Христианство в Армении

Не подашь мне разводной ключ?

Я живой!. (c) 2007 Автор перевода Eraserhead Уже пытались. Теперь попытаемся всерьёз. Отец Патрисио хочет привести дом в порядок. Может, в этот раз получится. Если нет, его снесут. Пусть сразу снесут эту чёртову развалюху. Ты там? Нет, я сдох. А тебе на меня плевать. Я чую тут неладное. В каком смысле? Тут как-то мерзко. Мама рассказывала мне про этот дом, какой он страшный. Говорила, если не буду слушаться, она меня здесь оставит. Подвал осмотрел? Бездомные! Бродяги!

Я большой чёрный громила с большим чёрным пистолетом! Джо, я не пойду туда. Проклятье. Кажется, я слышу в подвале детский плач. "УБИТЬ ДЕМОНА" Вы попали сюда из-за своей безответственности. Вы жили так, чтобы хорошо было только вам. Спасибо. Вы принесли вред окружающим. Несмотря на ваши проступки, вам повезло. Отец Патрисио изучил ваши личные дела и решил, что вы не безнадёжны. Он выбрал вас для участия в работах его общины. Алисия по кличке Варвар. Вместо заключения будете приводить в порядок здание на Южной улице. Ваша задача отмыть и отремонтировать заброшенную больницу. Клаудия по кличке Шлюха. Надеюсь, это пойдёт на пользу не только зданию, но и Вам. У Вас три дня. Если Ваш куратор и Отец Патрисио признают Ваше поведение приличным,.. ...Вас освободят условно. Тайсон по кличке Брат. Если сорвёте работы, Вас посадят в тюрьму за Ваши преступления. Повторяю, у Вас три дня. Филипп по кличке Панк. Не проморгайте свой последний шанс исправиться. Тамара, подруга Шлюхи. Вас отвезут на работу в фургоне. Ты хоть музыку включи. Не тебе её заказывать, дорогуша. Я тебе не дорогуша. За что вас взяли? Ни за что. За то, что грубо ругались. Но это не доказано. Что ты ржёшь? А тебя за что? За хранение оружия. А я избил одного гада. Тебя не спрашивали! Господи! Успокойся, Морфиус! Слушай, козёл, если я так одет, это не значит, что я Морфиус из кино! Меня зовут Тайсон. Ты классно одет. Спасибо. Девчонки и ты, панк, вы поняли: три дня, и мы свободны! Да, но перед этим ты станешь дохлым, как Шэфт. Как Шэфт. Ты знаешь, кто такой Шэфт? Да, я знаю, кто такой Шэфт! Глупый белый хмырь! По-моему, ты слишком часто смотришь идиотское кино! А тебя за что? Эй, ты, сзади! За что тебя взяли? Девочка-варвар, говорить умеешь? Она не говорливая. Что мы здесь сидим? Выметайтесь. Я вас не держу. Ты оставишь нас здесь? Я твой защитник. Как скажешь. Три дня покажутся нам вечностью. Жутковатая девица. Ты её не знаешь. И знать не хочу. А как тебе Тайсон? Симпатичный. Я, кажется, ему нравлюсь. Как и всем. Что ты ищешь? Что я ищу, тебя не касается. А меня касается всё! Подойдите ко мне! Я сказал все сюда! Я мистер Кобб, полицейский, назначенный следить за выполнением работ! Идёмте! Все в дом! Видел? У нас есть большой босс по фамилии Кобб. Большой босс. Будем с ним драться, и всё такое. За ваши каникулы платит мэрия Лос-Анджелеса! Я здесь не останусь. Ну и хибара!

А чего вы ждали? Вы прибыли сюда для того, чтобы привести здание в порядок! Добрый священник сделает здесь общинный клуб! Да кто в него придёт? Кто надо! Видел фильм " Электрический Бугалу"? Молчать! У вас на лодыжках браслеты! Вы должны всё время находиться здесь, в этом здании! Если надумаете сбежать и переступить порог,.. браслеты тут же передадут сигнал в полицию! Вы сядете в тюрьму, и досрочно вас уже не выпустят, ясно? Вопросы будут? Когда нам дадут поесть? Когда я прикажу! Я буду время от времени к вам заезжать. Будут трудности звоните.

Мой номер написан рядом с телефоном. А теперь спать! Завтра будет много работы. Постойте, Вы не останетесь с нами? Нет. У меня дома дети. Но Кобб за вами следит. Всегда. Да, ещё одно: не ходите в котельную. Мне это дом уже противен. Брось, всего три дня. Пошли, ребятки! Кто разделит со мной постельку? Эта комната моя. Да? Тогда я поселюсь в соседней. Я не против. Братишка, хватит лезть к моей девчонке! Господи, я его убью! Убью! Кто курит травку? Кто её курит? Я курю травку. Как же здесь мерзко! Ты всё ещё хранишь свои куклы? Да. Моя бабка их ненавидит. Вспоминаю те чудные каникулы. Мы часами бродили по пляжу. Ты была с мамой до конца. Она так боролась, чтобы остаться с тобой. Скоро День Мёртвых. Я сделаю алтарь. Привет. На кухне есть еда. Но ты, наверное, ищешь удобства. Они там, внизу. Не знаю, как вам, а мне кажется, эта девица с приветом. Где она? Не знаю. По-моему, пошла мыться. Но в халатике она хороша. Так она с приветом?

Здравствуйте. Мы что-нибудь нарушили? Нет, нет. Я заехал посмотреть, не нужно ли вам чего-нибудь. Еды бы побольше.

Где мисс Гонзалес? Наверное, смывает свою дикую раскраску. Надеюсь, с ней всё хорошо? Святой Отец, нам бы побольше еды.

Постараюсь решить этот вопрос. Ну что ж, я просто заехал вас проведать, узнать, уютно ли вам. Поеду к себе. Увидимся завтра. Голубой. Вам это не кажется странным? Священник приехал и тут же смылся. Он просто проверил, как мы тут. Да, но странно, что нас оставили одних. Да. Здесь страшновато. Священник похож на тех учителей, что требуют орального секса в обмен за высший балл. У тебя богатый опыт. Это точно. Так ты и правда шлюха? Ура! Закрой свою пасть! Закрыть? А ты меня заставь! Заставлю, скотина! Давай! Заставь меня, козёл! Сам напросился! Ну, подходи! Я тебе врежу! Давай! В стойку, Аполлон! Брось свои киношные клички! Сейчас Вульфман получит от души! Вульфман? Ты назвал меня Вульфманом? Да, назвал! Тебе конец! Что случилось? Я... Я... Что с тобой? Что? Мне померещились змеи.

Что? Где? Я не вижу никаких змей. Ты напугала нас до смерти.

Зато она заговорила. Успокоилась? Да, вполне. Точно? Вид у тебя испуганный. У меня бывают страшные видения. Видения? Я принимаю таблетки. Становится легче. Я не выдержу три дня с этой ненормальной. Да, она странная. А это что такое? Старая семейная традиция. То есть? Слышал про День Мёртвых? Нет, я никогда не слышал про День Мёртвых. Это что-то вроде мексиканского Хэллоуина. Надо три дня готовить ужин для тех, кого ты любил. Я готовлю его для мамы. Для мамы? Она умерла, когда я была маленькая. Знаешь, я сейчас сижу тут и придумываю какую-нибудь умную фразу. И не могу придумать. Зато ты хорошо умеешь слушать. Кто хочет курнуть? Слушай, уйди отсюда. Ух ты! Здорово! Ты меня понял? Всё, ухожу. Зря не хочешь курнуть. Травка супер! Я, пожалуй, лягу спать. Ладно. Хорошо. Я понял. Спасибо. За что? За внимание ко мне. Иди спать. Спокойной ночи. Ну что, холостой выстрел? Прекратишь ты цепляться к людям или нет? Ни к кому я не цепляюсь. Очень надо. Я ни к кому не цепляюсь. Понял, братишка? Пистолет ненастоящий. Нет, я имел в виду, к Клаудии ты подъехал вхолостую? Пристрелить бы тебя! Надоел до смерти! Как страшно! Ты пришьёшь меня этой игрушкой, да? Чёрта с два! Слушай, Филипп, отстань, наконец! Отстань! Оставь меня в покое, чёрт возьми! А ну, отдай! Отдай, Тайсон! Быстро отдай! Быстро! Отдай, скотина! Гад! Сволочь, отдай! Вставайте и сияйте, спящие красавцы! Вас ждёт завтрак! И долгий рабочий день! Спешите к завтраку, мисс Гонзалес. Знаете, чем мне нравится булка с крутым яйцом? Меня поражает, как яйцо достигло идеальной овальной формы, чтобы поместиться в булке? Неплохой прикол. Простите. Она заговорила. Что это? Альбом с фотографиями. Чей он? Точно не Тайсона. Он не умеет читать.

Как смешно! Молчи, придурок! Хватит! Вы двое займитесь западным холлом. А где этот холл? Там, где вы спали. Девочки, вы будете драить эту комнату. Вынесете весь мусор. За работу! Вставайте, вставайте. Вставайте! Как она смеет? Если она не будет работать, то я тоже не буду. Господи, работай помедленней. Лучше ты побыстрей. Спина болит. Почему эта комната грязней, чем остальные? Не знаю. Почему именно мы её драим? Чем быстрей мы закончим дело, тем быстрей оно будет закончено. Чёрт! Слушай, ты хотел вчера меня избить, Ещё бы! Да я сам тебя вырублю! Ты напрашиваешься на драку с тех пор, как мы здесь. Тебе не уцелеть в моих челюстях! Каждый белый слабак мечтает стать чёрным силачём. А тебе нравится смотреть соревнования по борьбе? Что в альбоме? Газетные вырезки сведения об этой больнице. Больница открылась в 1957-м и закрылась в 58-м году. Больные вдруг стали убивать людей и самих себя. Кое-кто называет так и меня. Смотри. Резня случилась в День Мёртвых. Что это за день? Брось. Ты должна знать, что такое День Мёртвых. Клаудия говорит, его празднуют все мексиканцы. Я не верю в эту чушь. А ты кто по национальности? Неважно. Я не должна лезть в твои дела, но я думала. Ты ошиблась. Ты не слишком дружелюбная. Не извиняйся. Мои родители были верующие. А ты против религии? Просто никакой религиозный бред не смог их спасти. Мне больно, скотина! Пусти! Хватит! Ну что, вырубил меня? Пусти! Хватит! Что тут творится? Ничего. Немного передохнули. Мне не нужны тут сторонники мужской Бездельники и разгильдяи мне тоже ни к чему! За работу! В гробу я видел вашу работу. Смотри, пущу в ход свою палку! Что тут? Глупости. Про каких-то духов, про старый склад. Ерунда всё это. Пойду узнаю, как там Клаудия. Она не такая уж плохая. Она верующая, но это не мешает ей меня ненавидеть. Потом поговорим. Что ты орала? Я хочу домой. Мисс Гонзалес? Я Вас вчера не видел. Должен сказать, вы с ребятами отлично поработали. Отремонтируете окна, полы и будет у нас клуб. Да, пусть это здание приносит пользу. Господь хочет перемен, и мы их устроим. Вы мало говорите. А ещё она видит змей. Жаль, Вас вчера здесь не было, Святой Отец. Алисия давала концерт. Вы видели здесь змей? Нет, они ей померещились. А-а, мистер Кобб. Здравствуйте, Святой Отец. Прогуляемся? Конечно. Как у них дела? Они ещё дети, но работают нормально. А как мисс Гонзалес?

Она тихая. Она непростая. У неё есть сложности. Почему Вы выбрали именно их? Они сироты, как и я. Трудно жить без родителей, особенно подросткам. Никто их не направляет, у них нет любящих близких. Им кажется, что весь мир против них. Эти дети, мистер Кобб, не знают, что такое любовь. Им знаком только страх. Страх заставляет их ко всему проявлять враждебность. Надеюсь, они поймут, как полезно восстановить старый дом. Точно не хотите, чтобы я жил с ними? С ними пока побуду я. Мы поговорим по душам. Счастливо, Святой Отец. Всего доброго. Значит, печенье для твоей мамы? О, печенье! Не трогай! Ну, угости! Угости меня своим печеньем! Отдам за него что угодно! Замолчи, понял? Придурок! Значит, души твоих родных приходят к тебе, и ты их кормишь? Ты всё усвоил. Заткнись! Глупо. Зачем зря губить еду? А зачем быть такой дрянью, как ты? Что ты морду размалевала? Хватит! Успокойтесь! Гад! Не смей есть моё печенье! Вкусное! О, чёрт! Боже мой! Какая мерзость! Чёрт! Значит, ты тут самый нежный? Черви слишком гнусные! Сделайте что-нибудь!

Да, пистолет нам поможет! Сделай что-нибудь сам! Чокнутая! Так за что тебя взяли? За поджог. Так, с нами шизофреничка с глюками, склонная к поджогам,.. священник с сальными волосами и черви! У меня волосы не сальные. Добрый вечер. Простите, что я всё ещё здесь. Хотел сказать вам несколько слов. Вы сегодня отлично потрудились. Единственная неприятность черви. Но, в целом, работать приятно, правда? Если будете стараться и впредь, вы с лихвой искупите прошлые прегрешения. Не хочу быть грубым, Святой Отец, но мне не нужен психолог. Я тоже не хотел читать вам лекции. Но этот дом, он похож на вас. Он тоже пережил горе. Слабо сказано. Здесь творилось безумие. Больные убивали друг друга. Откуда вы знаете? Из книги. Что за книга? Она нашла альбом со статьями и снимками. Ясно. Но сейчас главное то, что мы можем сделать этот дом другим. Вы нас используете. Нет, Филипп, нет. Вовсе нет. Скажите, зачем подросткам секс? Для удовольствия. Нет, будьте честны сами с собой. Вы занимаетесь сексом, потому что боитесь, что ваши друзья сочтут вас недостаточно взрослыми. Прошу вас, будьте благоразумны. Поговорим ещё о сексе! Я не хотел... Неважно, что Вы хотели. Что плохого в сексе? Мне нравится секс. Я ничего не боюсь. У тебя уже правая рука онемела. Сейчас двину тебе этой рукой! Я не хотел провоцировать спор. Простите. До завтра. Всё, хватит. Думаешь, они займутся сексом? А ты чем займёшься? Я буду читать. Я пошла. Мне понравилось, как он говорил про секс. Мне тоже. Погуляем? Подожди, я возьму куртку. Помню, был у нас один сосед. Он каждые 5 минут приходил к нам и просил отвёртку. Не нужна была ему отвёртка. Он врал. Все мужчины в округе бегали за мамой. Все, даже женатые. Забавно. Я вижу, тебе это нравилось. Тебе бы тоже было приятно, если бы за тобой бегали все парни. Я вижу, как ты покраснела. Смешно было наблюдать, как мама их отшивала. Не знаю, почему. Она говорила, что мужчина неспособен на истинную любовь. Не знаю. По-моему, иногда способен. Я в этом не разбираюсь. Не разбираешься? Чёрт, неудобная скамейка. Осторожно, не сломай её. Наверное, твой отец часто изменял твоей Не знаю. Я его почти не помню. А мой отец был крутой парень. Но, знаешь,.. каким бы крутым он ни был,.. он не смог победить рак. Моя мама умерла от того же. Тот год был тяжёлым. Ты точно этого хочешь? Да. А ты? Но я не хочу, чтобы ты меня винила. Землетрясение? Нет, я ничего не чувствую. Интересно? Тут про девушку по имени Элодия. Она была проститутка. Жила в борделе. Забеременела двойней. Никто не знал, от кого. И тогда мужчины были гады. Один из близнецов заболел, он умирал. Элодия понесла его в церковь, чтобы окрестить. Но ей отказали, потому что ребёнок был незаконнорожденный. Вот они какие, церковники. Бог совсем не такой. Дальше история ещё страшней. Брат умершего отказался от Бога и стал молиться древней богине ацтеков. Какая глупость! Блудницы выбирали кого-нибудь из клиентов, с которыми спали, и приносили его в жертву. Ты напугал нас до смерти! Вы не поверите, что творится: Тайсон и Клаудия занялись сексом. А ты этого не ожидал? Можешь посидеть с нами. С удовольствием! А я и не думал, что вы такие доступные. Надень снова свою куртку. Ладно. Но только потом не жалуйтесь, что я не давал вам шанса покувыркаться с крутым парнем. Господи. Ты куда? Я вернусь. Не оставляй меня с ним. Кто ей мешает? Что читаешь? А тебе-то что? Не говори так. Почему? Так говорил мой папа. Это альбом, который нашла Алисия. В нём история больницы. Весело тут было. Ты вообще что-нибудь читал? Да. Про людей Икс. Надо же, после резни выжил только один мальчик. Слышал эту историю? Год назад здесь убили человека. Завтра будет годовщина, в День Мёртвых. В День Мёртвых? Постой, что это за день? Звучит здорово. Слушай, ты, по-моему, вообще ничего не знаешь. В первый день дают еду мёртвым детям. Во второй взрослым. В третий души мёртвых провожают обратно. Бред! И люди это делают? Ты хочешь знать правила или нет? Вот зачем Клаудии алтарь с фигурками. Идиотизм! Ну, хватит. Скажи, что не так? Я сказала всё нормально. Не хочу видеть твои кривляния. По-моему, это глупо. Это традиция, Филипп. Когда я умру, хочу, чтобы меня оставили в покое. Не желаю, чтобы мой дух вызывали из царства мёртвых. Мексиканцы придурки! Моя подруга мексиканка. Знаю. Она сумасшедшая. Приготовила своей мёртвой мамочке печенье. Чокнутая! И Отец Патрисио псих, и вы все! Что с тобой? Не хочу больше слушать бред про День Мёртвых. Я год назад потерял родителей. Не хочу слушать про духов, призраков, оживших мертвецов. Их не бывает. Не хочу, чтобы Отец Патрисио возился со мной и окружал родительским теплом. Не хочу об этом говорить. Давай найдём Алисию, ладно? Я опять это сделала. Что за книга?

Я нашла её в подвале. Это дневник. Какой ещё к чёрту дневник? Больница построена на месте того самого борделя. Что за чёрт? Что случилось? Здесь был человек. Окровавленный. Отлично. Теперь ещё и ты спятила? Он велел мне уйти. Брось, это просто страшное видение. Всё нормально. Нет, я тоже видела человека. Слушай, тварь, мне не нужна твоя помощь! Сама ты тварь! Ты куда? По-моему, нам всем надо выпить её таблеток. Что здесь происходит? Я видела человека! В моей спальне! У него изо рта шла кровь! Так я и поверил! Говорю вам, я его видела! Так же, как мисс Гонзалес видела змей? Они все меня замучили! Слушайте, вы хотите отсюда смыться? Так смойтесь! В тюрьме для подростков вам будет лучше! Вы нам не сказали, что год назад тут убили человека. Так, объясняю. В этом здании ютились пьяницы, бродяги и прочий сброд. Они и убили того парня. В альбоме есть статья о том, что он погиб в тот же день, когда в больнице была резня. Что за альбом? Сейчас принесу. Послушайте, вам морочит голову девушка с больной психикой. Мы все видели альбом! Она внушила вам нелепые мысли. Есть ещё дневник! Где она его взяла? Где? Слушайте, ей нужно, чтобы ей верили. Тогда она кажется себе лучше, чем она есть. Где альбом? Он исчез! Что случилось? Вы заставили нас жить с чокнутой! Мистер Кобб, останьтесь с нами! Разрешите, Святой Отец! Если хотите. Будет лучше для всех, если Вы останетесь! Давайте ложиться спать. Выйдем на улицу. Творится что-то непонятное. Их поведение стало меня беспокоить. Пожалуй, и мне стоит тут задержаться. Конечно, если хотите. Вы не против? Нет, нет. Я имел в виду, не дадите сигарету? В Священном Писании не сказано, что мне нельзя курить. Спасибо. Святой Отец, мне кажется, дети напуганы. И Вы решили побыть с ними? Да, хочу, чтобы они выдержали испытание. Они неплохие ребята. Если Вам это удобно. Кто-то должен был быть с ними весь срок. Я тоже сегодня здесь задержусь. Ты точно ничего не видела? Какая разница? Эта тварь всем запудрила Скорей бы всё это кончилось!

А что будет, когда мы отсюда выйдем? Не знаю. Посмотрим. Что ты бесишься? Клаудия! Иди, поболтай с чокнутой! Зачем ты злишься? Ты же моя подруга! Да, я твоя подруга! Но я хочу уйти отсюда живой! Как ты могла поверить в бред безумной? Я читала альбом! Мне плевать на выдумки этой дуры! Давай оберегать друг друга, ладно? Мисс Гонзалес. Простите, я не хотел Вас напугать. Я рад, что мы наедине. Нам нужно поговорить. Вы знаете, кто Вы? Ваша жизнь связана с этим домом. Да, Алисия. Я думал о Вас с тех пор, как увидел Вас на фотографии в числе кандидатов на эти работы. Вы не в себе. Нет. Нет. То, что происходило в больнице, серьёзней, чем все думают. Я знаю, только Вы исцелите этот дом.

Идите скорей! Ужин готов! Оставьте меня! Всё нормально? Увидимся утром. Не волнуйтесь, Святой Отец. Спасибо Вам. Как дела? Ты снова будешь молчать? Что-то случилось? Ты такая же, как все. Оставь меня одну. Знаешь что, мне всё это надоело. Я думала, мы подружимся. Так, детки, десять часов! Всем спать! Никаких хождений по дому! Я буду внизу! Чтобы даже в туалет никто не ходил, ясно? Я в туалет. Давай быстро. Я поговорю с ним. Клаудия, ну прости меня. Тамара? Что ты здесь делаешь? Ответь мне. Ты что? Что за чёрт? Тамара! Брось! Помогите! Что это значит? Как ты мог так со мной поступить? Видишь, что ты натворила? Молчи! Клаудия! Чёрт! Клаудия! Что такое? Слышала? Там что-то случилось. Какая-то мыльная опера. Звуки из комнаты Клаудии. Клаудия! Клаудия! Я не знаю, как это произошло! Я не виноват! Виновата она! Как ты мог так со мной поступить? Ты не лучше других! Какая мерзость! Почему мне никто не верит? Что ты имеешь в виду? Ты сразу решил просто переспать со мной! Чёрт! Что творится?

Будет что-то страшное. Я слишком старый и усталый, чтобы выносить такое! Тамара! Тамара! Какая жуть! Бежим отсюда! Бежим! Куда делись все? Надо отсюда убираться! Где Тамара? Она убила Кобба! И выдернула у него позвоночник! Да, забавно. Где она? Ты была права насчёт этого дома! Мы не можем оставить её здесь! Она уже не она! Я здесь не останусь! Бежим! Что это за люди? Призраки шлюх! Какой ужас! Они идут сюда! Идут сюда! Идут сюда! Заприте двери! Они идут! Впустите меня! Я вас спасу! Кто ты такой? Я Отец Энрике. Я вас спасу. Как спасёшь? Отец наш небесный, спаси и сохрани! Отец наш небесный, спаси и сохрани! Отец наш небесный, спаси и сохрани! Отец наш небесный, спаси и сохрани! Послушайте меня. Идите в свои спальни. Идёмте скорее! Скорее! Кто ты, чёрт возьми? Я истребитель демонов. Истребитель? С ума сойти! Как в фильме " Изгоняющий дьявола"? На шутки нет времени. Тебя я видел прошлой ночью. Ты имеешь духовную связь с этим местом.

У тебя были видения. Верно? Да, были. И давно ты за нами наблюдал, мерзавец? Времени нет. Я пытался вас предостеречь. Вы прочли статьи? Эта земля запятнана. Здесь мост между миром живых и миром мёртвых. Если мёртвые убьют много живой плоти, их связь с нашим миром станет ещё сильней. Ясно. А Вы не поможете нам отсюда выбраться? Знаешь, как прекратить кошмар? Я не понимаю. Всё ты понимаешь. Что с моей лучшей подругой? Она пропала. Она в их власти. Я нашла дневник. В коридоре, за котельной. Там он и должен быть. Надо идти. Мы должны закрыть мост в мир мёртвых. Только так мы очистим запятнанную землю. Что будет, если мы Вам не поможем? Их связь с миром живых укрепится. Они обретут плоть, а вы умрёте. Пусть они обретут плоть, мы врежем этим шлюхам! Они не люди. Они уже не люди. Что за чёрт? О, господи! Я ненавижу жуков! Посмотрите на неё! Что с ней? Господи! Какой кошмар! Чёрт побери! Проклятье! Не надо ругательств. Ты была права. Прости. Не извиняйся. Я думала, что сошла с ума. Это не так. Слышала про молитву мёртвых? Она есть в дневнике. Мама что-то о ней говорила. Это способ говорить с предками. Ты меня любишь? Ты меня любишь? Уходи! Убирайся! Вы должны умереть! Вы должны умереть! Убить их всех! Я ничего не понимаю. Кажется, там что-то есть. Хватит нас пугать! Нет, правда. Что за чёрт? Это детская коляска. Из Ада.

Господи, спаси и сохрани! Господи, Отец наш небесный, спаси и сохрани! Господи, к тебе взываю, спаси и сохрани! Я должна идти. Молитва действует. Конечно! Приготовьтесь! Будет битва добра и зла! Эти женщины были блудницами до самой Они повернулись спиной к Господу! Они поклялись божествам ацтеков!

Они принесли в жертву многих из тех, кого обслуживали! Скорей! Господи! Стойте! Вы сказали, Алисия с ними связана! Да, она участница происходящего. Не борись со мной! Послушай меня! Я тот ребёнок, что выжил во время резни! Я видел, как всех убили! Всех тех людей! Я все эти годы знал, что в этом месте зло! Поэтому ты нужна мне здесь! Ты знал? Помнишь, в прошлом году здесь погиб человек? Я хотел остановить Элодию, но моих сил мало. Во всём виноват ты! Погибли люди! Это моя миссия! Я должен был привести тебя сюда! А остальные? О них ты подумал? Эта мерзкая шлюха убила моих родителей! Я слышу их крики! Они эхом звучат в стенах этого дома! Она возвращается каждый год! Когда я увидел твою фотографию, я навёл справки! Ты её потомок, ты связана с её подругами шлюхами! Заткнись ты, наконец! Заткнитесь оба! Вот она, священная земля! Господи, спаси и сохрани нас! Господи, избавь нас от нечистой силы! Спаси нас, Отец наш небесный Христос! Как ты не поймёшь, почему твоя фотография попала ко мне? Почему я смог привести тебя сюда в День Мёртвых? Это судьба, Алисия! У нас с тобой есть миссия! Сегодня, здесь! А другой священник? Вы работаете вместе? Какой другой священник? Тот, что в подвале. Господь наш Иисус Христос, спаси и сохрани нас! Ничего не происходит! Я должен сосредоточиться! Отчего земля горит красным светом? От того же, отчего появились жуки и змеи! Они спутники поклонников Колушалки, богини ацтеков! Жертвы приносились ей! Вот почему эта земля запятнана! Только Бог всё это прекратит! Молитвы должна читать ты! Ты потомок выжившего ребёнка этой шлюхи! Только ты можешь вступить в связь с предками! Господь избрал нас, чтобы очистить это место! Они не зло! Они были шлюхи значит, они зло! Ты должна это сделать! Не заставляй меня ненавидеть тебя! Ты пошлёшь свою прабабку-шлюху туда, где её место! Господь с нами! Ты теперь моя! Алисия! Надо бежать отсюда! Где Энрике? Он убит! Куда ты? Где Клаудия? Я должна прекратить кошмар! Не ходи в подвал! Я попробую! Попробую всё прекратить! Что? Что она несёт? Она чокнутая! Бежим! Бежим! Куда ты? Я не могу оставить её одну! Чёрт побери! Клаудия! Клаудия! Это я, Тайсон! Открой дверь! Не бойся! Бежим отсюда! Скорей! Господи, спаси нас и помилуй! Господи, избавь нас от зла! Надо вырваться отсюда! Нам нужна помощь! Чёрт, что ты делаешь? Я вызову полицию! Боже! Перестань! Не надо! Господи! Стой, стой! Хватит! Клаудия! Детка, прости меня! Господи! Господи! Боже мой! Господи, спаси и сохрани нас! Да упокоятся с миром наши мёртвые! Господи, спаси и сохрани нас! Да упокоятся с миром наши мёртвые! Нет! Нет! Нет! Господи, спаси и сохрани нас! Да упокоятся с миром наши мёртвые! Одна ты не справишься! Тебе нужен я! Это ты?! Больше вы этого не сделаете! Ты такая же, как мы! Иди к нам! Я не такая, как вы! Мы твоя родня! Господи, спаси и сохрани нас! Да упокоятся с миром наши мёртвые! Теперь во всём обвинят нас с тобой. Это неважно. Как ты прекратила этот кошмар? Мне пришлось принять своё наследие. Произнести молитву. Установить связь с моими предками. Позволить им установить связь со мной.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Возвращаюсь с рынка, а это чудовище не отстает от меня ни на шаг.

У меня даже была семья. >>>