Христианство в Армении

По письму в день.

маи-таи, Ванна Уайт и плётка. Я влюбился. С этим могут быть проблемы. По-моему, ты не понимаешь. Нет-нет, я понимаю. Правда понимаю. Какая рука на этой неделе, друг? Ты влюбился в Лейни? Лейни? Лейни Даймонд? Не верю своим ушам, Бобби. Мы говорим о Лейни Джоела? Подожди, мы говорим о Лейни? Той самой Лейни, которая потрясно выглядит в лосинах? Да, супер, в лосинах она выглядит невероятно. Она девушка Джоела. Забыл, кто такой Джоел? Джоел. Джоел, псих Джоел. Джоел убьёт меня. Джоел придёт сюда и убьёт нас обоих. Это ничего, правда. Просто расслабься, просто. Ты закончил со своим индейским ритуалом совокупления?

Почему всё, что ты говоришь. Почему это обязательно связано с сексом. Почему? Почему ты такой извращенец? Дело не в сексе. Дело в том, что я по уши влюблён в. -Нет! Нет. Слушай, не произноси её имя. Ладно? Не. не думай о ней, не говори о ней. Выбрось её из головы. -Хорошо. Хорошо? -Хорошо. -Обещаешь? -Обещаю. Хорошо. -Хорошо. Лейни. -Нет! -Лейни! -Нет! Нет! Лейни! -Нет! Что это было за "ха", Бобби? Ха! Это я так смеюсь. Ну, знаешь. Ха! Что это к чёрту за "ха"? Почему ты не можешь смеяться, как мужик? Раз, два. О, наша жизнь трудна. Денег нет ни гроша. И если б я мог что-то одно захотеть. Боже, я б хотел, чтобы ты мог петь. Нет-нет, продолжай. Давай. давай, удиви меня. Я не успеваю по всем предметам. Чудесно. Я тоже. Без гроша в кармане. -Давай, выдай что-нибудь получше. Ладно. мои родители даже не разговаривают со мной. Да-а? Ну, по крайней мере твоя мать не переехала тебе ногу на своём Вольво. Моя переехала. Да, но, видишь ли, у моей матери не бывает периодических приступов идиотизма. Это грубо, мистер. Собачья драка? Эй, Бобби, старик, спасибо, что пустил переночевать. -Да без проблем. Спокойной ночи. -Спокойной ночи. ЗАВЕТНЫЙ СОН Доброе утро. Джина! Я видел просто невероятный. -.сон. Ты всегда видишь сны. Я не хочу сейчас слушать про твой безумный сон, хорошо? Он был о том старике. Ну, мимо дома которого мы ходим, когда срезаем дорогу до школы. В общем, он был в моём сне. -Бобби. Это просто глупо. Джина, это важно. Ах. "Нет слепее тех, кто не хочет видеть". Иеремия 20. Поторопись, а то будешь работать над теорией сновидений пожилого человека, схлопотавшего щелчок по носу. У нас сегодня гость. Айк не гость, он иждивенец. Я не стану ни с кем встречаться, пока не помедитирую. Иди вниз и так ему и скажи. Эй! Полегче, приятель. Почему ты женился на мне? Потому что увидел вторую половинку самого себя. Я люблю тебя. Я тоже люблю тебя. Увидимся внизу. Совершенство. Ох, Айк! Здравствуй. Доброе утро. Где наш гадкий мальчишка? -У себя в комнате. Тебе придётся поговорить с ним. -Конечно, но не жди чудес. Слушай, пожалуйста, не говори ему, что это я тебя послала. Не волнуйся, душа моя. Почему бы тебе просто не забыть про этого сбрендившего старика и дать мне увезти себя прочь? Даже не начинайте свой рэп. Потому что у вас хреново получается. Хватит рэп читать.

Это уже устарело. О Боже, вот они. Эй, не ходи по цветам. -Вот дерьмо, а я прошёлся. Чёрт побери! Сколько раз я вам говорил, что это частная собственность? Каждый день, сэр. -Тогда почему вы не ходите другой дорогой? "Глупая последовательность суеверие недалеких умов". Эмерсон, 1841 год. А, как группа "Эмерсон, Лейк и Палмер"? Я слышал про них. Не ходите по траве! Смотрите, что вы делаете с моей лужайкой! Что вы, что вы, сэр, не стоит благодарности. Мне и в голову не приходило вас благодарить. Вы мешаете моей работе. Знаете что, сэр? Мм. Нам очень жаль, и впредь это больше не повторится. Ни в жизнь. -Никогда. -Никогда. Вы всегда так говорите. Ты всегда так говоришь? Но знаете что. Это будет последний раз, когда. Багровый прилив! О, чёрт! Ты ведёшь себя, как ребёнок, совсем как они. Но они подростки, это их извиняет. А тебя? Я говорил тебе тысячу раз, Коулман. -."поставь забор".

Я знаю. А я говорил тебе тысячу раз. "Это дело принципа. Они должны научиться уважению". Привет, рабята! -Привет, Мардж. -Что с тобой приключилось, Айк? Не спрашивай, мне и так неловко. Считай, что он просто несколько покраснел. Я посмотрю, как покраснеешь ты, когда получишь счёт за мой новый спортивный костюм. Давай, Мардж. Окей, булочка с кофе для Айка, бекон с яичницей для миссис Эттинджер. а что будет наш шкодник? Как обычно: сэндвич с куриным салатом на хлебе из семи злаков. И курицу. -Знаю, знаю, "оставь себе". Я так больше не могу. Ты будешь свои кабачки или нет? Да, всем известно, что кабачки нормализуют.

Коулман, еще одно слово об отправлениях организма за едой, и меня вывернет прямо на стол. Серьёзно, Коулман, посмотри на это глазами Джины. Ты часами сидишь в той комнате и. медитируешь или что ты там делаешь, потом выходишь и начинаешь вести разговоры, будто ты. -.сумасшедший, да? Она так говорит? -Она надеется, что это сумасшествие. Сумасшествие можно вылечить. А если это что-то другое, то тут уже никто не поможет. Слушай, я не в маразме и не сумасшедший. Ну о чём же она тогда беспокоится? Должно же быть какое-то рациональное объяснение всему этому. Айк. Я провожу научный эксперимент. Никто не знает, что же сны всё-таки такое. Теперь, если мне удастся обнаружить момент, в который они пересекаются с реальностью и погрузиться в него сознательно. Если бы я смог по-настоящему войти войти в мир сновидений, кто знает, может я бы смог жить вечно. Ну, ты только поострожней с тем, чего хочешь, Коулман. Хватит хотеть её, приятель. Нет-нет-нет-нет-нет! Ну же, хватит смотреть на неё. Хочешь огрести по полной? Тогда перестань смотреть на неё! Я не могу на это смотреть. Ты хоть что-нибудь понимаешь? Ну, я думаю он верит в то, что говорит. И я, вне сомнения, восхищён его уверенностью. Волноваться не о чем. Мне кажется, он собирается попросить меня сделать это с ним вместе. Тогда волноваться стоит. Сделаешь мне одолжение? Не волнуйся. Хорошо. Своей шкурой рискуешь. Знаешь, у тебя выпадают только те волосы, которые ты сам же вырываешь, Коулман. Ты теребишь губу. Что тебя беспокоит? Тебя всегда что-то беспокоит, когда ты так делаешь. Знаешь, когда люди прожили вместе 36 лет, они имеют право знать, чего можно ожидать друг от друга. Ты всегда говорила, что тебе нравятся приключения. Ну, тогда речь шла о поездках в Пенсильванию и Нью-Джерси. Насчёт того, что сейчас, я не так уверена. Тогда почему ты сегодня согласилась сыграть со мной в ту маленькую игру? Потому что хотела успокоить глупого старика? Не знаю. Я люблю тебя, моя драгоценная женщина. И хочу, чтобы мы были вместе в этой жизни, пока позволяет природа. Вот поэтому. -Что поэтому? Потому что ты чаровник. Что это ты задумал? Не смей! -Смирись. Да начнутся игры. Раз, два. Раз, два, три, и. "Я дождусь полночного часа". -Да, полночь уже близко! "Когда не будет никого вокруг". Никого вокруг!

"Я дождусь полночного часа". Полночный час! "Они улыбались друг другу улыбками будущего". Ринг Ларднер. Слушай, старик, мне скучно. Забудь ты Бобби и Дингера. Пошли! Эй, расслабься, а? Они здесь будут, ясно? Кто это тут у нас? Что, репетиция школьного оркестра? В чём дело, мальчики? Забыли свои флейты? Чувак, зацени сиськи вон у той! -Эй, это моя девушка! Да, я знаю, Джоел. И что ты об этом думаешь? Я думаю, ты мудак, Дюмас. -Слушай, ты. Эй, полегче, старик. Всему своё время и место. Не перед дамами. Пиши, не забывай, Джоэл. Классная куртка.

Эй, Келлер, подожди. Я не могу хромать быстрее. Ну, твоя мать сломала тебе ногу, ты с этим и разбирайся. А! А! Это было больно.

Гонишь на мою маменьку, чувак. Что это было? Уже ничего. Может, будет что-нибудь позже. Коулман! Два квартала! Просто чудо, что мы до дома добрались. Больше не буду пить никогда в жизни. Легко тебе говорить. Нет, не легко. Они идиоты. Не думай о них. До скорого, ребята. Я сказал, "до скорого", Дерек. Что, Бобби, предки опять тебя достают, или как? Да, ну, ты же понимаешь. У нас у всех свой труд. Они делают то, что должны, и я делаю то, что должен. Да. Понимаю, о чём ты, дружище. Знаешь, это такая вещь, которая передаётся из поколения в поколение. Своего рода традиция. Я думаю. Ты думаешь? Это что-то новенькое. Идём, просто помоги мне немного. У тебя так хорошо получилось в первый раз. О, Коулман, не надо всё портить. У нас был такой замечательный день. У меня голова кружится. Но это же замечательно. Ничто не будет мешать процессу. Ладно. Но обещай, что если я это сделаю, ты никогда больше не будешь поднимать этот вопрос. Хорошо, обещаю. Обещаешь? А зачем мне это делать? -Потому что я люблю тебя. Я тоже люблю тебя, но мне всё равно здесь холодно. Почему мы не можем заняться этим в доме? Потому что здесь мы ближе к природе. Теперь почувствуй, как энергия земли поднимается по твоим ногам и рукам. Так приятно. Почувствуй себя корнями дерева. Ты будь корнем. А я чувствую себя глупой деревяшкой. Просто расслабься. Перестань говорить "расслабься". Хорошо, не буду. Пусть она проходит сквозь тебя. Откройся ей. Заканчивай разговоры и закрой глаза. Коулман. Это работает. Нет, Джоел, это не работает! -Расслабься. -Хватит! Ну же, давай, Дингер, давай! Вперёд! Хороший мальчик. У меня дела. У меня дела! Айда! Идём! Бежим! Почему я бегу? У меня же. сломана. нога. Где я? Ну супер. Кит, скажи ему, что он дома. Кто вы? Кто он? Кто она? Где я? Боже милостивый. У него амнезия. Эй, Бобби, это я, Дингер. Ты что, не узнаёшь меня? Где Джина? Какая Джина? Может, у него есть девушка? Не в этом дело, мэм. У него есть девушка. Но её зовут Шелли. У него есть девушка? -Нет у него никакой девушки. Иначе я бы знал. Он на наркотиках. -Сэр, на меня не смотрите. Я абсолютно чист. Что? Что происходит? Он шевелится. Я и сам вижу. О Боже. Где она?

Где она кто? Где она Шелли или где она Лейни? Что ещё к чёрту за Лейни? -Лейни девушка Джоела, сэр. Кто такой Джоел? -Вау, всё гораздо хуже, чем я думал.

Я даже не знала, что он с кем-то встречается.

Она очень милая девушка, мэм. Боже мой. Я это он. Помогите! Динглз, беги за ним. Не "Динглз", а "Дингер", сэр. Я не могу, у меня сломана нога. Шевелись! У него есть девушка! Ни молока, ни печенек, ничего! Что ты там делаешь, дебил малолетний? Эй, Джек, это я, Коулман! Убирайся отсюда, засранец, а то родителям позвоню. И где его черти носят? Если с ним что-нибудь случится, Кит, я. Гас, ты думаешь, он знает, кто мы? -Конечно, он знает, кто мы. Хотя, с другой стороны. Знаешь, мы наймем ему лучших докторов. Надо было сделать это уже много лет назад. Начало положено. Можно я пойду спать? -Конечно. У него, должно быть, был очень тяжёлый день. Где моя комната? Я так и думал. Это было потрясающе. Что случилось? -Джина. Где ты была? С тобой. Но я не мог найти тебя. Ты не знал, где искать. где искать. где искать. Коулман! Эй, дедуля! Добро пожаловать в Мир сновидений. Где ты должен жить моей жизнью. Эй, я тут, ты что меня не видишь? Этого не должно было случиться. Эй, я просто занимался своими делами. Мда, не все обходные пути того стоят. Мне об этом расскажи! -Убирайся отсюда! Эй, Джек, это я, Коулман! Мне кажется, он говорил со мной. -А ты не вмешивайся. Уж кто бы говорил! Коулман, это ты? -Вау! Вот и прозвучал главный вопрос. Ты я. У тебя. похоже, нет ни одного ответа. А ты что обо всём этом знаешь? Чёрт. Я застрял во сне. И, по-моему, это даже не мой сон. И не мой, разумеется, тоже. И это не я забавлялся с реальностью. На тебя мне плевать. Я просто хочу вернуть свою жену. Ты хочешь сказать, что та милая пожилая леди твоя жена? То есть ты её видел? -О да. Пару минут назад. Она собирала вещи. Вещи? Как так? Почему? Ты, дедуля, конечно, здесь главный по интеллекту, но дай я тебе кое-что скажу, просто чтобы ввести в курс дела: когда кто-то пакует вещи, то, как правило, после этого он уходит. Отведи меня к ней. -Не могу. Потому что часть её там же, где и ты.

А где я? -Не знаю. Но где бы ты ни был. просыпайся скорее, иначе я опоздаю в школу. И, кстати, дедуля. Если не найдёшь Джину как можно скорее потеряешь её навсегда. Ха! Это бы больше подошло Айку. И где этот пацан одежду покупает? Что за?.. По крайней мере, у него красивое тело. Ладно, что тут у нас?.. Может, немного безвкусно. Почему у них рукава заканчиваются маленькими завёрнутыми мисками? Что за?. Я хотя бы не тощий. Вы ведь не собираетесь это есть, а? Он в порядке? Спроси, хочет ли он бутерброд? Эй, Бобби, пошли! Скажи ему, что Дингер здесь. Прошу прощения, вас как зовут? -Гас. Гас и. Гас и мама. Ладно, ребята, увидимся. Гас, я позвоню доктору Джордану, чтобы он его голову. чтобы он его осмотрел. Ну, не знаю. По крайней мере, он наконец стал носить галстук, который я ему купил. Всё нормально, нормально именно так, как я люблю. Ковёр! Ковёр! -Это ничего. Что случилось? У тебя мусс кончился? Ты ведь Дингер, верно? -Ве-ерно. Я Дингер, ты Бобби. Я выглядеть круто. Ты выглядеть дерьмово, приятель. Но ничего, ничего. Это будет новая мода. О, слушай. Мне надо кое-что сделать. Увидимся в школе. Бобби, у тебя плёнки в фотике совсем не осталось, да? Ты не можешь больше прогуливать, Бобби. Директор тебя и так уже в розыск объявил. Ты должен пойти в школу. Это грязная работа, и кто-то должен её делать. Окей? Школа, понимаешь? Школа! Ладно. -Эй, приятель. Школа там. "Мы торгуем насмешками". Уильям Йейтс, 1928 год. Ладно, как скажешь. Всё нормально, дружище. Знаю, знаю, сам это проходил. Сделай глубокий вдох. Тише, тише, всё хорошо, всё как надо. Я здесь, я с тобой. Ты в порядке, ты в безопасности. Это не смешно. Ты должен быть готов. Тебе нужно получить хорошее образование. -Да брось бы. Эй-эй, сколько раз я тебе говорил, что это частная собственность? Бобби, ты начинаешь вести себя, как тот старик. Идём. А да, извини. Я. я просто хотел проявить уважение. Хорошо, ладно. Эй! Господи, совсем не обязательно сбивать цветы. Бобби, мы всегда сбиваем цветы. Это наша традиция, приятель. Блин, ну и дёрганый же ты. Когда ты последний раз трахался? Тот старик, он исчез. -Хорошо. Может, это на веки вечные. Может, заткнёшься? -Да расслабься ты. О Боже. Это ещё что? Ух ты, сегодня тут довольно спокойно. Тихо. По крайней мере, на сегодня. Тихий день. Мило. А так это джунгли. Для животных. Кажется, меня сейчас вырвет. Что с тобой? -Где ватерклозет? "Ватер" что? А, да, да. Это там. Ты ведь про туалет, да? Ну, судя по всему. Вау, когда кому-то приспичило, значит, приспичило. Эй, Келлер. Эй, придурок. Я слышал, ты вчера трахнулся с Лейни. Алё, Келлер! У тебя что, мозг отмер? Прошу прощения? Ах, он просит. Он просит. Чего ты просишь, Бобби? -Чтобы какая-нибудь девка дала? Какой у тебя модный галстук. -Спасибо. Эй, отвали, Дюмэс. "Дюмас", Джоел. Это французское имя. Ты хотел сказать "дам эсс", то есть "осёл". Явление инородное, но причем тут Франция? Я это запомню, малыш. Я. извините, ребята.

Я не серьёзно. Это был мой единственный галстук. И он мне нравился. Ты в порядке? -Да, спасибо. Вы чего меня бросили одного? Мне чуть задницу не надрали. Но не надрали. Я бы великолепен. Я показал им кунг-фу. Мне надо выпить чего-нибудь покрепче. Эй, разуй глаза и смотри, куда прёшься. Вчера вечером Лейни из-за тебя ушиблась. Сделаешь так ещё раз и я ушибу тебя. Понял? Как минимум извинись. -Извини. И. если у тебя есть мусс, я хочу, чтобы ты его использовал. -Хорошо. Договорились? -Договорились. Туда? Извинись. -Туда? -Да. -Ладно. Так, вон она. Иди извинись. Перед ней? Эмм. Прошу прощения. А, это ты. -Да. Можно с тобой поговорить? Что произошло? -Я не совсем понял. Ты знаешь, кто я? "Ты знаешь, кто я?" -Надеюсь, что да. Господи, как я на это надеюсь. Джина, это ты? Извини за этот несчастный случай. Кто такая Джина? О-о, я так и думал, что рано или поздно вы пересечётесь.

Мне надо поговорить с тобой прямо сейчас. Наедине. И как ты собираешься выпутывать нас из этого? Я в полной заднице. Согласилась тебе помочь, а ты меня во всё это втянул. Я всё исправлю, клянусь. Лишь бы мы были вместе. Нет и нет, сейчас не время. Но. Но, Джина, я так счастлив, что ты нашла меня. Джина? Кто такая Джина? Знаешь, пусть она делает твою домашнюю работу. Тогда у неё будут неприятности, а ты сможешь отвести её в субботу на танцы. Бывают просто происшествия, а бывает плохая карма, понял? Бог карает людей, помни об этом. Минуточку! -Эй, эй, дружище. Расслабься. Это ещё успеется. Идём в класс. -Чёрт. В класс, приятель. Здравствуйте, мальчики. Поздоровайся, Бобби. Бесишь сегодня всех, а, Боб? Господи. Доброе утро. Садитесь, пожалуйста. Бобби, ты сел на моё место. Встань. Не позорь меня. На нас все смотрят. Вставай же. Слушай, Бобби, уйди. Я трость свою уронил. Ты сидишь через три парты. Иди давай! Ты всё путаешь. Почему он сегодня такой невменяемый? -Не знаю, старик, но он мой невменяемый. Очень странный невменяемый. "Ноль это значащая цифра, ибо он несет значение". "Последняя цифра в записи любого измерения неточна". "Все отличные от нуля цифры в измерении значимы". Мистер Келлер! -Что? -Сядьте. Я. Я не могу. Мне надо идти. -Садись. Сэр, это мои Д.П.Д.Р. Долги По Домашней Работе, сэр. Спасибо, Дингер. -Много долгов, сэр. -Спасибо. -Вам спасибо, сэр. Во-первых, ты опоздал. Во-вторых, это был бы неплохой промежуточный результат. Но не более. Ты ведь не глупый. Так в чём твоя проблема? Не уверен, сэр, но я могу подтянуться. Да, и как ты это сделаешь? Тест САТ уже в субботу. Ну, я должен стараться сильнее. Я должен сконцентрироваться. Я должен осознать, что "невежество единственный вид рабства". Роберт Ингерсолль, 1876-й год. Келлер, это так странно, когда ты не можешь вспомнить код собственного шкафчика. Ты, должно быть, много чего не помнишь, да? Слушай, я, может, и не гений, но неплохо учусь. Лучше, чем некоторые. Я не это имел в виду. -А что ты имел в виду? Ты давно стала теребить губу? -Я не тереблю губу. Только что теребила. -Ну и что? Слушай, Бобби, в последнее время ты очень странный.

В смысле, страннее, чем обычно, и это правда странно. Я. Я просто хочу немного с тобой поговорить. Слушай, я опаздываю. Классный пиджак. -Классный пиджак? Ну, может тогда потом? Ладно, хорошо. Может, после школы. Успокойся чуток, ладно? Мне пора. Ладно, сыграем в коммандос. Ну да. Задираете младшего брата Рембо. Всё так. О-о, чувак, пыль. Первая ошибка. Хорошие зубы. Чувак, ай. Почему. Почему ты сел к фрикам, Бобби? Просто спрашиваю. Освежающая смена обстановки, Дингер? Ладно, принято, зачёт, зачёт. Не лучший твой ответ, но. но ладно, сойдёт, приятель.

В конце концов, кем бы был Бобби Келлер без своего кредо "жри дерьмо и сдохни", и сарказма, достойного звания смертельного оружия? Лучше тебе не знать. Ты куда это, бедолага, собрался? Съем свой ланч там.

-Амнезия наносит ответный удар. Знаешь, пора мне брать с тебя деньги за оказание психиатрической помощи. Бобби, нам не полагается обедать с роскошными женщинами. "Женщины", понимаешь? У нас испытательный срок. Знаешь про такой, Бобби? Мужчины в клетках, парни в рабстве. Боже, по-моему, Бобби встречается с кем-то ещё. Мне так кажется. С какой-то Джиной. -По мне, так скатертью дорога. А вот и нет. Потому что я действительно его любила. То есть сегодня он, конечно, странный, но.

Ага, похоже он и сам это понимает. Изгнал себя во Фриквилль. Ты видела, он сел к ботаникам? -Да, видела. О чём вы с ним говорили сегодня утром? Мм. О домашней работе. -Нет. Неа. Не верно. Я делаю его домашнюю работу. -Ох, как неловко. Привет, девчонки. -Привет, ребята. Эй, Джоел, что тут у тебя? -Можно я возьму одну? А две? -Окей, окей. -Ещё что-нибудь есть? Ладно, спасибо. А почему вы, парни, с задротами сидите? Вау! Помяни чёрта. -Ты что-то хотел сказать, Дингер? Ничего! Просто мы с Бобби говорили о зле, и тут появились вы, ребята. Абсолютно ничего! Я не в настроении для этого дерьма, Дингер. Да что в наше время не так со всеми? Неужели в мире совсем не осталось любви? Заткнись, Дингер! -Ах, "заткнись, Дингер!" Очень по-взрослому! Оченьочень! -Пока, Дингер! Слушай, Боб. Извини за то, что было утром. Я немного на взводе. Да нормально всё. Ты ведь не собираешься употребить это в пищу? Только представь весь этот холестерин и жиры. Ну, извините. Мне нравятся плохие парни. Привет, Келлер. Похоже, и танцор из меня больше никакой. Слушай, Лейни. Нам надо поговорить о том, что случилось вчера. Да, пора перестать так вот встречаться. Нет! Лейни, пожалуйста. Ты должна меня выслушать. Это важно. Да проехали уже. Ничего страшного. Насчёт этого я не уверен. -Слушай, мне надо пойти принять душ. Если тебе и правда надо со мной поговорить, зайди попозже ко мне домой.

Бобби. А ты меня везде найдёшь, а? Зачем ещё нужны друзья? Лучшие друзья, верно?

Так точно, старик. И поскольку я твой лучший друг, у меня к тебе вопрос. И что же тебя может интересовать? Например, Роберт, что там у тебя с мисс Даймонд, а? Мы просто друзья. -Это хорошо. Потому что Джоел очень и очень неравнодушен к этой молодой леди. Знаешь, он всегда на взводе, когда речь заходит о ней. Понимаешь, что я хочу сказать? Так что если хочешь быть здоров, принимай много-много витаминов и. и держись подальше от Лейни, хорошо? -Ладно, я запомню. Спасибо. Слушай, у меня кое-какие дела. Хорошо, пойдём сделаем их вместе. Будем командой. Нет, ты не понял. Мне надо немного побыть одному. Конечно. Без проблем. Как скажешь. Я могу затусить один. Тянем лямку, как обычно. Да, только и всего. Дочь сказала, у тебя что-то срочное. Что ты приготовил для меня на этот раз? Водяные бомбочки? Айк, я так рад тебя видеть. -Ну, я тоже счастлив видеть тебя. Ты станешь ещё счастливей, видя меня здесь, через минуту. Ну, не случилось бы передозировки счастья. Давай сядем. Айк, послушай меня. Тебе придётся выслушать то, что я собираюсь сказать. Это абсолютная правда, но ты должен мне поверить. Хорошо? Тебе придётся использовать все свои способности. Ты должен быть готов откинуть привычные шаблоны мышления. Ты должен поверить в то, что я сейчас скажу. Ты ведь не на Молодых Республиканцев работаешь, а? Не работает. Айк, пойди, пойди сюда. Посмотри на меня. Это я, твой лучший друг, Коулман. Что ты сказал? Мы с Джиной ставили эксперимент. Но он не сработал. Что-то пошло не так. Не знаю что, но теперь я оказался заперт в этом теле. И не могу выбраться! Позвони нам домой! Меня там нет, я здесь. И мне приснился сон, он был. -Погоди-ка. Ты ведь ничего не сделал с моими друзьями? Боже, ты меня не слушаешь. Я устал. У меня был тяжёлый день в школе. Где Коулман? Это ведь он тебя подослал, да? Айк, помнишь, что Оскар Уальд сказал о цинике в 1892 году? Это не ахинея. Откуда я это знаю? Коулман мог тебе показать. Ладно-ладно. Помнишь историю, которую ты мне рассказал? О двух танцующих филиппинках в Маниле во время твоего первого увольнения на берег? Я тебе так и не поверил, помнишь? Это правда. Айк, я готов поверить тебе. Но ты должен быть готов поверить мне. Осторожно, он кусается! Смадж! Смадж! Иди сюда! Ко мне! Добрый день, Шейла. -Откуда ты знаешь, как меня зовут? Это. Это я ему сказал. Знаете, это удивительно. Эта собака всех ненавидит. Кроме Коулмана. Тебе не кажется, что ты слишком бурно реагируешь? -Нет, не кажется. Почему ты всегда считаешь, что мужчине надо уступать? Посмотри, к чему это тебя привело. Не так уж плохо у меня вышло. Что не так? Мама. Ты делала всё, чтобы угодить папе. И как поступил он? Принимал всё как должное, а потом ушёл к другой. Значит, я делала недостаточно. И могла бы быть немного теплее. Я просто говорю, что у Джоела, в отличие от большинства ребят в этом городе, есть будущее. У него успешные родители. Он немного грубоват, но он умён и поступит в колледж. Мама, да я ещё в школе учусь! Джоел потрясающий, но значит ли это, что я должна. -Что? Не говори того, что я не говорила. Нет. Только то, что я подумала. Не прерывайте разговор, молодая леди! Привет, Келлер. -Привет, Лейни. У тебя есть время поговорить? А, Бобби. Жаль, что тебе не удалось вбить в неё немного хоть здравого смысла. Здравствуйте, мисс Даймонд. Бобби, я сейчас не в настроении. Наверно, тебе лучше придти после того, как пройдёт её молодость. Ты куда это собралась? -Сбегу из дома и стану проституткой. Тогда это, должно быть, твой. -Мама, не надо. До свиданья, мисс Даймонд. Эй, спасибо, что согласилась поговорить. Да что угодно лишь бы сбежать от моей матери. -Вот так спасибо, я польщён. Это сарказм? -Просто пытаюсь быть собой. Я думала, ты хочешь поговорить. я тебе кое-что покажу. Что мы делаем? -Идём вон в тот дом. Я туда не пойду. -Почему? Идём. Там нет никого. Бобби, ты опять собираешься меня ударить? -Нет, не собираюсь я тебя ударять. -Ни за что. Трусишка. Ты что делаешь? -Ем настоящую еду. Мм. Бобби, это же холодный тофу. -Да, я знаю. Очень вкусно. Что мы здесь делаем? И откуда у тебя ключ? Ну. Я присматриваю за домом для этой пожилой пары. Кормлю их собаку и всё такое. Они меня попросили, пока их не будет в городе. И ещё мне нравится приходить сюда, чтобы отдохнуть от родителей. Мне кажется, здесь круто. -А мне кажется, здесь пахнет стариками. Тут жутко. -Жутко? Где ты увидела жутко? Иди сюда, я хочу тебе кое-что показать. Это важно. -Ладно, ладно. А, у этого старика тут всегда какой-нибудь бред написан. Это так мило. -Да, ты права, это мило, но. Обычно это прорва чуши о. об энергии и молодости. Звучит безобидно. Люблю эту песню. Не помню, где я её слышала. Потанцуй со мной. Она очень красивая. Как и ты. Ну молодец, Коулман. А, привет, Джоел. Я не могу сейчас говорить.

Спокойной ночи. Сладких снов. О нет, это ты!

А ты, наверно, ожидал увидеть Фредди Крюгера? Кто такой Фредди Крюгер? -А, это ещё до тебя было. Слушай, почему бы тебе не сделать мне одолжение и не держаться подальше от моей жизни. А, дедуля? Ничто не доставило бы мне большей радости. Где Джина? И не зови меня дедулей! Джина в доме. И не пытайся открыть дверь она заперта! У меня есть ключ! -Он не поможет. Это же сон. Хочешь увидеть её посмотри через окно. Почему она не помнит меня? Ну. Насколько я понимаю, она была не так сильно поглощена этим маленьким экспериментом, как ты. А ты случайно не знаешь, как поменять нас местами обратно? Конечно. Сказать по правде, так получилось, это было первое, что я узнал. Так давай сделаем это. Прямо сейчас. -Что значит "неа"? Какую часть ты не понял: "не" или "а"? Боже, да твой ответ в принципе. Видишь ли, мне здесь нравится. Здесь. Здесь, как во сне. Если ты понимаешь, о чём я. Ха-ха! Разве ты не хочешь вернуть свою жизнь обратно? Нет, вообще-то не хочу. Ты не понимаешь. Мои родители меня ненавидят. Я завалил все предметы в школе. Дюмас хочет моей крови. И если Джоел узнает о моих чувствах к Лейни, он тоже захочет моей крови. "Покажите мне человека, который любил школьные годы, и я покажу вам хвастуна и зануду". Роберт Морли, 1958 год. Да иди ты. И лошадь свою забери, на которой приехал. Но это не лошадь. Это овца! Откуда она взялась? Овца? Не знаю. Это же твой больной сон. Но я скажу одну вещь: у тебя серьёзные проблемы с психикой. И кстати я не вернусь. А что если я всё исправлю? -И как ты собираешься это сделать, дедуля? Не зови меня дедулей! Я смогу. Я должен. Тогда лучше тебе действовать быстро, потому что они действуют быстро. Не так быстро, как могу я. -Ладно, хорошо! Только следи, чтобы Джоел об этом не узнал. А то он "разнесёт твой кукольный домик". Пол Янг, 1986 год. Видишь, как это раздражает? В любом случае, ты должен для меня кое-что сделать. Ты должен перестать есть этот сраный тофу, потому что этот сраный тофу сводит меня с ума. Меня от него реально тошнит. И, знаешь, ты должен перестать говорить людям, что им есть. На меня это совершенно не похоже. Как часто ты видел, чтобы я говорил людям, что им есть? Я так не делаю. Ладно. Кое-что ещё. Внизу стоят кассеты с домашним видео посмотри их. Научись говорить, как нормальный человек. Я так не разговариваю. А да, ещё мусс. В ванной стоит мусс. Ты должен его использовать. Ты должен что-то сделать с моими волосами. Они выглядят отстойно. А у меня волосы никогда отстойно не выглядят.

Все догадаются, что что-то происходит, что что-то здесь не так. Согласен? Ладно. И последнее. Проснись. "А не то потеряешь её навсегда". Битлз, 1965-й. Ха! "16-летие Бобби" Хай, детка! Я просто по типу насчёт вчера. Я знаю, что не был чётким пацаном, да? И, типа, ваще весь не в себе. И, это, мне надо быть проще, ведь так? Так? Почему ты не можешь нормально разговаривать? И знаешь что? У них нет собаки. И не было никогда. Мне не нравится, что ты со мной заигрываешь. И уверена, твоему лучшему другу тоже. Так что почему бы тебе не уйти? -Лейни!. Мне кажется ты не совсем понимаешь, что я пытаюсь сделать. Я просто хочу быть друзьями. Я хочу, чтобы ты узнала меня как личность. Всё что ты знаешь обо мне, это то, что я Келлер. -Я думала, что знаю тебя, Бобби. И ты мне действительно нравишься, но как друг. Хорошо, пусть так. Но, может, ты встретишься со мной после школы где-нибудь на людях? Нет, не встречусь. Почему бы тебе не выдать что-нибудь дебильное, Келлер? Что ты меня всё время достаёшь? Я тебя даже не знаю. Думаешь, я настолько тупой? Я думаю, это ключевой вопрос: а насколько ты тупой? Бей! Бей! Бей! Эй! Эй, отвали, Дюмэс! Ещё желающие? Эй, парни, прекратите! -Келлер! Ну, что тебе было? К тому времени, как я закончу отработки, я буду уже в магистратуре, чувак. Остёр, как бритва, Келлер, остёр, как бритва. Эй, где ты научился так драться? Фильмы с Брюсом Ли, чувак. Чувак? Перестань говорить "чувак", ладно? -Ладно. Ты уже чпокался с Шелли? -Чпокался? -Ну, спал с ней? А, это. Нет, едва ли. Старик, как я тебя понимаю. Между нами говоря, Лейни в последнее время не особенно сговорчива. Знаешь, может, тебе это не со мной надо обсуждать. А с кем ещё мне это обсуждать? С Дингером? Ладно. Ну, возможно, ты не в её вкусе. Да я во вкусе любой девчонки. В смысле, Господи, да я даже матери её нравлюсь. Это меня с ума сводит. Я не понимаю: любая девчонка в классе бум, но Лейни. Не могу её раскусить. Слушай. Почему бы тебе не оставить её в покое? Не чпокнуться с любой другой девчонкой? Тебе ведь плевать на неё, ты её не понимаешь. Да что на тебя нашло, Келлер? Если бы мы не были старыми друзьями, я бы тебя сейчас уработал! Я, я понял. Извини. Просто это больно. -Ладно. Всё нормально? -Да. -Извини. Ты сумасшедший, ты это знаешь? А ещё я симпатичный, Пойдёшь со мной? А у меня есть выбор? Итак, с чего начнём? Ты здесь уже когда-нибудь бывала? -Конечно, нет! Мы здесь одни моложе 50. Так что у тебя за фишка со стариками? Я скажу тебе правду. -О, это будет что-то новенькое. Откуда ты знаешь? Мы ведь раньше почти не общались. Нет, извини. Это несправедливо. Нет, ты прав. Мы действительно почти не общались. И вдруг ты ни с того ни с сего изменился. Почему? Это неважно. Слушай. С той пожилой парой что-то произошло. В смысле? Они вообще где? Я не знаю. Их нет с тех пор, как мы с тобой тогда столкнулись. Они будто исчезли. И я серьёзно за них опасаюсь. Это так странно, да? -Ага, прям как ты. Что заказывать будете? Вечер не резиновый. Привет, Мардж. Сначала дамы. -Можно тарелку свежих овощей? Почему ты именно это заказала? -Я на диете. Есть? -Только кабачки, которые мы держим для мистера Эттинджера. Хотите к ним хлеб из семи злаков? Его у нас тоже много. Ладно, слушай. Если я отведу тебя туда, где не происходит ничего странного, пойдёшь со мной? Мы будем на людях или наедине? -Тебе решать. Так что папа ушёл, и мой брат решил жить с ним. Мужская солидарность и всё такое. Теперь остались только мы с мамой ты её видел. В общем, Джоел уделял мне много внимания, когда я в этом нуждалась. Почему я рассказываю тебе историю своей жизни? Потому что я умею слушать. -Это правда. Значит, твой отец разрешил взять его машину? Здорово. Так что насчёт Джоела? Ты его любишь? Да я в школе ещё, какая разница? Ты не ответила на мой вопрос. -Я ещё ребёнок! И всё равно ты не ответила на мой вопрос. Что ещё я должна сделать? Поцеловать. С тобой мне так спокойно. Такое ощущение, что я могу рассказать тебе о чём угодно. -Почему так? Потому что мы это они. Мы та пожилая пара. Ты Джина, а я Коулман. Зачем ты это делаешь? Ты всё портишь! Это правда. Ты должна меня выслушать. -Не хочу! И ты начал мне нравиться! Не хочу слышать про это. Но ты должна! Это правда! Ты ехала на велосипеде, а я бежал. Бобби Келлер, ты придурок, нереальный придурок. Нет, Лейни! Я делаю это лишь затем, что хотел прожить с тобой подольше. Ну же, Джина, вернись! Виноват. Ты оказался не в том месте, малыш Бобби. -О, Боже. Теперь здесь только ты, я и мои ребята. -Лейни! Мне плевать на всё это. А мне плевать на тебя. Хватит! Прекрати! Ты убьёшь его! Нее, лучше передёрну. А ты. Отлично выглядишь. Самое то для танцев, красавчик. Идём, покончим с этим. Бобби. Как ты? Ты в порядке? О, Боже. Спасибо за пугающий, странный, непонятный и опасный вечер. О чём ещё может мечтать девушка? Мне кажется, я должен перед тобой извиниться. я сказал правду. Бобби, ты мне правда нравишься. Но я не могу поверить в такое. Это просто несправедливо. Ты права, права это действительно несправедливо. Пусть твоя мама посмотрит, что с глазом. Слушай, не сделаешь мне одолжение? Когда тебе сегодня будет что-нибудь сниться, запомнишь это? Для меня. Мне что, приснится, что мы женаты? -Я не знаю, не знаю. Может, я сумасшедший, может, ты права. И если это так, то мне требуется серьёзная помощь.

Но если нет?.. Ты должна запомнить свой сон. Пожалуйста, сделай это ради меня. Ну, пожалуйста. Мне надо идти. Увидимся завтра. убитая напрочь. Мы уроем Дюмаса за это! Эй, осторожней. -Не трогай меня! Здравствуйте, мисс Даймонд. -Отрадное зрелище. Знаешь, как говорят: "С глаз долой из сердца вон". Спасибо мама, дальше мы сами. Можешь идти. Бобби, знаешь, Джоел ведь узнает о вас с Лейни в понедельник утром в школе. Я пытался тебя предостеречь. Ты послушал? Нет. Ну, надеюсь, в понедельник меня вообще не будет в школе. Это очень хорошая идея, приятель, очень. Бобби, можно я задам тебе один вопрос? Ты правда понимаешь, что ты делаешь? Нет-нет, не отвечай. Не надо было мне спрашивать очевидно, что нет. Ты доказываешь это раз за разом. Слушай, Дингер, я просто хотел сказать, что ценю нашу дружбу и всё такое, и что ты помогаешь мне справиться со всем этим. Я понял. Тебе нужны деньги. Деньги, правильно? Да нет же. Я просто хотел сказать, что рад, что ты мой друг. Чувак, ты что, запал на меня или как? Что происходит? Что случилось?

-Где ты была? В спортзале. Репетировала. Да ну? Я искал тебя там, Ладно, слушай. Я стараюсь не придавать этому большого значения, так?

Но ты делаешь что-то у меня за спиной. Я должен сам выяснить, что именно? -Я не знаю. Я не хочу так с тобой поступать. Просто. Просто я уже ни в чём не уверена. И что мне делать? Ждать, пока ты во всём разберёшься? Чёрт возьми, Лейни! -Прости, Джоел. Просто я не могу сейчас говорить об этом. Слушай, мы увидимся завтра на танцах. К тому времени я буду готова, обещаю. -Отлично, отлично. И лучше тебе определиться быстрее, потому что я не собираюсь стоять и ждать, пока ты не повзрослеешь. Подойди сюда. Хорошо, ладно. Так что ты сказал Гаррисону и Шейле? Ну, я сказал им, что записался на участие в программе суррогатных дедушек. Для детишек, у которых нет своих родных. Ну, знаешь, Влиятельные Деды Америки. Тебя это забавляет? -Вообще-то да. Мне кажется, это здорово. В этом нет ничего смешного, Коулман. Неправда. На самом деле, в этом много комичного. Например, получилось так, что я встречаюсь с девушкой своего лучшего друга. Я ввязался в две драки за два дня. Да ты посмотри на моё лицо! Это же просто нелепо! По мне так выглядит как запущенный случай угревой сыпи. Хорошо придумал, Айк! Я впечатлён, очень впечатлён. Но серьёзно. Теперь я должен идти домой и получить от родителей за то, что опять поздно пришёл? А уровень образования в этой школе? Такой упадок не снился даже западной цивилизации. Это просто смешно. Они больше не учат ничему, что тебе надо знать. Не преподают ничего возвышенного или духоподъёмного. Всё не так просто, как ты думал, а? Слушай, сделай одолжение. Не наседай на меня. Не наседать на тебя? -Мама, не сейчас.

Тебе не кажется, что ты должна всё ему рассказать? Что рассказать? Рассказывать-то нечего. По-моему, ты совершаешь большую ошибку. Что с тобой происходит, Лейни? И не переживай из-за машины. Я всё починю. Коулман? Ты уже разобрался, как тебе вернуться обратно? Ну, наверно, мне придётся повторить эксперимент. Это сработает. Не волнуйся. Спасибо тебе за всё. А зачем ещё нужны влиятельные дедушки? И когда он занимается? Ты должна сказать ему, что если он завалит тест САТ, то мы будем. -Гас, это оценочный тест, его нельзя завалить. Он как-нибудь умудрится. Он же всегда что-нибудь да выкинет. Если он не поступит в колледж. Ты посмотри. Только представь, что он натворил на этот раз. Спроси его, скоро ли здесь будет полиция. Это всё его никудышные друзья. За мной не гонится полиция, и это не мои друзья. Друзья не стали бы меня так избивать. Спроси его, ждать ли мне судебного иска. Проверь, остались ли у него зубы. У меня нет денег на стоматолога. А знаете что?! Не удивительно, что я в такой глубокой заднице. Посмотрите, вы ведь со мной даже не разговариваете. Я ваш сын, помните? Почему вы всегда заранее уверены, что я в чём-то провинился? Вы даже не спросили, не случилось ли чего, не больно ли мне! Да что с вами такое? Вы не понимаете, каково это быть ребёнком в современном обществе! Я стараюсь изо всех сил! Извините. Извините, что накричал. Просто это очень обидно. Я пытаюсь делать всё, что в моих силах. Я много занимаюсь, и я покажу хорошие результаты на тесте САТ в субботу. Обязательно. Да, конечно. Я действительно много работаю. Просто мне надо, чтобы вы мне помогли. Я не могу справиться с этим без вашей поддержки. -Хорошо. Хорошо. Спокойной ночи, Гас. и. Кит. Спокойной ночи. Спокойной ночи, милый. Когда он начал звать нас Гас и Кит? -Вызывал? Знаешь, тебе стоит лучше заботиться обо мне. Здесь никого нет. -Ага. Они закончили собираться и готовы ехать. Ты должен показать мне, как вернуть всё назад. -Ни за что. Но ведь дела идут на лад. Я поступлю за тебя в колледж, обеспечу перспективы на будущее. А Лейни потрясающая девушка. Всё хорошо. Думаешь, я не вижу, как ты всё залажал? Испортил мою жизнь так, как я не смог. Ты просто не понимаешь, как чувствуют себя подростки в современном мире. Да, ты прав. Из меня никудышный тинейджер. Я слишком осмотрительный, я. мне не хватает импульсивности. Мне бы духу не хватило показывать прохожим голый зад из окна или заблевать заднее сиденье автомобиля. Это твоя жизнь тебе её и жить. -Уже нет. Благодаря тебе. Где Джина? Я видел её в доме несколько минут назад. Она доделывала последние дела перед отъездом. Джина пытается рассказать Лейни о том, что случилось. У меня всё ещё есть шанс. -Без моего участия нет. И ты мне даже не поможешь?

-Я не могу. Ты не понимаешь. Помогать тебе не в моих интересах. Могу сделать лишь одно намекнуть. Во-первых, всё это никак не связано с общественными формациями и всем таким прочим. Во-вторых, это никак не связано с физикой.

К тому же, если б ты не был так нереально "умён", то догадался бы обо всём ещё два сна назад. Это всё, что я могу сказать, Ты что, не запретишь мне называть тебя дедулей? Ничего себе. Ну, значит, всё. Ещё увидимся. Я отхожу в историю. Смотри свои сны. Последний день, дедуля. Удачи! Ха! А ну-ка тихо! Доброе утро! Приветствую вас на Стандартизированном Академическом Тесте. Помните: во время теста вы должны оставаться на своих местах и соблюдать абсолютную тишину. Этот тест определит ваш уровень знаний для поступления в колледж. Некоторым из вас, уверен, это не удастся. Сейчас десять ноль семь.

У вас есть время до часа ноль семи. Можете открыть свои опросники. Чёрт. Слушайте, мистер Паттисон. Некоторые вопросы в тесте были сформулированы некорректно. Так что я их исправил. Они в опроснике, посмотрите сами. Спасибо. Ну хорошо. Признаю: сегодня мне действительно приснилась пожилая пара. И что теперь? В смысле, это ещё не значит, что ты прав. И как же ты тогда объяснишь этот сон? Силой внушения, которой подвергся неокрепший молодой ум с подачи смышлёного юноши, изобретательно пытающегося увести девушку своего друга. Ну, я делаю совсем не это, но оно работает. -В некотором роде.

Такие экстравагантные ухаживания. -Да, всё очень странно. Но давай оставим пока это и вернёмся к нашему спору. И что мне с тобой делать? Я бы сказал, что нам надо пожениться, но мы не можем. Потому что мы уже женаты. Ладно. Не могу сказать, что верю тебе, но подойди и поцелуй меня. Что, испугались? Слушайте, я не задаю вопросов. Я лишь предупрежу вас, сладкая парочка. Джоел уже совсем близко. Знаешь, в этом сне она была очень реальной. Она сказала, что мне нельзя засыпать, иначе они исчезнут навсегда. Как в стране Оз или что-то вроде. -Что ещё она сказала? Она сказала, что очень любит тебя. Это. Это же был секрет! -Извините. Шелли! Женщины сумасшедшие. -Мне об этом расскажи. Эй, придурок! Помнишь, что вы вчера сделали с моим другом? Теперь здесь ты и я. Ты что делаешь, Джоел? Джоел, хватит! Достаточно! -Эй, я делаю это для тебя, понял? Мне это не нужно. Мне это было не нужно вчера, Дингеру это было не нужно на футбольном поле, и никому из нас не нужно это сейчас. Хватит уже этого дерьма! Ладно-ладно, извини. Извини, что я. -Это тебе от меня лично. Ты пошёл вон отсюда. Ты в аудиторию. -Но я ничего не сделал! Ты идёшь со мной. -Я не могу! -Пошли! Я ничего не сделал! Почему, почему всегда я? "Я не буду драться в обеденный перерыв в день Стандартизированного Академического Теста". Вау! А я всегда думал, что "САТ" значит "Субботний Апрельский Тест". Что за фигня? А, это ты? -Да. А Лейни дома? -Вы не знаете, где она? Я думала, она с тобой. Так что, полагаю, дела могли быть и хуже. Вы меня не очень-то жалуете, да? -С чего бы это? Обязательно передам ей, что ты заходил. Найдёшь Келлера, найдёшь и мою дочь. В последнее время это так. Ты нам очень нравишься, Джоел. И мы были бы рады принять тебя в семью. Почему-то я ей завидую. Не знаю, действительно ли верю, что я та, кем ты меня считаешь, или же просто хочу нравиться тебе сильнее. Мне кажется, она пыталась сказать, что нам нельзя засыпать сегодня. Иначе мы можем потерять их навсегда. Бобби, я, как и все, хочу скорее повзрослеть, но не стремлюсь ускорять всё настолько. Мне кажется, ты не понимаешь. Здесь нет никакого риска. Бобби и Лейни никуда не исчезнут. А ты будешь нравиться мне по-прежнему? Ну, после. ты понимаешь. Надеюсь, что да. Я не знаю. Я не хочу потерять тебя, Бобби. Я тоже не хочу потерять себя. Ну же! Ты ведь всегда говорила, что любишь приключения. Да, знаю, но. Не уверена насчёт того, что сейчас. Пожалуйста, мне надо, чтобы ты сделала это вместе со мной. Я сделаю это с тобой, если пообещаешь, что больше никогда не будешь поднимать эту тему. -Ладно, обещаю. Милая, Джоел приходил, искал тебя. -Ну, супер. Бобби, пожалуйста. Давай не будем устраивать сегодня сцен. Я пойду с Джоелом, а ты иди с Шелли. Мы сможем потом со всем этим разобраться. Но мне надо остаться с тобой наедине. Я сказала ему, что не знаю, где ты. Мне пора. Слушай, мы останемся наедине после танцев, хорошо? -Ладно. -Скажи ему, как хорошо он выглядит. Нет, ты скажи ему, как хорошо он выглядит. -Нет, скажи ему то, что сказал мне. Ээ. Сын. Бобби. Я просто хотел сказать, что твои слова вчера вечером. заставили нас задуматься. Ты прав. Мы действительно не интересуемся твоими проблемами. Спасибо. -Скажи ему, мы постараемся это исправить. Ты слышал, что сказал твой отец. -Да, я его слышал. Эмм. Мам, ты не могла бы сказать папе, что. что я люблю его и тебя я тоже люблю, и что странным образом я буду скучать по вам обоим. Серьёзно. Я должен идти на танцы. Мне пора. Когда он вернётся, спросишь, что он имел в виду? Потрясающе вкусно. -Я знаю, ты любишь позажаристей. Эй, старик, ты сдурел что ли? -Заткнись. Эй, Келлер, где Лейни? -Тебя искала. По-моему, тебе надо со мной поговорить. Иди сюда. Извините. Это что сейчас было? -Не знаю. Но, по-моему, он сильно перебрал. Они сами разберутся. -Слушай, это не то, что ты думаешь. Со времени той аварии. К чёрту аварию! Значит, ты поэтому так холодна? Ты должна мне. Уже год прошёл. -Хватит! -Хер с тобой! Или произносить это тоже нельзя? -Тогда просто ударь меня! Дело не в Бобби, а в тебе. В том, что ты хотел. Тебе плевать на меня! А мне нет, и я хочу уйти. Ты же знаешь, что моя!

-Отвали! -Эй! Ты что делаешь, старик? -Ты в порядке? Уведи её отсюда! -Давай, идём! Поберегись! Успокойся, старик! -Ладно, ладно. -Чёрт!

Эй, красавчик, какие дела? Давай, Лейни. Опаньки. Извиняй, Джоел. Наверно, стоило тебе сказать, что я видел их вместе. Ой, какой из меня плохой друг. Ты труп! Труп, я сказал! У нас с друзьями будет небольшая вечеринка у клуба. И я считаю, тебе, тебе и всем твоим педиковатым друзьям надо быть там. Сейчас ты не так уж и крут, а, Джоел? Послушай, послушай меня, ладно? -Они дерьмо. Ничто, пустое место. Согласен? -Согласен. Всё страньше и страньше. Я, Дингер, парень офигительной наружности сижу здесь, морожу себе задницу в адски уродливом красном "Мустанге". А теперь я.

Который час? У меня же нет часов. И не было никогда. Зачем я посмотрел себе на руку? Я был на танцах. Танцевал великолепно. С горячей цыпочкой. Она хотела меня.

Я знаю, она меня хотела. Все девчонки меня хотят. Я должен быть на Гавайях, пить Пинья Коладу, глазеть на какую-нибудь гавайскую тёлочку: "Приве-ет, милая". А вот и кретин. Ты за чем ходил? -Взял ещё немного вот этого. и. это. Ты что. Что ты собираешься с этим делать, Джоел? -Понятно, что выпьешь! Я про пушку. Что ты будешь делать с пушкой, Джоел? Поеду на вечеринку у клуба. И первого, кто меня достанет, ждёт небольшой сюрприз. Джоел, старик. Тебе не кажется, что ты заходишь слишком далеко? Тогда вылезай из машины! -Слушай. Я с тобой не ссорюсь. Я твой друг, Джоел. Просто. Я не хочу, чтобы ты попал в тюрьму. Понимаешь, "в тюрьму", "за решётку"? Эй, они меня унизили! Ясно? И я это так не оставлю. Слушай, старик, я не хочу нести за это ответственность. И если мне придётся, я тебя остановлю. -Эй, никто и никогда меня больше не остановит! Пошёл вон! Вылезай! Я из машины не выйду. -Вылезай! Вылез, я сказал! Нет, старик. -Пошёл вон! -Нет. Ты что?. Эй, старик! Джоел! Да что ты. Грёбаный психопат! Шелли? -Здравствуйте! Где Лейни? -Она на танцах с Джоелом. Неа, она ушла. -Джоел ударил её, и она ушла. Что? Почему? -Джоел её ударил? -Что случилось? Я не знаю. Всё, что я знаю, это то, что она с Бобби и что, по большому счёту, это он во всём виноват. Вы что, идиоты, делаете? -Ну что ещё? Скажи ему, где машина. Ну же, нам надо ехать! -Только не сейчас! Что значит, "не сейчас", Бобби? Ты всё это начал. Что начал? -Джоел поехал искать Дюмаса. Он уже большой мальчик и может сам о себе позаботиться. А у меня дела. Надо же! У тебя дела! Супер! Значит, я вру другу ради тебя, Бобби, и всё для чего? Чтобы ты потом свалил? У него пушка! Он его убьёт! Надо ехать! Я поговорю с ним! Слушай, Лейни. Оставайся здесь. Я скоро вернусь. -Нет! Я еду с вами! Вон она! Лейни, садись в машину! Ты едешь домой! -Нет, мама! Я сказала, сядь в машину! Я уже наслышана про ту драку на танцах. Отойди от неё! Молодой человек, я не хочу, чтобы вы больше виделись с моей дочерью. Лейни, иди в машину! -Рон, ты не мог бы?.. Эй, не подходи! -Не трогай меня! Ладно, послушай, Лейни. Поезжай с ними домой, не надо сцен. Я приеду туда чуть позднее. -Нет, Бобби, никуда ты позднее не приедешь. Я приеду. Только не спи. Будь осторожен. -Идём, Лейни. Йоу, Дюмэс! Эй, Дюмэс? -Йоу, Джоел! Ты что здесь один? -Да, один. Я думал, ты умнее. -Так и есть. -Пушка! Эй, минуточку! Это же вечеринка! Кто принёс чипсы? Лейни, если тот мальчик придёт, я не хочу, чтобы ты с ним разговаривала. Да неужели? Чёрт возьми, я устала от твоего норова. Я серьёзно думаю о том, чтобы нам переехать в другой город. Эти дети, и особенно тот мальчик, плохо на тебя влияют. Да ты посмотри, в какую драку ты ввязалась сегодня на танцах. И зачем ты так провоцируешь Джоела? -(с издёвкой) Я провоцирую Джоела! Я не дала ему трахнуть себя прямо на танцполе. Давайте посадим меня за это. Мама, ну что ты. Я б хотела, чтобы ты уехала подальше. Чёрт, Лейни! Не перед Роном же! -Да, кстати, Рон. Я не хочу, чтобы вы с моей матерью больше встречались. Что это? Хочешь, чтобы я ей отнёс? Мне очень жаль, Лейни. Знаешь, если ты и правда так считаешь, мы прислушаемся к твоему мнению. На вот, помоги мне допить. Тогда я смогу быстрее уйти, а тебе будет легче переносить меня оставшееся время. Извини, что наговорила гадостей. Дело не в тебе, просто. Она такая настырная. -Я знаю. Но не забывай, что она желает тебе добра. Джоел, мы здесь! Не делай ничего. Джоел, я ведь уже извинился. Чего ты ещё хочешь? Чего? Эй, парни, можете сваливать. Меня реально прикалывает всё это дерьмо. Давай, старик, опусти пистолет. Поехали с нами, мы твои друзья. Дингер, будь ты мне другом, ты б приехал сюда со мной. Да ты же сам вытолкал меня из машины! Слушай, Джоел, я тоже ненавижу Дюмаса, но ты не можешь его убить. Послушай их, они твои друзья. Ну всё, эта история окончательно вышла из-под контроля. Эй, Келлер. Я о тебе сейчас не самого высокого мнения, понял? Бобби, дай нам с ним поговорить. Не влезай. -Нет, это ты не влезай! Ладно, парни. Что мы все здесь делаем? Для чего собрались? Потому что я надрал Дюмасу задницу? Ну и что? Делов-то.

Он в ответ надрал мою. Мы квиты. -Что правда, то правда. Вы, по-моему, кое-что не улавливаете. Это было так давно, что я уже даже не помню, за что собственно ненавижу Дюмаса. Или почему мне нравится Дингер. И через 20 лет я буду сидеть и вспоминать своих школьных друзей. И я вспомню Дюмаса. Дюмас был говнюком. Ну и что? В школе мы всё равно были друзьями. Я прав? Мы ведь друзья? -То есть что получается? Ты крадёшь мою девушку, а потом рассуждаешь, кто мне друг, да? Ладно. Я не крал твою девушку, ясно? Я знаю, это больно. Знаю. Но это нормально. Так и должно быть. Жизнь слишком коротка, парни. Обернуться не успеете бам, уже прошла. Вы тратите слишком много времени, думая о том, чего у вас нет, и пренебрегая тем, что у вас есть. Почему мы заводим что-то так далеко, что это уже нельзя вернуть? А я скажу вам, почему. Потому что мы молоды. А когда ты молод, каждая мелочь кажется такой важной. Джоел, у тебя в руках пистолет. Ты понимаешь это? Пистолет, Джоел! Ты собираешься убить Дюмаса. -Эй, радоваться должен, что я не в тебя целюсь. Чё, правда?

-Правда. То есть ты хочешь сказать, что так зол на меня, что этот несчастный ублюдок из-за этого умрёт? Тогда, пожалуй, эта пушка и правда направлена не на того. Келлер, заткнись! -Нет! Что же вы? Почему бы нам всё не усугубить? Давайте проверим, как далеко мы сможем зайти. Прямо сейчас! Почему. Почему бы тебе не застрелить Дюмаса? Прямо в глаз! Или. или ещё лучше, может вам от этого полегчает: избейте меня. Вы почувствуете себя лучше! Меня тошнит от вас. Сейчас я пойду к своей машине и выпью пива. И если кто-нибудь из вас, придурков, захочет ко мне присоединиться, милости прошу. Эй, Джоел, старик. Джоел, послушай. Оно того не стоит. Совсем не стоит. Какого чёрта тебе надо? -Мисс Даймонд! Мне надо срочно увидеть Лейни. -Она была очень расстроена, Бобби, и сейчас отдыхает. Отдыхает? Нет, ей нельзя. Пожалуйста, не дайте ей заснуть! Ты либо уйдёшь сам, либо я вызову полицию. -Нет, мне надо её увидеть! Остынь, парень. Вы правы, правы. Прошу прощения. Я пошёл вразнос. Тяжёлый вечер, извините. Нет! Проснись! Лейни! Тебе нельзя спать! Проснись! Джина! Лейни! Лейни, проснись! Проснись! О, Господи! Выкинь его отсюда! Что он тебе сделал? Ублюдок! "Дорогой дедуля! Наука сродни искусству". "Она требует веры, любви и отваги. Бобби".

"P.S. Впредь будь осторожней со своими желаниями они могут исполниться". Внимание, дедуля. Твоё путешествие постепенно подходит к концу.

Пожалуйста, оставайся в кресле. И помни: вера не нечто обретённое. Это то, что есть в тебе. И знаешь, то, что сказал тебе. Ну, что ты потеряешь Джину и всё такое? Я это придумал. Извини. Но ведь классная получилась история. Ха!

Хочешь печенья? Я приносила тебе чай, но ты так сладко спал. Что-то случилось? -Ты и правда не знаешь, да? Коулман? Ты в порядке? Извини, я немного не в себе. Но я люблю тебя. -О, Коули, я тоже тебя люблю. Ты не расскажешь мне про свой невероятный сон? -Нет. Никаких снов. А что с музыкой? -Да, не знаю. Просто захотелось послушать такую. Ты так странно себя ведёшь. Почему бы тебе не пойти помедитировать? -Это вряд ли. Пойду поработаю в саду. Пора мне отдохнуть. Я это заслужил. Я просто хочу наслаждаться жизнью с тобой. Ты милейший из мужчин. Коулман. Ну так как? Сегодня я высадил несколько новых луковиц. -Спасибо. О, Боже! Всё нормально. Можете пройти по моей земле. Большое спасибо, но. Мы обойдём. -Нет, пожалуйста. Всё в порядке. Может, как-нибудь в другой раз. Предложение остаётся в силе. Спасибо, но. Удачного вам дня. -И тебе тоже, Бобби.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< У меня есть коечто для тебя.

Я не могу управлять тем, что происходит. >>>