Христианство в Армении

Рози, не обмани меня!

Ты хочешь сказать, что эти игрушки действительно стреляют? Если увижу, то тогда поверю. Не стреляйте! Подождите! Не цельтесь в меня! Эта штука действительно заряжена? Попробуй и узнаешь. Ну -стреляйте!

Также в ролях: Билли Драго В фильме " Смертельно опасные" Боже мой! Пули тоже пластмассовые? Здесь начинается волшебство.

Магазин в ней -50 пуль. В это сложно поверить. Сюрприз! Сюрприз! Ну подождите -увидите. Дамы и господа, я иду! Международный аэропорт Афин. Тебе нравится? Брэд, оно великолепно! Должно быть очень дорогое. Марси, у нас через неделю годовщина. Лучше бы отметили ее здесь. Согласен, но Пол должен возвращаться в школу. Да, у нас было великолепное лето. Первый раз отдыхали вместе, не так ли? Теперь ты в отставке и мы каждое лето будем вместе. Согласен, иди ко мне. Поздравляю с годовщиной, милая. Отдайте мне мяч, пожалуйста. Побудь с мамой, Пол, хорошо? Брэд, что происходит? Иди внутрь, Марси, пожалуйста. Послушайте, не знаю как вы к этому отнесетесь, но там мужчина с пластмассовым пистолетом. Это что игра какая-то? Это что игра какая-то? Заткнись! Брэд! Они схватили Пола! Быстрей! Быстрей! Будь осторожен! Марси, оставайся на месте!

Уберите эту глупую игрушку! Эта глупая игрушка сейчас снесет тебе голову! На пол! Буду стрелять! На пол! Буду стрелять! Бежим, бежим! Не двигайся! Остановитесь! Пол! Пол! Всем лечь на пол! Не двигаться! Папа, папа! Слава Богу, ты в порядке. Мама! Они схватили маму! Тот человек. Будь осторожен, те игрушки настоящее оружие. Оставайся на месте. Всем на пол! Поехали, поехали! Я сказал поехали! Вот так, мой Бог, мы едем. Пол, назад! Папа, осторожно! На пол, на пол! Заткнитесь! На пол! Бодер! Проклятье! Остановись! На пол! Заткнись! Заткнись! Он на крыше! Он на крыше! Ах ты, уйди отсюда! Убирайся! Нет, нет! Уйди! Проклятье! Давайте выходите. Двигайтесь. двигайтесь! Не двигаться! Быстрее, быстрее! Вперед, вперед! Проходите! Давайте, двигайтесь! Давай, давай, проходи! Проходи, проходи!

Айя, иди к пилотам! Сволочь! Слушайте меня, Это не игрушка, а настоящее оружие. Так что, не надо шуток! Понятно? Где микрофон, радио? Свяжитесь с диспетчерской и скажите что мы взорвем самолет, если кто-нибудь посмеет приблизиться к нам. Власти должны быть готовы. А теперь говорите, говорите! То, что произошло, расценивается как наиболее кровавый налет террористов на американский пассажирский самолет Сегодня рано утром неопознанная группа вооруженных террористов напала на международный аэропорт в Афинах. Было убито 20 человек и много раненых. Террористы держат в заложниках целый самолет пассажиров. Их требование обмен Хосе Мариа Карлоса известного террориста международного уровня, который несет ответственность за наиболее ужасные террористические акты за последние 10 лет. Карлос ожидает решения суда в США. Он был схвачен в Гватемале в прошлом году агентами ЦРУ. Я не говорю по гречески. О, ты сын Брэда Картовски? Да, я Пол Картовски. Ты можешь увидеть своего отца, сынок Привет, Пол. Привет, папа. Врач сказал, что с тобой все будет в порядке. Где твоя мама? Она скорее всего с заложниками, у нас нет информации. Послушай, Пол, мы должны быть сильными и мама тоже. Ты меня понимаешь, Пол? Да, папа. Пошли, Пол, твоему отцу нужен отдых. Я не могу остаться здесь и спать на этом стуле? Делай, как говорит врач, Пол. Он в порядке, он уснул. Это ему сейчас и нужно, Пол. Пол, ты должен уйти, пошли. Мы теряем терпение, мистер.

Если в течение одного часа не появится президент, мы начнем убивать заложников. Каждый час -один заложник. Сволочи, они нас прижали к стенке и они это знают. Ни за что на свете не позволим им этого сделать. Что скажете, посол? Мы вынуждены дать им то, что требуют иначе мы будем виноваты.

Посол Филдинг, не делайте этого. Если мы хотим спасти пассажиров, то мы должны играть по их правилам. Свяжитесь с Пентагоном. Сейчас Вас соединю. Арчи, есть связь? Да, сэр. Господин посол. Говорит Филдинг, боюсь у меня для Вас плохие новости -они угрожают начать убивать заложников. Не знаю, что сказать. Вам решать, сэр. Они победили. Президент уполномочил освободить Карлоса. Его привезут завтра утром в Афины в сопровождении Корти Брэнта из ЦРУ. Корти Брэнт? Я его знаю. Это он захватил Карлоса в Гватемале? Прибудут с минуты на минуту. Это борт 257, прошу диспетчерского разрешения на посадку. Борт 257, даю диспетчерское разрешение на посадку. Пошли, встретимся с этой сволочью. Жаль, не могу больше оставаться в Вашей стране, капитан. Сожалею, что не получится пройтись по магазинам, мне нравится американская одежда. Сволочь. Капитан Брэнт, почему Вы принимаете это так близко к сердцу? Помните, в прошлом году в Гватемале я сказал Вам, что Вы теряете время? Я не задержусь долго в Америке. Заткнись, Карлос, а то я отстрелю твои чертовы яйца. Ну и отстрелите мои чертовы яйца. Это вам что вечеринка!? Убирайтесь к чертовой матери отсюда! Америка -страна законов и порядков и это делает таких, как Вы беспощадными дураками. Дураки, отведите меня к самолету. Это приказ президенту США. Я вам сказал убираться отсюда. Я посол Филдинг. Вы капитан Карлос Брэнт? Да, посол. От имени президента США я доставил Вам Хосе Мариа Карлоса. Прекрасная встреча, посол. Спасибо. Мне нравится. Это должно быть официальным, не так ли, капитан. Иди уже. Карлос. Да, капитан. Я один раз уже тебя поймал, я снова найду тебя. Спасибо за предупреждение, капитан. Скоро увидимся, скоро, скоро. Жду встречи. Он Ваш, посол. Продолжим Джонс. Да, сэр. Вызываем международный борт 65. Вы слышите меня? Да, мы Вас слышим. Вы привезли нашего человека, как обещали? Он только что приземлился, если Вы слышите меня-можете говорить с ним. Говорит Хосе Мариа Карлос. Поздравляю, вы отлично выполнили эту работу. Можете начать выпускать заложников, я поднимаюсь на борт. Я поднимаюсь. Мы сейчас отпустим женщин и детей, только когда мы доберемся до места назначения, мы отпустим остальных. Послушайте, Мисс, кто бы Вы там не были.

Вы сейчас же отпустите всех заложников. Послушайте, Мистер, кто бы Вы там не были. Это не то, о чем мы договаривались. Иди присмотри за пассажирами, иди. Послушай меня, американец, это наше последнее предложение. Мы отпускаем женщин и детей за Карлоса, топливо и еду и за открытый коридор до страны по нашему выбору. Всех остальных мы отпустим по прибытию, черт бы вас побрал! Или Вы соглашайтесь, или мы начинаем убивать! Не надо испытывать их терпение, они нервничают и непредсказуемы. Дайте я с ними поговорю. Послушайте, это посол Филдинг. Я говорю от имени президента США. Мы готовы начать обмен. Откройте дверь и выпустите всех женщин и детей. Господин Карлос Ваш. Солдаты, откройте ворота. Вы можете идти, Карлос. Так, пошли, быстрее, быстрее. Давай, давай, проходи. Капитан Брэнт, могу я задать несколько вопросов о Карлосе? Спрашивайте. Вы были капитаном команды "Тюлени" до работы в ЦРУ? Без комментариев. Когда"Тюлени" высадились в Гватемале Вы возглавляли операцию? Без комментариев. Как Вы лично себя чувствуете, поймав Карлоса, а сейчас отпустив? Послушайте меня, единственное, что заслуживает Карлос пуля в голову. Это дружище капитан Корти Брэнт.

Ты его знаешь, папа? Да, он был моим командиром в Морских Тюленях. Это очень красиво, Айя. Так же, как и ты. Я люблю тебя. Иди проверь заложников в хвосте. Кто эта женщина? Это дикая кошка, посмотри, как она меня укусила. Почему ты сидишь на полу? Сядь с нами в первом классе, пожалуйста! Какая у тебя необыкновенная красота. Такая никогда не должна кусаться. Время пить за успех. Конечно, она со мной выпьет. Ты выпьешь со мной? Почему я должна? Потому, что я так сказал. Меня зовут Хосе Мариа Карлос. А тебя? Иди к черту. Дикая кошка. Я же говорил тебе. Я буду так любить тебя, дорогая. Большое спасибо, сестра. Три, четыре, пять, шесть, семь. Добрый день, Брэд, как дела? Спасибо, хорошо. Сегодня сделали большую работу, зашивая мне ногу. Также спасибо за заботу о Поле. Ваш Пол -храбрый мальчик. Новости о заложниках. Самолет приземлился в Северной Африке и отпущены все оставшиеся. Вашей жены не было в самолете. Также ее не было, когда в Афинах отпустили женщин-заложниц, когда мы передавали Хосе Карлоса. Где мама? Не знаем, сынок. Мама пропала, но президент делает все возможное. На самом деле, он делает недостаточно Моя мама Катрин Картовски. Приятно познакомиться, мадам, Ваш сын герой. Капитан Джонсон, посольство США. Это билеты для Вас и Пола. -Спасибо. Я не поеду, папа. Ты поедешь домой с бабушкой, Пол. А как же ты? -Я найду твою маму и тоже приеду домой. Хорошая идея, не так ли? Вот он. Спасибо. Брэд Картовски. Капитан Корти Брэнт. Не могу представить, что Вы делаете в Греции, капитан. Мне надо было увидеть тебя раньше, тогда бы ты догадался. Никаких новостей о Марси? Никаких. Хосе Мариа Карлос этот сукин сын виноват. Вы пытаетесь поймать его? Конечно, да. Есть санкция Пентагона на операцию, не так ли? Я ушел. Уволился. Понимаю. Знаешь, Брэд, ты мне понадобишься. Думаю, что и я тебе нужен. Тебе понравилась церемония? Достаточно экстравагантная вечеринка. Президент достаточно гостеприимен. Если бы каждый гость, каждый политик могли бы прийти к единому соглашению Платье тебе идет. Делает тебя такой чувственной. Такой прекрасной. Ты должна смотреть на меня, когда я с тобой говорю. И это ожерелье. Откуда оно у тебя? От твоего друга? Не думаю, что ты хочешь увидеть твою ревность. Избавимся от него, хорошо? Теперь ты свободна, так что слушай меня Слушай меня! Что ты хочешь, чтобы я сказала? Скажи, что ненавидишь меня! Я ненавижу тебя. Хорошо. А я тебя люблю. Я люблю тебя. Мы должны пожениться. Пошли в постель. Пожалуйста. Не начинай опять. Ты заставила меня сделать тебе больно. А потом ты не сможешь стерпеть моего наказания. Умоляю тебя. Не закрывай свою грудь. Я люблю твою грудь. Пошли в постель. Пошли! Ты не передумал? Нет, дружище. Возьми такси, а я куплю местную газету. Добро пожаловать в Африку! Нужно такси? У меня хорошее такси. Кондиционер, радио. Все, что нужно. Вот -такси здесь. Я очень хорошо знаю город. Я за рулем 40 лет. Жарко сегодня, да?У меня кондиционер, не волнуйтесь. Куда едем? Уосотес Эскубана. Кубана ин Америка? Куба. В центре Америки. Латинская Америка. Латинская Америка, Южная Америка, Северная Америка. Америка.

Знаете песню? Я хочу поехать в Америку. Вы можете заплатить долларами? Спасибо. Может быть тур по городу? Я лучший водитель. Я знаю здесь все закоулки. Если понадоблюсь -спросите Баруди. Посмотрите бронь на Родригиса и Ольвароса. Выбирайте любой номер в отеле. У нас проходит конференция по вопросам защиты мира. Наша бронь есть? Проклятье. Что? Это тот подонок, который захватил Марси. Это то, о чем я тебе рассказывал, это тот подонок. Да, это те террористы, которые захватили самолет. Что они здесь делают? Они прилетели в Афины за Карлосом. Мы обменяли его на заложников. Да, капитан, ну мы и вляпались. Не успели мы приземлиться, как их встретили. По крайней мере, в Афинах у нас было оружие. Спасибо. -Спасибо. В этой стране плавятся мозги даже за короткое время. Не удивительно, что они одевают на себя простынки вместо брюк. Корти, интересно, дамы здесь носят нижнее белье? Проклятье, вокруг полно охраны. Надо бы позвонить Эверли. Какова ситуация на морской базе? Капитан Стив Бернс? Последний раз я видел его на сборах котиков. Он уже вице-адмирал, отвечает за все операции в этом регионе. Он ведает также вопросами вооружения и транспорта. Надо взять машину на прокат. Скоро вернусь. Я хочу взять машину напрокат. Подойдет любая. Извините, сэр, машин нет. Наша компания продана попробуйте в городе. На пристань. А вот и Ваш транспорт, синьор Куба. Видишь ту черную машину? Давай за ней! Отлично! Как в кино! Двигаем! Брюсс Уиллис, Чак Норрис. Позвони Патрику. Видишь машину за нами? Вижу. Избавься от нее, тихо и незаметно. Жду информации на пристани. Займусь. Поехали. Кто они? -Мои друзья. Не потеряй их, езжай. А эти взялись откуда?

Не знаю, первый раз вижу. Где они? Они меня обвели, я их потерял. Чую опасность, синьор Куба. Не бойся, езжай. -Хорошо. Что ты делаешь? Проклятье. Езжай, езжай! Проклятье! Проклятье! Приехали. Почему ты думаешь, что это та пристань? Я видел эту черную машину несколько раз именно здесь. Здесь могут появляться только друзья президента. Отсюда на лодке они могут добраться до острова. Какого острова? Частного острова президента. Это очень охраняемый район. Здесь многие купались и исчезали. Словно море их поглотило. Давай вернемся в город. Нет, ты жди меня здесь, я разведую обстановку и вернусь. Нет, пойдем тогда вместе. Мой отец сказал перед смертью: человек умирает один раз.

Какого черта? Добро пожаловать в гости! Мы вас ждали. Я ничего не знаю, я не знаю этого человека. Я простой водитель такси. Я таксист. Заткнись, придурок. Ни с какой ты не с Кубы. Мне кажется, что я где-то тебя видел. Заткнись!Я видел тебя, ты не с Кубы. Я где-то тебя видел. Скажи мне. Ты американец. Наша разведка доложила, что вы из ЦРУ. Нет смысла отпираться. Сними его, сфотографируй. Что будем делать с этим?Думаю он ничего не скажет, все равно сдохнет. Сдохнет? Боже мой, Брэд. Кого это вы притащили? Я уже где-то его встречал. Но не могу вспомнить, где. Он вынюхивал что-то на пристани, он американец. Он американский шпион, я уверена. Я его сфотографировала. Мы можем пробить его через друзей в штатах. Как его зовут? -Альварос. Так он себя называет. Говорит, что он с Кубы. Он с такой же Кубы, как я из Китая. О, Боже. Мы можем быстро узнать, кто он такой. Иди в мой офис, пошли факс. Если он тот, о ком я думаю, то скоро у нас будут гости из ЦРУ. Капитан Корти. Отведите его в подвал. Я ищу водителя такси. Он небольшого роста, усы, седой. Это Брауди. Вы его знаете? Все знают Брауди. Мой друг с ним уехал осматривать город. Я волнуюсь, потому что не видел его с самого утра. У меня для Вас плохие новости. Полиция только что нашла тело Брауди на запретном пляже около пристани. Откуда Вы знаете? Полиция позвонила в диспетчерскую для опознания Брауди. Отвезите меня на пристань. На запретный пляж? Нет, нет. Это опасное место за городом. Каждую ночь там находят тела, выброшенные на берег. Поехали. Пожалуйста, оставь меня. На, выпей вина. Я не могу. Меня тошнит. Ты должна допить. Пожалуйста, не делайте мне больно. Мне очень нравится твоя грудь. Я много раз тебе говорил, что мне очень нравится твоя грудь. Нет! Пожалуйста, спускайся. Я не сделаю тебе больно. Я обещаю, я обещаю, спускайся. Убирайся! Убирайся! Я все для тебя сделаю, только прими меня, Марси, пожалуйста. Убирайся. Пожалуйста, убирайся. Я ухожу. Пойми меня правильно, Марси. Если ты сбежишь с этого острова и я тебя потеряю -я этого не вынесу. Вот запретный пляж, там внизу частная пристань президента. Никто, кроме близких друзей, не может там появляться. Там в море, в 10 милях отсюда частный остров президента. Ночью видны огни.

Это место отдыха президента. Давай вернемся в город. Здесь очень опасно. Я бы это сделал быстрее. Здесь погибло много людей. Будьте осторожны, мистер. Карлос, смотри, как интересно. Читай вслух. Слушайте все! И ты, Альварос, тоже. Или я должен сказать мистер Картовски? Брэд Картовски -был ранен в аэропорту в Афинах во время захвата самолета рейс номер 65. Его жена Марси Картовски -исчезла. Должно быть, он попал в руки террористов. Его жена. Я узнал тебя. Как же я тогда облажался. Вот кто у нас здесь. Настоящий американский герой посетил нас. Очень интересно, почему же Вы выбрали для посещения именно этот остров? Возможно, в этой стране осталось что-то для Вас очень дорогое? Говори, чертов американец! Он для нас теперь очень ценный гость чтобы повлиять на президента Америки. Ты, давай убирайся отсюда! Быстрее! Ухожу, ухожу. Я знаю таких, как он. Он не заговорит.

Его можно замучить до смерти, он не скажет ни слова. Лучше всего его убить. Его надо замочить и послать тело президенту Америки.

А я говорю, что мы пошлем президенту Америки нечто другое. Голливудское кино. У нас будет фильм о женщине и об американце. Действуй. Наш небольшой фильм не принесет нам славы. Но от президента Америки мы добьемся, чего хотим. А также, мы встретимся с особенным сукиным сыном. Возьми лодку, возьми фильм и отправляйся. На материк? Перейди границу по морю. Найди посольство Америки в любой стране и отдай им мой прекрасный фильм. Вместе с письмом, которое я сейчас напишу. Письмо будет президенту США. Хорошо, пойду собираться. Ты оставил ставни открытыми? Не волнуйся. Она все равно не сможет сбежать с острова. Позвони охране. Открой подвал. Давай! А то я вышибу твои чертовы мозги. Извини, приятель. Брэд, посмотри на меня, Брэд. Брэд, это я. Не надо, пожалуйста. Брэд, то я! Марси, уходи отсюда. У тебя ключи? Я обожаю тебя, малышка! Давай. Быстрее, Марси. Марси! Стреляй в него! У тебя нет патронов! Великолепно!

Отличное освобождение! Давай, подходи. Давай, освободи меня. Сейчас мы его разденем, я переоденусь в одежду охранника. Извини, приятель, придется тебе померзнуть. Господи, Брэд, как они над тобой издевались. Ты тоже вроде не развлекалась. Рад, что ты пришла на помощь. Проклятье. Здесь много охраны. Да, полно охраны. Везде установлены камеры слежения и датчики движения. Дай мне минутку. Послушай, я знаю, где электрический щит. Вот это заряжено. Не умничай. Письмо готово? Это подойдет президенту США. Подержи. Что это? Кто-то шутит с электричеством. А теперь, пошли. Охрана, охрана! Проверим, господин Карлос. Все в порядке. Свет погас, но мы начеку. Поднимем тревогу? Рано, время пока есть. Никто не покинет остров без моего Патрик, иди проверь, что случилось с электричеством. А ты позвони Абдулу, чтобы он подготовил лодку. Их же там четверо. Что будем делать? Я справлюсь.

Будь осторожен, осторожно. Я всегда осторожен. Я люблю тебя, малышка. Я тоже тебя люблю. Пошли, Марси. Ник! Что, черт побери, происходит? Мы не знаем. Включи аварийный генератор, нам нужен лифт. И еще, Ник. Ладно, не важно. Что мы будем делать теперь? Нам нужно действовать до того, как включат свет. Нам нужно спуститься к пристани. Как же мы это сделаем? Полетим. Что ты имеешь ввиду? Посмотри на провод, который идет от башни. Берешь автомат, цепляешь за провод, держишься за автомат обеими руками до тех пор, пока не приземлишься. Поняла? Думаю да. Ну и сделай это. Так? Что дальше? Прыгай и скользи. Это легко, у тебя получится. Готова? Все в порядке? Мне понравилось. Какая у меня шикарная жена. Давай, пошли. Лезь. Смелее. Вперед. Спрячься. Мы должны украсть лодку. Даже если мы это сделаем, мы не пройдем через ворота. Я что-нибудь придумаю, Марси. Брэд. Что? Я не умею нырять. Я не умею плавать. Я знаю, Марси. Я страшно боюсь воды. Может скажешь что-нибудь приятное. Нет, сделай это сейчас. Я отвезу тебя на пристань. Американец сбежал. Марси, ты видел Марси? Нет, Марси с ним. Американец сбежал. Черт, нужно было объявить тревогу. Нет, это только что случилось, они должны быть в доме. По любому, они на острове. Не включай фары, никто не должен знать о нашем передвижении. Проклятье! Не двигаться! Опустить оружие! Опустить оружие или мы стреляем. Не стреляйте, они мне нужны живыми. Никто не стреляет. Капитан Картовски, послушайте, я не хочу Вас убивать. Сдавайся, вернись домой живым. Капитан Картовски, Вы мне нужны для обмена на моих людей. Понятно? У меня письмо президенту Америки. Сложите оружие. Брэд, что ты делаешь? Не верь ему. Он тебя убьет! А как насчет тебя, Марси? Он меня не тронет, он в меня влюблен. Он хочет на мне жениться. Оставайся, малышка, я вернусь. Нет! Не надо! Не стреляйте! Прекратить стрельбу! Он мне нужен живым! Иначе все не имеет смысла. Заберите девушку из лодки, а потом ищите американца, но не убивайте его. Отнесите письмо в дом. И никому не слова. Пусть думаю, что американец у меня и что он жив. Патрик, ты передашь мой фильм в американское посольство для немедленной передачи фильма в Вашингтон. Мой фильм передашь немедленно в американское посольство. Не волнуйся, Карлос, письмо будет на столе президента завтра до полудня. Я тебе доверяю, удачи. Успешно добраться. Вот Ваш паспорт, мистер Родригис. А это паспорт господина Альвароса. Надеюсь, Вы хорошо отдохнули? Очень хорошо, спасибо. Мой друг путешествует. Он заберет паспорт позже. Самолет улетает только вечером. Хорошо. Мне нужно на военно морскую базу США. Капитан Корти Брэнт для встречи с вице-адмиралом. Да, капитан, он Вас ждет. -Спасибо. Надеюсь, Вы хорошо отдохнули, господин Альварос? Да, я вернусь. Конечно у нас есть, но мы можем использовать их только, если нас уполномочит Пентагон. Мне нужно два или три. Может быть шесть человек. Они используются для секретных операций. Это и будет секретная операция. Это операция под прикрытием, в чужой стране и это нарушение международного законодательства. А как же Брэд? О н такой же друг тебе, как и мне. Не забывай, он такой же котик. Мы все морские котики. Стив, эти сволочи вьют веревки из нас, а мы сидим сложа руки. Мне это тоже самому не нравится. Если бы я мог тебе помочь. Боже мой, Брэд был моим другом. Мы вместе провели так много лет. Я скажу тебе, если бы ты сейчас был на его месте, он бы не раздумывая пришел на помощь. Да, говорит вице-адмирал Стив Бернс.

Кто это? Кто говорит?

Не могу поверить. Брэд? Где ты? Брэд, сукин сын. Адмирал. Корти, я был в гостях у Карлоса, расскажу позже. Сэр, это прибыло с Пентагона, уже расшифровано. -Хорошо. Так что там в бумагах? Или нам это не следует знать? Секретов больше нет. По любому, это о тебе. Это прямое указание президента США. Я должен был бы подготовить операцию прикрытия, используя котиков, чтобы вытащить тебя, но теперь у нас есть повод выпить за успех. За твое освобождение! Черт побери. Ты о чем? Разве это не то, зачем ты ко мне пришел? Да, но Карлос еще жив и у него жена Брэда. Я думал, мы должны были спасти только Брэда. А о Марси что нужно забыть? Извини, но распоряжения насчет Карлоса и Марси не было. Президент получил фильм, где снято, как пытают Брэда. Теперь все в Пентагоне ждут от меня звонка о плане операции для получения окончательного согласования. Мне нужно выпить. Нам всем нужно выпить. Пей один, я возвращаюсь на остров. Обратно? Да, спасти жену. А каким образом? Я пришел сюда к котикам за помощью, а выяснил, что Пентагон понятия не имеет, кто такие настоящие котики. И какие у них принципы. Я возвращаюсь обратно. -Я с тобой. Вы что оба сошли с ума? Я вам не позволю. Ты больше не можешь нами командовать, адмирал. Мы тебе не подчиняемся. У нас же есть операция под прикрытием, санкционированная Пентагоном. Бумаги у Вас, адмирал, но Вы здесь! Нет, его здесь нет, он сюда не приходил. Были только ты и я. Вспомни своих парней. Помнишь заварушку в Ираке и в Гватемале? Мы, котики, не живем по инструкциям, мы живем, опираясь на справедливость. Карлос пройдет через металлоискатели аэропорта с пластиковым оружием и недолго осталось ждать, когда он окончательно сойдет с ума. И он станет абсолютно неуправляем. Давай, Стив, ты что думаешь Карлос нужен Америке? Ты прав. Мы котики.

Да, мы котики. Добрый вечер. Время. Вы приближаетесь к острову. Что происходит? Посмотри. Да это пузырьки от рыб, ты болван. Нет, я рыбак, капитан, это пузырьки не от рыб -это пузырьки от человека. Кто-то играет с нашей сетью. Хорошо, взорвем пару мин. Что сидишь? Ты его ждешь? Ты, как упрямый ребенок. Группа на месте.

Мало времени. Группа, продолжайте операцию. Группа у цели. 2:50 утра. Час до рассвета. 2:50 утра, поторапливайтесь! Час до рассвета. Охрана! Охрана! Они здесь. Они нас нашли. Я знал, что они придут. Надеюсь, Корти с ними. Лестница. Лифт. Мы же вырубили электричество. Лифт работает с аварийным генератором, вперед. Что он сошел с ума? Он не дает нам спать. Он вернулся. Лучше ему умереть. Он был котиком -это американская команда. Он хочет смерти. Хорошо. Преподадим ему урок. Сейчас тихо. Охрана проспала все, что происходит. Ничего не видит! Кто-то балуется с электричеством. Соедините меня с капитаном Абдул. Я пытаюсь, ответа нет, скорее всего линия выведена из строя. Найдите того, кто сможет восстановить связь. -Да, сэр. Ты оставайся здесь, нам нужна связь с материком. Президент должен быть информирован обо всем. Ты иди наверх, присмотри за девушкой. Слишком тихо. И очень очень темно. Иди проверь электрощит. Айя, Айя! Это был американец. Айя мертва. Она была красивой девушкой. Почему ты опять меня позвал? Что-то странное происходит на глубине.

Пузырей то нет. Это не пузырьки! Это рыба! Она беспокоится. Она поднимается на поверхность! Рыба беспокоится? Она беспокоится, я же Вам говорю, я же рыбак! Я знаю рыбу! Я тебе верю. Это на пристани. Это американцы. Они везде. Нужно связаться с материком. Не можем.. Нет связи. Объясните мне, что происходит! Это сонарная связь с группой. Они не отвечают. Что это значит? Номер два, три, четыре исчезли. Их нужно обнаружить и вернуть обратно. Прикрой меня, я иду внутрь. Проклятье, они везде! Да, их очень много. Брэд, о господи!

Малышка! Я был прав, он оставил тебя в живых. Да, он не дотронулся до меня. Брэд, но он ждал тебя. Он знал, что ты придешь. Он был прав. Что это за дрянь? Он совсем с ума сошел?

Эти сволочи здесь. Где ключ от сейфа? У него на шее. Мне нужно обнять его за шею Проверь офис. Извини, ботинки мне еще пригодятся. Он был здесь? Здесь кто-нибудь был? Ты лжешь. Чертовски плохо лжешь. Отлично, Патрик починил электричество. Он это сделал, а ты думала, что все уже кончено? Я думаю, ты ошибаешься. Слишком просто, если все так закончится.

Я только что убил американца! Там еще один, он лезет по стене. Я его убью. Давай поднимайся сюда. Карлос, почему бы тебе просто не отпустить меня? И на этом закончить. Ты этого хочешь? Где твой нож? Он был здесь, не так ли? Да, так. Подними руки. И не думай, я вышибу тебе мозги, Карлос! Это базука? Ну ка покажи мне.

Тогда ты убьешь и ее. Не делай этого. Если вы только двинетесь, я ее убью. Если вы меня пристрелите, я успею перерезать ей глотку. Ты все равно умрешь. Ты меня понял? Чего бы мне это не стоило. Ты идешь со мной или умрешь. Прощайся с жизнью, Карлос. Ты захватил мою жену. Она тебе мозги оттрахала, поэтому отвали от нее. Вспомни всех тех невинных людей, которых ты убил. А я говорю, убей меня. Не двигайся, иначе она умрет! Марси, дай посмотрю. Все в порядке, малышка? Это только царапина. Только царапина. Держи крепче, так. Ключ у него. Давай отомкнем тебя. Ты действительно собирался нас убить? Ты собирался нас пристрелить? Малышка, я же морской котик, я не выбираю. Боже мой! За кого же я вышла замуж?! За человека, который тебя любит. Любимый, спасибо за то, что ты есть. Проклятье! Быстро сваливаем! Вызываем команду, вызываем команду! Команда, отзовитесь, команда. Да, командир. Это команда. Сэр, мы с ними связались. Почему задержка? Не отсоединяйтесь. Мы вне задания, у нас есть проблемы. Забудьте о проблемах! Противник внутри объекта. Берите лодку и немедленно уходите оттуда! Проклятье. Мы выполняем приказ. Мы прорвемся, не волнуйся, пошли. Пентагон на линии, сэр.

Адмирал на связи. Отлично! Мы получили разрешение Пентагона. Выйти на связь с Корти. Вызываю группу. На связи. Котри! Мы получили разрешение, завершай операцию. Все скоро будет взорвано к чертовой матери. Мы получили разрешение. Не задавай дурацких вопросов. Просто выполняйте задание, постарайтесь обойтись без потерь.

Взрывчатки заложено достаточно. Мы все поняли, будет сделано. Задание выполнено! Что происходит, черт побери? Топливо вышло. Они на чужом судне и у них проблемы.

Какие проблемы? Закончилось топливо. Черт побери, они прошли через такое и теперь у них закончилось топливо! Это смешно, просто нелепо!Так вызвать подлодку, чтобы забрать группу! Это вражеские воды. Это нарушение международного законодательства. Не в первый и не в последний раз. Соедините меня с ними. Нам помогут Давай, вперед. За борт. Держимся вместе. Она не умеет плавать.

Это не мои проблемы. Пошли, ребята, вперед! Я прыгать не буду. Тебе и не надо. Знаешь, Марси, когда мы вернемся домой, ты пойдешь учиться плавать. Я тебя люблю. Эй вы, двое, хватит уже. Я ведь тоже принимал участие в операции.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Зря я это сказал.

Я сам убью ее! >>>