как-то чересчур тихо В клинике никого нет Нет даже телефонных Эй, кто-нибудь слышит? Мы в северном крыле На пятом этаже, нам нужна помощь. Повторяю Отвали отсюда Если здесь есть нечто, что выцарапывает людям глаза Ты что, хочешь ему сообщить, что мы застряли на пятом этаже? Смотрите Они на третьем этаже Что это было, черт возьми? По крайней мере, мы здесь не одни Есть тут вообще главный, мать твою? Просто выведи нас отсюда, понял? Я здесь главный, Ну так займись своей работой Неужели никого не волнует, куда здесь подевались все люди? Давайте возьмем это. Они нам могут пригодиться Ты знаешь, как этим пользоваться? Где Сара? Сара. Сара, с тобой все в порядке? Сара, дорогая У вас все нормально? Да, все в порядке Давайте выбираться отсюда Что ты видел в этой комнате? Я не знаю. Я думаю, Стой, Бен Нет другого времени, кроме настоящего И будет становиться все холоднее и холоднее Набранный номер временно не обслуживается Пожалуйста, проверьте номер и наберите снова Набранный номер временно не обслуживается Пожалуйста, проверьте номер Пожалуйста, проверьте номер и наберите снова Набранный номер временно не обслуживается Набранный номер временно не обслуживается Пожалуйста, проверьте номер и наберите снова Уходим! Пошли! Пошли! Этого не может быть! Этого не может быть! Что это было? Пошли! Пошли! Пошли! Я должна это выключить Не надо. Может, это отпугнет эту образину Да уж. Что за дьявольщина? Ты видел это раньше, Я видел, что ты заткнул уши перед тем, как это началось Так что это было? Это была королева крика Ты мне скажи. Что они делают, Бен? Почему они здесь?

Ты-то знаешь ответ Мы находимся в клинике, а они работают здесь Может быть, произошел разрыв газовой трубы И все мы тут возбуждены, и притом у нас галлюцинации Галлюцинации одних и тех же вещей в одно и то же время Нет, возможно, это все мои галлюцинации Всё это, и вы все Да, и на тебе пижама, и ты сладко спишь И можешь проснуться в любой момент Радиоактивный луч. Если мы будем здесь Слишком долго, мы все подвергнемся радиации Нет, все мы умрем не от рака Вот дерьмо! Ты не должен идти туда Все это дерьмо! Это просто массовый психоз. Тело без глаз Но мы все видели это собственными глазами, мать твою! Да, видели. Но следует полагаться на здравый смысл Я думаю, что оставшимся в живых лучше оставаться вместе И что же нам теперь делать? Мы оставим радиоактивную машину включенной и будем ждать помощи Когда Саре нужно принимать лекарство в следующий раз? Что случится, если она его не примет? Помогите! Помогите! Помогите! Что это было? Помогите! Помогите! Вытащите меня отсюда! Раздвиньте дверь! Вытащите, вытащите меня отсюда! Вытащите меня отсюда!

Умереть. что может быть лучше Осторожно Идеальная девушка Тобиас, что ты делаешь? Это не больно. Умереть легко Не делай этого Остановись. Ты не знаешь, что делаешь О, я знаю, что делаю. Я уже думал об этом сотню раз Я обещаю, ты уснешь А ты знаешь, что ты чувствуешь, когда холодно? Когда очень, очень холодно? На вид он вроде ничего Давай вытащим его Давай, держись, хватайся здесь Что за дьявол сделал это? Все разваливается на части. Все разваливается на части Сара, с тобой все в порядке? Ты видела это? Красный карандаш Я хочу красный карандаш Как только мы доберемся домой, милая Как ты себя чувствуешь? Ужасно болит Этот дебил-коп и его дружок навалились на меня Слушай, ты должен быть благодарен Что твоя голова все еще на твоих плечах Ты почти убил нас Я? Если бы нам не надо было бы таскать за собой Этого умственно отсталого ребенка Мы могли бы уже отсюда выбраться Эй, сейчас же перестаньте Массовый психоз, говоришь?

Кто-то из нас должен контролировать ситуацию Ситуацию не взять под контроль Ни тебе, ни кому бы то ни было еще И тем более не тебе Это интерком И будет становиться все холоднее и холоднее И будет становиться все холоднее и холоднее Мне кажется, я слышал это раньше Ну вы-то как раз должны знать, что это значит Эй, есть там кто-нибудь? Эй? На каком вы этаже? На каком этаже? На каком этаже? По крайней мере, мы знаем, что мы не одни Ну да. Чего в этом хорошего, если мы все сидим в этом дерьме Давайте найдем их. Что за черт? Они заблокировали этот выход Ну же, Рэмбо, сделай хоть что-нибудь полезное Найди для нас настоящий выход Ты уже один раз попробовал Лестничная клетка за дверью? Да, я так думаю Слишком крепкая для такого Надо уходить Что за чертовщина здесь произошла? Уолтер! Нет! Уолтер! Единственный разумный выход избавиться от девочки Избавиться от девочки. избавиться от девочки Избавиться от девочки Тебе решать Все зависит от тебя Никто не выжил Тобиас, уходим! Вперед! Давай! Вперед! Вперед! Возьмите ее Уходим. Быстро отсюда! Почему он должен быть чертовым героем Его никто об этом не просил Это твоя вина Отстань от меня! Перестаньте, успокойтесь Вроде бы никого Видишь ли, им нужна девочка С чего ты взял? Разве это не очевидно? Призрак, рассказы старика, запись на диктофоне Ты начинаешь в это верить Ты можешь обречь нас на смерть, если не Ты думаешь, я позволю им убить мою дочь, чтобы спасти тебя? И тебя. И медсестру А что, если старик был прав? Что если все зависит от тебя? Что происходит? На каком вы Мы на третьем На каком вы Почему ты прекратила разговор? Со мной говорил мой голос Что ты хочешь этим сказать? Это был тот же самый вызов Этому должно быть какое-то объяснение Может быть, Может быть, ты случайно записала что-то А может быть, это связано с вещами Существующими в параллельных измерениях Как будто один мир находится на вершине другого Мои часы недавно встали. Здесь все часы стоят Что это значит? Я не знаю, что это значит, но время остановилось Оно не движется. Как время может остановиться? Я не знаю Сара, что с тобой? Она должна принять лекарство Где мы его можем В комнате скорой помощи Но эта комната за той, заблокированной дверью Оставайтесь здесь Мы пробьем стену Даже если вы выберетесь Что вы будете делать, если время и вправду остановилось? Прямо сейчас я хочу вытащить моего ребенка из этого ада Так что об этом я подумаю потом Помогите. Помогите. Помогите Сара, все будет хорошо. Папочка вытащит тебя отсюда, хорошо?

Присматривай за ней Если хоть один волос упадет с ее головы, тебе не жить Не выкрутишься Нет. Нет. Нет Я думаю, это самый быстрый путь вниз Ты, ммм, видела рисунки Сары? Да, я видела многие из них Что ты думаешь Я думаю, она знает что-то, чего мы не знаем Не начинай так Когда ты ушел, я слышала, как Сара говорила с Тобиасом Я не слышала, что она сказала, но она говорила ясно и не повторялась Она всего лишь маленькая девочка Почему все говорят, что она причина всего этого? Бен, а что если она является причиной? Я дотронулась до руки Тобиаса, она была холодной Как будто он был мертв Что это? Да, пистолет не пригодился Ну, об этом ты уже никогда не узнаешь Что ты рисуешь? Все хорошо; ты не хочешь мне показать? Ладно. Ладно Знаешь, с Сарой все будет хорошо У вас есть дети? У меня сын, ему четыре года Я не видела его уже пару лет Не стоит. Он не был из тех, о ком надо сожалеть Что это было? Я не знаю Что за черт? Это вещи Джона. Он бросил это, помнишь? Эй, подожди Стой, я должна сказать им Забудь об этом, это был я. Я выстрелил Рику прямо в голову Что ты думаешь, они скажут, если увидят тебя? Пойдем-ка Почему бы нам с тобой не прогуляться? Нам будет очень весело Ты слышал это? Что это, черт побери? Иди и возьми ее! Хватай ее! Возьми ее! Приди и возьми ее Я просто хочу выбраться отсюда Она здесь. Ты можешь взять ее. Она не твоя, чтобы отдавать А что, если это правда?

Если я не отдам им Сару, это никогда не кончится Если им нужна Сара, почему они просто не забрали ее? Человек плюшевый медвежонок. Сара Ты, ты один из них Вам когда-нибудь было холодно? Я имею в виду, по-настоящему Что за?.. Теперь достаточно холодно для тебя? Сара! Сара! Она здесь О нет, нет Все хорошо. Кто это? Он мертв? Он выглядит так, будто мертв уже неделю Нам нужно уходить Отсюда мы можем попасть на цокольный этаж Ладно, бери коляску Не отсюда. Не отсюда. Не отсюда Ты знаешь, как отсюда выбраться? Нет. Нет Можешь нарисовать это для меня? Я думаю, мы найдем лекарство для Сары здесь Нашла его? Нет. Проверь вот это Есть ли другой путь к гаражу? Да, сотрудники иногда ходили в гараж через морг Хотя начальник запрещал делать это Может, шеф сделает исключение Вот дерьмо Она не могла уйти далеко. Ты проверь там, а я посмотрю здесь Держи свою рацию включенной Сара! Сара! Ты слышишь меня? Эмили, отзовись. Ты где? Извините Не могли бы вы мне помочь? Извините, не могли бы вы мне помочь? Не могли бы вы мне помочь? Кто-нибудь здесь может мне помочь? Извините. Где моя дочь? Бен, ты меня слышишь? Я не знаю. Здесь были люди и они Что? Где?

В комнате скорой помощи, но здесь нет Сары У палаты 235 Хорошо, я иду Я не слышу тебя Ты, должно быть, в другом коридоре Бен, в госпитале есть лишь одна палата с номером 235 У входа весит плакат с плюшевым медвежонком Я нашел Сару. Она Наконец-то Я избавился Куда ты собралась?

Это нужно остановить О чем ты говоришь? Что произошло? Я не знаю. Здесь были все эти люди Кажется, они не могли видеть ни меня, ни что-либо вокруг Побыстрее. Пожалуйста. Прошу тебя Быстрее. Быстрее, быстрее.

Пожалуйста, пожалуйста Все в порядке; скоро мы все выйдем отсюда Что за черт? Эмили, пошли Возьми Сару; ты можешь вернуться за мной потом Нет, так дело не пойдет. Идем Мы должны убираться Держись, моя крошка. Постарайся продержаться еще чуть-чуть Она впала в кому. Через эти двери мы сможем попасть в гараж Вперед, пошли Эмили! Эмили! Открой дверь! Прошу тебя! Все хорошо! Мы вытащим тебя оттуда Пожалуйста, открой дверь Нет! Нет! Оно приближается Оно приближается Оно здесь. Оно здесь Сара, что здесь? Держись, моя милая Сара, ты в порядке? Опять и опять и опять и опять и опять Как нам отсюда выбраться, твою мать!

О нет, нет, нет, нет, нет Этого не может быть Что должно, то и произойдет Сара, пожалуйста. Если ты знаешь, как это остановить, сделай это Что должно, то и произойдет Что должно, то и произойдет Это не твоя вина. Это не твоя вина. Это не твоя вина. Оставайся здесь, хорошо. Кто-нибудь придет и заберет тебя Спи спокойно, крошка Клопов здесь нет, так что кусаться никто не будет Люблю тебя Кто-нибудь придет и заберет тебя Что с тобой?

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Иди в лабораторию и обратись за помощью к экспертам.

Она просто ждет, когда я останусь одна. >>>