Христианство в Армении

Позвонила сестра из приюта.

Понять, живы мы еще или нет? Думаю, с такой скоростью мы не похожи на Бонни и Клайда. Мы могли бы остановиться в форте Нокс. Повнимательней следи за дорогой, ладно? Дорогая, помоги мне немного! Черт, да тут нужна гидромашина! Не сердись. Ты опоздал на 2 часа, Дэвид. Что-то не так? Нет, просто слежу за дорогой. Притормози. Что случилось? Остановись. Мы опоздаем на катер. Кажется, там что-то, на дороге. Что? Ты о чем? Дэвид, остановись. Господи, он жив? Не трогай его. Давай вызовем полицию и уедем. Уедем? Ему нужна помощь. Мы позвоним в полицию. Но мы должны. Слушай меня. Нет. Никакой полиции. Знаете, где Вы находитесь? Вроде бы да. Что с Вами произошло? Можете двигаться? Я позвоню в полицию. Говорю же не надо! Слушай, мы опоздаем на катер. Дэвид. Я сам разберусь. Мы не сможем помочь Вам, если не позвоним в полицию. Тогда не надо. Хотите курить?

Спасибо. В Линкольнвилле ничего нет, кроме телефонных автоматов и пристани. А недалеко отсюда госпиталь Пэн Бэй. Давайте я отвезу Вас туда. Подумайте. Не беспокойтесь.

И врача не надо? Он же ведь не полиция. Хотя нам все равно. Во сколько уходит катер? Через 28 минут. Далеко отсюда? Около 50-ти километров. Не так далеко, да? Да. Не хотелось бы увидеть его кормовые огни. Подбросим его куда-нибудь, дорогой? Простите. Вы не виноваты. Уже далеко. Спасибо, что не бросили.

Вы точно в порядке? Да, жить буду. Ну ладно. Прощайте тогда. Подожди. Он же сказал все в порядке. Ну что Вы. Возьмите, пожалуйста. Будьте осторожны. Спасибо. До встречи. Советую как можно быстрее помыть руку. Потому что я коснулась его? Откуда в тебе столько снобизма? По-моему, очень мило. Прямо как в пещере. Пойду раздобуду поесть. Пожелания будут? Белугу и двойной пакетик чая. Ну а все-таки? Удиви меня. Господи, ты напугал меня. Прости. Помнишь, тогда в "Мистике" обвалился потолок? Разве такое можно забыть? И мы спали в какой-то хибарке. А тот чертов скорпион норовил цапнуть меня за вену. Это был кузнечик, он просто прыгал по тебе. Лекси, что ты вытворяешь? Раз, два и ты превращаешься. Что такое? Бог мой, я же забыл еду. Какую еду? На пристани.

Нет, не стоит тревожить Майка и Мэри. Да? А потраченные деньги? Майк? Да, просто мы опоздали на последний катер. Ерунда, конечно. Слушай, забери еду с пристани. Прекрасно. Спасибо. Отправляйся спать. Спокойной ночи. Что ты думаешь, у них все предусмотрено. Что ты делаешь? Засыпаю. Прямо в платье? Да. Спокойной ночи. Спокойной ночи. Интересно, что произошло с тем парнем? С каким парнем? С тем, на дороге. А-а, с тем неизвестным. А тебе-то что? Просто интересно. Интересно что? Как он там? Вот и все. Совсем не смешно. Знаю. Прости. Прости. Мне же больно. Тебе все ха-ха-ха. Ты же могла угодить мне прямо в глаз. Надо выпить кофе, прежде чем ты покалечишь меня. О, кофе на яхте сказка! Ну так это же я Уайлд Дэвид. Не забыл захватить камеру? Думаешь, забыл? Уверена. Точно, ты права. Это все, что тебя занимает? Я пойду в дом. Грибница. Угадай, кого я видел на пристани? Джека Хоффмана. Окруженного парочкой юных козочек. Интересно. Бедная Марго. Бедные козочки. Ты расскажешь об этом? Не знаю. Пообедаем в "Блю Хероне"? Сегодня? Было бы неплохо. И потанцевать можно. Давай что-нибудь поспокойнее. Не знаю, просто я. Нет настроения. Поспокойнее. А что ты хочешь тогда? На ужин? На ужин. Как насчет лобстеров? Давай лобстеров. Итак, лобстеров. Сейчас позвоню Майку. Я схожу. Да. Проедусь верхом. Ну, детка, Уайлд Дэйв к твоим услугам. Ради бога. Вперед, на яхту! Куда мы отправляемся? Туда, где ты стала миссис Уайнберг. Ты серьезно? Следующая остановка "Твин Бардс"! А как же лобстеры? Они не нужны нам. О, Дэвид. Прошу на яхту, любовь моя. Что такое? Держи руль. Что там? Дэвид, что за шутки? Давай вернемся. Посмотри на стрелку. 87. 80. 90. 86. Да, она так скачет. Вперед. Бери на 100 и держись курса. Давай вернемся. Мы разобьемся о скалы. Мы же искатели приключений! Все еще впереди! Мы плывем к Твинсу? Давай еще 4 градуса в сторону порта, и мы будем на месте. Спокойно.

Держи правее. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь. Немного веры, дорогая. Ты в порядке? Да, нормально. Я ничего не вижу. Не волнуйся. Нужна ракетница. Да, нужна ракетница. Но у нас ее нет. Помнишь 4 июля? Ты не взял ее? Но ведь я не думал, что мы. Не думал! Проверь, нет ли пробоин! Жди здесь, я посмотрю. Что посмотришь? Мы на земле. НЛО здесь нет. Присмотри за яхтой. Я пойду с тобой. Жди здесь и смотри за лодкой. Я не знал, что он здесь. Он что, следит за нами? Дэвид, ты думаешь..? Слава богу! Рад, что вы счастливы. Мы рады, что Вы в порядке. Не думал, что это ты. Услышал крик жены, и инстинкт сработал. Я много слышал об инстинктах. Надо дрова подбросить. А когда они прогорят? Как Майн говорил: "Если не нравится погода, переждите 5 минут". Нет, все хорошо, спасибо. Ваша жена хочет есть. Спасибо. А как же Вы попали сюда? Я не знал, где переночевать, увидел яхту на пристани, и вдруг она поплыла. А когда мы очутились здесь, я просто бродил по. Харольдсбергу. Ну да, я просто решил занять небольшую лодку. Он что, юрист? Мы выписываем журнал "Закон". Я просто гулял, бродил, и вдруг бац! Солнце вспыхнуло и что-то загрохотало. Раздались крики, и потом я услышал "привет". Вот и все. Крики? Да, множество. Боже, дорогой. Так это, наверное. Скала Сил Рок. Простите, капитан, но мы не меняли курса? У нас точно не было радара. Хотите? Она такие не курит. Интересно, а чем Вы занимаетесь? Чем Вы зарабатываете себе на жизнь? Да ничем. И это что, основное занятие? Можно и так сказать. Ну да. Ни полиции, ни дома, ни работы, ни имени, ничего. Вам нужно выдвигаться в президенты Америки в 2000-м году. Давай тащи! Она уже свободна! Давай!

Вероятно, вам интересно, как я оказался на дороге той ночью? Да нет. То есть, Дэвид немного. А я. Иногда люди, видя, что ваши дела плохи, пользуются этим ради своей выгоды. И когда понимают, что не могут, расплачиваться приходится вам. Дорогая? Где сахар? Где и всегда! Точно! Извини! У вас красивый дом, господин Уайнберг. Спасибо на добром слове. Его построил мой прапрадед. Красиво! Спасибо. Спасибо. Вы заслужили это. Знаете, я очень ценю вашу заботу. Я так давно не был дома. Правда. Мы рады. Горячая ванна никому еще не мешала. В другой раз, в другой раз. Пусть догорает. Чертовски устал. А ты как, дорогая? Да, Дэвид, устала. Перестань. Тебе это не идет. Я знаю. Но ты ведь устал. Нет, пусть спит. Что значит " пусть спит"? Его спать сюда не звали. Но он уже уснул. Что значит "уже уснул"? Дэвид, ты же не выгонишь его на холод?

Куда он пойдет? Ради бога. Он же бродяга. Подумай, что скажут соседи, в конце-то концов. Кто передо мной, шизофреник или другой человек? Я предложил ему только обсохнуть. Мы приютили бродягу. Да, бродягу, который дал тебе кусок хлеба. А если ты так боишься, почему бы тебе не отвезти его? Мы предложили ему свои услуги, после того как он помог нам. Вот именно, помог нам. Конечно, я господин "Плохой парень". Ты господин "Никто". Делай, что хочешь, а я иду спать. Хотите, чтобы я ушел? Нет, что вы. Просто не спится. Вот одеяло. Большое спасибо. Присядете? Можно кое-что спросить? Конечно. Вы нервничаете? Погаси сигарету. Кто ты такой? Ты знаешь, кто я. Что ты здесь делаешь? Я был здесь всегда. Сними сапоги. А-а, это ты. Доброе утро, господа. Простите, что заснул вчера так быстро. Перестань. Как голова? Думаю, жить буду. Спасибо за одеяло. Не за что. Я подумал, тебе холодно. Спасибо. Очень мило, дорогой. Хочешь есть? Уже поел. Все в порядке. Ну ладно. Замечательно, телефон не работает. Это из-за шторма. Потерпи. Сахар? Две ложечки! Дэвид, это восхитительно! Неплохо. Очень даже. Что о тебе не скажешь. Человек со скрытыми талантами. Это сделали Вы? Просто хотелось отблагодарить вас. Итак, после фиаско с водкой в Челтенхеме я отправилась в Йельский университет. Но туда я опоздала. Но мое горе длилось недолго. Вот настоящая трагедия случилась, когда я встретилась с парой голубых глаз. Таких дерзких глаз я никогда не видела. Этот юноша был из Эль Пасо. Техасский парень? Да. Он крал лошадей. Скакал ко мне в 4 утра, залезал в окно, привозил вафли и бутылку виски. Безумец! И что с ним случилось? Мать была против. Он женился на Дю Пон. Кто это? Древнее племя в Дэлавере. А Вы? Вы любили когда-нибудь? Любили? Нет. В этом смысле слова. Было очень вкусно. Рад, что Вам понравилось. Понравилось? Да я на месяц наелась. Месяц это так долго. А вы поплывете обратно? Обратно? Ну, к причалу. Надеюсь, ты не собираешься покинуть нас? Да, я думал. Прости, просто ты не знал. Ты не рассказала ему наше правило? Правило? Если ты пришел в мой дом, то должен принять следующее предложение:отложи свой отъезд до вечера. И мы сравним этот прекрасный завтрак с тем, что готовлю я.

Победителя определит известный кулинарный критик Алексис Чандлер Уайнберг,чей изысканный вкус возрастает и удивляет из года в год. Правило есть правило. Счет 9:2. Поверь, тебе у меня никогда не выиграть. Ну давай, будь внимательным. Сейчас достану. Приглашаю в гости. Видите вон то растение? Ядовитый плющ. Любит трусливых. Ладно, ладно. Доставай ножи, я пошел за этой чертовой птицей. Будь осторожен. Тише, тише! Терпи, будь мужчиной. Это просто как наждак! Будь мужчиной?! Дорогой? Помажь мне спину. Что ты делаешь? Играю в гольф. А что, не похоже? Спасибо, что предупредил. Ты о чем? Я говорил тебе! Где перчатка? Не говорил. Нет, говорил! Хочу отыграться у Ларри Кохэна. Не сидеть же здесь и играть в покер. А знаменитый Ласкер? Замечу, единственный. Дорогой, уже 2 года прошло. Но ведь кто-то должен заниматься грязной работой. Не мучай себя. Ты права, дорогая. Схожу за лобстерами. Почему бы тебе не прогуляться?

Да, и про грибы не забудь. А где..? Как его? Все еще в гамаке? Ладно, причесался хотя бы. Возможно, после гольфа мы с Ларри зайдем выпить. Приведи себя в порядок. Слушаюсь, сэр. Я люблю тебя. Извини, я тут вздремнул немного. Не хотела мешать тебе. Я только. Все нормально. Сколько сейчас? Около трех. А где..? Дэвид? В гольф играет. Ты оставил это в гамаке. Ладно, потом подберу. Похоже на коллекцию. Да, я насобирал тут кое-что. Ты писатель? Нет, до этого далеко. Не против, если я посмотрю? То есть, если ты. А почему почерк везде разный? Писали разные люди. Но ведь ты сказал. Слова мои. Просто я не умею писать. А почему? Я никогда не учился. Вот почему. Забавно. Надеюсь, тот, кто записывал не монах? Не знаю. Посмотри в нижнем углу. Сэнди Даймонд? Рэнди. Точно. Классный парень. Сбежал из больницы в Дэс Монсе. Больница в Дэс Монсе? Должно быть, Вы видели притоны в Вегасе. Все, я пас. Ладно, вернемся к этому позже. Хотите есть? Нет, спасибо. Если что нужно, скажи. Это медовый месяц на Капри. Мы купили это в Праге на базаре. Торговец сказал, что это принадлежало Муссолини. Это мой отец в Кении. А это откуда? Вы не против? Нет, чувствуйте себя как дома. Немножко. Итак, Кларис ведет меня к Блумисам, чтобы познакомить с новым интернатом. Мне ужасно хочется красные туфельки. 9, да? 10. Спасибо за комплимент. Итак, наступил великий день. Я уже собралась, жду машину,чтобы отправиться в аэропорт за мамой. Она должна была прилететь из Мюнхена. И вдруг Лулу начинает читать мне Библию. Моя новая сиделка. Кларис уволилась. Почему? Не знаю. Пила сильно. И вот, значит, мы приезжаем в аэропорт. Я, как сумасшедшая, бегаю у входа. Но вместо поцелуев и радости холодный взгляд. Представляешь себе мое состояние? Теперь ты! Подожди! Не могу идти! Господи, прости. Лучше бы ты. Сукин сын! Сильней! Нужно чуть правее. Меня зовут Тэкс, а тебя? Смешно, ты не похож на Вильма. На кого я похож? Думаю. Больше похож на Мэрлин. Боюсь, ты права. Несомненно. Теперь моя очередь. Как это, мисс Монро? Теперь я не Тэкс. Нет, а кто тогда? С днем рождения тебя! С днем рождения тебя! С днем рождения, мистер президент! С днем рождения тебя! Эй! С небес на землю. Извини. Хочу попросить тебя. Конечно. О чем? У меня есть некоторые мысли. Помоги мне записать их. Конечно. Забавно. Кажется, что кошмары. Это записывать? Забавно. Кажется, что все кошмары где-то далеко. Но вдруг они появляются. Как огромная волна. Ты пытаешься убежать, но не можешь. Ты борешься, борешься, борешься. Но тебя никто не слышит. И тут происходит нечто странное. Ты прекращаешь бороться. Твои крики растворяются. И ты забываешь, что тонешь. Джон Хэнкок. Идем. Как вы познакомились с Дэвидом? После колледжа у меня были проблемы с памятью. Дэвид помог мне. Впечатляет. Надеюсь, нам повезет. Ну и где они? Терпение. Не все так просто. Они здесь. Только они прячутся. А если их нет, ты думаешь, что у них есть разум. Они коварны. Они чувствуют твое приближение и прячутся. Неплохо. Знаешь, что это? Ты убил его. Нужно было срезать. Теперь он не сможет расти. Это лисичка. Дэвид их любит. Я тебя люблю. То есть, знаю, звучит странно. Но я увидел тебя, и все. На твоем месте я бы подумала. Это аманитус мускариус редкий вид грибов. Сначала его использовали для лечения малярии. Он еще усиливает потенцию. Его малоизвестная сестра амантия рубиника. Ее еще называют пурпурная Джулия. Ее яд действует мгновенно. Знаешь, что общего в них? Они близнецы. А как их различить? Посмотри, пурпурная Джулия. И вот аманитус мускариус. Потенция? Правильно. Откуда ты так много знаешь? От отца. Когда мы гуляли, он показывал их мне, рассказывал о различиях и о действии. Видел бы ты его глаза, когда он говорил о них. Просто магия. А где он сейчас? Покончил с собой. Мне было тогда 8 лет. Прости. Это было лучше для него. А как твоя мать? Мы не разговариваем. Почему? Она не любит Дэвида. В какой руке? Что ты делаешь? Подумай. Я думаю. Пойдем. Поздно уже. Ты идешь? Все. Я ухожу. Я только хотел. Я просто хотел поговорить. Привет. Привет, дорогой. Куда же ты пропал? Дэвид, все в порядке? Просто, наверное, съел что-то. Что-то мне нездоровится. Съел что-то? После гольфа? А я приготовила ужин. Хорошо. Почему только два лобстера? Потому, что мне не хочется есть. Что-то неважно мне. А где Ларри? Почему с тобой не пришел? Все нормально. Он передавал привет. И Ласкер, кстати, тоже. Дай-ка я присяду. Дорогая, сделай компресс. Сходи на кухню и намочи полотенце. Лекс, он не знает, где что лежит. Я сама схожу. У тебя очень милая жена. Не стоит сегодня устраивать ужин. Я уложу его и отвезу тебя в Айслборо. Ладно? Наверное, ты права. Мне нужно полежать. Я хотел сказать, что с нетерпением ждал. Знаешь, я тоже. Думаю, горячая ванна и холодный напиток вернут меня к жизни. Дэвид, не думаю. Правильно, и не думай! Виски! Замечательно, Дэвид. Как прошел день? Я устроила ему небольшую экскурсию. Тебе понравилось? Желаю удачи. Спасибо за все. Еще увидимся. Позвони на станцию. Что-то с телефоном. Обязательно. А это тебе. Что это? Как трогательно. Я сделал это здесь. Очень красиво, спасибо. Почему ты вернулся? Все в порядке? А где Дэвид? У нас небольшая. Ну, в общем, он там.

Что небольшая? Поломка. Яхта сломалась. Не плыть же самому. Прости, я могу чем-то помочь? Гидросамолет подошел бы. Ты здесь, бедный мой. Что случилось? Яхта заглохла. Кошмар какой-то. Мне рассказали. Рассказали? Ну да. Я догадываюсь, кто к нам пожаловал. Мы могли бы обратиться к Майку и Мэри. Крикнуть им с этого берега, да? Можно позвонить. В чем я виновата? Думаешь, я хочу, чтобы он остался? Не знаю. А ты? Я нет. Смотрю на тебя, и вот что странно, ты не похож на меня. Но ты напоминаешь мне меня в юности. Для меня любовь была фейерверком, взрывом, вспышкой. Так было. Сейчас нет. Нужно время, чтобы прожить вместе. Преодолеть трудности, падения и взлеты. Суметь посмотреть в преданные глаза и сказать. Мы прошли все это вместе. Мы нашли друг друга в толпе. Только так. Это и есть любовь. Совершенно необъяснимо, непонятно. Осознается только со временем. Может, это и к лучшему. Ты так красиво говорил. Это все правда. Что с выходными? Придумай ты. Прости, но я оставлю тебя сегодня. Не волнуйся. Все было хорошо? Ты о чем? Вы не скучали? Ну, в общем-то. То есть, я скучала. Я рада, что ты сделал все, что хотел. Хорошо. Значит, вы не скучали. Доброе утро, дорогой. Доброе утро. Что такое? Посмотри в зеркало. Мы едем? Твое дело. Давно здесь? Не знаю, час, наверное. Ты готова? Почти. А ты? Прошел час. Где твои часы? Я не ношу их. Ты всегда носила. А сегодня сняла. А где наш маленький друг? Думаю, во дворе. Пойду посмотрю яхту. Она в порядке. Что значит " в порядке"? Он починил ее. Когда? Утром. Что-то с тросами было. Ерунда какая-то. Доброе утро, Дэвид. Через минуту будет готова. Я подожду. Что будет готова? Моя футболка. Его футболка. С утра никак не высохнет. А другой нет? Ее надо повесить. А что еще надо повесить? Пойду посмотрю. Может, высохла. У тебя красивое лицо. Твои часы, взгляд строгий. Поблагодари Алексис. Прекрасно. Мы починили телефон. Алексис и я. Утром. Она разбудила меня и попросила подержать провода, пока набирала номер. Звонки были? Спасибо.

Слышал, разбираешься в технике. Да нет. Просто соединила провода. Это не очень сложно. Молодец. Были звонки? Нет. Только два сообщения из Бостона.

Кохэн звонил и Том Рейнольдс чем-то обеспокоен. Он всегда чем-то обеспокоен. А еще кто? Нет. А что? Просто интересуюсь, звонил кто или нет. Ты полагаешь, что я определила это телепатически? Что-нибудь хочешь? Нет, спасибо. Надо что-нибудь съесть. Хочешь банан? Выпью молока. Все в порядке? Да, спасибо. Кто это? Они уже приехали? Они в Портлэнде, у матери Мэри. Вернутся завтра. От Мэри привет. Что смешного? Не знаю, супруги, а. Супруги? Однажды ты посмотришь в зеркало, увидишь себя и подавишься от смеха. Перестань, Дэвид. Время покажет. Я больше не хочу. Ты всегда любил бананы. А сейчас не хочу. Когда захочу, тогда и съем. Не надо запихивать в меня насильно. Хорошо, Дэвид. Больше ничего не говори. Можно сигарету? В холодильнике есть еще. Может, в стакан нальешь? Дэвид, возьми стакан. Спасибо, не надо. У тебя что, руки грязные? Непонятно, зачем мыть чистый стакан. Я подумал, может, у тебя руки грязные. А если сегодня утром ты встал не с той ноги, никто не виноват в этом. Прости меня. Жизнь это не только ковбои и индейцы. Между прочим! Ради бога, чего ты добиваешься? Ты ничего не понимаешь? Дорогая, ты заблуждаешься на его счет. Он хорошо обработал тебя за это время. Ладно, я разберусь. Мерзавец. Просто я хочу разобраться. Тебе нужно проветриться и остудить свой пыл. Мне нужно? Именно тебе. Ладно. Так будет правильно! Я пойду прогуляюсь,а ты со своим парнишкой звякнешь парочке юнцов или даже дорогой мамаше,если только она заговорит с тобой и пожалуется на мерзавца-эгоиста,который портит жизнь всем подряд! И наступит облегчение, спокойные дни! Бессонные ночи к черту! И туда же Дэвида Уайнберга! Все правильно? Мне жаль тебя. Лучше себя пожалей! Меня жалеть не надо! Семь лет прожить с такой шлюхой!.. Шлюхой? Ты понимаешь, что говоришь? В тот день, когда я женился на тебе, я просто не мог отказать тебе. Я далеко зашел? Что, слишком откровенно? Вот она. Вот Лекси Коллинз. Мы знаем и любим ее. Лучше бы они молчали! Заткнитесь, заткнитесь, заткнитесь все! Заткнитесь!!! Закройте двери! Она провела всех нас! Она шлюха! Убирайся! Убирайся отсюда! Вон! Вон отсюда! Убирайся. Дэвид, не надо!

Дэвид, умоляю тебя! Он твой, Лекс! Убирайся из моего дома, Дэвид! Твоего дома? Да, моего дома. Ух ты! У дворняг не бывает дома.

Убирайся. Ты в порядке? Где он? Позвонила в полицию? Нет. Никакой полиции. Эй, что с этим делать? Странно, кажется, что самое страшное позади. И вдруг оно возникает. Как огромная волна. Ты пытаешься убежать, но не можешь. Ты борешься, но твои крики никто не слышит. И происходит нечто странное. Ты перестаешь бороться. Перестаешь бороться. Твои крики растворяются. И ты забываешь, что тонешь. ".и ты забываешь, что тонешь". Эти слова принадлежат одной удивительной женщине,для которой ноша стала слишком непосильной. Несмотря на ваше горе, я взываю к вам: помните малышку Лекси Чандлер,воплощение истинной невинности и удивительной жизнерадостности.

Она нашла покой среди каменистых берегов Темной Гавани. Хорошая служба, Пол. Алексис. Сними очки, Дэвид. Ее предсмертная записка. Спасибо, что пришел. Наконец. Одолевают кошмары. Теперь я с тобой. Я мечтал об этом. И доказал. Надеюсь.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Дабы выразить благодарность, он угощает их обедом в лучшем ресторане гостиницы.

Я хочу коечто показать тебе. >>>